News:

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Compas Arriba

(Español) Flotilla de mujeres y disidencias se encuentran con zapatistas.

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Catorce mujeres y disidencias con tres veleros tomaron el mar para visibilizar sus luchas. Navegaron para tomar su lugar en un mundo marítimo marcado por la dominación patriarcal y colonial. Las reciben cuatro mujeres y unoa otroa del #Escuadrón421 del #EZLN en la ciudad de Couëron cerca de Nantes, Francia, Slumil K’ajxemk’op.
#LaGiraZapatistaVa

Flotilla de mujeres y disidencias se encuentran con zapatistas. from Compas Arriba on Vimeo.

radio
Medios Libres o como se llamen

(Español) Zapatistas toman la calle y caminan preguntando con trabajadores sin papeles y Zadistas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Sin Papeles y Zapatistas: movimientos que se hermanan en la Gira por la Vida from ¡Compas Arriba! on Vimeo.

París. 26 de julio 2021. Antes de participar en los próximos días en un Encuentro de mujeres, personas trans, inter y no binarias de la Otra Europa, el Escuadrón 421 del Ejército Zapatista de Liberación Nacional se unió a una marcha de protesta organizada por diferentes colectivos de personas indocumentadas este sábado en la tarde en Montreuil, en la periferia de la capital francesa. Los trabajadores migrantes “Sin Papeles” reivindican la regularización de su residencia en Francia, la libertad de circulación, una vivienda digna y el cierre de los centros de retención administrativa, es decir las prisiones donde están encarcelados entre su arresto por la policía y una medida de expulsión fuera del territorio de la Europa fortaleza.

Diferentes consignas y tomas de palabra fueron dirigidas en francés, español y lenguas africanas durante un recorrido lleno de rabia de más de cuatro horas en la ciudad periférica de Montreuil en el noreste de París. Hicieron hincapié en reconocer el ejemplo y la inspiración que representa el movimiento zapatista para las luchas de Sin Papeles. Reconocieron el compromiso anticapitalista y antirracista de las y los campesinos mayas de Chiapas, “los verdaderos habitantes de América”, y su lucha por la dignidad y la autonomía, en los patios de hogares (foyers) o albergues de trabajadores migrantes (albañiles y agentes de limpieza sobre todo), amenazados de expulsión por la demolición y remodelación de los edificios y un control más estricto por parte de las autoridades.


Frente a la alcaldía de Montreuil, los organizadores del colectivo local de Sin Papeles agradecieron a los otros colectivos presentes, a los chalecos amarillos y, en especial, a la delegación zapatista por manifestar a su lado. En Slumil K’ajxemk’op, los zapatistas participaron en su primera marcha la tarde del 24 de junio, junto a las luchas de sus compañeros anfitriones quienes pertenecen a redes de colectivos que reúnen trabajadores migrantes considerados como clandestinos por las leyes de los malos gobiernos europeos. En sus intervenciones por megáfonos y micrófonos, diferentes trabajadores africanos en la región parisina fueron escuchados con atención por las integrantes del EZLN. Por haber sido bombardeadas en la calle por cámaras de teléfonos celulares (a veces con selfies), no cabe duda que las imágenes de las mujeres zapatistas vestidas con sus trajes tradicionales circularon enseguida en redes sociales de muchos albergues parisinos y localidades del norte y el oeste del continente africano.

(Continuar leyendo…)

radio
Sub Galeano | EZLN

Why Yes to the Consultation and Yes to the question.

Why Yes to the Consultation and Yes to the question.

July of 2021

Summary: A call to participate in the Consultation with the victims in mind. Going to the polls. It is suggested that if you dislike or distrust the Supreme, and rightly so, and think that your participation would be used to legitimize those from above, or that that it is a rehearsal for a later consultation which would extend the mandate of the executive, or that is a waste (yet one more) of pay, or that what the Supreme wants is to negotiate with the exes to bring down the bad vibes a notch, or it is demagoguery pure and simple, then don’t go to the polls.

Instead of this, it is proposed that you write a letter, either individual or collective and that you send it off to an organization of victims, telling them that you honor their pain and that you support them in their demands for truth and justice. Or a newspaper column, a tweet, a comment on your blog, in your newsletter, on your facebook, instagram, or wherever. Or a painting, a song, a mural, a poem, a speech, a sonata, a pirouette, a figure, a play, some art. Or an article of analysis, a colloquium, a lecture, a conference, a seedbed. Or whatever occurs to you. And even more, to make your non-conformity clear, do it extemporaneously, say one or several days after August 1st, and continue it for the rest of the year and the following years. It is stressed that you must get organized because, without even knowing it, you make up part of the future and probable victims of “the political decisions made in the present and coming years by political actors” of the Mexican State. It is that or resign yourself to the fact that when you are the victim, the “political actor” responsible for preventing this from happening to you, of investigating, pursuing, and punishing the guilty parties, declares the you “asked for it,” that he condemns the act and of course, it will be investigated “to the ultimate consequences, regardless of who falls” — as your name, and your personal story, pass into a number and a statistic.

-*-

First: The Zapatista communities will participate extemporaneously in the so-called “Popular Consultation,” following the usos y costumbres of the indigenous peoples, with community assemblies. The results will be sent to the organizations of victims of violence, the search for the disappeared, and prisoners of conscience. Those who have the INE (National Electoral Institute) credential (in fact there are very few), will go to the polls. We ESPECIALLY call upon our indigenous sisters and brothers, organized in the National Indigenous Congress-Indigenous Governing Council to participate also, according to their times and ways, without losing sight of the victims, and holding present all of the murdered brothers and sisters and communities that have been victims of the decisions of those from above before and now, like the long history of plunder, of deceit, of mockery and of contempt, of destruction of territories and disappearance of indigenous languages and cultures.

(Continuar leyendo…)

radio
Medios Libres Slumil K'axjemk´op

(Español) Anfitriones de Fuerza Aérea del EZLN protestan en toda Slumil K´axjemk´op

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

París, Francia. 22 de julio de 2022. Hoy, en muchas ciudades europeas, decenas de grupos de anfitriones del Viaje por la Vida incrementaron por todos los medios posibles nuevas acciones de presión política hacia el gobierno de Francia para que autorice la llegada y la libre circulación de las zapatistas en Slumil K’axjemk’op (tierras insumisas). Desde el martes pasado, diferentes redes europeas de militantes que pertenecen a una gran cantidad de colectivos y organizaciones políticas, sindicales y culturales, con artistas, estudiantes y profesores que no tomaron vacaciones ni descanso, junto a jóvenes, niñas y niños para activarse en pintar mantas y pancartas y concentrarse frente a los consulados franceses en las principales ciudades de su país, así como protestar frente a las embajadas de la diplomacia de E. Macron en la mayor parte de las capitales del llamado viejo continente.

Mientras en México aún falta la entrega de más de 60 pasaportes a delegadas y delegados que saldrán pronto a escuchar la palabra de quienes les mandaron cartas de invitación, en Europa centenas de colectivos y organizaciones están a la espera de recibir a la flota aérea rebelde. Por ejemplo, hoy las embajadas galas en Berlín, Alemania, en Estocolmo, Suecia, y en Copenhague, Dinamarca, han sido el teatro de protestas vigorosas para obtener a la brevedad la autorización de la Fuerza Aérea Zapatista (FAZ) para entrar y circular libremente en una cuarentena de países europeos. Mañana viernes, estas protestas se extenderán en Ámsterdam y La Haya, Países Bajos, y en Barcelona, Cataluña, en aras de presionar aún más al gobierno de Francia.

(Continuar leyendo…)

radio
Medios Libres o Como se llamen

(Español) ¡Alto a las fronteras! ¡Viva el Viaje de las Zapatistas en Europa!

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

radio
Medios libres o como se llamen

(Español) En Francia denuncian a la Europa fortaleza y reclaman libre paso para la delegación Zapatista

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

París, 21 de julio 2021. Sindicalistas y colectivas de abajo y a la izquierda invitaron a 177 zapatistas y pidieron al gobierno francés que permitiera a la Fuerza Aérea Zapatista ingresar al territorio nacional. El propósito de este encuentro es intercambiar acerca de experiencias de los movimientos sociales en ambos lados del Atlántico. Llamaron a una semana de movilizaciones frente a los consulados franceses y las 44 embajadas en las capitales del continente renombrado Slumil K’ajxemk’op (tierra insumisa) por la compañeroa Marijosé, cuando el Escuadrón 421 desembarcó en las costas gallegas hace un mes.


Concentración en París jueves 22 de julio a las 17:30 hrs.

La compañera Esmeralda de la Asamblea catalana de suport a la Gira Zapatista abrió la conferencia de prensa. Declaró que, según los comunicados publicados en Enlace Zapatista, la delegación rebelde planea aterrizar en París próximamente. Explica que “no viene a hacer negocios, ni para hacer turismo”. “Ellas empiezan un viaje por la vida para encontrarse con otras personas como ellas”. La coordinación de la región parisina de Le Voyage pour la Vie anunció, además de manifestaciones en diferentes países (ver nota de ayer en Pozol.org), una gran concentración fuera del ministerio de gobernación encabezado por G. Darmanin, un hombre político conservador que está al mando de la policía nacional.

La escritora y cineasta franco-chilena Carmen Castillo, quien realizó en 1995 con Tessa Brisac el documental La véridique légende du Sous-commandant Marcos, envió un mensaje de apoyo y avisó a la prensa internacional y a los medios libres que ella se encuentra disponible para explicar por qué firmó la carta. Cerca de mil personas, colectivos, asociaciones, sindicatos y partidos europeos solicitaron al gobierno de Macron que no se oponga a la entrada de la Fuerza Aérea Zapatista en el espacio nacional del país galo. Tambien, Véronique Marchesseau de la Confédération Paysanne (Vía Campesina-Francia), ganadera de vacas lecheras en Bretaña, afirmó en la conferencia de prensa que su organización espera recibir pronto a las zapatistas. “Pedimos al gobierno dejar entrar todos los zapatistas en el territorio para que podamos intercambiar y construir una sociedad más justa e igualitaria y mejor para todes”.

(Continuar leyendo…)

radio
Medios Libres o como se llamen

(Español) Convocan a protestas ante consulados de Francia para recibir a la Fuerza Aérea Zapatista

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

París, 20 de julio de 2021. Una semana de acciones europeas inició hoy ante consulados y embajadas de Francia en distintas ciudades de Slumil K’ajxemk’op (antes llamada Europa). Exigen que el gobierno de Emmanuel Marcon permita que la Fuerza Aérea Zapatista ingrese al espacio aéreo del territorio francés a la brevedad.

En Alemania, colectivas que invitaron a delegaciones del Ejército Zapatista Nacional de Liberación Nacional (EZLN) se concentraron ante edificios diplomáticos de Wendland, Münster, Fráncfort, Leipzig, Weimar y Bremen. En Italia, la primera protesta se realizó en esta tarde ante el consulado de Génova. Mañana, activistas convocan ante la embajada gala en Bruselas, Bélgica a las 11 hrs. y, en el estado español, ante el consulado de Valencia a las 11:15 hrs.

El jueves a las 10 hrs., las danesas y los daneses se aglutinarán frente a la embajada francesa en Copenhague, mientras en París se concentrarán fuera del Ministerio de Gobernación (Ministère de l’Intérieur) en la Place Saint Augustin a las 17:30 hrs. con la consigna “traigan su avioncito de papel” en el cartel que aclara “que el racismo de Estado no impida que les zapatistas entrar en Europa”. Se organizarán estas concentraciones para exigir que el gobierno de Macron no se oponga a la entrada de la delegación rebelde en #slumilkajxemkop.

El viernes y sábado se multiplicarán las acciones de protesta ante la diplomacia del gobierno macronista en Bilbao, Euskal Herria, en Barcelona, Cataluña, en Granada, Andalucía, en Islas Baleares, en Helsinki, Finlandia, en Hannover y Hamburgo, Alemania. Más información en: https://viajezapatista.eu/es/

(Continuar leyendo…)

radio
Medios Libres SlumilKajxemkop

(Español) Exigen paso libre en Europa a delegaciones Zapatistas que incomodan a Macron

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

¡Alto a las fronteras! ¡Viva el Viaje de las Zapatistas en Europa! from ¡Compas Arriba! on Vimeo.

París, Francia. 18 de julio de 2021. Cerca de mil organizaciones y personalidades europeas solicitan al gobierno francés responder expresamente a la solicitud que entregaron por oficio para dejar pasar a la delegación de la Fuerza Aérea Zapatista (FAZ) en S’lumil K’ajxemk’op (antes conocida como Europa). El espacio aéreo de Francia está gobernado por Emmanuel Macron, un presidente de la república antisocial y represivo, ex banquero de la casa Rothschild y que apenas tenía 16 años de edad cuando los pueblos campesinos mayas organizados en el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) se levantaron en armas el 1ero de Enero 1994 en Chiapas donde recuperaron grandes extensiones de tierras agrícolas en los valles de la selva lacandona y crearon los municipios autónomos en rebeldía.

La carta formal entregada al gobierno galo el 13 de julio pide explícitamente en su título “la entrada en el territorio francés de una delegación de las comunidades de pueblos originarios, en particular zapatistas de México”. Dirigida a los ministros franceses de gobernación (G. Darmanin, Place Beauveau) y de relaciones exteriores (Y. Le Drian, Quai d’Orsay), la misiva ha sido enviada en copia a J.-P. Asvazadourian, quien encabeza la Embajada de Francia en Polanco. Esta carta consta de un oficio de una cuartilla y de una lista impresionante de diecisiete páginas con nombres de individuos, colectivos, sindicatos y organizaciones regionales y nacionales que buscan asegurar el aterrizaje de la FAZ, tal vez en París, y garantizar la libre circulación de la delegación rebelde acompañada por representantes del Consejo Indígena de Gobierno-Congreso Nacional Indígena (CIG-CNI) y del Frente de Defensa de los Pueblos Morelos Puebla Tlaxcala (FDPMPT).

Si bien el gobierno macronista se destaca por su capacidad rápida de reacción para reprimir protestas sindicalistas, de chalecos amarrillos o de black bloc, el puente vacacional de las fiestas patrias del 14 de julio parece haber distraído la tramitología de la administración francesa, cuyos funcionarios quizás están más preocupados por tomar el sol en la terraza de un café cerca del río Sena que por responder (rápida y positivamente) a la petición de grandes y pequeñas organizaciones, instituciones y personas que firmaron la declaración “Un Bateau pour la Vie” (En espera del Barco por la Vida), así como a quienes se sumaron después a las actividades de preparación de bienvenida del Escuadrón 421 y próximamente de la FAZ.

Pareciera que nadie les hace caso a las comunidades zapatistas cuando toman la iniciativa pacífica de viajar por la vida, pero bien que los de arriba se asustan cuando los pueblos indígenas toman las armas, las cabeceras municipales, las tierras y los edificios como el instituto nacional neoindigenista en la Ciudad de México. Pareciera que nadie les hace caso a los pueblos vivos de Mesoamérica, pero los de arriba se congratulan por llevar a Francia veinte toneladas de piedras labradas por los pueblos olmecas, actualmente exhibidas en el Museo del Quai Branly “Jacques Chirac”, situado enfrente del Musée du Louvre, a un costado de la secretaría francesa de relaciones exteriores. Pareciera que nadie hace caso a las demandas de los guardianes del territorio cuando, por ejemplo, denuncian a Saint-Gobain por acaparar el agua del río Cuautla en Morelos, o a Danone por robar con Bonafont el agua de Zacatepec en Puebla, pero bien que tiemblan cuando sus negocios pueden peligrar por las campañas de boicot a los productos industriales y la lucha tenaz contra los megaproyectos de las multinacionales.

Para más de 4000 organizaciones solidarias de todo el mundo que han firmado Una Declaración por la Vida, el hecho de que la delegación venga a luchar por la vida ante el desastre medioambiental y humano en el que vivimos demuestra la existencia de una razón de peso que debería permitir la entrada de la delegación. Las y los firmantes de la carta dirigida al gobierno francés exigen que este les asegure que “no se opondrá a esta lucha por la vida, que no habrá obstáculos, distancias o fronteras que impidan que la patria de la fraternidad, la libertad y la igualdad sea el puente natural de llegada de esta histórica delegación que, por primera vez, llevará la voz de los pueblos originarios a nuestras calles, nuestros teatros, nuestras universidades y nuestros corazones”.

En los próximos días, activistas de toda S’lumil K’ajxemk’op, y quizás de otras geografías que luchan abajo y a la izquierda, se concentrarán frente a los consulados y las embajadas francesas exigiendo paso libre a quienes representarán al EZLN, el CIG-CNI y el FDPMPT en los diálogos que llevarán a cabo con quienes les invitaron a compartir la palabra e intercambiar acerca de sus respectivas luchas.

¿Acaso tendrá libre paso el “Comando Palomitas”, integrado por seis niñas y niños del grupo “Juego y Travesura”, quienes se han preparado para andar en bicleta, pintar y jugar con la niñez de las tierras  insumisas? ¿Acaso el gobierno de Macron ignorará la petición de no oponerse al aterrizaje de la FAZ y a su libre circulación dentro de una Europa fortaleza que cierra sus fronteras a les migrantes, pero que impulsa la libre circulación del capital y el comercio inmoderado de armas a países del Sur como México? ¿Acaso a los gobernantes europeos les incomodan y asustan tanto los grupos de “Escucha y Palabra”? ¿Por qué  finalmente los indígenas en lucha representan una piedra en el zapato de Macron?

radio
Medios Libres o como se llamen

(Español) Ante la delegación zapatista, se denuncia la brutalidad policiaca y crímenes de Estado en Francia

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Red de Apoyo mutuo Verdad y Justicia // Colectiva Vidas Robadas de la mano con las Zapatistas from ¡Compas Arriba! on Vimeo.

Por Medios Libres o como se llamen.
Publicado en Camino al Andar.
16 de julio de 2021.

París, 16 de julio de 2021. En entrevista con Medios Libres en la región parisina, la activista Fatou Dieng declaró que espera que el Réseau d’Entraide Vérité et Justice (Red de Ayuda Mutua Verdad y Justicia) pueda tener pronto un “encuentro más en la intimidad” con la próxima delegación zapatista que estará de gira en Europa para intercambiar en torno a la lucha contra las violencias perpetradas por la fuerza pública y en las cárceles. Fatou es hermana de Lamine Dieng, un joven franco-senegalés asesinado el 17 de junio de 2007 durante un arresto en el cual lo sometieron contra el piso de un vehículo y murió por un estrangulamiento usado por la policía francesa llamado enganche de sofocación (clé d’étranglement), la misma técnica letal del tacleo que usó la policía de Minneapolis el 25 de mayo de 2020 cuando asfixió a George Floyd.

Desde el Comité Vérité et Justice pour Lamine Dieng y el colectivo Vies Volées (Vidas Robadas) que reúne familias víctimas de violencias policiacas, Fatou Dieng expresó que en las luchas contra la brutalidad policiaca “siempre he escuchado hablar de las zapatistas, pero sin conocerlas físicamente y pienso que vamos a tener un encuentro enriquecedor a nivel de la lucha. Con la próxima delegación, se espera tener un encuentro más íntimo en torno a cómo se organizan a nivel de la lucha, tanto contra las brutalidades policiacas, los crímenes de Estado, como acerca de las muertes sospechosas en las prisiones. “Estamos en contacto con familias de detenidos que fueron asesinadas en cárceles y trabajamos con familias de víctimas asesinadas por la fuerza pública, mutilados y heridos por la violencia de Estado”.

(Continuar leyendo…)

radio
Comisión Sexta Zapatista | Subcomandante Insurgente Moisés

The Extemporaneous and a National Initiative

ZAPATISTA SIXTH COMMISSION.
Mexico.

July 2021.

To the adherents of the Declaration for Life:
To the Europe from Below and to the Left:
To the National and International Sixth:
To the National Indigenous Congress-Indigenous Governing Council:
To the Networks of Resistance and Rebellion:
To the Collective «Llegó la Hora de los Pueblos«:

From: Subcomandante Insurgente Moisés.

Compañeras, compañeroas, compañeros:

Sisters, brothers, and hermanoas:

I greet you in the name of the children, women, them, elders and men of the Zapatista communities, and I communicate to you the following:

First.- We already have a strong Zapatista airborne company of 177 Zapatistas ready. It is made up in its totality by nativeso f Mayan roots, from the Cho’ol, Tzotzil, Tzeltal, Tojolabal and Castilian languages. We were born in the geography called Mexico. Our ancestors were born and died in these lands. As the Mexican State does not recognize our identity and origin, and tells us that we are “extemporaneous” (so says the Secretary of Foreign Affairs, that we are “extemporaneous” Mexicans), we have decided to baptize  this unit of Listening and Word [Escucha y Palabra] as “The Extemporaneous.”

As we saw in the dictionaries, “extemporaneous” means “that it is  inopportune, inconvenient”, or “that it is inappropriate for the time in which it happens.” In other words, that we are inopportune, inconvenient and inappropriate.

Never before have we been so adequately defined. We are happy that at last the Mexican State recognizes that this is how it considers the original peoples of this geography called Mexico. I think that’s how it laments not having annihilated us… yet; and that our existence contradicts the official discourse about the «conquest.» Now it is understood that the demand of the government of Mexico to that of Spain, demanding that it ask forgiveness, is for not having exterminated us.

Of the 177 delegates, 62 of us still do not have a passport. The Secretary of Foreign Affairs is in a bind due to the «inconvenience» that we represent. Despite the fact that we have demonstrated our identity and origin, it continues demanding more and more documents. The only thing left for them to do is to ask the governments of Central America to say that we are not citizens of those countries.

(Continuar leyendo…)