News:

CNI

image/svg+xml image/svg+xml
radio
CNI-CIG-EZLN

CALL BY THE CNI-CIG AND THE EZLN TO JOIN THE CAMPAIGN FOR LIFE, PEACE, AND JUSTICE IN THE MOUNTAIN REGION OF GUERRERO

CALL BY THE CNI-CIG AND THE EZLN TO JOIN THE CAMPAIGN FOR LIFE, PEACE, AND JUSTICE IN THE MOUNTAIN REGION OF GUERRERO

The peoples, communities, nations, collectives, neighborhoods, and originary tribes that make up the National Indigenous Congress and the Indigenous Governing Council, as well as the Zapatista Army for National Liberation call for actions to dismantle the ongoing war by the powerful against the life of humanity and the entire planet. More specifically, we call for actions that will dismantle the structure and paramilitary siege that maintains the ongoing violence against our peoples who, with dignity, have decided to confront and end that structure.

For this reason and:

  1. Considering that the capitalist narco-paramilitary war that is conducted with the complicity of the bad government and criminal gangs against the peoples and communities that belong to the National Indigenous Congress is expanding throughout much of the country, and that today, through terror, these actors threaten to exterminate the life and peace that we defend so that they can complete their violent neoliberal projects.
  2. Considering that the impunity continues for the cowardly assassination of our brother Samir Flores Soberanes from the Nahua indigenous community of Amilcingo, Moreles, and that the intentions of the big moneyed interests to complete the criminal thermoelectric project in Huexca, Morelos remain unchanged.
  3. Considering that the Emiliano Zapata Indigenous and Popular Council (CIPOG-EZ), who are members of the CNI-CIG, have made a call to break the narco-paramilitary siege that criminal organizations have imposed on the lower mountainous region of Guerrero.
  4. Considering that the permanent aggression against our compañeros is creating a humanitarian crisis, it has made the introduction of food and medicine to the region difficult, it has made it near impossible for people to work their land due to the fear that they will face assassination in their fields, and it has made it so that these communities cannot open their schools for fear of a possible attack on our children.

WE CALL

On the networks of support for the Indigenous Governing Council

On the networks of resistance and Rebellion

On the National and International Sixth

On human rights organizations and networks

On conscious civil society in solidarity to participate in:

THE CAMPAIGN FOR LIFE, PEACE AND JUSTICE IN THE MOUNTAIN REGION OF GUERRERO

The campaign will be leaving from the Indigenous Nahua community of Amilcingo, Morelos on July 12, 2019 and arrive in Acahuehuetlan, municipality of Chilapa, Guerrero where will remain on July 13 and 14.

Along with this initiative, we call for parallel and simultaneous actions in all every organizational space possible that will help put an end to the capitalist war against the peoples of Guerrero. With these actions we will break through the siege imposed by these criminal gangs who, along with the bad government, hope to put an end to the power that we have below through terror and violence. They do this, because they know that is where they will be defeated.

We call on everyone to participate in the COLLECTION OF FOOD, MEDICINE, AND ECONOMIC RESOURCES THAT WILL TAKE PLACE AT CALLE DR. CARMONA Y VALLE NO. 32, COLONIA DOCTORES, CUIDAD DE MEXICO, BETWEEN THE HOURS OF 10:00 AND 17:00 IN THE AFTERNOON.

We would also like to invite people to make donations directly to the bank account of the National Indigenous Congress. THIS ACCOUNT IS UNDER THE NAME OF ALICIA CASTELLANOS GUERRERO, AT THE BBVA BANCOMER BANK, ACCOUNT NUMBER 0471079107, CLABE BANCARIA [Standardized Bank Code] 012540004710791072, SWIFT CODE BCMRMXMM, ABA [Routing number]: 021000128. PLEASE SEND A COPY OF THE DEPOSIT SLIP WITH YOUR NAME, TELEPHONE NUMBER AND ADDRESS TO THE FOLLOWING EMAIL: aliciac.2145@gmail.com; with a note that you would like your donation directed to the communities that belong to the Emiliano Zapata Popular and Indigenous Council of Guerrero (CIPOG-EZ).

All of the money that is raised will be managed directly by the Emiliano Zapata Popular and Indigenous Council of Guerrero (CIPOG-EZ) and distributed according to their collective agreements.

In sum, our call is to defend our live and collective existence. We will not resist by simply waiting for death. On the contrary, we will reconstruct the ancient world, the present, and the future that will defeat this offensive against our existence, because the life of the world, of our mother earth, and of our indigenous peoples is non-negotiable.

Sincerely,

For the Full Reconstitution of Our Peoples

Never Again a Mexico Without Us

June 2019

National Indigenous Council

Indigenous Governing Council

Zapatista Army for National Liberation

radio
CNI-CIG

(Español) CONVOCATORIA A LA CAMPAÑA EL ITSMO ES NUESTRO

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

ANTE LA INMINENTE AMENAZA DE PARTE DEL GOBIERNO DE LA 4T Y DEL PRESIDENTE ANDRÉS MANUEL LÓPEZ OBRADOR (AMLO) DE IMPONERLE A LOS PUEBLOS DEL ISTMO DE TEHUANTEPEC,  AL PUEBLO DE MÉXICO Y A LA NACIÓN MISMA, EL LLAMADO “PROGRAMA DE DESARROLLO INTEGRAL DEL ISTMO DE TEHUANTEPEC-TREN INTEROCEÁNICO” (POPULARMENTE CONOCIDO DESDE 1996, COMO “MEGAPROYECTO DEL ISTMO”) Y CONSIDERANDO:

 

  • QUE DICHO MEGAPROYECTO DEL ISTMO, NO ES OTRA COSA, SINO UN MOUNSTROSO CANAL SECO MULTIMODAL, ALTERNATIVO AL CANAL DE PANAMÁ, PARA EL BENÉFICO DEL COMERCIO CORPORATIVO GLOBAL ENTRE EL OCÉANO ATLÁNTICO Y EL OCÉANO PACÍFICO,
  • TIENE COMO EJE, UN TREN BALA DE CARGA, LA AMPLIACIÓN Y MODERNIZACIÓN DE LA CARRETERA TRANSÍSTMICA ASÍ COMO DE LOS PUERTOS DE SALINA CRUZ Y COATZACOALCOS;
  • ACOMPAÑADO DEL SAQUEO Y LA PRIVATIZACIÓN DE LOS INVALUABLES BIENES NATURALES DE LOS TERRITORIOS INDÍGENAS Y CAMPESINOS, DE 80 MUNICIPIOS OAXAQUEÑOS Y VERACRUZANOS, UBICADOS EN LA ZONA MÁS BIODIVERSA DE MÉXICO, POR UN CORREDOR INDUSTRIAL Y AGROINDUSTRIAL DE EMPRESAS MAQUILADORAS, ARMADORAS Y EXTRACTIVISTAS (MINAS, EXTRACCIÓN PETROLERA, PARQUES EÓLICOS, REPRESAS, TURISMO, ETC),
  • TODO ELLO AL SERVICIO DE LOS INTERESES Y PARA EL LUCRO MULTIMILLONARIO DE LAS EMPRESAS MULTINACIONALES Y LOS GOBIERNOS MÁS PODEROSOS DEL MUNDO;
  • UNA INVERSIÓN DE ESA MAGNITUD, IMPLICARÍA LA TOTAL MILIITARIZACIÓN DE TODO EL ISTMO, PONIENDO EN RIESGO LA REGIÓN GEOESTRATÉGICA MÁS IMPORTANTE DE NUESTRA NACIÓN.

 

 

POR LO CUAL, PÚBLICAMENTE RATIFICAMOS QUE ESTE MEGAPROYECTO DEL ISTMO-TREN INTEROCEÁNICO, CONSTITUYE UN GRAVE ATENTADO CONTRA:

 

  • LA MADRE NATURALEZA
  • LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS DEL ISTMO
  • LOS DERECHOS DE TODO EL PUEBLO MEXICANO;

      Y

  • LA SOBERANÍA NACIONAL.

 

POR TODO LO CUAL, CONVOCAMOS:

 

(Continuar leyendo…)

radio
CNI-CIG-EZLN

Communique from the CNI-CIG and the EZLN in Response to the Recent Violence Against Originary Peoples

Communique from the CNI-CIG and the EZLN in Response to the Recent Violence Against Originary Peoples

To the peoples of the world:
To the CIG support networks:
To the national and international Sixth:
To the media:

Neoliberal capitalism is marking its steps with the blood of our peoples as war is intensified against us wherever we refuse to cede our land, our culture, our peace and our collective organization, and because we refuse to give up our resistance or resign ourselves to dying off.

We denounce the cowardly attack on May 31 against the indigenous Nahua community of Zacualpan, which is part of the CNI, in the municipality of Comala, Colima, where narco-paramilitaries fired high-caliber weapons at a group of young people, killing one and critically injuring three more.

We hold all three levels of bad government responsible for this event, in particular the head of public security, Javier Montes García, as it is the bad government that allows these narco-paramilitary groups to operate in the region. We demand full respect for the traditions and customs of the Nahua indigenous community of Zacualpan.

We condemn the aggression and destruction carried out in the early morning hours of May 31 against the Rebollero and Río Minas communities, part of the Binizza community of San Pablo Cuatro Venados in the municipality of Zachila, Oaxaca. There, a group armed with high-caliber weapons and heavy equipment came in firing on the community, destroying dozens of homes and forcing the population, including children, to flee. In all, 24 homes were demolished in the attack and the communities’ corn and other food supplies set on fire, including seeds saved for planting. The group also burned the families’ personal items such as clothing and shoes and stole their livestock, power generators, and water pumps.

We condemn the repression and displacement of our compañeros and compañeras of the Otomí indigenous community who have maintained a temporary encampment at #7 Londres Street in the Juárez neighborhood in Mexico City since the September 19, 2017 earthquake. At 11 am on May 30, they were violently evicted by shock troops sent by the bad government and real estate companies, working alongside hundreds of riot police at the service of Néstor Núñez, mayor of the Cuauhtémoc district.
We condemn the narco-paramilitary siege sustained by criminal groups—supported and protected by the bad government and all of the political parties—against the communities of the Emiliano Zapata Popular Indigenous Council of Guerrero (CIPOG-EZ) in the municipalities of Chilapa and José Joaquín de Herrera, who struggle peacefully to build their autonomy.

We call on all the peoples of Mexico and the world to be attentive to and in solidarity with the struggle of the Guerrero communities and to break the violent siege against them which limits their access to food and medicine and is waged in the interests of the capitalist appropriation of indigenous territory. We urge support for the collection of provisions to be sent to the affected communities, including corn, rice, beans, canned chili peppers, sugar, sardines, tuna, toilet paper, diapers, and medicine, to be collected at the UNIOS headquarters in Mexico City, #32 Carmona y Valle Street, Colonia Doctores.

We reiterate that our Mother Earth is not for sale to big capital or to anybody, that our existence is not up for negotiation and thus neither is the resistance of our peoples.

Attentively,
June 2019
For the Full Reconstitution of our Peoples
Never Again a Mexico Without Us
National Indigenous Congress
Indigenous Governing Council
Zapatista Army for National Liberation

radio
CNI-CIG

(Español) COMUNICADO DECLARACIÓN DE ALERTA ROJA EN LA COMUNIDAD INDIGENA DE ZACUALPAN.

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Zacualpan, Comala, Col 31 de mayo de 2019

A TODOS LOS PUEBLOS DEL ESTADO DE COLIMA

AL CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO DEL CONGRESO NACIONAL INDÍGENAA LOS CONCEJOS COMUNITARIOS, COMUNALES Y AUTÓNOMOS DE COLIMA Y MÉXICO

A LOS DEFENSORES Y DEFENSORAS DE DERECHOS HUMANOS NACIONALES E INTERNACIONALES

A LAS ORGANIZACIONES NACIONALES E INTERNACIONALES QUE APOYAN LA CAUSA DE LA COMUNIDAD INDIGENA DE ZACUALPAN

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN NACIONALES E INTERNACIONALES

Hermanos y hermanas de Colima, México y el mundo: El día de hoy se registro un hecho lamentable y sin antecedente dentro de nuestro territorio comunal nos  hemos declarado en alerta roja y pedimos estén pendientes de lo que en éste momento está sucediendo en nuestro pueblo.

RATIFICAMOS QUE NO NOS DOBLEGAREMOS ANTE EL CRIMEN ORGANIZADO EN NUESTRA COMUNIDAD.

El hecho cobarde y cruel que esta noche sufrieron cuatro habitantes de esta comunidad perpetrado a sangre y fuego pretende desestabilizar la tranquilidad
comunitaria e intimidar a toda nuestra comunidad tratando de someterla al temor y a la cobardía.

Siendo las diez y cuarenta minutos de esta noche tres sujetos a bordo de una camioneta Ford, lobo, color blanca, ingresaron a esta comunidad indígena y dispararon con armas de alto poder contra cuatro jóvenes, mientras se encontraban reunidos en una vía pública, hecho en el que uno lamentablemente perdió la vida y tres más se encuentran heridos de gravedad, hasta el momento nos han informado que un operativo se realiza por la zona, pero debido a la complicidad del gobierno municipal y sus corporaciones de seguridad con el jefe de la plaza en el municipio de Comala, dudamos que exista algún detenido, sin embargo esto no nos hará doblegarnos ni acabara con nuestra organización comunitaria ya que hemos optado a llamar a una asamblea permanente en defensa de nuestra seguridad comunal en los próximos días, no permitiremos y toleraremos hechos como los que se registraron esta noche, hemos tomado la decisión de entrar en debate para la reactivación de nuestra guardia comunal o cordada como anteriormente se nombraban. Nos preguntamos si ¿para el gobierno valen más sus acuerdos con el crimen organizado que la vida de los seres humanos? ¿Quiénes nos defenderán de los actos cobardes de estos delincuentes que actúan con impunidad? ¿Qué ha pasado con el mando único que juro brindar seguridad a la población? ¿Para qué fue creada una guardia nacional si continuara con el mismo vicio de corrupción?

Denunciamos que los responsables de esta artera agresión son los tres niveles de gobierno porque pudo evitarse y, porque las agresiones fueron hechas con armas de uso exclusivo del ejército.

Denunciamos también al gobierno
municipal y a su policía que por órdenes de Javier Montes García, director de seguridad pública en este municipio, permiten que el crimen organizado actué con impunidad en nuestras comunidades ya que han actuado claramente con desinterés en el tema de seguridad, pues en repetidas ocasiones se había solicitado la incorporación de un cuerpo de seguridad en esta comunidad el cual ha sido negado, permitiendo que los agresores se reagrupen y transiten con libertad por nuestro territorio portando sus armas de alto poder.

Como hemos venido denunciando, las protestas que hemos realizando son para exigir que el gobierno reconozca a nuestros representantes que han sido electos por medio de asamblea comunal de acuerdo a nuestros usos y costumbres y democráticamente de acuerdo al reglamento municipal y que a
su vez sea respetada nuestra autonomía comunitaria y nuestro derecho a la libre determinación.

Exigimos en este momento a los tres niveles de gobierno ordenen que se esclarezcan los hechos y que se detenga a los responsables y terminar de inmediato con estas agresiones, justicia para nuestros hermanos indígenas, no queremos derramamiento de sangre. El mal gobierno será responsable de lo que se prevé pueda ser una masacre de grandes dimensiones, pues en nuestro territorio el crimen organizado y sus cómplices no pasaran.

Por el respeto de nuestros derechos indígenas, el territorio y la vida seguiremos resistiendo, nuestras raíces ancestrales solo conocen la palabra victoria.

¡El pueblo unido jamás será vencido!
¡Zacualpan vive, la lucha sigue!
¡Hasta la victoria siempre!
ATENTAMENTE
COMUNIDAD INDIGENA DE ZACUALPAN
CONCEJO INDIGENA POR LA DEFENSA DEL TERRITORIO DE
ZACUALPAN
CONSEJO DE MAYORES

radio
CNI-CIG

(Español) El gobierno federal niega atención pronta y expedita a los pueblos del Congreso Nacional Indígena en Guerrero

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional
Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A los pueblos de Guerrero
A los pueblos de México y del mundo
A la sexta nacional e internacional
A las redes de resistencia y rebeldía
A las redes de apoyo al CIG
A los medios de comunicación honestos

31 de Mayo del 2019.

Después de los cuatro asesinatos cometidos de la forma más vil y cobarde durante este mes de Mayo del 2019, donde perdieron la vida el concejal del CIG-CNI José Lucio Bartolo Faustino y el delegado del CNI Modesto Verales Sebastián el 4 de Mayo del 2019. Y posteriormente el 24 y 25 de Mayo fueron desaparecidos y ejecutados Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote, ambos delegados del CNI y los cuatro también promotores del Concejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata.
Las autoridades civiles y agrarias de la región Montaña Baja, junto con promotores estatales, regionales y locales, los niños, niñas, abuelos y abuelas, hombres y mujeres, las comunidades y pueblos Na Savi, Me´pháá, Nahua, Ñamnkué, Mestizos y Afros que integramos el Concejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata, queremos hablarle hoy a los pueblos de México y el mundo para decirles que en México no existe ninguna cuarta transformación, al menos no para los indígenas pobres. A nosotros nos mantienen en la miseria, la marginación y solo cuando nuestros cadáveres molestan la fiesta de los poderosos voltean a vernos. Pero se tapan la nariz por el fétido olor de la muerte, se dan la vuelta y vuelven a lo suyo, a seguir celebrando que una nueva clase intelectual ahora se viste de gala.
Mientras, en nuestras montañas no importa si las y los niños crecen jugando desnudos entre la tierra y las lombrices, no importa si mueren por diarreas o por falta de médicos o están condenados a crecer para ser reclutados por los grupos criminales, no importa si nos sacan de las listas para entregar abono a mas de 600 campesinos que ahí nos traen, a las vueltas, caminando para juntar los papeles para poder sembrar nuestro maíz y frijol. No importa cuántas veces marchemos con nuestros pies descalzos sobre su pavimento caliente, siempre encontramos oídos sordos, no importa si comemos o morimos de hambre, no importa si en las lluvias tenemos techo o no lo tenemos, no importa si nuestras mujeres son violadas y torturadas por los narcoparamilitares, no importa si el ejército mexicano las viola. Sr López Obrador, seamos sinceros, parce que nuestras vidas no le importan y nuestras muertes, ni siquiera son motivo de su lastima. entiéndanse de una vez ustedes los jefes de Estado, que las niñas y niños por la inseguridad y el terror de los grupos criminales han dejados de asistir a la escuela. También los compañeros no pueden bajar hacer su compra en su cabecera municipal porque  el estado de sitio de estos grupos criminales es latente.

Hemos tenido que soportar la burla y el cinismo de altos funcionarios del estado de Guerrero encabezados por el Presidente Municipal de Chilapa de Álvarez, Jesús Parra García quienes se trasladaron al lugar para tratar de extorsionar a los familiares de nuestros hermanos asesinados, para canjear sus cuerpos ya sin vida a cambio de los criminales que planificaron y ejecutaron estos cobardes crímenes. Esa es la burla más cruel y sínica. ¿Porque? Porque somos indígenas, porque igual que Hernán Cortez quieren poner el ejemplo de las cabezas decapitadas, para que otros pueblos no se  organicen y no vean lo inevitable, lo que no se puede esconder más; el estado mexicano está podrido y la solución no es maquillarlo con nuevos colores.

Las amenazas de los grupos criminales de «Los ardillos» y «Los Rojos» de incursionar para asesinar a la población, las amenazas contra la vida de nuestros promotores estatales y regionales, continúan circulando públicamente para intentar callarnos. Esta Guerra ha cobrado muchas más vidas de las que hoy se conocen, y además el estado de Guerrero mantiene activas 67 órdenes de aprensión en contra de hombres y mujeres inocentes, derivadas del primer enfrentamiento que tuvieron con estos grupos criminales el 8 de Febrero del 2015, en aquella ocasión con «Los rojos». Así nuestros pueblos han sobrevivido por décadas, en un territorio que está en medio de la disputa de  los grupos narcoparamilitares de  «Los ardillos» y «Los rojos», además de estar sitiados por el ejército mexicano, y golpeados por los gobiernos locales, estatales y federales.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI-CIG

(Español) Alerta del CIPOG-EZ por las graves violaciones a los derechos humanos cometidas por el presidente municipal de Chilapa contra los familiares de nuestros compañeros asesinados

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional

Al Congreso Nacional Indígena

Al Concejo Indígena de Gobierno

A los pueblos de Guerrero

A los pueblos de México y del mundo

A la sexta nacional e internacional

A las redes de resistencia y rebeldía

A las redes de apoyo al CIG

 

No conformes con habernos arrebatado de la forma más vil, la vida de nuestros hermanos Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote, hoy 25 de Mayo del 2019 el presidente municipal de Chilapa de Álvarez; Jesús Parra García de extracción priista, se presentó personalmente en la comunidad de Rincón de Chautla  para extorsionar a los familiares de nuestros compañeros asesinados vilmente que, en su mayoría, son de la comunidad de Xicotlán.

 

Acompañado de catorce patrullas Jesús Parra está exigiendo la entrega de dos de los responsables del asesinato de Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote, los cuales fueron detenidos por el Sistema de Seguridad y Justicia Comunitaria de la Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias Policía Comunitaria de los Pueblos Fundadores.

 

El presidente municipal de Chilapa de Álvarez violando cínicamente los derechos contenidos en la legislación nacional y los tratados y convenios internacionales, que protegen tanto a los familiares de nuestros hermanos asesinados como a nuestros pueblos y comunidades, exige la libertad de los delincuentes a cambio de entregar los cuerpos de Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote, poniéndose fuera de ley y exhibiéndose como partícipe del grupo criminal que asesunó a nuestro compañeros, lo que comprueba la total complicidad entre funcionarios de gobierno y cárteles.

 

Desde el CIPOG-EZ condenamos estas violaciones a nuestros derechos por parte del Estado Mexicano. Exigimos pleno respeto a las instituciones de seguridad y justicia de los pueblos indígenas y denunciamos que cada vez es más clara y palpable la invisible línea entre los malos gobiernos y el narcoparamilitarismo.

 

Nosotros los niños, niñas, hombres, mujeres, abuelas y abuelos de los pueblos que integramos el CIPOG-EZ, preguntamos y nos preguntamos, ¿Vale un millón de pesos la vida de un indígena? ¿Qué espera el gobierno de Andrés Manuel López Obrador para actuar? ¿Solo porque somos indígenas merecemos que nos dejen en el olvido? ¿Autoridades Federales, Estatales y Municipales, cuando veremos a Celso Ortega y demás líderes de los grupos narcoparamilitares en la carcel?

 

Exigimos justicia ¿Es tan difícil de entender eso? Queremos justicia para los cientos de personas asesinadas en Chilapa, porque se cuentan por cientos en este régimen de terror, en el que nos tienen cercados a los pueblos Nahuas. Justicia señores del gobierno, no migajas, no extorsiones, la palabra justicia quizás ya la olvidaron, pero nosotros no y nunca lo haremos. Justicia y no venganza.

 

Por lo expuesto es que exigimos la instalación inmediato de una mesa de diálogo para atender nuestras exigencias de justicia, mesa que deberá ser coordinada por el Gobierno Federal a través de la Secretaría de Gobernación, misma que deberá convocar al gobierno estatal de Guerrero, precisando que, dado el regimen de terror que se vive en la región, esta mesa deberá instalarse en la Ciudad de México.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI-CIG-EZLN

Urgent Communique from the CNI-CIG and the EZLN: Stop the Narco-Paramilitary War against the CIPOG-EZ

STOP THE NARCO-PARAMILITARY WAR AGAINST THE CIPOG-EZ
Urgent Communique from the CNI-CIG and the EZLN

Today with pain and rage we denounce a new and insidious crime against our compañeros of the Popular Indigenous Council of Guerrero-Emiliano Zapata (CIPOG-EZ).

At approximately 1:30 pm on May 23, near Chilapa, Guerrero, our compañeros Bartolo Hilario Morales and Isaías Xanteco Ahuejote were taken captive. Both were members of the CIPOG-EZ, the National Indigenous Congress, and the Community Police of the Nahua communities of Tula and Xicotlán, with the former serving as Community Police Captain. They were found dead and quartered on May 24.

This crime follows the recent murder of our compañeros Lucio Bartolo Faustino and Modesto Verales Sebastián, council member and delegate respectively of the CNI-CIG. We denounce the politics of terror applied by narco-paramilitary groups, with the shameless support of all three levels of bad government, against our brothers and sisters of the CIPOG-EZ and against all of the indigenous territories of Mexico. In this case, the terrible crime was perpetrated by the “Grupo Paz y Justicia”, who are connected to “Los Ardillos”, who in turn rely on the complicity of the Federal Army.

We as indigenous peoples, nations, tribes, and barrios resist not only the megaprojects used by the owners of power to appropriate land and nature, but also the death, fear, and desolation imposed by their armed groups throughout the country. Whether they wear the uniform of “Los Rojos,” “Los Ardillos,” or the repressive forces of the bad government, the power of money and ambition to profit off the suffering of our peoples make them one and the same. Our brothers were murdered by neoliberal capitalism in their struggle to create peace and autonomy for the peoples of Chilapa and the broader region.

This is why our compañeros continue to resist, because that seed of struggle comes from the determination of our peoples who, along with our mother earth, will not give up, give in, or sell out in the battle to not disappear from history in the midst of this total destruction. We will make their struggle, their word, and their determination grow in the collective conscience of those of us who dream of and struggle for a new world.

We demand an immediate halt to the repression against the CIPOG-EZ, justice for our brothers Bartolo Hilario Morales, Isaías Xanteco Ahuejote, Bartolo Faustino, and Modesto Verales Sebastián, and justice for the dignified peoples of Guerrero.

Attentively
May 2019
For the Full Reconstitution of Our Peoples
Never Again a Mexico Without Us
National Indigenous Congress
Indigenous Governing Council
Zapatista Army for National Liberation

radio
CNI-CIG

(Español) Comunicado del Concejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata (CIPOG-EZ), por el reciente asesinato de nuestros hermanos Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

                Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional

         Al Congreso Nacional Indígena

Al Concejo Indígena de Gobierno

A los pueblos de Guerrero

A los pueblos de México y del mundo

A la sexta nacional e internacional

A las redes de resistencia y rebeldía

A las redes de apoyo al CIG

 

 

A 20 días del cobarde asesinato de nuestros hermanos Lucio Bartolo Faustino y Modesto Verales Sebastián, crimen que se mantiene con plena impunidad por parte de los tres niveles de gobierno. Con el dolor y la rabia que invade los corazones de los pueblos nahuas de la montaña baja del estado de Guerrero, hacemos público el artero asesinato de nuestros hermanos Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote. Ambos indígenas nahua y promotores locales del Concejo Indígena y Popular de Guerrero – Emiliano Zapata CIPOG-EZ, quienes consumaron este atroz asesinato son profesionales de paramilitarismo y el asesinato extrajudicial que no conformes con quitarles la vida, los denigraron y ensañaron, descuartizando y embolsando los cuerpos de los compañeros, con ese acto vil pensaron que podrían también denigrar su historia, y denigrar su vida. Se equivocan.

No solo se equivocan, sino que la dignidad de sus vidas contrasta cada vez más con la cobardía de sus asesinos. Los pueblos del CIPOG-EZ y CNI de Guerrero, México hemos guardado la memoria de los hombres y mujeres que han dejado su vida en la lucha por la reconstitución de los derechos colectivos. Así les pedimos a los pueblos dignos de México y el mundo que guarden y crezcan los nombres, la historia y la lucha de nuestros hermanos asesinados por defender la vida; Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote. Lucio Bartolo Faustino y Modesto Verales Sebastián.

La responsabilidad de los tres niveles de gobierno, el federal a cargo de Andrés Manuel López Obrador, el Estatal de Héctor Astudillo Flores y el municipal de Jesús Parra García, es rotunda. Cada nivel de gobierno no ha hecho más que darle continuidad a la impunidad, a pasarse la bolita unos a otros, al decir que son problemas heredados de gobiernos pasados, esa es la actitud priista que ha sumergido en el baño de sangre en que se ha convertido nuestro país y no se ve ninguna transformación que quiera a cambiar las cosas. Tal parece que los cambios importantes solo ocurren en las esferas de arriba, abajo nuestras vidas siguen sin importar a los poderosos.

Los diferentes grupos narcoparamilitares han operado desde hace más de veinticinco años en la región de Chilapa, en complicidad con el Estado Mexicano y hoy no es la excepción. El régimen estatal ha intentado una y otra vez la desarticulación de nuestros pueblos que hemos resistido durante más de quinientos años a la guerra de exterminio. Nuestro delito ha sido defender nuestro territorio de la extracción de lo que llaman recursos naturales y para nosotros son cerros sagrados o manantiales de agua y de vida. Luchamos por mantener el principio que nos heredaron nuestros abuelos, llamado por nosotros como usos y costumbres, un mundo muy diferente al que se ha constituido al Estado Mexicano y que no compagina con nuestro modo de gobierno comunitario.

Nuestros pueblos están sufriendo una violencia sistémica en la que desparecen o asesinan a nuestras mujeres, niños y hombres, y pareciera que no pasa nada. Todo queda en completa impunidad por este mal gobierno, en donde una de las estrategias del estado es generar terror en el corazón de nuestro pueblo. Utilizando la tortura, la guerra psicológica, las amenazas de muerte, la persecución en contra de todas las y los integrantes que fungen como promotores del desarrollo comunitario.

Nosotros como pueblos indígenas nos preguntamos una y otra vez ¿Por qué hay tanta deshumanización? ¿Porque la vida humana ya no vale más?, ¿Por qué unas vidas valen menos que otras? Y más bien parece que a los de abajo nos ven como mercancías. Nos preguntamos una y otra vez ¿Cómo reaccionarían ellos, los poderosos, los gobiernos con más de 30 millones de votos, si esta violencia le pasara a uno de sus familiares? O acaso la desaparición, la tortura, y el asesinato vil ¿solo son reservados para nosotr@s?

Como movimiento indígena nacional luchamos por reconstituir el tejido social de nuestros pueblos, luchamos para restablecer nuestras comunidades en paz, y buscamos el reconocimiento y la reconstitución como pueblos indígenas de nuestras lenguas, nuestra cultura y el pensamiento de nuestros pueblos que esta entretejido con la madre tierra.

El día 23 de Mayo del 2019 alrededor de las 13:30 hrs, desaparecieron nuestros hermanos Bartolo Hilario Morales e Isaías Xanteco Ahuejote, en las inmediaciones de Chilapa de Álvarez. El 24 de Mayo por la mañana supimos de la terrible noticia, sus cuerpos sin vida fueron hallados. Hoy hacemos la denuncia pública y les pedimos compañeros y compañeras honestas y dignos de México y el Mundo; no importa cuánto quisieron destruir sus cuerpos, abracemos hoy su historia de lucha, que es la historia de lucha de los pueblos indígenas de México y el mundo.

(Continuar leyendo…)

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Convocatoria a Acción Global contra la militarización en territorio zapatista

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

LOS ZAPATISTAS NO ESTÁN SOL@S

JORNADA DE LUCHA Y ACCIÓN GLOBAL CONTRA LA MILITARIZACIÓN EN TERRITORIO ZAPATISTA Y EN DEFENSA DE LA TIERRA, TERRITORIO Y AUTONOMÍA
DE LOS PUEBLOS Y COMUNIDADES INDÍGENAS DEL CNI-CIG.

31 de Mayo, 17:00 hrs. Zócalo de la CDMX. Frente a Palacio Nacional.

Hermanas y hermanos.

Frente a la simulación que impone la hidra capitalista en Mexico y el mundo, hemos resuelto, desde abajo y a la izquierda, desafiar al sistema capitalista y caminar hacia un proceso de organización y autonomía, que tenga como premisa fundamental, los 7 Principios Zapatistas del Mandar Obedeciendo, pero principalmente, que atienda el llamado que hizo el EZLN, en voz del SCI Moisés, el pasado 10 de abril y que a la letra dice:

“En las ciudades y los campos de todo el planeta se levanta también la lucha de grupos, colectivos y organizaciones de mujeres, colonos, artistas, jóvenes, científicos, trabajadores, empleados, maestros, estudiantes, otroas.”

“No importa su tamaño, sino su decisión. Con todos ellos, ellas, elloas, con respeto y solidaridad, se habrá de levantar una red mundial de rebeldía y resistencia contra la guerra que, si el capitalismo triunfa, significará la destrucción del planeta.”,

Por todo lo anterior, invitamos, a quienes hemos caminado abajo y a la izquierda, con nuestr@s herman@s del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, con nuestr@s herman@s del Congreso Nacional Indígena y el Concejo Indígena de Gobierno y con todo aquell@s que lucha contra el capitalismo y el patriarcado, para que de acuerdo a sus calendarios y geografías realicen una acción global el día 31 de Mayo. Así mismo, en el marco de la “Jornada de Lucha”, proponemos que cada organización, colectivo, red, individuo@ etc., desarrolle de acuerdo a sus posibilidades diversas actividades, mismas que podríamos inscribir al siguiente correo:

cmaa_cig@gmail.com, con la finalidad de registrar todas las actividades a realizarse. En esta página, podrán encontrar un calendario para el registro de las actividades, y las distintas iniciativas y propuesta que se llevarán a cabo dentro de la Jornada de Lucha. http://coordinacion-metropolitana.blogspot.com/

No a la militarización en territorio Zapatista!!
No al asesinato y ejecución de nustr@s herman@s del CNI-CIG
No al Tren Maya!!
No al Corredor Transístmico!
No al Proyecto Integral Morelos!!
¡Viva el Ejército Zapatista de Liberación Nacional!
¡Vivan la Juntas de Buen Gobierno!
¡Vivan las Bases de Apoyo!
¡Vivan los Caracoles Zapatistas!
¡Por la reconstitución integral de nuestros pueblos
¡Viva el Congreso Nacional Indígena
¡Viva el Concejo Indígena de Gobierno
¡Zapata Vive, la Lucha Sigue!
¡Tierra y libertad!
¡La tierra no se vende, se ama y se defiende!
¡Los zapatistas defienden proyectos de vida,
pero el mal gobierno impone proyectos de destrucción y muerte!
¡Si el capitalismo globaliza el despojo, globalicemos la resistencia y la rebeldía!
Porque Vivos se los llevaron, Vivos los Queremos!
Ramona Vive, la Lucha Sigue!
Galeano Vive, la lucha Sigue!

ATENTAMENTE

(Continuar leyendo…)

radio
Comisión de Enlace del CNI – CIG

(Español) Convocatoria a la primer reunión preparatoria para construir la Comisión de comunicación, enlace y seguimiento

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Mayo 2019

Compañeras y compañeros que luchamos por la vida
y la construcción de muchos otros mundos:

En seguimiento a los acuerdos emanadas de la Asamblea Nacional de los pueblos y comunidades indígenas del CNI-CIG y las organizaciones sociales, colectivos, adherentes a la Sexta, redes de apoyo al CIG y las organizaciones que luchan y se organizan contra el capitalismo, convocamos a la primera reunión preparatoria para construir la Comisión de comunicación, enlace y seguimiento, la cual se dará a la tarea de articular y fortalecer procesos entre las distintas expresiones de luchas, resistencias y rebeldías en el ámbito local, regional y nacional, promoviendo asambleas y encuentros que detonen procesos organizativos. Esta comisión estará conformada por integrantes de la resistencia del Istmo de Tehuantepec, Amilcingo y todos aquellos que quieran sumarse a las tareas y trabajos acordados.

La cita es el día Sábado 1 y Domingo 2 de Junio de 2019 a las 9:00 am, en el local de UNIOS (Dr. Carmona y Valle #32, Col. Doctores, Del. Cuauhtemoc, Ciudad de México).

¡NUNCA MÁS UN MÉXICO SIN NOSOTR@S!

Fraternalmente
Comisión de Enlace del CNI – CIG