News:

Archivo por fecha: 2014

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Animal Político

Why did they torture Julio César Mondragón to death?

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Julio César Mondragón Fontes, estudiante de la normal rural de Ayotzinapa, perdió la vida en la masacre de Iguala. Nunca fue entregado a grupo delictivo alguno, como supuestamente ocurrió con sus 43 compañeros desaparecidos hasta hoy. Fue detenido, torturado y ejecutado allí mismo por la policía municipal. Para Julio César no hubo compasión. Pero habrá justicia.

Animal Político

Por: Sayuri Herrera Román

Acudieron a él veinte, cien, mil, quinientos mil,
clamando: “¡Tanto amor y no poder nada contra la muerte!”
MASA
César Vallejo

Veo correr noches, morir los días, agonizar las tardes
Morirse todo de terror y de angustia.
Porque ha vuelto a correr la sangre de los buenos
y las cárceles y las prisiones militares son para ellos.
Porque la sombra de los malignos es espesa y amarga
y hay miedo en los ojos y nadie habla
y nadie escribe y nadie quiere saber nada de nada,
porque el plomo de la mentira cae, hirviendo,
sobre el cuerpo del pueblo persignado.
Porque hay engaño y miseria
y el territorio es un áspero edén de muerte cuartelaria.
¡MI PAÍS, OH MI PAÍS!
Efraín Huerta

El mensaje

Julio César Mondragón Fontes, estudiante de la normal rural de Ayotzinapa, perdió la vida en la masacre de Iguala. Nunca fue entregado a grupo delictivo alguno, como supuestamente ocurrió con sus 43 compañeros desaparecidos hasta hoy. Fue detenido, torturado y ejecutado allí mismo por la policía municipal.

El cuerpo no fue ocultado, sino expuesto, abandonado en una calle de Iguala. Arrancado el rostro, extraídos los ojos. Pronto esta imagen comenzó a circular en las redes sociales, alguien, no sabemos quién, le tomó una fotografía que pronto se hizo pública. El mensaje fue enviado.

Es importante recuperar las significaciones inscritas en el cuerpo de Julio César, un mensaje que se ocuparon de allegarnos desde que le arrancaron la vida. Esa forma de matar, la técnica ocupada, no se practicó y planificó para no ser vista. Es la razón por la que abandonaron el cuerpo y no lo ocultaron, así fue desde que se tomó la foto y se reprodujo.

foto dos julio cesar

Los torturadores

La tortura ha tomado tales proporciones que se ha convertido ya en un instrumento de gobierno. Uno que no debemos ignorar.

Las técnicas de tortura son enseñadas, mecanizadas y se exportan de un país a otro. Hay un aprendizaje de la tortura, un entrenamiento en ello y los “expertos” van ofreciendo sus servicios de “capacitación” de un gobierno opresor a otro. La tortura generalizada es evidentemente un asunto político y económico, no solamente psicológico.

El psicoanalista Raúl Páramo Ortega, en el artículo “Tortura, antípoda de la compasión”, nos ofrece valiosas claves para comprender la magnitud de la tragedia a la que nos enfrentamos, así como fundamentos para señalar la responsabilidad del Estado mexicano por practicar la tortura y además generar, en distintos niveles y dimensiones, condiciones favorables para la masificación de esta práctica. Páramo comenta:

Las explicaciones a nivel de psicopatología individual siguen fracasando al querer caracterizar la personalidad del torturador. Ninguna explicación individual basta porque en realidad la personalidad del torturador corresponde a un tipo determinado de sociedad con la que se confunde. (…) si algo tiene ese tipo de personalidad es precisamente no ser a-social sino producto neto de un tipo de sociedad”.

La sociedad que crea condiciones propicias para la tortura es aquella educada para la competencia, el egoísmo, la obediencia ciega, el autoritarismo y la violencia. Sin duda, todas esas características las encontramos en el México de hoy.

Por otro lado, señala que: “El presupuesto fundamental, el núcleo central para que la tortura sea tortura, es el que el otro esté a mi merced. La disponibilidad –ciertamente forzada- del otro es condición previa para la tortura. En la medida en que se dé la situación de impotencia total, estará dada la invitación/seducción a cierto grado de tortura”.

Los mexicanos se encuentran vulnerables e indefensos ante poderes arbitrarios y opresores como la delincuencia organizada, la policía, el ejército y la burocracia, es decir, frente al propio Estado. Esto es desde ya, nos dice Páramo, una tortura incipiente instituida: la arbitrariedad de las autoridades, el abuso de poder, el desprecio por los derechos y la dignidad de las personas por parte de los gobernantes es la antesala de la tortura, ésta es el abuso de poder llevado al extremo.

Con estas condiciones de vulnerabilidad, desde luego dadas en Iguala, los torturadores enviaron su mensaje. De acuerdo con el artículo, el torturador “pretende ante todo mostrar y mostrarse que es él incuestionablemente el más fuerte. Ese es su propósito fundamental, así sea enmascarado con pretextos racionalizadores del tipo de “lo hago para obtener información útil para el Estado”, “estoy obedeciendo”, “cumplo con mi deber”, “defiendo los valores de la civilización occidental”. La tortura requiere ideología. La práctica de la tortura no viene a ser otra cosa sino la concreción más extrema del uso del poder. La tortura es la práctica por excelencia del poder total. Los torturadores son poderosos o no son torturadores”.

Para Julio César no hubo compasión. Pero habrá justicia.

Los responsables

La tortura y ejecución extrajudicial de Julio César Mondragón Fontes es un crimen de lesa humanidad, uno que por su naturaleza agravia a toda ella en su conjunto, es un crimen de Estado. Lo es en muchos sentidos. Por la generación de condiciones sociales prevalentes para el ejercicio de la práctica y su impunidad así como por la autoría intelectual, la realización y comisión del hecho. Es así que el deslinde de responsabilidades abarca desde la policía municipal, el alcalde de Iguala y su esposa, el Gobernador del estado de Guerrero, el ejército, hasta el Poder Judicial de la Federación, el Congreso de la Unión y el presidente de la República y comandante general de las fuerzas armadas, Enrique Peña Nieto.

El gobierno, más que enfrentar a los cárteles, se ha coludido con ellos y, en cambio, silencia a víctimas, defensores de derechos humanos, periodistas y medios de comunicación. En México hay guerra, una que el PRI en su arribo al poder, pretendió ocultar. Una guerra bajo el lema que alguna vez prevaleció como estrategia de Estado en El Salvador: “unidos unos contra otros para que acabemos con ellos”. Terrorismo represivo de contrainsurgencia. Los cárteles y el gobierno, también los partidos (PRI, PAN, PRD) están “unidos unos contra otros” para acabar con el pueblo.

Foto uno julio césar

El amor

La imagen impactante que circulaba en redes sociales pronto llegó a los ojos de Marisa, esposa de Julio y madre de su hija, Melisa Sayuri, de apenas 3 meses de edad. Marisa y el tío Guillermo Fontes viajaron a Iguala a reconocer y recoger el cuerpo destrozado, herido, mancillado, del joven estudiante de 22 años que murió en su deseo de ser maestro. El médico forense y otros burócratas explicaron: “fue desollado vivo”. La aseveración se corrobora, entre otras cosas, por la forma en que sus restos mantienen los dientes y mandíbula apretados. El dolor debió ser inimaginable.

Fue pronto y discreto el regreso de Iguala. Ya en casa, la familia organizó el entierro y novenario para Julio; el levantamiento de la cruz se realizó el 9 de octubre. Los amigos y familiares que le conocen bien aseguran que Julio era valiente, entregado, decidido, no dudan que cuerpo a cuerpo hubiese salido avante en una lucha, “¡pero así, armados y en bola, lo despedazaron!”

“¿Quién torturó hasta la muerte a Julio César? ¿Quién lo mató?”, preguntaba Marisa, con lágrimas en los ojos a Enrique Peña Nieto en la reunión sostenida el martes 28 de octubre pasado. El presidente, ante el reclamo, no dio respuesta.

Memoria, Verdad, Justicia

Los días siguientes al novenario de Julio, Marisa recibió en su casa la visita imprevista de personal del gobierno de Guerrero; para “reparar el daño” se ocuparon de entregarle un cheque por diez mil pesos. Ofende y lastima profundamente el gesto, la ignorancia, la incompetencia.

El daño perpetrado contra el normalista, su familia, el pueblo mexicano, es profundo, la deuda es histórica: verdad, justicia, memoria. Esa es la deuda. ¿Cómo van a pagarla?

El Estado está obligado a suprimir las condiciones que alientan la práctica de la tortura, es decir, a prevenirla. Acabar con la impunidad y transformarse. La reparación debe ser ética y jurídica por medio de la reivindicación de la verdad de lo acontecido y el castigo a los responsables; en cuanto a lo material, los daños provocados, el proyecto de vida alterado, no sólo de Julio, sino de su esposa y su hija, debe ser cubierto a través de indemnizaciones o restituciones adecuado todo ello a estándares internacionales.

También nosotras, nosotros podemos reparar. Podemos reparar a cada paso que damos exigiendo justicia, podemos reparar cuando afrontamos el mensaje de terror que fue inscrito en el cuerpo de Julio y seguimos caminando, con cada poema escrito, con cada acopio ofrendado con cariño, con la memoria que guardamos de lo acontecido, con la transmisión y recuento de la verdad. Por Julio César Mondragón Fontes y los 43 normalistas desparecidos, ni perdón, ni olvido.

* Sayuri Herrera Román es colaboradora del área jurídica del Centro de Derechos Humanos Fray Francisco de Vitoria OP, A. C. @CDHVitoria

radio
Ojo Ambulante

We are Ayotzinapa

radio
Una adherente de la Sexta

Non-stop Week of Actions for Ayotzinapa in Chiapas

(Continuar leyendo…)

radio
Mumia Abu-Jamal

Mumia Abu-Jamal in support of students from Ayotzinapa

Los desaparecidos de Ayotzinapa

(Descarga aquí)  

Read in Spanish here:

En México, los fuegos arden, tanto literal como metafóricamente. Esto pasa porque miles de jóvenes sienten una acalorada indignación contra su corrupto gobierno, cómo se demostró en la resistencia que incluye la quema de edificios del gobierno el 13 de octubre en Chilpancingo, la capital del estado de Guerrero, México

¿Por qué les prendieron fuego? Los manifestantes estaban marcando el plazo no cumplido para que los oficiales del gobierno presentaran con vida a 43 estudiantes detenidos y desaparecidos por un grupo de policías corruptos.

(Continuar leyendo…)

radio
La 72, Hogar–Refugio para Personas Migrantes

Mexican immigration authorities harass director of migrant shelter

radio
CRAC-PC de los pueblos fundadores

`Carta de la CRAC-PC de los Pueblos Fundadores a estudiantes y padres de familia de Ayotzinapa

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los estudiantes de Ayotzinapa,
A las madres y padres de los asesinados y desaparecidos,

Hermanos: queremos que sepan que su dolor lo sentimos como nuestro dolor. Reunidos en Asamblea Regional el 18 de octubre las comunidades que integramos la CRAC-PC de los pueblos fundadores del Sistema Comunitario les decimos que no están solos, que cuentan con la solidaridad de nuestras comunidades. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance para denunciar este crimen del “narcoestado” y exigir la presentación con vida de los desaparecidos y la justicia verdadera para Ayotzinapa.

El ejército mexicano y el gobernador perredista y asesino de Ángel Aguirre Rivero, sus manos quedarán manchadas de sangre al igual que la de los gobiernos de los Figueroa. La guerra sucia en los setentas y ochentas, las masacres de Aguas Blancas y El Charco en los noventas, hacen de nuestro estado no sólo uno de los que tiene mayores índices de miseria de toda América Latina, sino uno de los más sangrientos y represivos de la historia contemporánea de México.

Los asesinatos de los normalistas Jorge Alexis Herrera Tino y Gabriel Echeverría de Jesús, el 11 de diciembre de 2011, cuando Ángel Aguirre Rivero volvía a asumir el poder en Guerrero; los más de 19 luchadores sociales asesinados en lo que fue su administración y; bajo la presidencia de Enrique Peña Nieto, la barbarie de disparar ráfagas y asesinar de manera cobarde y ruin a 3 estudiantes y desaparecer a otros 43, muestran lo que es el Estado mexicano ante el pueblo de México y los pueblos del mundo.

El silencio cómplice y luego el falso deslinde de una izquierda institucional asesina, que es en lo que se convirtió el partido PRD, después de tanta sangre derramada en nuestro estado por construir esa izquierda electoral, nuevamente  nos demuestra que los partidos políticos no sirven mas que para robar y matar a nuestros pueblos.

Frente a la destrucción y la muerte de los de arriba, la construcción de los de abajo

¡Presentación con vida de los desaparecidos!
¡Justicia verdadera para Ayotzinapa!

Territorio Comunitario, 18 de octubre de 2014

Atentamente
“El Respeto a Nuestros Derechos es Justicia”

Coordinadora Regional de Autoridades Comunitaria – Policía Comunitaria de los pueblos fundadores del Sistema Comunitario de Seguridad y Justicia de la Costa-Montaña de Guerrero.

radio
La Sexta Querétaro

Desde Querétaro, ante el ataque contra la comunidad ñatho de San Francisco Xochicuautla

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

DESDE QUERÉTARO, ANTE EL COBARDE ATAQUE DEL MAL GOBIERNO CONTRA LA COMUNIDAD INDÍGENA ÑATHO DE SAN FRANCISCO XOCHICUAUTLA

A la Comunidad indígena Ñathö San Francisco Xochicuautla
A la Sexta Nacional e Internacional
A los Pueblos del Mundo

Nuevamente los malos gobiernos de Enrique Peña Nieto y Eruviel Avila reprimen a nuestros hermanos y hermanas de la Comunidad Indígena Ñatho de San Francisco Xochicuautla, que es una de las sedes del próximo “Primer Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías contra el Capitalismo” y donde además se inaugurará esa gigantesca compartición mundial.

En nuestro México que sigue llorando y luchando por sus jóvenes asesinados y desaparecidos por el Mal Gobierno, exigiendo la libertad de los presos políticos como los compañeros yaquis Mario Luna y Fernando Jiménez, sumamos ahora los reclamos ante el secuestro de nuestros hermanos y hermanas de San Francisco Xochicuautla: Felipa Gutiérrez Petra, Rosa Saavedra Mendoza, Francisca Reyes Flores,  Armando García Salazar, Venancio Hernández Ramírez, Domingo Hernández Ramírez, Mauricio Reyes Flores y Jerónimo Flores Arcelino.

El próximo mes de diciembre, dentro del Festival Mundial Anticapitalista, en Xochicuautla y las demás sedes, convergeremos con estás exigencias y demandas propias, para compartir entre las rebeldías del país y del mundo, nuestras luchas y semillas de resistencia para “enterrar poco a poco a este sistema capitalista, injusto, podrido, caduco, desigual, que ya apesta y contamina con su peste todo el mundo”.

¡Su Dolor Es Nuestro, Su Rabia Es La Nuestra!

Xochicuatla, El Pueblo Yaqui, Ayotzinapa ¡No Están Solos!
¡Desaparecidos, Presentación!
¡Presos Políticos, Libertad!
¡Vivan Las Comunidades Zapatistas!
¡Viva El Congreso Nacional Indígena!
¡Viva La Sexta!
¡Viva El Ezln!
LA SEXTA QUERÉTARO

radio
Ejidatarios de San Sebastián Bachajón

Communiqué from San Sebastián Bachajón

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

EN EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON ADERENTES A LA SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS. MEXICO. A 3 DE NOVIEMBRE DE 2014

A las Juntas de Buen Gobierno
Al Congreso Nacional Indígena
A l@s compañer@s adherentes a la Sexta Declaracion de la Selva Lacandona
A los medios de comunicación masivos e alternativos
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
Al Movimiento de Justicia por el Barrio de Nueva York
A los defensores de derechos humanos nacional e internacional
Al pueblo de México y el mundo

Compañeras y compañeros

Las mujeres y hombres del pueblo de San Sebastian Bachajon saludamos a todos los pueblos y comunidades en resistencia que defienden su territorios de los proyectos de de despojo de mal gobierno. Saludamos y enviamos toda nuestra solidaridad a los familiares y compañeros de los 43 normalistas de Ayotzinapa desaparecidos por el mal gobierno desde el 26 de septiembre de 2014, exigimos su inmediata presentación con vida.

Hacemos de su conocimiento que el pasado 29 de septiembre logramos por tercera vez echar abajo la sentencia del juez séptimo de distrito de Tuxtla Gutierrez en el juicio 274/2011 que desconocía nuestro derecho de ejidatarios de defender nuestro territorio a pesar de demostrar que el comisariado ejidal oficialista Alejandro Moreno Gomez y el ex comisariado ejidal Francisco Guzman Jimenez alias el Goyito son complices del mal gobierno porque entregaron ilegalmente las tierras y permiten que la policía este acuartelada en nuestro territorio sin autorización del máximo órgano del ejido.

El tercer tribunal colegiado de Tuxtla Gutiérrez el 29 de septiembre resuelve nuestro recurso de revisión numero 224/2014 en el que dice que la sentencia del juez séptimo es incorrecta y que sí es válida nuestra demanda porque nuestra organización junto con el compañero Mariano Moreno Guzmán presentó su demanda cumpliendo los requisitos de la ley y además porque el comisariado ejidal oficialista nunca hizo nada por defender las tierras del ejido, cuando pasa esta situación cualquier ejidatario puede presentar su demanda. También el tercer tribunal colegiado por considerar que las violaciones a nuestros derechos como pueblo indígena son muy graves toma la decisión de mandar nuestro amparo a la ciudad de México para que la suprema corte de justicia de la nación analice si puede o no puede resolver el caso, en próximas semanas va dar a conocer su respuesta. El expediente esta turnado a la ministra Margarita Luna Ramos quien presentará un proyecto atracción del caso para el 12 de noviembre. Estaremos al pendiente de la decisión de la suprema corte de si atrae el caso o regresa al tercer tribunal colegiado, y seguiremos luchando por recuperar nuestras tierras.

Nuestros compañeros presos políticos JUAN ANTONIO GOMEZ SILVANO, MARIO AGUILAR SILVANO Y ROBERTO GOMEZ HERNANDEZ que fueron torturados por el mal gobierno y estan privados de su libertad injustamente desde el 16 de septiembre de 2014 por luchar por la justicia y la defensa de su territorio, fueron trasladados el 2 de octubre a la cárcel numero 12 de Yajalón, Chiapas donde permanecen injustamente presos por delitos que no cometieron y que los policías municipales de Chilón están fabricando por venganza del encarcelamiento que nuestra comunidad Virgen de Dolores realizó de su compañero Sebastian Méndez Hernández que esta preso en el Amate por el asesinato del compañero ex coordinador Juan Carlos Gómez Silvano. El pasado 24 de octubre se admitió el amparo contra el auto de formal prisión del Juez Mixto de Ocosingo Lic. Omar Helería Reyes de fecha 24 de septiembre de 2014 por los delitos de homicidio en tentativa. Exigimos su libertad inmediata porque los delitos son fabricados y las pruebas son ilegales, solamente el Juez de Ocosingo tomó en cuenta la declaración del comandante de la policía municipal de Chilón y dos de sus policías para el auto de formal prisión.

Exigimos también la liberación de nuestro compañero SANTIAGO MORENO PEREZ quien está preso desde 2009 en Playas de Catazajá por la acusación de priistas de la comunidad La Pimienta porque en la época que lo detuvieron tenía el cargo de consejo de vigilancia autónomo de la otra campaña y lo culparon de un delito que no cometió para quitarlo de su cargo. Nuestro compañero EMILIO JIMENEZ GOMEZ preso desde julio de 2014 en Playas de Catazajá fue señalado por priistas de la comunidad de Xanil por un asalto a un extranjero pero el mismo extranjero dijo que el compañero no era la persona que lo asaltó, pero los priistas se lo llevaron a Playas de Catazajá preso con la complicidad de la policía estatal preventiva. Nuestro compañero ESTEBAN GOMEZ JIMENEZ preso desde 2013 en Playas de Catazajá y luego trasladado a El Amate fue acusado por el priista verde ecologista Manuel Jiménez Moreno de la comunidad de Pamalha de un asalto que no cometió y por eso fue detenido primero y ya luego detenido le empezaron a meter otros delitos.

Manifestamos nuestro total rechazo a los mega proyectos de despojo a los pueblos de Chiapas y todo el país, por eso les hacemos presente toda nuestra solidaridad a los compañeros y compañeras del ejido Tila, Los Llanos, Candelaria, San Francisco Xochicuautla, la Tribu Yaqui y todos los pueblos que están resistiendo la cárcel, muerte y represión del mal gobierno les decimos que sigan luchando porque no están solos.

Exigimos al mal gobierno y al comisariado ejidal oficialista de San Sebastián Bachajón Alejandro Moreno Gómez no sigan despojando a nuestro pueblo del territorio y recursos naturales porque el pueblo lo va seguir defendiendo.

Desde la zona norte del estado de Chiapas las mujeres y hombres de San Sebastián Bachajón enviamos combativos saludos.

Nunca más un México sin nosotros.

Atentamente

¡Tierra y libertad! ¡Zapata Vive!
¡Hasta la victoria siempre!
Presos políticos ¡Libertad!
¡Juan Vázquez Guzmán Vive, la Lucha de Bachajón sigue!
¡Juan Carlos Gómez Silvano Vive, la Lucha de Bachajón sigue!
¡No al despojo de los territorios indígenas!
¡Presentación inmediata de los 43 desaparecidos de Ayotzina

radio
CNI - EZLN

Joint CNI-EZLN Declaration on the Government Attack against the Ñatho Community of San Francisco Xochicuautla

Joint Declaration from the National Indigenous Congress and the EZLN on the Cowardly Attack by Government forces against the Ñatho Indigenous Community of San Francisco Xochicuautla on November 3, 2014

To the Ñatho Indigenous Community of San Francisco Xochicuautla
To the National and International Sixth
To the Peoples of the World

Today once again, our brothers and sisters of the Ñatho Indigenous Community of San Francisco Xochicuautla have defended their territory against the destruction and voracious ambition of those above who want to impose their highway project at any cost and in violation of Mexican and international law.

Not content with having laid waste to the forests, the bad governments of Enrique Peña Nieto and Eruviel Ávila Villegas have kidnapped our sisters Felipa Gutiérrez Petra (67 years old), Rosa Saavedra Mendoza (54 years old), and Francisca Reyes Flores (28 years old), and our brothers Armando García Salazar (50 years old), Venancio Hernández Ramírez (57 years old), Domingo Hernández Ramírez (57 years old), Mauricio Reyes Flores (28 years old) and Jerónimo Flores Arcelino (73 years old).

We warn those above, in case they have forgotten, that as peoples and communities who have walked a long journey of resistance in defense of what we are, what we were, and what we will be, we will not tire of planting rebellion where they cut the flowers, oaks, and firs; we will not tire of building resistance where they impose the machinery of destruction.

(Continuar leyendo…)

radio
Red contra la Represión y por la Solidaridad

RvsR: ¡Libertad para las compañeras y los compañeros de San Francisco Xochicuautla!

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Con rabia e indignación denunciamos el encarcelamiento de nuestros compañeras y de nuestras compañeras de la comunidad indígena ñatho, de San Francisco Xochicuautla, municipio de Lerma, en el Estado de México. El secuestro, realizado por porte del gobierno, fue alrededor de las 13:00 horas del lunes 3 de noviembre: Felipa Gutiérrez Petra, Francisca Reyes Flores, Rosa Saavedra, Armando García Salazar, Domingo Hernández Ramírez, Mauricio Reyes Flores, Jerónimo Martínez y Venancio Hernández Ramírez, han sido criminalmente encarcelados.

Nuestras compañeras y compañeros realizaban, de manera organizada, una acción de resistencia civil y pacífica por la defensa de su tierra y su territorio: impedían con su cuerpo, su vida y su corazón la tala de árboles. De este modo, pusieron en evidencia que la carretera Naucalpan-Toluca, construida por la empresa Autovan S.A. de C.V, no sólo es ilegal e ilegítima, sino que representa un proyecto que busca despojar material, social, cultural y económicamente a los pueblos indios de la región que por siglos han conservado y reproducido con dignidad una vida en comunidad.

Frente a la lucha por la vida, la policía estatal, en complicidad con los medios de comunicación de paga, quienes de manera cobarde se apartaron del lugar, arremetieron contra nuestras compañeras y compañeros, no obstante que se cuenta con un amparo legal que impide continuar con la construcción de dicha carretera.

No es casual tampoco que esta comunidad en resistencia sea la sede de la inauguración del próximo Festival Mundial de las Resistencias y las Rebeldías, a llevarse a cabo en diciembre próximo, convocados por el Ejército Zapatista de Liberación Nacional y el Congreso Nacional Indígena, esta agresión nos toca a todas y todos, de ese tamaño es el miedo de los dueños del dinero, pero que allá arriba Ellos lo sepan bien, su represión no nos asusta, nos argumenta y de manera organizada sabremos responder.

Así las cosas en este país y el mundo, mientras en las podridas estructuras del poder la estupidez, el cinismo y el crimen son gobierno y muestran su rostro más tirano; abajo continúa la resistencia y la rebeldía, la dignidad y el dolor se organizan para defender y florecer la vida.

La Red contra la Represión y por la Solidariad responsabiliza a Eruviel Ávila, ese que ingenuamente cree que gobierna el estado de México, y a su capataz Enrique Peña Nieto de esta y de cualquier eventual agresión hacia la comunidad de Xochicuautla.

A nuestras compañeras y compañeros de San Francisco Xochicuautla les decimos que no están sol@s, que denunciaremos este agravio y que estaremos atent@s a las acciones que ustedes convoquen para refrendar nuestra solidaridad y compañerismo.

También hacemos un llamado a las y los compañeros adherentes a La Sexta, a las y los condiscípul@s de la Escuelita Zapatista y a toda persona que se sienta convocada desde abajo y a la izquierda a que según sus tiempos, modos, formas y geografías realicemos acciones de denucia, información, solidaridad y compañerismo con la digna comunidad de Xochicuautla.

Porque la libertad y la justicia no se exigen, sino se pelean y se contruyen desde abajo y a la izquierda.

¡Libertad y Justicia para Xochicuautla!
¡Alto a las agresiones!
¡No a la carretera Naucalpan-Toluca!
¡Sí a la organización desde abajo y a la izquierda!
¡Libertad a l@s pres@s polític@s!

Contra el despojo y la represión: ¡la Solidaridad!
Red contra la Represión y por la Solidaridad
(RvsR)