News:

Mexico

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Red Europea Zapatista

(Español) Red Europea de Solidarida Zapatista se manifiesta frente a la Embajada de México en Madrid

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Sábado 30 de marzo de 2019, Madrid, Estado Español.

Estamos aquí la Red Europea de Solidaridad Zapatista, integrada por colectivos de territorios del Estado Español, Euskal Herria, Països
Catalans, Italia, Francia, Alemania, Suiza, Grecia, Noruega, Escocia y Austria frente a la Embajada de México. ¡¡Ante el llamado de solidaridad de las y los zapatistas les decimos hoy que NO ESTÁN SOLAS!!

Hemos venido desde nuestros territorios, trayendo la voz de nuestras luchas y nuestras organizaciones, a acompañar la lucha por la vida y
contra el despojo de nuestras compañeras y compañeros zapatistas. Desde aquí, denunciamos que la autodenominada “Cuarta Transformación” del nuevo gobierno inició en 1982 con la llegada de Miguel de la Madrid y su proyecto de privatizaciones, se profundizó con
Carlos Salinas de Gortari y la firma del Tratado Libre Comercio de América del Norte. Siguió su guerra de conquista con Ernesto Zedillo, Vicente Fox, Felipe Calderón y Enrique Peña Nieto; y ahora continúa con el proyecto transexenal.

El gobierno neoliberal que encabeza Andrés Manuel López Obrador tiene la vista puesta en los territorios de los pueblos originarios, donde con el Instituto Nacional de Pueblos Indígenas se tiende una red de cooptación y desorganización que abre el camino a una guerra que tiene
nombre industrial, echa de proyectos y violencias que con el crimen organizado, expanden una oscura telaraña en los pueblos originarios del
país.

Reiteramos nuestra firme oposición a las políticas neoliberales de los viejos y los nuevos gobiernos, nuestra oposición a las consultas
amañadas que no tienen otro fin más que el despojo de los territorios. Nuestra oposición a la minería, al represamiento de los ríos, a la
construcción de autopistas, a la acelerada especulación inmobiliaria de las tierras, es decir, al modelo desarrollista centrado en los
megaproyectos neoliberales de muerte como el Corredor Transísmico o el Tren Maya. También, el Proyecto Integral Morelos que consta de 2
termoeléctricas, gasoductos y acueductos que buscan despojar a los pueblos indígenas nahuas de los estados de Morelos, Puebla y Tlaxcala,
de la tierra, el agua, la salud, la identidad y la vida campesina.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI-CIG

(Español) Comunicado del Proceso de Articulación de la Sierra de Santa Marta por la simulación de consulta para imponer megaproyecto en el Istmo

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

PROCESO DE ARTICULACIÓN DE LA SIERRA  DE SANTA MARTA
Integrado al CONGRESO NACIONAL INDÍGENA (CNI)
¡NO NOS DEJEMOS ENGAÑAR!

El megaproyecto del Istmo y el corredor interoceánico planeados desde el tiempo de Zedillo, preparados por Fox, Calderón y Peña Nieto y que ahora López Obrador, aliado con TRUMP impulsa, no es ningún beneficio para los pueblos.

Es la entrega de todo nuestro territorio del Istmo a los grandes capitalistas extranjeros, los gringos, los chinos y los europeos, para que sus productos crucen rápido desde el puerto de Coatzacoalcos al puerto de Salina Cruz a través del tren bala, de la autopista, el gasoducto y el tendido eléctrico.

Es despojo territorial y destrucción de nuestra madre naturaleza, incluyendo el despojo y contaminación del agua (decreto del rio Huazuntlán) con sus proyectos petroleros y de fracking, su minería, sus parques eólicos empresariales e hidroeléctricos, su gran turismo empresarial, etc.

Es empleo casi-esclavizado, en sus plantas maquiladoras (que no pagaran nada de impuestos en toda la Zona Económica Especial), no para nosotros sino que, por orden de TRUMP, para los migrantes centroamericanos expulsados de sus tierras por los mismos proyectos capitalistas para que no lleguen a Estados Unidos, y es mayor violencia garantizada (delincuencia organizada, guardia nacional y posiblemente a futuro marines de Estados Unidos).

Estas asambleas consultivas convocadas por el gobierno federal son una mentira, una simulación, un engaño. Fue por tomar la palabra en una asamblea parecida y decir su verdad sobre el Proyecto Integral Morelos (termoeléctrica, gasoducto y acueducto) que nuestro compañero Samir Flores de la comunidad nahua de Amilcingo Morelos, fue asesinado el ultimo 20 de Febrero.

NECESITAMOS OTRA ECONOMÍA POSIBLE PARA EL BIEN DE LOS PUEBLOS Y DE LA NATURALEZA
¡NO AL MEGAPROYECTO DEL ISTMO!
¡NO A LA MANIPULACIÓN DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS CON LAS ASAMBLEAS “CONSULTIVAS”!

 
Foto de portada: La Razón

radio
CNI-CIG

(Español) Denuncia el PCI-UCIZONI Oaxaca violación a derechos de los pueblos indígenas del Istmo de Tehuantepec por parte del INPI

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comuneros mixes y zoques de Jaltepec de Candayoc y de Santa María Chimalapa, Oaxaca denuncian que funcionarios del Instituto Nacional de Pueblos Indígenas – el anterior INI- están ofreciendo programas de ganadería, ampliar el censo de Proagro y algunas obras a cambio de que las asambleas regionales consultivas se pronuncien a favor del megaproyecto corredor transistmico. Por su parte en la población ikjots de San Mateo del Mar con la presencia de representantes de San Dionisio y San Francisco del Mar se está realizando una reunión donde se esta denunciando las maniobras de los empleados del INPI con el fin de que de realice la mencionada asamblea.

Por su parte autoridades de diferentes comunidades indígenas de San Juan Guichicovi. Matías Romero y el Barrio de la Soledad, denuncian que a pesar de que el megaproyecto en cuestión los impacta directamente no han sido invitados a las asambleas, señalando que algunas de las 8 sedes de encuentran a casi 100 kilómetros del trazo del ferrocarril.

Por su parte comuneros de Unión Hidalgo denuncian también graves irregularidades del personal de la Secretaria de Energía en la imposición de una consulta para favorecer a una empresa eólica francesa.

UCIZONI denuncia la violación abierta a los derechos de los pueblos indígenas del Istmo de Tehuantepec por parte del INPI, institución que fue creada supuestamente para impulsar el respeto a esos derechos y que hoy se pone al servicio de un proyecto que va a beneficiar directamente a empresas transnacionales.

Fraternalmente

Programa de Comunicación Indígena
Unión de Comunidades Indígenas de la zona Norte del Istmo
PCI-UCIZONI

radio
Radio Zapatista

(Español) Por la vida y memoria de nuestros pueblos

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“Lo que nos queda claro es que todos tenemos un mismo enemigo: el Estado.” Esa fue una de las conclusiones expresadas en la síntesis de una de las mesas en el “Festival de la palabra: Por la vida y memoria de nuestros pueblos”, encuentro de dos días organizado por el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas y Voces Mesoamericanas, en el marco de su 30 y 10 aniversarios respectivamente. Festival de agravios, pero también de resistencias, de lucha, de creatividad, de vida frente a la muerte.

Tierra y tierrotorio, desplazamiento forzado, migración, represión, tortura, ejecución extrajudicial, desaparición forzada, militarización en el conflicto armado interno, defensorxs de derechos humanos y periodistas, solidaridad y otra justicia… esos son los temas tratados en estos dos días, que reúnen las palabras de pueblos, individuos y organizaciones de muchas geografías de nuestro agraviado país.

(Continuar leyendo…)

radio
Agencia SubVersiones

(Español) «Error técnico» pone en riesgo el territorio de Ostula

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Dante A. Saucedo y Regina López | Agencia SubVersiones

En la costa de Michoacán, entre las aguas del Océano Pacífico y la Sierra madre del sur, habita el pueblo nahua de Santa María Ostula. Al menos desde el siglo XIX, ganaderos, pequeños propietarios, mineros y, más recientemente, narcotraficantes, han intentado despojarlo su territorio.

La comunidad de Ostula ha sabido defenderse por todos los medios posibles, pero hoy se enfrenta de nuevo a un riesgo que parecía haberse conjurado ya: un «error técnico» en el plano de la comunidad —generado y solapado por intereses políticos— amenaza más de seis mil hectáreas de territorio comunal.

Apenas en enero pasado, un juzgado agrario volvió a dar la razón a los «pequeños propietarios» que reclaman la propiedad de las tierras bajas y fértiles al norte de la comunidad. Pero la respuesta es clara: las tierras no están «en disputa», son de Ostula y se van a defender.

I. Una historia política del despojo

Los intentos de invasión a la comunidad de Ostula vienen de lejos. Como en todos los antiguos asentamientos nahuas de la sierra-costa michoacana —y en buena parte de las comunidades indígenas del país—, la ola más agresiva de usurpación de tierras comunales fue detonada por las leyes liberales que comenzaron con las Reformas Borbónicas del siglo XVIII y culminaron con las reformas juaristas.

(Continuar leyendo…)

radio
Coordinadora de Pueblos y Organizaciones del Oriente del Estado de México

(Español) Empresa PINFRA ingresa ilegal y violentamente en tierras ejidales para construcción de autopista Tuxpan-México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

DENUNCIA URGENTE DE LA COORDINADORA DE PUEBLOS y ORGANIZACIONES DEL ORIENTE DEL ESTADO DE MÉXICO

AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA (CNI)
AL CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO (CIG)
A LAS REDES DE APOYO AL CIG-CNI
A LOS ADHERENTES NACIONALES E INTERNACIONALES A LA SEXTA DECLARACIÓN DE LA SELVA LACANDONA
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
AL PUEBLO DE MÉXICO

El pasado 6 de marzo de 2019, denunciamos la entrada ilegal de trabajadores, camiones y maquinaria pesada de la empresa PINFRA concesionaria del Grupo Aeroportuario de la Ciudad de México a los terrenos ejidales de la comunidad de Nexquipayac, municipio de Atenco, ubicados en la ribera del Lago de Texcoco al Oriente del Estado de México, que pretendían continuar asfaltando el tramo Ecatepec-Pirámides-Peñón-Texcoco de la autopista Tuxpan-México, por lo que un grupo de ejidatarios les impidieron el paso, obligándolos a retirarse y advirtiéndoles que no podían ingresar ya que la empresa no cuenta con la autorización y tampoco ha presentado ante la comunidad los planos del proyecto que afectará sus tierras. Asimismo, y dado que conocemos el “modus operandi” tanto de los malos gobiernos sin distinción de partido político como de empresarios sin escrúpulos, advertíamos de posibles nuevos intentos, la utilización de la fuerza pública y de golpeadores paramilitares, porque es así como se ha venido imponiendo esta mega-obra asociada al Nuevo Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México en el Lago de Texcoco, cuya supuesta cancelación no fue sino una maniobra mediática desmovilizadora.

Hoy sábado 23 de marzo de 2019, violando las leyes, falseando información y con la complicidad del comisariado ejidal corrupto de Nexquipayac (actualmente demandado por los ejidatarios por la alteración del acta del 4-marzo-2018 en flagrante violación a los acuerdos de asamblea) y del Tribunal Agrario 23 con sede en Texcoco (que ha decidido retrasar las audiencias a los ejidatarios por un lapso de 2 meses), la empresa PINFRA ha ingresado nuevamente a los Ejidos de Nexquipayac en la ribera del Lago de Texcoco, esta vez custodiados por cerca de un centenar de golpeadores y gente armada, que vigilan el avance de los trabajos de este tramo de la autopista Tuxpan-México y amenazan a ejidatarios y pobladores originarios.

(Continuar leyendo…)

radio
Misión Civil de Observación a Amilcingo

(Español) Misión Civil de Observación de DH atestigua ejercicio del derecho a la libre autodeterminación en Amilcingo

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

  • La Misión constató que la Asamblea se llevó a cabo en condiciones de respeto que ofrecían garantías a los participantes independientemente de su opinión.
  • La Asamblea se llevó a cabo de manera pacífica y respetuosa a pesar de que diversos actores políticos no cumplieron a cabalidad sus compromisos.
  • Misión de Observación hace un llamado a las autoridades de todos los niveles de gobierno a respetar los procesos de autonomía y autodeterminación de los pueblos.

Una Misión de Observación conformada por diversas organizaciones de derechos humanos a nivel nacional atestiguó el día de hoy la elección de la ayudantía de Amilcingo.  La Asamblea contó tambien con la presencia de la Comisión Nacional de Derechos Humanos (CNDH), La Comisión Estatal de Derechos Humanos del Estado de Morelos (CEDHEM) y la ONUDH. Este cargo público tiene la función de ser el enlace oficial de la comunidad con las autoridades del orden municipal y estatal. La elección se llevó a cabo por usos y costumbres, una conquista de la comunidad indígena de Amilcingo. Esta Misión pudo constatar que existieron todas las garantías para participar en este ejercicio de democracia participativa.

En el contexto de la conflictividad social generada por el intento de imposición de la termoeléctrica de Huexca que forma parte del Proyecto Integral Morelos, distintas poblaciones de la región han tomado la decisión de fortalecer sus procesos comunitarios como una forma legítima de resistencia ante la imposición de megaproyectos que impulsan un modelo de desarrollo contrario a sus intereses. Un elemento muy claro de contexto de esta situación es el asesinato del defensor de derechos humanos y comunicador comunitario Samir Flores, originario de Amilcingo, quien fue asesinado por su participación en el proceso de organización de su comunidad.

La Asamblea se llevó a cabo de manera pacífica y respetuosa a pesar de que diversos actores políticos no cumplieron a cabalidad sus compromisos. Entre ellos destaca el gobierno estatal de Morelos, que había acordado enviar un representante que finalmente no llegó. Cabe destacar que si bien llegaron tarde, las autoridades municipales acudieron a esta Asamblea. No así el Mecanismo de Protección a Personas Periodistas y Defensoras de Derechos Humanos de la Secretaría de Gobernación, que a pesar de haber confirmado su asistencia no llegó.

Esta Misión de Observación pudo observar condiciones de respeto en el desarrollo de la Asamblea por parte de la comunidad que en todo momento generó condiciones de seguridad en la misma. Incluso mantuvo la calma ante importantes retrasos en la llegada de los representantes del municipio y del Instituto Morelense de Procesos Electorales y Participación Ciudadana (IMPEPAC).

En virtud de ello esta Misión de Observación hace un llamado a las autoridades de todos los niveles de gobierno a respetar los procesos de autonomía y autodeterminación de los pueblos, así como a evitar generar procesos que instrumentalicen las diferencias de opinión en distintas comunidades para fomentar polarización. En este sentido exigimos al Estado mexicano en su conjunto realizar las acciones necesarias para garantizar la integridad, el derecho a defender derechos humanos y la libertad de expresión de las comunidades y personas de la región.

Las organizaciones participantes en la Misión se mantendrán atentas a los procesos en la región para coadyuvar en una canalización positiva de las distintas posiciones en torno al modelo de desarrollo. También reiteran que las acciones realizadas desde el Estado se deben enmarcar en el respeto a los derechos de las personas y comunidades que están consagradas en la constitución, así como en los diversos tratados internacionales firmados por México.

Misión Civil de Observación a Amilcingo

Artículo 19
Centro de Derechos Humanos Fray Francisco de Vitoria
CIC Propuesta Cívica
Colectivo de Investigación y análisis estratégico en Ciencias Sociales y Salud (Colectivo iae)
Poder
Red Nacional de Organismos Civiles de Derechos Humanos
Todos los Derechos para Todas y Todos  (Red TDT)
(Conformada por 87 organizaciones en 27 estados de la República)
Servicios y Asesoría para la Paz (Serapaz)

radio
Asamblea de la Resistencia de Amilcingo/FPDTA Morelos-Puebla-Tlaxcala

(Español) Samir, eres semilla de inquebrantables raíces

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

20.03.2019

 

SAMIR, ERES SEMILLA DE INQUEBRANTABLES RAICES

A un mes del dolor que arrancó a nuestros pueblos y corazones el asesinato de nuestro hermano Samir Flores Soberanes:

1. La Fiscalía General del Estado: No ha desarrollado una investigación seria y comprometida sobre las 6 líneas de investigación acerca de quienes están detrás del asesinato de Samir
2. El Gobierno Federal: Hace caso omiso a la solicitud de miles de personas y organizaciones que exigen sea atraído el caso por la Fiscalía General de la República.
3. El Gobierno del Estado de Morelos: Después de 17 meses envía 5 maestros a la escuela del centro de la comunidad, pero no reconoce el nuevo nombre que le hemos puesto a nuestra escuela: “Samir Flores Soberanes”
4. El pueblo de Amilcingo vive tensión por las elecciones a Ayudante Municipal el próximo 24 de marzo por la amenaza y caprichos del grupo de choque de la comunidad

Para Amilcingo, los familiares y amigos de Samir, la justicia está aún lejos de llegar ante el despojo, división y destrucción que ha provocado el Proyecto integral Morelos en nuestras vidas. Aún cuando la FGE señaló 6 líneas de investigación por el asesinato de Samir, donde se incluye como motivos de su asesinato, su oposición al PIM y la labor de defensa de derechos humanos y comunicación que realizaba; no se ha investigado a quienes están interesados en el funcionamiento del Proyecto Integral Morelos y/o pueden ser beneficiados económicamente por el mismo, desde funcionarios de gobierno, ex funcionarios, grupos que están a la espera de un beneficio en la negociación del funcionamiento del PIM, hasta las empresas concesionarias del Gasoducto o las que se encuentran en los parques industriales de Cuautla, Yecapixtla y Cuernavaca que presionan por el envió de gas natural y mayor generación de electricidad para incrementar las ganancias de sus empresas, sin importar que el PIM represente un riesgo mayor a las comunidades. A la fecha no hay una línea clara por parte de la Fiscalía que investigue a quien les convenía que Samir estuviera muerto, más allá de las ridículas versiones de ajuste de cuentas del crimen organizado.

Por su parte el Gobierno Federal sigue mostrando su insensibilidad por el asesinato de Samir, no solo por el hecho de no haber cancelado o pospuesto una consulta que terminó siendo ilegal e ilegítima, sino que a la fecha, se niega a poner atención en el caso del asesinato de nuestro compañero, sin que atraiga el caso la Fiscalía General de la República, ignorando la petición de miles de personas y organizaciones del país y del mundo (https://www.change.org/p/fiscal%C3%ADa-general-de-la-rep%C3%BAblica-mexicana-justicia-para-samir-2), debiendo realizar una investigación imparcial del caso, sin importar el peso político o económico que puedan tener los autores materiales e intelectuales de su cobarde asesinato.

En Amilcingo la herida por el asesinato de Samir sigue abierta y sangrando, porque después de que él lucho 16 meses porque la escuela primaria del centro de la comunidad le fueran devueltos sus maestros y reconocimiento que los despojó el Gobierno de Graco Ramírez y el grupo de choque de la CCC, un mes después de su muerte, envían 5 de 6 maestros que debieron haber mandado desde la entrada del nuevo gobierno. El regreso de los profesores es un triunfo para la comunidad por todo el trabajo de las madres y padres de familia y la comunidad de Amilcingo que durante mas de 17 meses trabajamos para sostener nuestra escuela. Sin recibir un solo centavo de la autoridad se logró que la primaria del centro funcionara diariamente de lunes a viernes de las 8 am a las 13 hrs, con los seis grados trabajando y un matricula de 160 niñas y niños, muy distanciado de la cifra oficial minimizada de 80 alumnos reportado por el gobierno estatal el día de hoy.

Seguimos con la herida abierta y sangrando porque a pesar de los sucedido el gobierno estatal no respeta la decisión tomada en asamblea general de la comunidad, de que nuestra escuela lleve por nombre “Samir Flores Soberanes”, intentando pasar, una vez más por alto nuestra libre determinación.

La herida sigue abierta y sangrando porque una de las principales líneas de investigación del asesinato de Samir, que es el grupo de choque de la comunidad liderado por el líder de la Central Campesina Cardenista, Humberto Sandoval, el día de ayer 19 de marzo pretendió que el Gobierno del Estado y Municipal de Temoac, modificaran la elección de nuestras autoridades por usos y costumbres buscando desconocer la sentencia otorgada por el Tribunal Electoral del Estado de Morelos y la convocatoria emitida por el municipio de Temoac, queriéndose hacer las víctimas, argumentando que hace dos años la gente del pueblo bailó de felicidad por haber ganado por una mayoría contundente, y eso fue un insulto para ellos, en palabras de Humberto Sandoval “el problema no es el método de la elección, sino el resultado”, queriendo imponer la elección mediante urnas o que la asamblea del pueblo se realizara en la cabecera municipal de Temoac, violando los espacios de participación y decisión del pueblo. Hoy este grupo victimario se pretende hacer pasar por víctima, señalando que les duelen los insultos, pero a nosotros nos duele el asesinato de Samir y nos preocupa que en el pueblo se rumora, “van por los que siguen” en la organización de la resistencia y dignidad del pueblo.

A un mes de su muerte, seguimos con la herida abierta y con el temor que el próximo 24 de marzo o antes, este grupo de choque intente reventar las elecciones por usos y costumbres de la comunidad. El Gobierno del Estado se ha comprometido a enviar a personal del IMPEPAC, CDH Morelos y presencia discreta de la Policia del Estado en el pueblo para garantizar la celebración pacífica de la elección. Por lo que pedimos a todas las personas, organizaciones solidarias y medios de comunicación que estén atentos este próximo 24 de marzo de 10 de la mañana a 2 de la tarde para la realización de la elección por usos y costumbres en Amilcingo.

Por último queremos manifestar que para nosotros Samir no ha muerto, vive en la lucha por la justicia y la autonomía de nuestros pueblos y seguirá vivo mientras siga viva la llama de la rebeldía en todos nosotros. La justicia no llegará de arriba, sino de nuestro compromiso y amor de seguir los pasos de Samir para beneficio de nuestros pueblos.

¡Samir vive, la lucha sigue!
¡Samir no murió, se multiplicó en todos nuestros corazones!
¡Exigimos nombramiento oficial de la Escuela Primaria como “Samir Flores Soberanes”!
¡Cancelación del PIM!
Asamblea de la Resistencia de Amilcingo
Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra y Agua Morelos, Puebla, Tlaxcala

radio
Misión Civil de Observación en Tabasco

(Español) Misión Civil de Observación en Tabasco: Conclusiones Preliminares

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los pasados días 14 y 15 de marzo, un grupo de organizaciones de la sociedad civil, lideradas por la Red Nacional de Organismos Civiles de Derechos Humanos “Todos los Derechos para Todas y Todos” (Red TDT), desarrollaron una Misión Civil de Observación en Tabasco para documentar, visibilizar y denunciar el agravamiento en la crisis de inseguridad contra las personas migrantes y pobladores locales en rutas migratorias que conducen de la línea fronteriza con Guatemala a la ciudad de Tenosique.

Los integrantes de la Misión de Observación pudieron atestiguar:

  • La situación de inseguridad y violencia aumenta de forma preocupante en las rutas migratorias: 292 víctimas han sido acompañadas por La 72 en los últimos dos meses.
  • De las carpetas iniciadas por la Fiscalía Especial de Atención a Migrantes de Tenosique desde 2015, menos del 1% han sido judicializadas.
  • Misión Civil de Observación sufrió incidente de seguridad mientras realizaba visita de documentación.

Compartimos aquí las conclusiones preliminares con información más detallada de la Misión de Observación:

radio
Asamblea de la Resistencia Amilcingo | Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra | CNI | CIG | EZLN

Convocation to the Events: “Zapata Lives, Samir Lives, The Struggle Continues” on the 100th Anniversary of the Assassination of General Emiliano Zapata Salazar

Convocation to the Events:
“Zapata Lives, Samir Lives, The Struggle Continues”
on the 100
thAnniversary of the Assassination of General Emiliano Zapata Salazar

Given that:

Our brother Samir Flores Soberanes was murdered by the neoliberal regime—we don’t know if it was the government, big business, their criminal cartels, or all three together.

The so-called “Fourth Transformation” began with Miguel de la Madrid Hurtado, was intensified by Carlos Salinas de Gortari, continued as a war of conquest by Ernesto Zedillo Ponce de León, Vicente Fox Quezada, Felipe Calderón Hinojosa, and Enrique Peña Nieto; and is now extended through the long-term project of Andrés Manuel López Obrador and the Party of National Regeneration [MORENA]. For the originary peoples, the only “real change” will be an increase in lies, tricks, persecution, threats, imprisonment, displacement, murder, mockery and disrespect, human exploitation and natural destruction—in sum, the annihilation of the collective life that we are.

The current neoliberal government headed by Andrés Manuel López Obrador has its sights set on our peoples and territories. Using its “National Institute for Indigenous Peoples”, it has put into place a web of cooptation and disorganization that clears the way for a war whose principal front will be industrialization. This war will be implemented via infrastructure projects and violence and backed by the armed forces and the soon-to-be National Guard, casting a dark shadow of death and destruction over the originary peoples of our country.

We restate our firm opposition to the neoliberal policies of old and new governments; to the referendums or whatever they choose to call them whose only purpose is our displacement from and dispossession of our territories; to mining, to the damming of our rivers, to highway construction and the acceleration of real estate speculation throughout our lands, to the construction of neoliberal megaprojects of death like the Integral Project for Morelos, the Trans-isthmus Corridor, and the Mayan Train.

We have not forgotten that the struggle led by General Emiliano Zapata Salazar and the Liberation Army of the South and Center represented and continues to represent the interests and aspirations of our peoples and of millions of the exploited in Mexico and the world. This upcoming April 10 is the 100thanniversary of the cowardly murder of General Emiliano Zapata Salazar by the political regime that, despite its “transformations”, continues to govern today.

Given this, we convoke a National Assembly of the indigenous peoples of the National Indigenous Congress/ Indigenous Governing Council, adherents to the Sixth Declaration of the Lacandón Jungle, the Support Networks for the Indigenous Governing Counciland collectives and organizations organized in struggle against capitalism, to take place on April 9 of this year in the indigenous community of Amilcingo, municipality of Temoac, Morelos, from 10:00am-6:00pm.

We also convoke a national and international mobilization to mark the 100th anniversary of the murder of General Emiliano Zapata Salazar. The mobilization’s epicenter will be Chinameca, Morelos, on April 10, 2019, beginning at 9:00am.

The schedule of activities will be published shortly.
(Continuar leyendo…)