News:
image/svg+xml image/svg+xml
radio

(Español) Comunicado Okupa Che

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Miembros del colectivo Okupa Che, ofrecieron una conferencia de prensa para hacer pública su postura ante la embestida mediática y las amenazas de desalojo.

 
Ante las críticas y descalificaciones continuamente repetidas en los medios de comunicación , en dicha conferencia se abordó el tema del narcomenudeo  en CU , se hablo sobre el estigma social, la criminalización de la lucha social, y sobre todo, se habló sobre la importancia de defender el espacio autónomo y los proyectos que ahí se construyen. Al final de la conferencia, se hizo un llamado a los Medios Libres, a la comunidad de la UNAM, y a la sociedad civil en general, para estar atentos durante el periodo vacacional, pues se teme que en dicho periodo, suceda el intento de desalojo.

 
DSC07698

Escuchar audio de la conferencia.

(Descarga aquí)  http://www.radiozapatista.org/Audios/ehecatl/OkupaChe .mp3

México D.F. 17 marzo, 2016.

radio

About CompArte: A few questions, a few answers. Subcomandante Insurgente Moisés. Subcomandante Insurgente Galeano

Arte_zapatista

Zapatista Army for National Liberation.

Mexico

March 14, 2016

Compas and non-compas:

We write to tell you a little about how plans are going for the activities in July, October, and December of 2016. We have received a few questions, so here are a few answers, but only regarding the festival “CompArte for Humanity.”

“How is the registration for the art festival looking?”

As of March 12, 2016, we had registered:

21 attendees from Mexico and 5 from other countries.

99 participants from Mexico and 30 from other countries (Chile, Argentina, Greece, Canada, United States, Spanish State, New Zealand, Trinidad and Tobago, Guatemala, Colombia, Costa Rica, Brazil, Peru, Cross-border or Without Borders, Uruguay, France, and the Sufi Community with Islamic music).

“What kind of activities or artistic works are registered so far?

According to those who have registered so far, there is: rap, poetry, visual arts, contemporary dance, painting, engraving, literature and stories, theater, puppets, embroidery, iron work, silk-screening, photography, documentaries, cinema, sculpture, ceramics, short films, illustration, reggae, rock, graffiti, gastronomy, aerial dance, murals, music, music, and more music.

“What is this about “alternate sites” for the CompArte Festival?”

We are hoping that the compas of the Sixth in Mexico and in the world understand what you might call the subliminal message of the convocation and organize activities—in their own geographies and in accordance with their own calendars—either before, during, or after the festivals/gatherings convoked by the Zapatistas. That is, we hope that whether at local, regional, zone, or national levels, the Sixth organizes festivals and gatherings to give space for and echo to artistic activities. And of course, also to celebrate the National Indigenous Congress’ 20 years of rebellion and resistance, as well as a space where scientists will find attentive ears and critical thought.

“Is it necessary to register to attend, without participating in, the ‘CompArte’ festival?”

Yes, just clarify that you are registering as an attendee.

“Is necessary to register to attend and participate in the “CompArte” festival?”

Yes, and we ask you to specify the form your participation will take.

“What is the email where one can register for the ‘CompArte for Humanity festival’?”

The email is compArte@ezln.org.mx

“Can you tell me again the dates and locations for the ‘CompArte for Humanity’ festival?”

No, those are already in the communiqué from February 29…. Okay, okay okay, here they are:

Dates: July 17-30, 2016

Location:

July 17-22 in the caracol of Oventik. Only Zapatista bases of support will participate in this part. Attendance is open for escuchas [ears/listeners] and videntes [seers/viewers], but requires registration.

July 23-30, 2016 in CIDECI, San Cristóbal de las Casas, Chiapas. All registered artists can participate. Attendance is open for listeners and viewers, but requires registration.

“Is there a registration fee, either for attendees or participants?

No.

“Are you (Zapatistas) going to pay for travel expenses, food, and lodging?”

No.

“According to Zapatismo, is gastronomy an art?”

Everyone can categorize their practice as they see fit. In the case of the difficult culinary arts, the insurgentas, as an echo of March 8, will contribute a menu that is…hmm… how can I put it… disconcerting: “tamale shakes and coffee with chili pepper” (note: for the tamale shake they don’t use a blender or any other machine, only the cooking fire and their “wisdom”). I already suffered… I mean, tasted it and it is… disconcerting.

“Can children participate?”

Yes, children can register to participate or attend. Except for the girls, because what a shame, the deadline has passed, it was March 8, so oh well…eh? But it’s that… ay! Okay, okay okay: the girls can register too. Note: all minors should be accompanied by a mother or father or tutor, tutora, or tutoroa.

“Is anything banned from these events?”

Yes, the production, consumption, or sale of drugs and alcohol is strictly forbidden. If you aren’t capable of making or enjoying art without taking something before or during, well your method is mistaken.

“There still isn’t a report back on the Little School?”

No. The questions sent by students are currently being reviewed. When something is ready, we’ll let those interested know.

That’s all for now.

Subcomandante Insurgente Moisés.  Subcomandante Insurgente Galeano.

Mexico, March 2016.

From the diaries of the cat-dog:

The time of the police (part one):

One: In Mexico, a Latin American country that suffers the global crisis like they all do, but which is fueled by the solid triad of corruption-clumsiness-ignorance made into a government, the official in charge of public education, Aurelio Nuño Mayer, cannot hide his passion for the policing profession. Encouraged by his accomplices, Mr. Nuño believes that he can win the presidential candidacy for his party, the PRI, if he functions more as paid thug than as promoter of Mexican education. Fond of making threats, running his own repressive squads, and operating like any boss in the early stages of savage capitalism, Mr. Nuño finds special pleasure in converting the teaching profession into a destination not for better schools, training, and salaries, but for arbitrary injustices, beatings, and firings. Playing the role of prosecutor, judge, and jury; of Labor Minister (decreeing firings without severance); of Minister of the Interior (using the police and the army at his whim); of clumsy media spokesperson, dismal builder of “spontaneous” support, and twitterer in permanent slow motion, Mr. Nuño’s only resumé merit is having sheltered himself within that group of criminals who engage in criminal activity with total immunity. Despite his suits and ties, his heavily made up and photo-shopped media image, Mr. Nuño cannot hide what he has always been: a sad and mediocre policeman who gets pleasure from and money for repressing and humiliating others. Mr. Nuño has always longed to be a good policeman, but… when the den of thieves is insufficient to accommodate so many, when his secret protector falls, Mr. Nuño will also show he is a good runner… when fleeing becomes the order of the day.

Another one: In this country known in the realm of the world cups (although no further than the quarterfinals) as “Mexico,” in the so-called “highest place of study,” the Autonomous National University of Mexico (UNAM), Mr. Enrique Graue Wiechers has reached the highest bureaucratic position (and ladder to governmental post): the title of rector [like chancellor or dean]. In addition to the fact that his academic and professional career has been located within the bureaucracy of the academy and carefully guided by the Zedillo Ponce de León family’s psychiatrist, Mr. Graue did his graduate work in a North American university know for having invented the energy drink self-named “Gatorade,” which should give you an idea of how advanced he is in his specialty field of ophthalmology. A few days ago, Mr. Graue declared he was “outraged” because of the insufficient quantity of drugs police planted on one of the activists from the Che Guevara Auditorium (which the university authorities are futilely trying to call the Justo Sierra Auditorium). Mr. Graue was not enraged that the federal budgeting for higher education would not be sufficient to cover hundreds of thousands of young people; nor was he enraged by the mercantilist conditions that academic faculty and staff are subjected to; nor was he enraged because the UNAM has become a nest of undesirables, that is, of bureaucratic functionaries who don’t even know how to write the name of their overseer (that is, the rector); nor was he enraged by the lack of security endured by faculty, staff, and students on the UNAM campuses (assaults, rapes, and murders); and he was not enraged because an anti-democratic gangsterism had placed, in the highest post of the “highest place of study,” a mediocre bureaucrat.

No, Mr. Graue was enraged because the police didn’t do a good job of setting someone up to be framed. And this outrages Mr. Graue because all his life he has endeavored to be a good police agent. With his indignant police discourse (seconded by people who don’t even know where the Justo Sierra Auditorium is, much less the Che Guevara), Mr. Graue gives a lecture: “the problem with higher education in Mexico lies with a vegetarian cafeteria, a screen printing workshop, and a bakery training space, among other things. These subversive activities are promoted by a group of anarchists, that is, dirty, ugly, and bad people who contrast sharply with the neatness and style of the university bureaucracy. They don’t even sell Gatorade, but rather water and juices of unknown origin. They are drug addicts (the high, medium, and low-ranking officials hide cocaine, crystal meth, ecstasy, and even crack and an occasional roach in their desk drawers —even within bureaucracy there are classes, my friend), they’re anarchic-anarchists, not part of the university community (various officials swallow hard) and that auditorium… the auditorium, what’s that auditorium… secretary quick, what’s the name of that auditorium that we want to liberate.. ah yes, the Justo Sierra Auditorium in the School of Medicine… eh? …It’s not in the School of Medicine?.. huh?… you’re recording? Give notice!… okay… in the School of Philosophy and Letters of Acatlán… no?… is it in Ciudad Universitaria?…Oh isn’t CU where the Pumas play?…So there are academic departments there too?… I’m only familiar with the rector’s suite… well anyway, wherever it is, it should be “liberated” by the police, and by police who know how to plant the evidence properly, not those scatter-brains that don’t even know how to place a bit of “spearmint” in a backpack. That’s why an elite group of my officials are going to start a degree program on how to place drugs in briefcases. Yes yes I know that’s not the same, but we don’t carry backpacks, we carry briefcases. As I have said… what, no applause?… Turn on the recorder man! No, not that one, you’ll ruin my cabinet career ambitions. The other one! Yes that one! Thank you, thank you to the authentic university community members who know that the university serves to domesticate, not to teach nor investigate! Thank you, thank you, thank you! How was that? Wha? I said turn that recorder off! No not the one with the cheering, the other one, the one that’s recording!

Mr. Graue is furious, he was just trying to be a good police agent.

I testify: woof-meow.

Cat-dog.

Copyleft 2016. Permission from the Good Government Council under conditions of “we’ll be back tomorrow to see if its ready, who knows, maybe it will be a new Council rotation by then, but in the meantime let me tell you the history of Zapatista autonomy. You already know it? Well then we should review it, as they say, until it truly sticks in your head. Did you bring your notebook? Write in “resistance and rebellion” or “rebellion and resistance,” it’s the same thing, because the order of the “r’s” doesn’t’ affect our autonomy. Haven’t you studied mathematics? Just songs? Well look, you need arts and sciences, there’s no way around it.”

radio

Nastia caressed

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

SepurZarcoMujeresIxchel

 

Eugenia Gutiérrez, Colectivo Radio Zapatista.

México, 15 de marzo de 2016.

Había una vez un planeta de libertades cuyos habitantes lograban respetarse. No lo controlaba el odio. No lo dominaba el miedo. Era un planeta soberano que determinaba, por sí mismo, el papel que quería desempeñar en la trama inevitable de su lugar en el cosmos. Ningún dios furibundo lo atemorizaba. Ninguna criatura despreciaba la dicha de estar viva aquí y ahora en espera de no estar, pero estar mejor, una vez muerta. (Continuar leyendo…)

radio
Amig@s de Mumia

(Español) Flint II: crímenes del capitalismo.-Texto de Mumia Abu-Jamal desde la nación encarcelada

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Flint-water-crisis-protest-children-

Por Mumia Abu-Jamal

Desde el principio del tiempo humano, las comunidades  construyeron ciudades al lado de los ríos, porque el agua ––el agua fresca–– era la fuente de la vida.

El Cairo (que antes se llamó Fustat), dependía del Río Nilo; Londres, (y antes, la ciudad colonial romana de Londinio) fue construida a las orillas del Río Támesis; París (originalmente conocida como Par-Isis, o La Casa de Isis) creció de las aguas del Río Siena; Roma llegó a ser un imperio al borde del Río Tíber.

Las ciudades se nutren de las aguas de los ríos, y crecen gracias a ellos.

La ciudad de Flint, Míchigan, tomó su nombre del Río Flint, del pedernal duro y oscuro  que formaba el cauce del río.

Durante décadas General Motors usó estas aguas y luego tiró sus desechos químicos y efluvios al río, hasta convertirlo en el brebaje corrosivo y tóxico actual.  De hecho, cuando las aguas llegaron a ser tan ácidas que dañaban partes de los automóviles, General Motors abandonó la ciudad, cerrando sus operaciones.

Éstas son las aguas canalizadas a los hogares de Flint por las autoridades del gobierno de Míchigan, con sus llamados “poderes administrativos de emergencia”, en su afán de ahorrar dinero.  Las aguas que dañaron y disolvieron metales fueron consideradas suficientemente buenas para alimentar a la población de seres humanos en una ciudad moderna de los Estados Unidos.

¡Miles, decenas de miles, de seres humanos envenenados! Para incrementar las ganancias de una corporación.

¿Por qué esto no es un crimen?

¿Por qué no fue un crimen envenenar un río desde el principio?

(Continuar leyendo…)

radio
Movimiento por Justicia del Barrio

(Español) La lucha del Este de Harlem en Nueva York contra la política de desplazamiento

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Nuevo filme sobre la lucha comunitaria del Este de Harlem en la Ciudad de Nueva York en contra de la politica de desplazamiento del Alcalde De Blasio.

Este filme “La Lucha de la Comunidad del Este de Harlem en contra del Plan de Rezonificación del Alcalde” destaca residentes –mujeres, niños, familias enteras– luchando en contra de las políticas destructivas de desplazamiento del Alcalde, desde la organización de reuniones comunitarias, conferencias de prensa y otras actividades en las calles de El Barrio en la Ciudad de Nueva York.

(Continuar leyendo…)

radio
Terco Producciones

(Español) “Que corra el río” (Río Gualcarque, Honduras)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Tema: “Que corra el río”
Letra y música: Karla Lara
Guitarra: Dany Morales
Dirección video musical: Juan Pablo Méndez

Juán Pablo viajó a Honduras en agosto de 2013 para rodar dos capítulos de la serie Causa Justa, bajo su dirección y la conducción de Piedad Córdoba. Terco Producciones hizo la producción local. Este video musical es un regalo de Juan Pablo al pueblo Lenca de Honduras y su lucha por defender el río Gualcarque.

(Continuar leyendo…)

radio
Agencia Subversiones

(Español) Se enciende el fuego de la autodefensa feminista en el estado de México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Texto: Dirce Navarrete
Fotos: Miguel García Q. y Manuel Amador

En el marco de la conmemoración combativa del día internacional de las mujeres, este 5 de marzo del 2016, diversas organizaciones realizaron una jornada de actividades para seguir denunciando la violencia feminicida que se vive en la entidad más peligrosa para ser mujer en nuestro país: el Estado de México.

Estamos generando este movimiento dentro de la periferia urbana. Salimos a gritar, a marchar y prestar nuestro rostro indignado a las mujeres que la violencia machista les ha desdibujado, a las que su cuerpo les han mutilado, a quienes han embolsado y arrojado al bordo, a quienes las han baleado a plena luz del día y que se les ha aniquilado, ahí junto a un Estado omiso y una sociedad indolente en su silencio. Por eso salimos hoy a las calles para recuperar nuestra dignidad.

A la una de la tarde, el metro Ciudad Azteca fue el punto de reunión de muchas mujeres que con ruidos de silbatos, consignas y canciones feministas —y a pesar del inmediato cerco policial—  emprendieron la acción ¡Silba, grita y organiza! en Ecatepec, municipio en el que, según el Observatorio Ciudadano Nacional del Feminicidio, entre 2012 y 2015 se han registrado 183 feminicidios y 400 mujeres han sido desaparecidas; lo cual representa el 25% a nivel estatal.

La actividad se realizó desde la estación Ciudad Azteca hasta Pantitlán, abordando las líneas B y 5 del metro. Ante la mirada desconcertante de mujeres y hombres que transitaban por éstas, las colectivas feministas compartieron silbatos para la autodefensa, datos, información y cantos con un mensaje contundente:

No vamos a esperar una vez más a que vengan a «salvarnos» aquellas instituciones que son las mismas que reproducen y legitiman la violencia machista, ¡lo vamos a hacer nosotras! Llamamos a la organización y a la autodefensa. Apostamos e invitamos al «si te defiendes nos defiendes a todas», asumiendo que esto sólo será eficaz cuando luchemos por la vida a nivel colectivo. Nuestra principal estrategia es encontrarnos, aprender a reconocer en las otras posibles aliadas. Si la violencia es sistemática, nuestra organización también debe serlo.

(Continuar leyendo…)

radio
NotiFrayba

(Español) NotiFrayba: Justicia por Berta Cáceres y cese de agresiones a defensoras

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

berta1

(Descarga aquí)  

La criminalización de personas defensoras de derechos humanos en el contexto de la extracción de recursos naturales y de megaproyectos se ha convertido en un fenómeno muy preocupante en América Latina, denuncia El Observatorio Para la Protección de los Defensores de Derechos Humanos en su informe sobre el tema, publicado en febrero de 2016. Entre los casos de preocupación informa la historia de Berta Isabel Cáceres Flores, cofundadora del Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras (COPINH), organización del pueblo lenca en defensa del río Blanco frente a la construcción de la represa hidroeléctrica Agua Zarca.

(Continuar leyendo…)

radio
Agencia Subversiones

(Español) Berta Cáceres, una vida de lucha integral en Honduras

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Santiago Navarro F., Heriberto Paredes y Aldo Santiago

«El asesinato de Berta Cáceres no es un ataque al pueblo lenca o a las organizaciones sociales, es un golpe certero a todo Honduras», así lo expresó en conferencia de prensa Bertha Oliva a nombre del Comité de Familiares de Detenidos Desaparecidos en Honduras (COFADEH) este jueves 3 de marzo. Bertá Cáceres, defensora integral de la vida, luchó por la permanencia de varias comunidades, siempre en contra de megaproyectos que amenazan con destruir el territorio, pero también lo hizo contra el patriarcado, contra la dominación de la mujer. La noticia de su muerte no tardó mucho en difuminarse entre las y los integrantes de su organización, entre diferentes organizaciones y pueblos, luego en todo Honduras y en las primeras horas de la mañana, el dolor se había extendido por varios países. La imposición de la violencia y la muerte para defender un negocio arrebató la vida de una luchadora incansable.

Berta Caceres, «nos enfrentamos a poderes grandes»

Eran las primeras horas de la madrugada del día 3 de marzo cuando un grupo de personas armadas entraron violentamente a la casa de la activista Berta Cáceres, descargando cuatro impactos de bala sobre su cuerpo que le arrebataron la vida. El mexicano Gustavo Castro Soto, quien la acompañaba, y quien fue herido en el mismo suceso, dio aviso a sus compañeros de que Berta había sido asesinada.

Castro, fundador y director de la organización civil Otros Mundos A.C Chiapas-México, había sido invitado para dar una conferencia en el «Foro sobre energías alternativas desde la visión indígena», una iniciativa organizada por el Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras (COPINH), llevada acabo los días 2,3 y 4 de marzo de este año 2016. «Era el 1er día de actividades cuando en pleno evento estábamos recibiendo amenazas, fue cuando nuestra compañera –Berta Cáceres– pidió que uno de nuestros compañeros –Gustavo Castro– la acompañara, aunque desde ese momento fue perseguida por un grupo de sicarios que después entraron a su casa para asesinarla. Pensamos que sólo sería una más de tantas amenazas que ya hemos recibido», dijo a Subversiones Lilian Esperanza López Benítez de la coordinación del COPINH.

(Continuar leyendo…)

radio
Otros Mundos-Chiapas y Amigos de la Tierra-México

(Español) Impiden la salida de Gustavo Castro de Honduras.- Comunicado de Otros Mundos A.C. y Amigos de la Tierra México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Domingo 6 de marzo de 2016, Chiapas, México

Comunicado Otros Mundos AC/Chiapas – Amigos de la Tierra México

Hoy domingo a las 5:00am el mexicano Gustavo Castro Soto, defensor de derechos humanos herido durante el asesinato de Berta Cáceres, fue interceptado por autoridades hondureñas en el puente migratorio del Aeropuerto Internacional de Tegucigalpa, Honduras, cuando intentaba abordar el avión que lo traería de regreso a México.

Comunicamos que Gustavo Castro Soto, coordinador de Otros Mundos A.C./Amigos de la Tierra México CONTINÚA en Honduras y sigue siendo un riesgo de seguridad para su persona. La Embajadora y el Cónsul mexicanos tuvieron que resguardarlo en el carro oficial para llevarlo de regreso a la Embajada. Seguimos sin conocer con claridad cuál es su estatus o bajo qué fundamentos sigue retenido por las autoridades hondureñas y cuáles serán los procedimientos a seguir.

Recordamos que Gustavo Castro es víctima, y exigimos un trato que resguarde su integridad física y psicológica, y no como un presunto más. Fue herido durante un atentado con resultado de asesinato contra la líder Berta Cáceres el pasado día 3 de marzo en este país.

Pedimos a las organizaciones y a los defensores de derechos humanos que vigilen la situación ya que Gustavo Castro fue víctima de un intento de asesinato en este país, en un contexto de violencia generalizada en el país.

Con carácter de urgencia estamos convocando a una conferencia de prensa en el día lunes 7 de marzo de 2016 a las 12.30h en el Centro de Derechos Humanos Agustín Prodh, Serapio Rendón 52B. Ciudad de México.