News:

Autonomy and Resistance

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Subcomandante Insurgente Moisés

EZLN: M´a tuluk skop anzt, winik.

img_5960

Lee en español aquí.

M´a tuluk skop anzt, winik.

Ú´j noviembre chebj mil wuaklajuneb javilal.

Yu´un lajbanwuanejetic wuinik´etik antzetik:

Tenix ayotik taj kopinel te bin yaka´tzivayik, yakal chambeltik spisil te binkawualik y sok te vin kajtzivayik.

Spisil te ja lavanwuanejik, ja bolilik, ja chopolil tej max´uix jak´unik snakaltayel.

Jixniwuan tej joetactikon taj pisilik de anztetik, wuiniquetik ta Congreso Nacional. Indígena yakalwuan taj yilbelik skopinbelik tej vin yakal jaá ztibabelik y xchambelik tej ja kópic.

Taj meleil loók te vitil laj yalik y laj yalbotikon tej ay bayal chopol´otanil ta lumilal.

K´ax vayal lamulanik, y laj pak´jakabik jaátex yuún kax lok ja´kunik loilkop te la pasik tekawualik yu´un ayatex tajkexan te jaátex y yax labanwuanjatex sok tej “canditaga”, te yas´can ya yal skaceselwuelil yuún ezln.

Laá jpasveyik kinalul bitíl tatilatex yuún slabanel te anztetik te jotikon indigenaotikon.

Yatoj ka kutikon indios tej yakikiltaybaticon taj pikel y que mayuk bin yajnaticon te joóticon y te yax botíncon bitil chamvalam banti ya yal te canan chij.

Yuúnwuan max´xawuilabaik taj jun espejo kalal vinkawualik

Jixchniwuan lokatex vitiltatil chopolatex mayuk jaákexlalik.

(Continuar leyendo…)

radio
SupGaleano

Questions without Answers, Answers without Questions, Councils and Counsels. (Pages from the Cat-Dog’s Notebook)

IMG_9454

Questions without Answers, Answers without Questions, Councils and Counsels.
(Pages from the Cat-Dog’s Notebook)

October 20, 2016

To Whom It May Concern:

Questions without answers:

—So what about the women murdered for the grave crime of being women? Will the fact that they have demanded that the attacks stop and, with their blood, raised the topic not just to the national agenda but the global one, make them the object of mockery, disdain, and accusations that they are playing to the right? Because they aren’t dying, they are being killed. What if they refuse to accept that this is a problem that can be solved by addressing corruption? And if they dare to say that the origin of this murderous hate is located in the system itself? What if they come up with the crazy idea to sideline men with regard to the most vital decisions (yes, as in questions of life of death)? And if they decide to take their destiny into their own hands? Would any part of that, or all of it, be a governmental maneuver to avoid… etcetera?

—What about the others (loas otroas)? Must they wait for the political class to turn its haughty gaze on one of the most vilified peoples below? Must they resign themselves to be knocked off until the murder rate finally gets high enough to attract attention? And what if they organize themselves and demand respect, if they decide they’ve had enough of the fact that being disrespected means being killed? Would they be told that their problems are not a priority, that their position is not generally politically correct and is in fact counterproductive with regard to the electoral race, and that their demands should unite and not detract?

(Continuar leyendo…)

radio
InquietaDoc

[Video] 20th Anniversary of the National Indigenous Congress

radio
Radio Zapatista

(Español) CNI y EZLN inician consulta para nombrar Concejo Indígena de Gobierno para elecciones del 2018

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

img_6064

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. Reunidos en el CIDECI/Universidad de la Tierra Chiapas en el Quinto Congreso Nacional Indígena, delegados de 33 pueblos, naciones y tribus originarios de México y la Comandancia General de EZLN decidieron en asamblea iniciar una consulta “en cada una de nuestras geografías, territorios y rumbos” para nombrar un Consejo Indígena de Gobierno “cuya palabra sea materializada por una mujer indígena” como candidata independiente para las elecciones del 2018, para contender a nombre del CNI y el EZLN. En otras palabras, un gobierno indígena, anticapitalista y antipatriarcal, horizontal y colectivo, cuya voz se haga escuchar por medio de una mujer indígena, para ejercer el “mandar obedeciendo” a nivel nacional.

En la asamblea se aclaró que la lucha no es por el poder, sino por la organización de los pueblos originarios y la sociedad civil para detener la destrucción que se vive en nuestro país y “construir la paz y la justicia rehilándonos desde abajo, desde donde somos lo que somos”.

La decisión surge de un análisis de la situación que se vive en el país, reflejada en los espejos que son los pueblos organizados en el CNI. En el pronunciamiento final de la asamblea, acordado la noche del 13 de octubre, se documentan los mecanismos de despojo, violencia y represión que sufren los pueblos originarios del CNI a manos de los gobiernos, empresas y la delincuencia organizada, así como las formas de resistencia y de construcción y reconstitución de la vida: “fortalecimiento en los espacios colectivos para tomar decisiones, recurriendo a recursos jurídicos nacionales e internacionales, acciones de resistencia civil pacífica, haciendo a un lado los partidos políticos que sólo han generado muerte, corrupción y compra de dignidades, se han hecho alianzas con diversos sectores de la sociedad civil, haciendo medios propios de comunicación, policías comunitarias y autodefensas, asambleas y concejos populares, cooperativas, el ejercicio y defensa de la medicina tradicional, el ejercicio y defensa de la agricultura tradicional y ecológica, los rituales y ceremonias propias para pagar a la madre tierra y seguir caminando con ella y en ella, la siembra y defensa de las semillas nativas, foros, campañas de difusión y actividades político culturales”.

La decisión de lanzar un Consejo Indígena de Gobierno en la figura de una mujer indígena para la presidencia del país es la respuesta de los pueblos originarios ante la violencia y el despojo, para “construir una nueva nación por y para todas y todos”.

Es el tiempo de la dignidad rebelde… ¡Que retiemble en sus centros la tierra!

Lee el pronunciamiento aquí.

radio
CNI y EZLN

CNI and EZLN: MAY THE EARTH TREMBLE AT ITS CORE

queretiemble

MAY THE EARTH TREMBLE AT ITS CORE

To the people of the world:
To the free media:
To the National and International Sixth:

Convened for the commemoration of the 20th anniversary of the National Indigenous Congress and the living resistance of the originary peoples, nations, and tribes of this country called Mexico, of the languages of Amuzgo, Binni-zaá, Chinanteco, Chol, Chontal de Oaxaca, Coca, Náyeri, Cuicateco, Kumiai, Lacandón, Matlazinca, Maya, Mayo, Mazahua, Mazateco, Mixe, Mixteco, Nahua, Ñahñu, Ñathô, Popoluca, Purépecha, Rarámuri, Tlapaneco, Tojolabal, Totonaco, Triqui, Tzeltal, Tsotsil, Wixárika, Yaqui, Zoque, Chontal de Tabasco, as well as our Aymara, Catalán, Mam, Nasa, Quiché and Tacaná brothers and sisters, we firmly pronounce that our struggle is below and to the left, that we are anticapitalist and that the time of the people has come—the time to make this country pulse with the ancestral heartbeat of our mother earth.

It is in this spirit that we met to celebrate life in the Fifth National Indigenous Congress, which took place on October 9-14, 2016, in CIDECI-UNITIERRA, Chiapas. There we once again recognized the intensification of the dispossession and repression that have not stopped in the 524 years since the powerful began a war aimed at exterminating those who are of the earth; as their children we have not allowed for their destruction and death, meant to serve capitalist ambition which knows no end other than destruction itself. That resistance, the struggle to continue constructing life, today takes the form of words, learning, and agreements. On a daily basis we build ourselves and our communities in resistance in order to stave off the storm and the capitalist attack which never lets up. It becomes more aggressive everyday such that today it has become a civilizational threat, not only for indigenous peoples and campesinos but also for the people of the cities who themselves must create dignified and rebellious forms of resistance in order to avoid murder, dispossession, contamination, sickness, slavery, kidnapping or disappearance. Within our community assemblies we have decided, exercised, and constructed our destiny since time immemorial. Our forms of organization and the defense of our collective life is only possible through rebellion against the bad government, their businesses, and their organized crime.

We denounce the following:

(Continuar leyendo…)

radio
Paper Boat Press

Announcing the release of: Critical Thought in the Face of the Capitalist Hydra I

Announcing the release of:

Critical Thought in the Face of the Capitalist Hydra I

Contributions by the Sixth Commission of the EZLN

hydra1

Published by PaperBoat Press, Durham, NC
360 pp. $20

What unites the grave situation of Greece with that of the tens of thousands of killed and disappeared in Mexico? What might explain the recurring failure and seeming betrayal, in country after country, of the electoral left? How might gentrification of urban centers across the world be inextricably connected to the pipelines of an unhinged extractivism (from Bolivia to Standing Rock)? How can we explain that on a daily basis, an ever-greater proportion of humanity is expelled from production and abandoned to its fate as simple surplus? In this daring book, the Zapatistas put forth the hypothesis that a rigorous application of critical thought shows us that the inner connection of these phenomena can be found in the historically unprecedented crisis of capitalism that today gathers steam and in the near future promises to engulf all of humanity in a perfect storm.

In May of 2015, the Zapatista Army for National Liberation (EZLN) hosted a seminar in Chiapas, Mexico, titled “Critical Thought in the Face of the Capitalist Hydra,” in which they invited thinkers from across the world to join them in analyzing the economic instability, unceasing war, mass displacement, and ecological devastation that today characterize our world. This book presents the complete set of interventions made by the EZLN at that seminar. Rescuing critical thought from both the trendy relativism of contemporary academia and the tweets and facebook posts that now stand in for it, the EZLN outlines the contours of this crisis as well as the innovative practices of politics that have allowed Zapatismo to survive and constitute one of the few large-scale anti-capitalist struggles in the world today. Yet the Zapatistas don’t offer themselves as a model to be followed, but rather insist that each of us analyze this crisis from our own locations in order to adequately confront the monumental task before us. The volume closes with poetry and art solicited by the EZLN from various artists and authors as their contribution to the seminar.

This text is a translation of the book, El Pensamiento Crítico Frente a la Hidra Capitalista I, published in Mexico by the EZLN in July of 2015. That text and this English translation include several texts not publicly presented at the seminar. In addition, various theorists, intellectuals, and militants from around the world were invited to offer presentations to the more than 2,600 seminar attendees. Their contributions can be found in Spanish in Volumes II and III of this series, published in Mexico.
Order online at: http://www.paperboatpress.org/bookstore/

Proceeds from the sale of this translation will go to the Zapatistas.

radio
radio zapatista

(Español) 20 aniversario del Congreso Nacional Indigena

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

 

Oventic, Chiapas

Aniversario del Congreso Nacional Indigena

Al Caracol de Oventic llegaron hoy, 12 de octubre de 2016, los delegados indígenas de 32 pueblos, naciones y tribus organizados en el Congreso Nacional Indígena, para celebrar el 20 aniversario del CNI. Llegó también un gran número de zapatistas de las cinco zonas del territorio rebelde y una centena de adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona.

Los delegados del CNI y demás invitados fuimos recibidos por los zapatistas con la generosidad y el cariño de quienes caminan la misma senda en búsqueda de un país y un mundo mejor. Entre cientos de zapatistas formados en dos filas a ambos lados del camino que conduce de la entrada del caracol a la cancha, bajaron los delegados, siguiendo a la formación de milicianos que marchaban con impecable organización. ¡Viva el Congreso Nacional Indígena!, ¡Viva el EZLN!, se escuchaban las consignas.

En la cancha se llevó a cabo la celebración, que inició con las palabras del Comandante David, de Maribel Cervantes del CNI y del Subcomandante Insurgente Moisés, y continuó con un acto cultural en el que participaron artistas, músicos y poetas zapatistas de los cinco caracoles.

 

Palabras del Comandante David
(Descarga aquí)  

Palabras de Maribel Cervantes Cruz – CNI
(Descarga aquí)  

Palabras del Subcomandante Insurgente Moisés
(Descarga aquí)  

Acto Cultural

Obra de teatro “La vida de las mujeres antes y después del 94” – Caracol I de La Realidad

Canción “Despierten hermanos” – Caracol I de La Realidad
(Descarga aquí)  

Bailable “Danza del trabajo colectivo del maíz” – Caracol II de Oventic

Poesía “Resistencia” – Caracol II de Oventic
(Descarga aquí)  

Bailable “La Adelita” – Caracol II de Oventic

Bailable “Derechos de las mujeres” – Caracol III de La Garrucha

Canción “Resistencia” – Caracol III de La Garrucha
(Descarga aquí)  

Obra de teatro “Con la luz del arco íris avanza nuestra economía” – Caracol IV de Morelia

Canción “Luchando y resistiendo” – Caracol IV de Morelia
(Descarga aquí)  

Canción “Juntos vamos a luchar” – Caracol V de Roberto Barrios
(Descarga aquí)  

Poema “Madre Tierra” – Caracol V de Roberto Barrios
(Descarga aquí)  

El acto terminó con una demostración de disciplina y organización de las tropas milicianas, bajo la dirección de un mando insurgente del EZLN.

Bajo una ligera llovizna y la niebla característica de Oventic, los delegados y demás invitados fuimos despedidos, después de una generosa comida, con la misma formación de zapatistas a ambos lados del camino, con rostros sonrientes cuya alegría los pasamontañas no lograban disimular.

 

radio
Radio Zapatista

(Español) EZLN-CNI, 20 años trazando caminos

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

zapatistas_morelia
Zapatistas en el Caracol de Morelia, Chiapas. Foto: RZ

Haciendo Historia. Notas de Radio Zapatista. Nota 4.
Por: Eugenia Gutiérrez, colectivo Radio Zapatista.
México, 12 de octubre 2016.

Hacía calor aquel sábado en la gran Tenochtitlan. Habían pasado 504 años desde que Europa tropezó con esta isla gigante, cuna de civilizaciones. Era 12 de octubre de 1996. Una multitud se reunía en el zócalo de la Ciudad de México para escuchar a la comandanta Ramona. Mirando directo hacia la catedral y el Templo Mayor, su voz dudaba en español y se afirmaba plena en tzotzil. “Queremos un México que nos tome en cuenta como seres humanos, que nos respete y reconozca nuestra dignidad”, nos dijo. (Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Inauguración

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El Quinto Congreso Nacional Indígena dio inicio hoy a las 10 de la mañana en la ciudad de San Cristóbal de Las Casas, en el CIDECI / Universidad de la Tierra Chiapas, con la presencia del EZLN, 32 pueblos, naciones y tribus de México y compañeros y compañeras de Guatemala, Colombia y México, además de adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona y miembros de los medios libres.

Inmediatamente después de la inauguración, lxs delegadxs se dividieron en diferentes mesas de trabajo, en las que se discute la situación de los pueblos y los caminos y direcciones a seguir ante el despojo y las políticas de muerte que sufren los pueblos indígenas del país.

Enseguida, las palabras de los delegados indígenas y del EZLN durante la inauguración.

radio
Ké Huelga Radio

(Español) Grupo armado dispara contra ejidatarios de Atenco y opositorxs al NAICM son desalojadxs

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Grupo armado dispara contra ejidatarios de Atenco. Entra maquinaria a ejidos atenquenses y desalojan a opositores al NAICM

6 de octubre de 2016

Hechos

El día de ayer, 5 de octubre de 2016, aproximadamente a las 12 horas, entró maquinaria pesada útil para extender cascajo, junto con cuatro camiones de carga de las empresas Lince y Cipsa Vyse, en los parajes denominados “Santa Ana” y “Santa Cecilia”, ubicados en el lado sur del territorio ejidal de San Salvador Atenco. Asimismo, se presentaron al área 15 trabajadores cuya labor consistía en extender rollos de plástico y de fieltro con el fin de preparar el terreno para la construcción de la autopista Pirámides-Texcoco, cuya edificación forma parte del proyecto integral del Nuevo Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México.

Cuando miembros del Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra (fpdt) se percataron de esta situación, los integrantes Sergio Ramírez Velázquez, Miguel Medina Silva, Víctor Estrada Sánchez y Armando Juárez, junto con otros, acudieron al lugar para solicitar verbalmente a los trabajadores y a los choferes que suspendieran sus labores, debido a que éstas violan la suspensión definitiva de la obra obtenida en el juicio de amparo 349/2016 seguido ante el juzgado 9° de distrito del Estado de México. Veinte minutos después, los trabajadores se retiraron al margen del río Coscacuaco del lado de Tocuila, mientras que los defensores pertenecientes alfpdt también se alejaron a unos veinte metros del lugar.

Sin embargo, aproximadamente una hora más tarde, llegaron al sitio dos camionetas tipo Pick Up color blanco y una combi, que transportaban a medio centenar de sujetos armados con pistolas, palos y tubos. Apenas arribaron, dichos individuos accionaron sus armas de fuego y realizaron, al menos, cinco descargas al tiempo que perseguían a los defensores de la tierra gritando: “¡Ya váyanse de aquí, no estén chingando!”. Dada la situación de riesgo, los integrantes del fpdt se retiraron del lugar e ingresaron una demanda por estos hechos, lo cual consta en la carpeta de investigación TEX/TEX/00/MP1/076/01928/16/10.

Además del amparo, los pobladores de Atenco han obtenido otros recursos legales contra las obras del Nuevo Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México, como el 514/2014 seguido ante el juez 5° de Distrito en el Estado de México, el 14/2015 seguido ante el juez 9° de Distrito del Estado de México y el 796/2015 seguido ante el Primer Tribunal Colegiado del Segundo Circuito.

Se encuentra pendiente, también, el proceso de juicio agrario con número de expediente 400/2014 seguido ante el Tribunal Unitario Agrario del Distrito 23, que la comunidad tramitó. Asimismo, se le ha solicitado a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos que dicte medidas cautelares para los defensores y las defensoras de la tierra de San Salvador Atenco, lo cual consta en el documento MC-28-15. A pesar de ello, el territorio de Tocuila se encuentra invadido en aproximadamente 400 metros lineales, puesto que desde el lunes 3 de octubre ha ingresado maquinaria para continuar los trabajos respectivos a la construcción del tramo Peñó-Pirámides de la autopista anteriormente mencionada, y dos kilómetros lineales, debido a obras de Conagua contra las que también se ha tramitado también un amparo. Los hechos narrados,ocurren en un contexto en el que se acerca la elección de nuevo comisariado ejidal, cuya celebración debería de ser el día 23 de octubre.

Antecedentes

Desde 2001 los miembros del Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra se oponen a la construcción del Nuevo Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México. En 2002 lograron derogar el decreto de expropiación de sus tierras ejidales, emitido por el expresidente Vicente Fox y los días 3 y 4 de mayo de 2006 sufrieron una brutal represión, por la cual demandan ahora al Estado mexicano ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos.

Desde que en 2014 el presidente Enrique Peña Nieto anunció que se llevaría a cabo la construcción del Nuevo Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México en el Ex Vaso de Texcoco, a pesar de que declaró que este proyecto no les afectaría, los defensores del Frente han sufrido diversas agresiones relacionadas con el proyecto aeroportuario, que contempla, entre otras cosas, la edificación de la carretera Pirámides-Texcoco, la cual conectará las autopistas México-Pirámides y Peñón-Texcoco y afectará los ejidos de Tocuila, San Felipe, Santa Cruz de Abajo, la Magdalena, Francisco I. Madero, Atenco, Acuexcomac, y Nexquipayac.

En este año, se ha registrado la incursión de una tanqueta militar en el Cerro de Huatepec, en Nexquipayac, el día 12 de abril y el desalojo de un campamento de resistencia en el mismo cerro, perpetrado el día 23 de mayo por un grupo de 150 personas supuestamente afines al proyecto, que fueron resguardadas por elementos de la policía federal, estatal, municipal, e incluso, personal de la marina. Asimismo, se documentó la presencia de grupos de choque en el área de Tocuila, donde los días 18 y 19 de agosto golpeadores quemaron un campamento de resistencia, agredieron a un periodista y persiguieron con piedras y palos a los defensores de la tierra. A ello se suman dos eventos violentos más: uno en contra de Andrés Pineda, a quien el 26 de mayo golpeó Filiberto Calette Rodríguez, auxiliar administrativo de la Secretaría General de Gobierno en Nexquipayac, y otro contra Zeferino Ruiz Mendieta y Sergio Ruiz, ejidatarios de Tocuila a quienes los agresores les reclamaron su participación en las asambleas ejidales.

Peticiones

Los integrantes del Centro de Derechos Humanos Zeferino Ladrillero miramos con preocupación que, ante los hechos narrados, el gobierno federal, estatal y municipal, es omiso para garantizar el respeto a la integridad, la vida y el territorio de quienes defienden la tierra en los municipios de Atenco y Texcoco, y tolerante con la comisión de delitos perpetrados por grupos que parecen responder a los intereses de las empresas Lince y Cipsa Vise. Encontramos intolerable que las agresiones a los defensores del Frente hayan escalado hasta los niveles de violencia descritos en este documento. Por esta razón, exigimos que se lleven a cabo las investigaciones pertinentes respecto a los hechos relatados y que, con base en los artículos 1, 2, 6, 7, 8 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, la Declaración Universal de los Derechos Humanos, así como el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo y la Convención Americana de los Derechos Humanos, se respete, cuide y proteja la vida, la integridad personal y el territorio de los habitantes y de quienes defienden la tierra en los municipios de Atenco y Texcoco.