(Español) Pronunciamiento del encuentro de resistencias y rebeldías en Oaxaca
Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional
Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
Al Escuadrón 421
A los medios libres e independientes
Reunidos y reunidas en las tierras en resistencia del Rebollero, del municipio de Cuatro Venados, Oaxaca, pueblos, organizaciones, colectivos e individualidades, les saludamos y compartimos nuestros sentires.
Preocupados por el escenario que ha provocado la pandemia de la Covid-19, como las limitaciones para ejercer nuestras asambleas, el avance silencioso de los proyectos del gran capital y la reorganización de nuestra movilidad y de nuestros territorios, nos pronunciamos.
Presentes este 19 de junio, reafirmamos nuestro rechazo tajante ante el avance de los proyectos mineros en todo el estado de Oaxaca, sabiendo que son al menos 355 concesiones emitidas hasta este año 2021. Por ello, desde estas tierras, dónde se han identificado al menos tres concesiones para extraer oro y plata, que abarcan más de 6 mil hectáreas, hacemos un llamado a todos los pueblos para estar atentos. En San Pablo Cuatro Venados de igual manera se denuncian las agresiones constantes de grupos armados, que han detonado armas de alto poder, y que mediante actos de violencia pretenden despojarnos de nuestro territorio y dar paso a la fase de explotación de las tres concesiones mineras.
También en la comunidad de San José del Progreso y comunidades aledañas avanza el proceso de explotación de oro y plata de la compañía minera Cuzcatlán quien tiene en su poder 31 concesiones que abarcan 64 mil hectáreas. De la misma forma, la Asamblea del pueblo Chontal, denuncia la concesión Minera Zapotitlan1, que viene amenazando toda la región. También en la Sierra Sur están concesionadas más de 120 mil hectáreas a la empresa Altos Hornos de México, en un área compuesta por diversas comunidades, considerada el segundo yacimiento de hierro más grande del mundo.
Además de las concesiones mineras también se suma la llamada “energía limpia” que viene dejando tras de sí muerte y destrucción, como los proyectos hidroeléctricos “Paso de la Reyna”, en la Sierra Sur y en el Río Cajonos, en la región Chinantla, donde se tienen proyectadas seis presas hidroeléctricas y nueve en el Río La Lana.
Otras comunidades están corriendo con la misma suerte, con otros proyectos, como las exploraciones y la biopiratería practicada por equipos multidisciplinarios que llegan a las comunidades para apropiarse del conocimiento milenario. Este es el caso de la Sierra Mazateca, dónde diversos grupos extranjeros han hecho acto de presencia. También, esta región se encuentra en alerta máxima por la presencia de organizaciones paramilitares que funcionan como brazo armado de ciertos intereses partidistas en la región.
Nos pronunciamos también porque todo el estado de Oaxaca y todo el país está sufriendo un proceso de reorganización territorial mediante programas de regularización de la tierra como PROCEDE, FANAR, RAJA, así como las áreas naturales protegidas y de conservación donde muchas veces nuestros estatutos comunales quedan invalidados.
En el caso del Istmo de Tehuantepec varias comunidades, que en un primer momento aceptaron los proyectos eólicos han sido orilladas a conflictos agrarios. En esta región el gran capital avanza a marcha forzada. El Tren Interoceánico, que conecta los puertos de Salina Cruz y Coatzacoalcos, es tan solo una parte, detrás de ello, se tienen proyectados, al menos, 10 parques industriales, más parques eólicos y una reorganización de nuestras comunidades para que caminen a la velocidad del mercado y el capital. Desde este espacio denunciamos que se han liberado al menos cuatro ordenes de aprehensión, para cuatro compañeros que han resistido a la imposición de un parque industrial en la comunidad de Puente Madera, San Blas Atempa. Por ello, exigimos, que se cancelen estas órdenes y cese el hostigamiento hacia otros hermanos que resisten a la imposición de megaproyectos en Oaxaca y el resto del país.
Quienes participamos y compartimos nuestros dolores y resistencias pertenecientes a las lenguas: Chatino, Chinanteco, Chontal, Mazateco, Mixteco, Triqui, Zapoteco del Valle y Zapoteco del Istmo, nos sumamos al proceso de resistencia que sostienen los pueblos originarios de México y el mundo y saludamos la gran travesía que han emprendido nuestras hermanas y hermanos zapatistas en la Europa de abajo, quienes llevan nuestra palabra y nuestro corazón. Repudiamos el racismo y desprecio institucional de quienes han negado el pasaporte a nuestros hermanos zapatistas y del Congreso Nacional Indígena.
¡Libertad a los presos políticos!
¡Libertad a Fidencio Aldama y Freddie García!
¡Alto a la militarización y paramilitarización de los pueblos originarios!
Nunca más un México sin nosotros
Asamblea de resistencias y rebeldías de Oaxaca en la comunidad El Rebollero
The Landing
The Landing
«El desembarco» by León Gieco performed by León Gieco (Vocals and Harmonica), Jairo (Vocals and Djembe), Silvina Moreno (Vocals), Sandra Corizzo (Vocals), Diego Boris (Harmonica), Antonio Druetta (Mandolin), Pablo Elizondo (Guitar), Luciana Elizondo (Viola da gamba). 2021.
The Landing
From the Other Europe.
Individuals, Groups, Collectives, Organizations and European movements – in collaboration with the 421st Squadron.
June 2021.
P.S. – There is a song by León Gieco[i] called «El Desembarco» [The Landing]. I had it archived in a “pending” folder for years, wondering when and in which video to use it. In the end, I thought that when the time came, I would know.
I thought, as I watched Marijose set foot on Galician soil, not about the song, but about the invisible web that brought music together with a buccaneer boot, worn on a native Mayan foot, stepping onto Iberian soil.
I did a little research and it turns out that the song was released in 2011 on an album of the same name. That was 10 years ago … or more. When was this song born in the heart of León Gieco, our unwitting brother – or sworn brother like Juan Villoro[ii] – who we hold within the great embrace that is Latin America? Months or years before?
Did León dream what the lyrics say?
Is it the same dream had by Marijose when, in April’s fiery embrace, it was decided that Marijose [elloa] would be the first to disembark? Is it the same dream that the late SupMarcos had when he wrote «Sailor on the Mountain» years before the uprising? The same one that kept Don Durito[iii] of the Lacandón Jungle awake when he imagined (or made—we’ll never know) his journey through European lands? Did Comandanta Ramona, the first to leave Zapatista territory and from whose path the National Indigenous Congress was born, dream that dream? Is it the same one dreamed by then Lieutenant Colonel Insurgente Moisés when – in 2010, on the outskirts of a hut in the mountains of the Mexican southeast – he received the rank of Subcomandante? The one that Señor Ik, SubPedro, and 45 other Zapatistas had moments before falling in combat in January 1994? The one that, collectively, the indigenous Sami people – in the northernmost north of Europe – put forward in their Declaration for Life? Was it the dream of Gonzalo Guerrero[iv] over 500 years ago when he made the path and destiny of the Mayan people his own? Is it that dream that unsettled Jacinto Canek[v]?
Did this dream alleviate to some extent the passing of Comandante Ismael, Dr. Paulina Fernández C., Oscar Chávez, Jaime Montejo, Jean Robert, Paul Leduc, Vicente Rojo, Mario Molina, Ernesto Cardenal and so many family members – all brothers and sisters without knowing it – that we have lost in recent months?
Is it the dream that inspired Europe from below to organize such a terrible and marvelous reception in Vigo?
The one that now travels through the streets, neighborhoods, countryside, and coasts of Europe repeating «Will July rain on Paris»?
Is it the dream that inspired the voices that found echo in the emblematic reflections on the beaches of Vigo and crossed the Atlantic to now take nest in the Zapatista communities?
Because the 421st Squadron descends not from a ship, but from La Montaña, «without weapons, and for life.»
Is this what humanity is? That which weaves the long and hidden thread that unites different and distant geographies and links calendars near and far?
I do not know. But I would recommend to those whose curse is art: Give expression to that dream. Whichever it is, let it be yours.
Because you never know when and where another gaze, another ear, other hands, another step, another heart in another calendar and another geography, will need to take it down from the great shelf of hopes and dreams, open its entrails and plant it, like a seed, in painful reality.
I bear witness,
SupGaleano.
June 2021.
—
[i] Argentine folk rock performer, composer and interpreter.
[ii] Juan Villoro is a Mexican writer and journalist and the son of philosopher Luis Villoro.
[iii] Don Durito’s adventures across Europe in 1999: https://enlacezapatista.ezln.org.mx/1999/10/13/la-hora-de-los-pequenos-durito-carta-4a/
[iv] Gonzalo Guerrero was a sailor from Palos, Andalucia, Spain who was shipwrecked along the Yucatán Peninsula and taken prisoner by the local Maya. Over time he took on Mayan culture as his own, became a Mayan chief, and died fighting alongside the Maya against Spanish conquistadors in defense of Mayan territory.
[v] Jacinto Canek – 18th-century Maya revolutionary who fought against the Spanish in the Yucatán Peninsula of New Spain.