News:
image/svg+xml image/svg+xml
radio
La Voz de la Organización de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal

(Español) Comunicado de La Voz de la Organización de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Reafirmamos que los sobrevivientes de la Masacre de Acteal no estamos pidiendo una solución amistosa, pedimos respeto a la memoria de nuestros hermanos masacrados.

Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal
Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Municipio de Chenalhó, Chiapas, México.

22 de julio de 2020.

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A la Comisión Interamericana de Derechos Humanos
A las y los defensores de los derechos humanos
A los medios libres y alternativos
A los medios de comunicación nacional e internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional

Hermanas y hermanos:

Primero que nada, les saludamos desde Acteal, sabemos que en tiempos de la pandemia por el covid 19, no es fácil la vida, pero, les deseamos de corazón que entre todas y todos podamos salir de ese sufrimiento.

Pero, no basta enfocarnos sólo en el covid 19, analizando bien, pululan un sin fin de virus que sofocan a México. Uno de ellos, es el caso del niño Dylan desaparecido el pasado 30 de junio en la ciudad de San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.

Los ricos en complicidad con el gobierno de la “4 Transformación”, han usado de cortina de humo a la pandemia del covid 19, para imponer sus megaproyectos como el caso del mal llamado “Tren Maya”. Y así, un sin fin de atropellos y violaciones a los derechos humanos se cometen durante la pandemia.

Hermanas y hermanos, ahora vamos a pasar al tema de la Masacre de Acteal, impune hasta estos días.

Respecto a la memoria y dignidad de nuestras 45 hermanas y hermanos, más 4 bebés no nacidos, por enésima vez, reafirmamos, que las y los sobrevivientes y familiares de las víctimas de la masacre de Acteal, miembros de la Organización de la Sociedad Civil de Las Abejas de Acteal, bajo ninguna circunstancia estamos aceptando una solución amistosa con el Estado mexicano, en el Caso de la Masacre de Acteal, sino, lo que hemos demandado es el Informe de Fondo del Caso 12.790 Manuel Sántiz Culebra y Otros (Masacre de Acteal).

El pasado 17 de julio, en una nota del periódico La Jornada, publicó que, “Segob y víctimas de Acteal firmarán Acuerdo de Solución Amistosa”, (aquí se puede leer con detalle dicha nota:https://www.jornada.com.mx/últimas/sociedad/2020/07/17/segob-y-víctimas-de-acteal-firmarán-acuerdo de-solución-amistosa-3223.html), este grupo de sobrevivientes quienes están negociando con el gobierno, ya no son miembros de Las Abejas de Acteal, situación que la hemos aclarado varias veces.

(Continuar leyendo…)

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) Huaxtla, un pueblo afectado por la contaminación

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Huaxtla es un pueblo barranqueño afectado por la contaminación de los vertederos metropolitanos Hasar’s y Picachos ubicados al noreste de Zapopan, Jalisco, además de ser amenazado por nuevos proyectos energéticos de geotermia, y por la contaminación del río Santiago.

radio
Coordinación de Pueblos, Barrios Originarios y Colonias de Xochimilco

(Español) Comunicado de la Coordinación de Pueblos, Barrios Originarios y Colonias de Xochimilco

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al Congreso Nacional Indígena «casa de los pueblos indígenas de México».

Al Concejo Indígena de Gobierno

A los pueblos originarios del país

A las organizaciones en resistencia

A los habitantes de la Cuenca de México

Al pueblo de México

A la opinión pública

El gobierno de “Ciudad de México” lleva a cabo de forma arbitraria, ilegal, y en contra de la propia sobrevivencia de la zona y sus habitantes, la construcción de un puente vehicular en el área natural protegida y en la zona de humedales de importancia internacional de Xochimilco, Ciudad de México.

El proyecto actual se trata de una nueva versión de la “Autopista Urbana Oriente” que en su momento impulsó Miguel Ángel Mancera, lo cual solo muestra una evidente continuidad para la realización de megaproyectos en la capital del país.

Desde hace varias décadas la complicidad del gobierno local ha provocado el deterioro de la zona “patrimonio de la humanidad” , ya que se han permitido descargas de drenaje, contaminación de cuerpos de agua, y una notable de destrucción de la zona de canales y chinampas.

El puente vehicular constituye una estocada más a Xochimilco por parte de las “autoridades” que no son capaces de darse cuenta que su obra no soluciona ningún problema. ¿No se han dado cuenta de lo que ha pasado con los segundos pisos? ¿No son capaces de ver que solo una minoría se verá beneficiada, que el tráfico vehicular volverá rápidamente pero las consecuencias ambientales serán irreversibles?

Como pueblos originarios de la Cuenca de México defendemos el territorio y las condiciones necesarias para la vida. El nombre “Ciudad de México” terminó por invisibilizar el hecho de que no todo el territorio es “urbano” y que aquí siguen los pueblos y barrios originarios para proteger los bienes comunes, el agua, la tierra, los humedales.

Estamos en resistencia frente a este proyecto ecocida. Por ello, hacemos el llamado a los pueblos y barrios de la Cuenca, a los pueblos originarios del país, a difundir esta situación y estar atentos a las distintas acciones que se deberán llevar a cabo para detener la destrucción de la fuente de vida.

Cuentan con nuestra solidaridad recíproca.

Coordinación de Pueblos, Barrios Originarios y Colonias de Xochimilco

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) Noticias de Abajo ML.-sesión 20 de julio

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

ROMPIENDO FRONTERAS

KURDISTAN: Jornada GLobal por el Aniversario 8 de la Revolución Anticapitaista y Antipatriarcal en Kurdistan.Mitin de Solidaridad en Ciudad de México.

WALLMAPU CHILE: Continua la huelga de hambre de los Presos Politicos Mapuche. Machi Celestino cumple más de 75 días. Se cumplen 9 meses de iniciada la Revuelta y va por su segunda oleada. Fuentes: TVPrimeraLinea y Vision, Radio Kvrruf

E.U.A Isla Tortuga : Terrible Represión e Injustas condenas a la revuelta y al derecho a la protesta.Por Yisus Wero – Noticias de abajo

GUATEMALA: 3 meses del Proyecto La Olla Comunitaria llevando comida para todxs entre la solidaridad y autogestión, al menos 100 mil comidas dignas han sido entregadas entre las 10 Ollas que operan en Guatemala y El SalvadorFuente La Olla Comunitaria, Imagenes de GT y Revista La Voz del MigranteLA

GUATEMALA: Trabajadores sanitarios se inconforman del abandono gubernamental ante la Pandemia del Covid. Fuente: Medicos502

DESDE EL OMBLIGO DEL MONSTRUO
CDMX: Plantón de familiares víctimas de feminicidio. Dos semanas y el presidente se niega a escucharlas. Exijen Justicia y respuestas concretas contra el feminicidio. Noticias de abajo

CHIAPAS: Denuncias de ataques armados contra pueblos indígenas en Chiapas, el caso de la población de Aldama documentada por el CDH Frayba. Desinformemonos

OAXACA: Denuncia de tortura contra el preso politico fredy Gracia de la organización oaxaqueña CODEDI educaoaxaca

Música:

Bella Ciao. Grabacion del mitin de solidaridad con Kurdistan en español y kurdo.FMI – Guerrilla Bang BangRebel Diaz

radio
Regeneración Radio

(Español) Regeneración Radio regresa, pero necesita tu ayuda y solidaridad

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Compañeros y compañeras interesados en la comunicación contra el poder. Regeneración Radio regresa y, para ello, necesitamos de su ayuda mediante donativos ya sea en efectivo o en especie (equipo), y les explicamos la razón.

Hay heridas que jamás desaparecen, seremos breves

El camino que hemos recorrido en Regeneración Radio ha sido largo y complicado. En nuestros 21 años de historia, han destruido nuestra cabina de transmisión cuatro veces, nuestros colaboradores fueron perseguidos y golpeados en innumerables ocasiones. Nos llevó años rehacernos del último de esos ataques que nos obligó a renunciar de nuestro espacio en la UNAM.

Pero no nos acabaron, nos adaptamos y por medio de nuestra plataforma web hemos seguido en esta lucha, hoy tomamos nuevamente los micrófonos, desenredamos los cables y nos atrevimos a aparecer en las cámaras de video.

Tuvimos miedo, las huellas de las agresiones modificaron nuestra cotidianidad, pero eso mismo nos ha impulsado a volver. No olvidamos ese 2015, cuando intentaron asesinar a varios de nuestros integrantes. No perdonamos. Recordamos cada 21 de septiembre plantando cara al poder.

En estos tiempos de pandemia procuramos un poco de esperanza.

Estamos construyendo una nueva cabina de radio, que ahora también será un estudio audiovisual, desde donde podemos darnos voz e invitar a otras luchas a que se sumen. Ya no solo somos radio, nos trasladamos a las pantallas.

En estos meses transmitimos nuestros programas en Facebook Live, con equipo prestado e infraestructura improvisada, pero queremos que este proyecto crezca. Creemos en el trabajo colectivo y reconocemos que solo podremos como siempre hemos caminado, juntos.

Hemos sostenido algunas transmisiones, sin embargo, pronto necesitaremos hacernos de equipo propio para trabajar en un espacio que hemos estado construyendo estos meses, para que las transmisiones de Regeneración Radio se queden de modo permanente.

Hoy apelamos a tu solidaridad para seguir soñando, gritando, cantando y diciendo en vivo y a todo color: ¡Comunicación contra el poder!

A quienes luchan, sepan que son bienvenidos.

Desde algún lugar de la Ciudad de México, con los taladros y martillos sonando, para que pronto resuenen las voces. Estamos en reconstrucción.

Regeneración Radio
Comunicación contra el poder

CONTACTO
regeneracion.radio@gmail.com

FORMAS DE DONACIÓN

1) Western Union – Money Gram
A nombre de: Miguel Angel Suaste Avila

2) Cuenta Bancaria México
Banco Santander
Miguel Angel Suaste Avila
Cuenta: 56684677126
Clabe: 014180566846771260

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) Noticias de abajo 6 de Julio 2020

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  

 

-ROMPIENDO FRONTERAS
EUA: ¿Que pasá en EUA a casi un mes de revuelta contra el racismo y la policia?Por YisusWero
-EUA: Mumia venciendo a la muerte y luchando por la libertad.
-Kurdistan: Audio del comité de solidaridad con Kurdistan en Méxicoy nos invitan el 19 de julio a movilizarse en solidaridad con los pueblos de Kurdistan que resisyen la guerra del Estado Turco
-PALESTINA: Rechazo global a el avance de la ocupación de Palestina por el mal gobierno de Israel. Armando Soto de la Sexta con Palestina
-WALLMAPU: Reinicia con fuerza la revuelta en medio de pandemia, continua la huelga de hambre de los PPM y la lucha contra la dictadura capitalista del Estado de Chile. resumenlatinoamericano
-BRASIL: Movilización “Stop Bolsonaro” se realiza en veintena de países prensa-latina
– SALUD PARA TODES: Pildoras de la salud y medicina libre: AUDIO sobre el dengue, qué es, qué hacer y cómo prevenirlo. Por Mar

DESDE EL OMBLIGO DEL MONSTRUO
HIDALGO: Liberación de mujeres en Hidalgo por abortar . Lilia Vera de la Colectiva aborto legal México nos comparten su posicionamiento.–audio–
MEXICO- Protestas contra el Tren Maya y los megaproyectos en México Rodada y campaña en redes sociales contra el mal llamado Tren “Maya” y los megaproyectos
CDMX -Exigen exclarecer lazos de jefe de policia de la CDMX con el crimen organizado en Guerrero y su vinculo con la desaparición forrzada de los 43 normalistas de Ayotzinapa. desinformemonos.
MEXICO Derechos Humanos: Preocupante vulnerabilidad de defensores en México desinformemonos
GUANAJUATO: Irapuato :asesinan a 28 en centro clandestino de rehabilitación jornada
MÉXICO: La Violencia en tiempos de la Pandemia. Audio de Mujeres organizadas en la CoMetAA.
CHIAPAS: Prisión a opositor a Tren Maya y megaproyectos de la Comunidad Autónoma de Bachajón, Chiapas. Denuncian maltrato y violencia contra Domingo Pérez radiozapot

radio
COORDINADORA DE PUEBLOS y ORGANIZACIONES DEL ORIENTE DEL ESTADO DE MÉXICO EN DEFENSA DE LA TIERRA, EL AGUA y SU CULTURA FUNDACIÓN VIDA, NATURALEZA y LEGADO DE LA CUENCA DE MÉXICO

(Español) In memoriam Heriberto Salas Amac.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA (CNI)

AL CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO (CIG)

AL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL (EZLN)

A LOS ADHERENTES NACIONALES E INTERNACIONALES A LA SEXTA DECLARACIÓN DE LA SELVA LACANDONA

A LAS REDES DE APOYO AL CNI-CIG

A LOS PUEBLOS DE MÉXICO y DEL MUNDO

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN

 

Desde la Cuenca del Valle de México, expresamos nuestro más profundo dolor por el sensible fallecimiento de nuestro compañero HERIBERTO SALAS AMAC la madrugada del 2 de julio de 2020; y el de su señora madre CATALINA AMAC CRUCES un día antes.

Para quienes tuvimos el privilegio de conocerlo y el orgullo de caminar a su lado en una o varias de las etapas de su trayectoria de más de 40 años dentro de la lucha sindical, campesina, social, en contra de los megaproyectos como el Nuevo Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México (NAICM) y sus obras asociadas; y la defensa del territorio, bienes naturales, cultura y autonomía de los pueblos originarios, es motivo de satisfacción el reconocimiento regional, nacional e internacional que se le ha hecho a través de las enormes e innumerables muestras de solidaridad y cariño por su irreparable pérdida.

“CON TU EJEMPLO DE LUCHA NOS ENSEÑASTE EL CAMINO Y SEGUIRLO SERÁ LA MEJOR FORMA DE HONRAR TU MEMORIA”

A petición del propio Heriberto, sus cenizas serán esparcidas en el histórico cerro de Tepetzinco, en los ejidos de Nexquipayac, en la ribera del Lago de Texcoco.

Y mientras las restricciones sanitarias derivadas de la pandemia provocada por el coronavirus (COVID-19) nos permiten hacer una convocatoria lo más amplia posible para darle el homenaje que él merece, con la ayuda de tod@s iremos difundiendo aspectos relevantes de su vida y legado y compartiendo su visión y experiencias de lucha.

“Para nosotros la AUTONOMÍA es ser libres, es ser pueblo, estar con el pueblo

y construir juntos OTRO MUNDO POSIBLE”

Heriberto Salas Amac (1958-2020)

 

“Ce cuali in útli in ilcuicac”

(Un buen camino al paraíso)

COORDINADORA DE PUEBLOS y ORGANIZACIONES DEL ORIENTE DEL

ESTADO DE MÉXICO EN DEFENSA DE LA TIERRA, EL AGUA y SU CULTURA

FUNDACIÓN VIDA, NATURALEZA y LEGADO

DE LA CUENCA DE MÉXICO

radio
Clacpi, PVIFS, alterNativa, Cesmeca-Unicach, Cooperativa Editorial Retos, Clacso

(Español) Comunicación indígena y afrodescendiente [libro]

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La situación del derecho a la comunicación con énfasis en las y los comunicadores indígenas y afrodescendientes de América Latina.

La situación de la comunicación indígena en el plano internacional, nacional y local es altamente preocupante, por ello el presente libro busca, primero, visibilizar la situación en que viven y llevan a cabo su quehacer las y los comunicadores indígenas y afrodescendientes de Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua y Venezuela. Segundo, poner al alcance los conocimientos de algunos instrumentos legales tanto nacionales como internacionales, así como estadísticas e información derivada dede las mismas comunidades, colectivos, confederaciones y movimientos miembros de la Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas (Clacpi). Tercero, abonar al fortalecimiento y la protección de nuestro derecho a la comunicación.

El libro fue publicado en coedición por Clacpi, PVIFS, alterNativa, Cesmeca-Unicach, Cooperativa Editorial Retos, Clacso, con edición y coordinación del Proyecto Videastas Indígenas de la Frontera Sur (PVIFS).

Puedes leer o descargar el libro aquí.

Haz clic aquí para ver todos nuestros libros para descargar.

 

(Continuar leyendo…)

radio
CNI-CIG

COMUNICADO DE AGENCIAS MUNICIPALES Y COMUNIDADES QUE INTEGRAN EL MUNICIPIO DE SAN MATEO DEL MAR

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

ALCALDÍA ÚNICO CONSTITUCIONAL SAN MATEO DEL MAR, TEH., OAX.

“2020, Año de la pluriculturalidad de los pueblos indígenas y afromexicanos”

 Imiün tiül mipoch teat Monteok: Jane kon nejiw, teat monxey, jane kon nejiw müm montaj, tajlüyiw wüx nangaj monopoots iüt kam, tüjchiw omalüw, omeajtsüw, tüjndiw mayeriw miiündüw nejiw, at kon nej almajlüyiüts ikootsa nganüy, netam müjchiiüts majlüy noik nej andeakaats, noik nej majüy mipochiiüts, atan kiaj meawan leaw najneaj almajiüraats tiül mikambajaats, ndom witemoots. Metepeayeyoots imiün wüx minüt müm nijmeor mayambaats monajneaj. Tamtam man ajlüyiiüts.

De la voz de nuestros antepasados: Quien hombre, quien mujer, vivieron en estas sagradas tierras, dieron suspiro y aire, porque es así como sobrevivimos. Ahora juntemos nuestra voz, nuestra palabra, todo lo bello que nuestro pueblo tiene, levantémonos. Los saludamos en nombre de nuestro Padre, nuestra Madre. Que estemos con bien.

 

San Mateo del Mar, Tehuantepec; Oaxaca a 28 de junio de 2020.

A las Autoridades Estatales, Nacionales e Internacionales

A los pueblos de Oaxaca, México y el mundo

A los Medios de Comunicación

A las Organizaciones Defensoras de Derechos Humanos estatales, nacionales e internacionales.

Al Pueblo Ikoots de San Mateo del Mar.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI-CIG

Comunicado de la Asamblea de comuneros de Unión Hidalgo por los hechos del 21 y 22 de junio en San Mateo del Mar

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Unión Hidalgo, Oaxaca a 27 de junio de 2020.

 

A las y los hermanos de San Mateo del Mar, Istmo de Tehuantepec, Oaxaca.
A las comunidades integrantes de la Asamblea de Pueblos Indígenas del Istmo en Resistencia (APIIR)
A los pueblos y comunidades indígenas de México
A los tres Poderes Constitutivos del Estado Mexicano

Quienes suscribimos la presente, integrantes de la Asamblea de comuneras y comuneros de Unión Hidalgo, Oaxaca, con el más profundo dolor que nos embargo por los lamentables hechos acontecidos los pasados 21 y 22 de junio en el Municipio de San Mateo del Mar, queremos expresarles por este medio nuestro respaldo y apoyo total e incondicional ante lo que consideramos un genocidio de Estado permitido y solapado por los malos gobiernos, tanto del Estado como federal, en tanto que solaparon negligentemente, pues tuvieron y contaron con suficiente anticipación con las denuncias y la información relativa al conflicto cuyo fatal desenlace todos conocemos, ante semejante violación de nuestros derechos por el propio gobierno mexicano no podemos quedarnos cruzados de brazos.

Tenemos conocimiento de que las denuncias por la represión a las Legitimas Asambleas Comunitarias por parte del Edil «constitucional» Ponce Hinojosa, fueron interpuestas por las victimas de la masacre, en tiempo y forma y la Defensoría de los Derechos Humanos de Oaxaca no le dio el curso respectivo, de la misma manera la Secretaria de Gobierno y el Ejecutivo del estado de Oaxaca, no realizaron las acciones mínimas que dieran a los hoy occisos mínimamente las medidas cautelares, sin que esto representara en sí misma una medida que garantizara la seguridad de las víctimas.

Ante este crimen de Estado, plagado de irregularidades tanto por dependencias estatales como federales, en su atención y seguimiento desde la denuncia de los incendios y homicidios acaecidos el 2 y 3 de mayo pasado en que cobrara la primera victima, para garantizar la justicia que el caso amerita a través de una investigación eficiente y dar el castigo respectivo a los culpables tanto intelectuales como materiales de estos hechos, pedimos la desaparición de poderes en el municipio de San Mateo del Mar, la detención precautoria de Bernardino Ponce Hinojosa y Jorge Leoncio Arroyo Rodríguez, Así como la renuncia al cargo de los CC.  José Bernardo Rodríguez Alamilla, Defensor de los Derechos Humanos del Pueblo de Oaxaca, Héctor Anuar Mafud. Secretario de Gobierno del Estado de Oaxaca y Alejandro Murat Hinojosa. Gobernador del Estado de Oaxaca, mientras se mantenga la presencia de estas personas en sus respectivos cargos, la represión contra las asambleas comunitarias de San Mateo continuará y la paz que la región requiere será más difícil de lograr.

Hacemos un llamado a la Sociedad Civil Nacional e Internacional a no permanecer en silencio, cómplice ate la masacre y el genocidio que se ha consumado en el caso de San Mateo del Mar y que como en otro tiempo ocurriera en Aguas Blancas, actual Nochixtlán, se mantiene en la impunidad en tanto sendos crímenes de Estado y de lesa humanidad que hoy se ciernen sobre los pueblos, naciones, tribus y comunidades indígenas de México.

Por la Asamblea de Comuneros de Unión Hidalgo

Pronunciamiento masacre San Mateo del Mar.

Página 6 de 249« Primera...45678...203040...Última »