News:
image/svg+xml image/svg+xml
radio
Avispa Midia

Mujeres indígenas en Brasil denuncian la COP30 como farsa climática

Mientras la COP30 promete soluciones climáticas, mujeres indígenas de Brasil denuncian la cumbre como una farsa que excluye sus voces y encubre la violencia y el despojo en sus territorios. Su lucha por la demarcación “ahora” se revela como la verdadera clave para la justicia climática.

radio
El Fogón de las Palabras

El Fogón de las Palabras: Mi bello horizonte. Cooperativa Nuevo Horizonte. Petén, Guatemala

La cooperativa Nuevo Horizonte fue creada en 1998 por mujeres y hombres ex combatientes de las Fuerzas Armadas Rebeldes (FAR) en el Petén, Guatemala.

En este programa escucharemos las voces de algunxs de ellxs, así como de las y los jóvenes que nos comparten cómo ha sido para ellxs nacer y crecer en esta comunidad creada gracias al trabajo y la lucha de sus madres, padres, abuelas y abuelos: “un puñado de hombres y mujeres guerrilleras y luchadoras por una sociedad distinta”.

Más información aquí.

(Descarga aquí)  

radio
Frayba

Libres los cinco presos de San Juan Cancuc

Ayer, 21 de noviembre, el Tribunal Colegiado resolvió los amparos de los 5 compañeros defensores de San Juan Cancuc. Al fin hizo Justicia.

Manuel Santiz Cruz, Agustín Pérez Domínguez y Juan Velasco Aguilar, fueron detenidos el 29 de mayo de 2022, y han pasado 3 años, 5 meses, y 20 días, 1272 días. Martín Pérez Domínguez y Agustín Pérez Velasco fueron detenidos el 01 de junio de 2022, y han pasado 3 años, 5 meses, y 20 días, 1269 días.

𝐃𝐞𝐬𝐝𝐞 𝐞𝐥 𝐅𝐫𝐚𝐲𝐛𝐚 𝐚𝐠𝐫𝐚𝐝𝐞𝐜𝐞𝐦𝐨𝐬 𝐥𝐚𝐬 𝐚𝐜𝐜𝐢𝐨𝐧𝐞𝐬 𝐝𝐞 𝐬𝐨𝐥𝐢𝐝𝐚𝐫𝐢𝐝𝐚𝐝 𝐝𝐞 𝐥𝐚𝐬 𝐝𝐢𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐭𝐞𝐬 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐨𝐧𝐚𝐬, 𝐜𝐨𝐥𝐞𝐜𝐭𝐢𝐯𝐨𝐬 𝐲 𝐨𝐫𝐠𝐚𝐧𝐢𝐳𝐚𝐜𝐢𝐨𝐧𝐞𝐬 𝐪𝐮𝐞 𝐞𝐱𝐢𝐠𝐢𝐞𝐫𝐨𝐧 𝐣𝐮𝐧𝐭𝐨𝐬 𝐥𝐚 𝐥𝐢𝐛𝐞𝐫𝐭𝐚𝐝, 𝐡𝐨𝐲 𝐞𝐬 𝐮𝐧 𝐡𝐞𝐜𝐡𝐨 𝐧𝐮𝐞𝐬𝐭𝐫𝐨𝐬 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐚𝐧̃𝐞𝐫𝐨𝐬 𝐞𝐬𝐭𝐚́𝐧 𝐥𝐢𝐛𝐞𝐫𝐭𝐚𝐝 𝐲 𝐥𝐞𝐬 𝐚𝐛𝐫𝐚𝐳𝐚𝐦𝐨𝐬 𝐜𝐨𝐧 𝐥𝐚 𝐞𝐧𝐞𝐫𝐠𝐢́𝐚 𝐜𝐨𝐥𝐞𝐜𝐭𝐢𝐯𝐚 𝐪𝐮𝐞 𝐫𝐨𝐦𝐩𝐞𝐧 𝐥𝐚𝐬 𝐜𝐚𝐝𝐞𝐧𝐚𝐬 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐨𝐩𝐫𝐞𝐬𝐢𝐨́𝐧.

radio
Nantik Meche

Podcast: Desapariciones forzadas en Chiapas

Este podcast nos acerca a la crisis de desapariciones forzadas en Chiapas y en específico a la lucha de familiares de 7 habitantes de San Cristóbal que este 23 de noviembre cumplen un año de haber sido desaparecidos.

(Descarga aquí)  
radio
Cumbre de los Pueblos

COP 30, Belém: Declaration of the Peoples’ Summit

We, the Peoples’ Summit, gathered in Belém do Pará, in the Brazilian Amazon, from 12 to 16 November 2025, declare to the peoples of the world what we have accumulated in struggles, debates, studies, exchanges of experiences, cultural activities and testimonies, over several months of preparation and during these days gathered here.

Our process brought together more than 70,000 people who make up local, national, and international movements of indigenous and traditional peoples, peasants, Indigenous Peoples, quilombolas, fisherfolk, traditional peoples who live from sustainable forest extraction, shellfish gatherers, urban workers, trade unionists, homeless people, babassu coconut breakers, terreiro peoples, women, the LGBTQIAPN+ community, young people, Afro-descendants, the elderly, and peoples from the forest, the countryside, the peripheries, the seas, rivers, lakes, and mangroves. We have taken on the task of building a just and democratic world, with buen vivir/ bem viver/ good living for all.

We are unity in diversity.

The advance of the extreme right, fascism and wars around the world exacerbates the climate crisis and the exploitation of nature and of peoples. The countries of the Global North, transnational corporations (TNCs), and the ruling classes bear the main responsibility for these crises.

We salute the resistance and stand in solidarity with all peoples who are being cruelly attacked and threatened by the forces of the US empire, Israel and their allies in Europe. For more than 80 years, the Palestinian people have been victims of genocide perpetrated by the Zionist state of Israel, which has bombed the Gaza Strip, forcibly displaced millions of people and killed tens of thousands of innocent people, mostly children, women and the elderly. We totally repudiate the genocide perpetrated against Palestine. We offer our support and solidarity to the people who bravely resist, and to the Boycott, Divestment and Sanctions (BDS) movement.

At the same time, in the Caribbean Sea, the United States is intensifying its imperial presence. It is doing so by expanding joint operations, agreements and military bases, in collusion with the extreme right, under the pretext of combating drug trafficking and terrorism, as with the recently announced “Southern Spear” operation. Imperialism continues to threaten the sovereignty of peoples, criminalising social movements and legitimising interventions that have historically served private interests in the region. We stand in solidarity with the resistance of peoples under imperialist or resource-grabbing attacks in Venezuela, Cuba, Haiti, Ecuador, Panama, El Salvador, Colombia, the Democratic Republic of Congo, Mozambique, Nigeria, Sudan, and with the emancipatory popular projects of the peoples of the Sahel, Nepal and around the world.

There is no life without nature. There is no life without the ethics and the work of care. That is why feminism is central to our political project. We place the work of reproducing life at the centre, which is what radically differentiates us from those who want to preserve the logic and dynamics of an economic system that prioritises profit and the private accumulation of wealth.

Our worldview is guided by popular internationalism, with exchanges of knowledge and wisdom that build bonds of solidarity, struggle and cooperation among our peoples. True solutions are strengthened by this exchange of experiences, developed in our territories and by many hands. We are committed to stimulating, convening and strengthening these processes. Therefore, we welcome the announcement of the construction of the International Movement of People Affected by Dams, Socio-Environmental Crimes and the Climate Crisis.

We began our People’s Summit by navigating the rivers of the Amazon, which, with their waters, nourish the entire body.

Like blood, they sustain life and feed a sea of encounters and hopes. We also recognise the presence of enchanted beings and other fundamental beings in the worldview of indigenous and traditional peoples, whose spiritual strength guides paths, protects territories and inspires struggles for life, memory and a world of good living.

After more than two years of collective construction and holding the People’s Summit, we affirm:

  1. The capitalist mode of production is the main cause of the growing climate crisis. The main environmental problems of our time are a consequence of the relations of production, circulation, and disposal of goods, under the logic and domination of financial capital and large capitalist corporations.
  2. Peripheral communities are the most affected by extreme weather events and environmental racism. On the one hand, they face a lack of infrastructure and adaptation policies. On the other hand, they face a lack of justice and reparations, especially for women, young people, impoverished people, and people of colour.
  3. Transnational corporations, in collusion with governments in the Global North, are at the centre of power in the capitalist, racist and patriarchal system, being the actors that most cause and benefit from the multiple crises we face. The mining, energy, arms, agribusiness and Big Tech industries are primarily responsible for the climate catastrophe we are experiencing.
  4. We oppose any false solutions to the climate crisis, including in climate finance, that perpetuate harmful practices, create unpredictable risks, and divert attention from transformative solutions based on climate justice and the justice of peoples in all biomes and ecosystems. We warn that the TFFF, being a financialised programme, is not an adequate response. All financial projects must be subject to criteria of transparency, democratic access, participation and real benefit for affected populations.
  5. The failure of the current model of multilateralism is evident. Environmental crimes and extreme weather events that cause death and destruction are becoming increasingly common. This demonstrates the failure of countless global conferences and meetings that promised to solve these problems but never addressed their structural causes.
  6. The energy transition is being implemented under capitalist logic. Despite the expansion of renewable sources, there has been no reduction in greenhouse gas emissions. The expansion of energy production sources has also become a new space for capital accumulation.
  7. Finally, we affirm that the privatisation, commodification and financialisation of commons and public services are directly contrary to the interests of the people. In this context, laws, state institutions and the vast majority of governments have been captured, shaped and subordinated to the pursuit of maximum profit by financial capital and transnational corporations. Public policies are needed to advance the recovery of states and tackle privatisation.

In the face of these challenges, we propose:

  1. Confronting false market solutions. Air, forests, water, land, minerals, and energy sources cannot remain private property or be appropriated, because they are common goods of the people.
  2. We demand the participation and leadership of peoples in the construction of climate solutions, recognising ancestral knowledge. The multidiversity of cultures and worldviews carries ancestral wisdom and knowledge that states must recognise as references for solutions to the multiple crises afflicting humanity and Mother Nature.
  3. We demand the demarcation and protection of the lands and territories of indigenous peoples and other local peoples and communities, as they are the ones who guarantee the survival of the forest. We demand that governments implement zero deforestation, end criminal burning, and adopt state policies for ecological restoration and recovery of areas degraded and affected by the climate crisis.
  4. We demand the implementation of popular agrarian reform and the promotion of agroecology to guarantee food sovereignty and combat land concentration. Peoples produce healthy food to feed the people, in order to eliminate hunger in the world, based on cooperation and access to techniques and technologies under popular control. This is an example of a real solution to confront the climate crisis. There is no climate justice without land back in the hands of peoples.
  5. We demand the fight against environmental racism and the construction of fair cities and living peripheries through the implementation of environmental policies and solutions. Housing, sanitation, water access and use, solid waste treatment, afforestation, and access to land and land regularisation programmes must consider integration with nature. We want investment in quality public and collective transport policies with zero fares. These are real alternatives for tackling the climate crisis in peripheral territories around the world, which must be implemented with adequate funding for climate adaptation.
  6. We advocate direct consultation, participation, and popular management of climate policies in cities to confront real estate corporations that have advanced the commodification of urban life. The city of climate and energy transition should be a city without segregation that embraces diversity. Finally, climate financing should be conditional on protocols that aim at housing permanence and, ultimately, fair compensation for people and communities with guaranteed land and housing, both in the countryside and in cities.
  7. We demand an end to wars, we demand demilitarisation. That all financial resources allocated to wars and the war industry be redirected to the transformation of this world. That military spending be directed towards the repair and recovery of regions affected by climate disasters. That all necessary measures be taken to prevent and pressure Israel, holding it accountable for the genocide committed against the Palestinian people.
  8. We demand fair and full compensation for the losses and damages imposed on peoples by destructive investment projects, dams, mining, fossil fuel extraction, and climate disasters. We also demand that those guilty of economic and socio-environmental crimes that affect millions of communities and families around the world be tried and punished.
  9. The work of reproducing life must be made visible, valued, understood for what it is – work – and shared by society as a whole and with the state. This work is essential for the continuity of human and non-human life on the planet. It also guarantees the autonomy of women, who cannot be held individually responsible for care, but whose contributions must be taken into account: our work sustains the economy. We want a world with feminist justice, autonomy and participation of women.
  10. We demand a just, sovereign and popular transition that guarantees the rights of all workers, as well as the right to decent working conditions, freedom of association, collective bargaining and social protection. We consider energy to be a common good and advocate for the overcoming of poverty and energy dependence. Neither the energy model nor the transition itself can violate the sovereignty of any country in the world.
  11. We demand an end to the exploitation of fossil fuels and call on governments to develop mechanisms to ensure the non-proliferation of fossil fuels, aiming for a just, popular and inclusive energy transition with sovereignty, protection and reparation for territories, particularly in the Amazon and other sensitive regions that are essential for life on the planet.
  12. We fight for public financing and taxation of corporations and the wealthiest individuals. The costs of environmental degradation and losses imposed on populations must be paid by the sectors that benefit most from this model. This includes financial funds, banks, and corporations in agribusiness, hydrobusiness, aquaculture and industrial fishing, energy, and mining. These actors must also bear the necessary investments for a just transition focused on the needs of the people.
  13. We demand that international climate financing not go through institutions that deepen inequality between North and South, such as the IMF and the World Bank. It must be structured in a fair, transparent, and democratic manner. It is not the peoples and countries of the global South that should continue to pay debts to the dominant powers. It is these countries and their corporations that need to begin to pay off the socio-environmental debt accumulated through centuries of imperialist, colonialist and racist practices, through the appropriation of common goods and through the violence imposed on millions of people who have been killed and enslaved.
  14. We denounce the ongoing criminalisation of movements, the persecution, murder and disappearance of our leaders who fight in defence of their territories, as well as political prisoners and Palestinian prisoners who fight for national liberation. We demand the expansion of protection for human and socio-environmental rights defenders in the global climate agenda, within the framework of the Escazú Agreement and other regional regulations. When a defender protects the territory and nature, they protect not only an individual, but an entire people, benefiting the entire global community.
  15. We call for the strengthening of international instruments that defend the rights of peoples, their customary rights and the integrity of ecosystems. We need a legally binding international instrument on human rights and transnational corporations, which is built on the concrete reality of the struggles of communities affected by violations, demanding rights for peoples and rules for corporations. We also affirm that the Declaration on the Rights of Peasants and Other People Working in Rural Areas (UNDROP) should be one of the pillars of climate governance. The full implementation of peasants’ rights returns people to their territories, directly contributing to their food security, soil care and the cooling of the planet.

Finally, we believe that it is time to unite our forces and face our common enemy.

If the organisation is strong, the struggle is strong. For this reason, our main political task is to organise the peoples of all countries and continents. Let us root our internationalism in each territory and make each territory a trench in the international struggle. It is time to move forward in a more organised, independent and unified way, to increase our awareness, strength and combativeness. This is the way to resist and win.

“Peoples Of The World: Unite!”


This post is also available in Español and Français.

radio
CDH FrayBa

Pronunciamiento a dos años de la desaparición de nuestros familiares. Sin Verdad, Sin Justicia

Pronunciamiento

A dos años de la desaparición de nuestros familiares

Sin Verdad, Sin Justicia.

Se cumplen dos años de la desaparición de nuestros familiares: Dan Josué Rosales Tzunún, Jorge Luis De León, Juan Carlos Calel de León, Luis Alberto Vasquez Sarat, Amilcar Isaac Enriquez Villatoro, Juan Francisco Tupul García, Julio Cesar Vásquez Pérez, Leonardo Morales Alvarez, Mayco Josué Morga Enriquez, y Francisco Socorro Morga De León, quienes se ganaban la vida y aportaban al sustento familiar, a través de la venta de pollos de crecimiento y que desde el 16 de noviembre 2023 han sido víctimas de la desaparición forzada en Frontera Comalapa, Chiapas, México. Sin embargo, hasta la fecha seguimos esperando una respuesta sobre su paradero y sobre los responsables del hecho.

Durante este tiempo, nos hemos mantenido firmes a pesar de las afectaciones emocionales, de subsistencia, el duelo por la ausencia, por la reconfiguración de nuestros entornos familiares, espirituales y comunitarios desde la desaparición. A pesar de que el proceso ha sido desgastante al no tener ni una sola pista del paradero de nuestros seres queridos, tenemos esperanza y seguiremos luchando, exigiendo justicia hasta encontrarles, por esto demandamos a los Estados de México y Guatemala:

1. Trabajo coordinado entre instituciones competentes. Exigimos mantener las reuniones con las autoridades de México para conocer información sobre las acciones de búsqueda e investigación en el caso. Sin embargo, solicitamos la unión de esfuerzos y coordinación entre instituciones para la pronta localización de nuestros seres queridos, la identificación y sanción a responsables de los hechos, 

2. Plan de búsqueda y análisis de contexto idóneos. Reconocemos los avances en la recopilación de información y en la línea del tiempo, no obstante, exigimos que los mismos contemplen las hipótesis de búsqueda en vida y búsqueda en muerte en lugares de asistencia, detención y zonas en donde opere o recluten los grupos del crimen organizado en Chiapas, México, pero también en otra entidades federativas del país incluyendo la búsqueda transnacional en Estados Unidos de America y Guatemala, ante la presunción de reclutamiento forzado, 

3. Plan de investigación efectivo. Solicitamos la presentación detallada del plan de investigación y de sus resultados concretos en la investigación de los hechos, identificación de los responsables y medidas implementadas para su sanción,

4. Confrontas genéticas con restos no identificados. El pasado mes de julio 2025, las familias, como derecho que nos corresponde, nos practicamos una tercera toma de ADN con el Equipo Argentino Antroplogía Forence (EAAF) en su calidad de peritos independientes y con apoyo de la Red Jesuita con Migrantes (RJM), el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) y CONAMIGUA, diligencia que ha sido puesta en conocimiento a las autoridades de México. Por lo que exigimos, se incorporen estos perfiles en las carpetas de Investigación respectivas y se gestionen las acciones necesarias para la confronta con los datos de bancos forenses de Chiapas y en todo territorio mexicano y se nos informen a la brevedad de los resultados,

5. Condición de la Calidad de víctimas. El pasado mes de septiembre del corriente año, el Estado mexicano reconoció la calidad de víctimas a nuestros familiares y a sus familiares, quienes seguimos buscando. Requerimos que se implementen las medidas necesarias para asegurar el ejercicio de derechos y deberes que se desprenden de esta condición.  Realizando visitas in situ en Guatemala para conocer la situación socio económica de las familias, las afectaciones psicosociales y de seguridad de cada integrante del núcleo familiar con especial atención a niños, niñas y adolescentes, personas adultas mayores, como secuela del hecho de la desaparición de nuestros seres queridos. 

6. Coordinación entre Guatemala y México. Solicitamos que las autoridades de Guatemala, nos asistan en los procesos de tutela de nuestros derechos, en la búsqueda y localización de nuestros seres queridos, a través de los canales diplomáticos y mediante la participación en las sesiones de trabajo con autoridades de México, para generar los informes, requerimientos de información respectivo ante México y mesas de trabajo binacional para asegurar el acompañamiento y asistencia a las familias. 

Seguiremos buscando hasta encontrarles. 

Cuyotenango, Suchitepéquez, Guatemala, 16 de noviembre 2025. 

Descarga el pronunciamiento en PDF (366.8 KB)

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

Invitation to the Seedbed “Of Pyramids, Histories, Loves and, of Course, Heartbreaks”

INVITATION TO THE SEEDBED
“OF PYRAMIDS, HISTORIES, LOVES AND, OF COURSE, HEARTBREAKS”

CIDECI-UNITIERRA
DECEMBER 26–30, 2025

The Zapatista Sixth Commission invites those who have signed the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle and the Declaration for Life to the seedbed to celebrate the resistances and rebellions of the world: “Of Pyramids, Histories, Loves and, of course, Heartbreaks.”

With the participation of:

  • Sylvia Marcos
  • Bárbara Zamora
  • Tamara San Miguel
  • Luis de Tavira
  • Raúl Zibechi
  • Arturo Anguiano
  • Carlos Antonio Aguirre Rojas
  • Eduardo Almeida
  • Carlos Tornel
  • Raúl Romero
  • Zapatista Sixth Commission

They will present their analyses on pyramids and on how histories are handled within the economic system, bad governments, laws and the judicial structure, resistance movements, leftisms and progressivism, human rights, the feminist struggle, and the arts. And well, maybe something will be said about loves and heartbreaks—depending. In any case, we hope that those presenting will not overwhelm the public with excessive bibliographic citations, suffocating speculations, or Wikipedia summaries.

The talks will take place at the facilities of CIDECI-UniTierra, in San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, Mexico, from December 26 through December 30, inclusive. On December 31 and January 1, those who survive may attend the celebrations of the anniversary of the Zapatista uprising at the Puy closest to their heart (or their algorithm, as the case may be). If you are some kind of (ha!) Artificial Intelligence, consider yourself excluded (one bit of sugar for all the salt).

The email to register is: semillerodiciembre2025@gmail.com

From the mountains of Southeast Mexico.

Insurgent Subcomandante Moisés
Mexico, November 2026.

radio
Comunidad Coca de Mezcala

Indigenous People from Mezcala Denounce Event Promoted by Omnia Experience and Techno Hours Sessions

Tlaltequepetquelt and Pechilinque—both islands and the heart of the Coca people of Mezcala, Jalisco—are not private, nor are they abandoned; on the contrary.

The companies Omnia Experience and Techno Hours Sessions are shamelessly announcing a RAVE in November and December of this year, on a supposedly PRIVATE and ABANDONED island. The island they are advertising is our island, which—as we have always said—is a sacred site, for it is where the heart of our people resides.

Ancestral Territory

Since time immemorial, our islands have sustained the life, culture, and spirituality of our people. In the 16th century, colonial scribes wrote about how the Coca people frequently went there to leave offerings to their idols, which led authorities to place a monk on the island to stop people from continuing to use that space. Later, during the independence period, the island became a stronghold of resistance for the insurgents not only of Mezcala, but of a large region of Jalisco. Our people commemorate that resistance every year, because we know that our lands exist thanks to the struggles of the past—for example, those of our insurgents.

In 1997, the Mexican state recognized the islands as the property of the Mezcala community, in addition to 3,600 hectares of communal land. In 2010, several state authorities (SC, INAH, the Poncitlán municipal government, and ST) attempted to privatize our island by creating a trust, but they failed. At that time, the Ministry of Culture and INAH-Jalisco declared the island a “site museum.” The irony is that this declaration—intended to dispossess us—now does nothing to protect it, since these companies can easily enter a historic space.

The islands of our people are home to around 51 families of chayote growers, boat operators, and fishers. In recent years, tourism has also been carried out by members of the community—youth, children, and adults who provide guiding services—so calling it a private and abandoned island is complete ignorance.

Now these companies once again strike at our history, identity, and territory. For them, it is a business: they offer packages ranging from 499 to 4,799 pesos. It is outrageous to see how easily they can enter our home.

We call on society at large to help us denounce this violation committed by these external agents in our territory, who—as always—seek only to confuse our people (with promises that money will come) and trample on our history and culture.

Never again a Mexico without Us

Residents of the Coca community of Mezcala, Jalisco.

radio
Congreso Nacional Indíigena

Comunicado que informa sobre personas que han dejado de ser parte del Congreso Nacional Indígena

A LOS PUEBLOS, COMUNIDADES, BARRIOS, TRIBUS Y NACIONES QUE PARTICIPAN EN EL CONGRESO NACIONAL INDIGENA,
AL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL,
A LAS REDES DE RESISTENCIA Y REBELDÍA,
A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL,
A LAS PERSONAS Y ORGANIZACIONES FIRMANTES DE UNA DECLARACION POR LA VIDA,
A LAS REDES DE LA EUROPA INSUMISA, DIGNA Y REBELDE.

Rumbo a los 30 años de la fundación del Congreso Nacional Indígena (CNI) declaramos que nuestra lucha es por la vida, hoy más que nunca, cuando el capitalismo, los gobiernos, las empresas, las organizaciones criminales y el patriarcado intentan desmantelar los espacios organizativos de nuestros pueblos.

El día de hoy, quince de noviembre de 2025, la Comisión de Coordinación y Seguimiento del CNI nos reunimos para acordar y determinar sus siguientes pasos. En este contexto fuimos informados de una serie de comunicados y testimonios que nos dan la certeza de que algunos integrantes del CNI han violentado, de manera sistemática y reiterada, los principios con los que hemos acordado caminar. Su actuar ha sido el de la suplantación: sirviéndose de nuestros espacios y nuestras luchas, así como de las redes de solidaridad que en más de treinta años han acompañado a nuestros hermanos del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, todo esto para fines ajenos a los propósitos del CNI.

Después de analizar y discutir, desde esta Comisión de Coordinación y Seguimiento del Congreso Nacional Indígena hemos resuelto por consenso que MARIO CASTILLO QUINTERO, LUCILA BETTINA CRUZ VELAZQUEZ y NISAGUIE FLORES CRUZ, integrantes de la Asamblea de Pueblos del Istmo en Defensa de la Tierra y el Territorio, HAN DEJADO DE PERTENECER AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA POR VIOLENTAR EN FORMA GRAVE Y REITERADA SUS PRINCIPIOS.

Es nuestra determinación seguir en la lucha por la vida, son nuestra guía los siete principios del mandar obedeciendo, no admitiremos que sean nuestros caídos moneda de cambio de este sistema de destrucción, que sean nuestras luchas uno más de los despojos en la larga historia de traición a nuestros pueblos.

ATENTAMENTE
POR LA RECONSTITUCIÓN  INTEGRAL DE NUESTROS PUEBLOS
NUNCA MAS UN MÉXICO SIN NOSOTROS
COMISIÓN DE COORDINACIÓN Y SEGUIMIENTO DEL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA

radio
CDH FrayBa

Comunicado a 20 años de lucha de San Francisco, Teopisca

Mujeres y hombres campesinas y campesinos de San Francisco municipio de Teopisca Chiapas México 13 de noviembre del 2025.

A las y los Defensores de Derechos Humanos.

A los Medios de Comunicación Alternativos.

A la Sexta Nacional e Internacional.

Al Congreso Nacional Indígena (CNI).

A las Organizaciones que buscan la paz con Justicia y Dignidad.

Hoy celebramos 20 años de lucha y resistencia por nuestra identidad, nuestra tierra y territorio conformado por hombres, mujeres, niñas y niños. En esta celebración traemos también a la memoria y lucha de nuestros ancestros y ancestras que desde 1850 resistieron a tratos discriminatorios e inhumanos. Ante esas injusticias, en el año 1995 fortalecidos de la fuerza de los que nos antecedieron decidimos recuperar nuestras tierras que por derecho nos corresponde y este logro se formalizó el año 2005. En este caminar de lucha y resistencia en el año 2009 nos adherimos a la otra campaña y actualmente somos miembros del Congreso Nacional Indígena CNI.

Firmes en nuestro compromiso de lucha por construir nuestra autonomía y libre determinación reconocida en los tratados internacionales y en nuestra constitución Política de México, hoy estamos aquí de nueva cuenta para pronunciarnos y darles a conocer lo siguiente:

Queremos decirle a los tres niveles de gobierno y a la sociedad que seguiremos en pie de lucha para defender nuestras tierras y nuestro territorio en contra del capitalismo, la explotación y la invasión.

Exigimos a los tres niveles de gobierno respeto a nuestra lucha y autonomía

¡Alto a la violencia generalizada que causan desplazamiento, desaparición y asesinato de           inocentes!

¡Alto a la criminalización de Defensores y Defensoras de Derechos Humanos y de quienes         defendemos el territorio y la madre tierra!

¡Alto a la guerra contra pueblos Zapatistas!

¡Alto al crimen organizado y justicia para nuestro hermano el Padre Marcelo Pérez Pérez!

¡Paz a nuestro Estado de Chiapas, México y al mundo entero!

Seguiremos luchando para fortalecer nuestra autonomía por la unidad y exigir paz y justicia.

“Si a la vida no a la muerte”

¡La tierra no se vende, se trabaja y se defiende!

Atentamente

Campesinas y campesinos organizados de San Francisco municipio de Teopisca, Chiapas-México

Integrantes del Congreso Nacional Indígena CNI.

Nunca más un México sin nosotros.

Descarga el comunicado en PDF(120.45 KB)