News:

Chiapas

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Esteban Gómez Jimenez

(Español) Carta de Esteban Gómez, presos del Ejido de San Sebastián Bachajón

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A la Sexta Nacional e Internacional
A los compañeros del movimiento del Barrio de NY
A los medios de comunicación libres y alternativos
A los Presos Políticos del mundo

El que escribe Esteban Gómez Jimenez, me encuentro recluido en el CERESO No 14 denominado “ El Amate“, me inculparon de asalto y portación de armas y homicidio. Yo llevo dos años en la cárcel, me detuvieron el 12 de junio del 2012. Le hago conocer que soy inocente, y les hago un llamado a que me ayuden para obtener mi libertad.

Conclusión:
Llamar a la solidaridad Nacional e Internacional para lograr mi libertad.
Me encarcelaron por organizar y defender la Madre Tierra.
Saludos a todos los presos políticos del mundo.

Despedida: Les pido de favor que estén al pendiente de mi situación porque soy inocente.

Atentamente
Esteban Gómez Jimenez.

radio
Frayba

(Español) Frayba: El Estado mexicano sigue sin respetar los derechos de los Pueblos Indígenas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
A 16 de febrero de 2016

Boletín de prensa No. 03

El Estado mexicano sigue sin respetar los derechos de los Pueblos Indígenas

  • A 20 años de los Acuerdos de San Andrés

Hoy hace 20 años, en San Andrés Sakamch’em de los Pobres, el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) y el Gobierno Federal firmaron los Acuerdos de San Andrés sobre Derechos y Cultura Indígenas. Son 20 años, en que el gobierno de México se ha negado a cumplirlos; 20 años de puesta en práctica en los territorios zapatistas, con la construcción de sus propias formas de gobernarse, primero a través de los Municipios Autónomos y posteriormente con los 5 Caracoles y sus Juntas de Buen Gobierno.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) considera que el Estado mexicano no sólo ha incumplido su obligación de respetar, garantizar y promover los derechos de los pueblos originarios, sino que ha violentado estos derechos de manera reiterada. Esto, para imponer su política económica y así avanzar en un modelo de desarrollo económico en beneficio de las empresas nacionales y extranjeras, en despojo a las comunidades indígenas a lo largo y ancho del país.

Las administraciones federales y estatales han pisoteado los derechos indígenas, particularmente a la libre autodeterminación, la autonomía y a la tierra y el territorio. Es el caso del pueblo nahua de Xochicuautla, en el Estado de México, que denuncia la devastación de su territorio por amenaza de la autopista Toluca-Naucalpan, proyecto del grupo Higa; y la Tribu Yaqui en Sonora, que ha ganado un amparo otorgado por la Suprema Corte de Justicia de la Nación para suspender el Acueducto Yaqui, que les quita el agua para abastecer a la industria en Hermosillo, sin embargo, las propias autoridades no han respetado esta decisión.

También han sido atacadas las formas de gobierno que varias comunidades y pueblos originarios han construido, como las comunidades autónomas de Santa María Ostula y Cherán en Michoacán, agredidas por gobiernos locales, estatales y federal no pocas veces coludidos con la delincuencia organizada.

Es importante señalar que continúa la política de contrainsurgencia del Estado mexicano en contra del EZLN y los pueblos en Chiapas que construyen caminos diversos al capitalismo neoliberal. Es evidente la militarización en zonas indígenas, el impulso a conflictos en comunidades con presencia zapatista, la instrumentalización de organizaciones campesinas para confrontar a Bases de Apoyo del EZLN y la utilización de programas gubernamentales asistencialistas para controlar y cooptar a la población que resiste. Además persiste el desplazamiento forzado y la impunidad en delitos de lesa humanidad cometidos por el Ejército mexicano y grupos paramilitares.

Frayba reivindica el inalienable derecho de los pueblos indígenas a la autonomía y a la libre determinación para definir sus propias formas de gobierno, así como su derecho a la tierra y el territorio, elemento fundamental de su cosmovisión y necesario para su sobrevivencia.

radio
Regeneración Radio | Koman Ilel

(Español) Ante amenazas de represión, se levanta plantón de Shulvó

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: Regeneración Radio

Alrededor de las 11 de la noche se decidió levantar el plantón de la comunidad de Shulvó, del Municipio Autónomo Vicente Guerrero –Zinacantán-, de la explanada de la catedral de San Cristóbal de Las Casas, en medio de un constante acoso policiaco y militar. Tras una mesa de negociación en donde estuvo el delegado del gobierno de Chiapas, la Secretaría de gobierno y como mediador el Padre Gonzalo Ituarte; el gobierno planteó una reubicación del plantón, por la coyuntura papal y la visita que éste hará a la tumba de Don Samuel Ruíz, ubicada al interior de la catedral. Sin embargo no se garantizó de ninguna manera el retorno de las 11 familias desplazadas de manera forzada el pasado 9 de diciembre. En la mesa que inició ya entrada la noche, no estuvo el gobierno municipal de San Cristóbal, tampoco el grupo paramilitar encabezado por el presidente municipal de Zinacantán, Manuel Martínez Giménez.

(Continuar leyendo…)

radio
Municipio Autónomo Vicente Guerrero

(Español) Desplazadxs de Shulvó alertan sobre posible desalojo ante la llegada del Papa Francisco

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Alerta sobre posible desalojo de plantonistas desplazadas de Shulvó, ante llegada del Papa Francisco en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.-

Chiapas: Indígenas tsotsiles alertan sobre posible desalojo violento de plantón, frente a la catedral de San Cristobal.

“Estamos claros, que ante la llegada del papa Francisco, el gobierno de Manuel Velasco Coello y Enrique Peña Nieto han buscado por todos los medios que nos dobleguemos ante nuestras exigencias y desistamos de nuestra lucha justa y digna como pueblos organizados por la opresión y represión históricas.

Pretenden limpiar la plaza de la “Resistencia y la Paz” de cualquier protesta, pretenden esconder las consecuencias de sus políticas de hambruna, de saqueo, explotación y despojo de nuestras tierras, pretenden borrar todo rastro de pobreza y miseria inocultables…”

Municipio Autónomo “Vicente Guerrero” adherente de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona.

A los organismos defensoras de los derechos humanos.
A las organizaciones hermanas y solidarias.
A los adherentes de la sexta nacional e internacional.
A los medios de comunicación honestos y alternativos.
Al pueblo creyente.
Al pueblo en general.

Ante el contexto nacional de miseria y represión sistemática, de ejecuciones extrajudiciales y desapariciones forzadas hacia luchadores sociales y defensores de los derechos humanos, de desplazamiento forzado por motivos políticos de pueblos y comunidades campesinas e indígenas por parte del Estado mexicano y a 7 días de a ver instalado un plantón por tiempo indefinido, las familias desplazadas de Shulvo, del municipio Autónomo “Vicente Guerrero”, Zinacantan, Chiapas, nos pronunciamos:

1.- El gobierno de Enrique Peña Nieto y Manuel Velasco Coello en Chiapas, a todas luces buscan ocultar los problemas políticos y sociales que han generado sus políticas de explotación y opresión contra el pueblo mexicano y chiapaneco, pretenden ocultar la represión masiva y selectiva, las desapariciones forzadas contra luchadores sociales y defensoras de los derechos humanos, las ejecuciones extrajudiciales y demás violaciones graves a los derechos humanos que su gobierno ejecuta contra el pueblo organizado y no organizado en la defensa de sus derechos humanos.

2.- Como familias desplazadas de Shulvo, del municipio Autónomo “Vicente Guerrero”, a más de 2 meses de nuestro desplazamiento forzado y 7 días de instalarnos en plantón indefinido, constatamos la cerrazón, insensibilidad y nula voluntad política del gobierno de Velasco Coello por atender las demandas y necesidades de los pueblos y comunidades en Chiapas, concretamente hacia nuestra condición de desplazamiento forzado y se nos criminaliza por esta razón.

3.- Por complicidad, comisión y omisión del gobierno de Velasco Coello se cometen cada uno de los crímenes y violaciones a los derechos humanos de los pueblos y sus organizaciones. De esta forma, las distintas instancias gubernamentales son responsable de la política de Estado y con ello, la represión sistemática contra quienes nos organizamos y luchamos por nuestros derechos humanos. Nuestra condición de desplazados no ha sido por problemas intercomunitarios o un problema entre particulares como el Estado y la iglesia lo quieren tratar, nuestra condición de desplazados ha sido una política de Estado contra quienes nos organizamos, ha sido un desalojo por grupos de choque de corte paramilitar que es instruido, adiestrado y financiado por el gobierno federal y estatal para golpear, desarticular a los pueblos organizados ante la explotación y opresión.

4.- Queremos dejar en claro que nuestra decisión política de instalarnos en un plantón indefinido no responde a la coyuntura actual, es decir, nada tiene que ver con la visita del Jefe de Estado Vaticano, el papa Francisco, nos mantenemos al margen del respeto a los pueblos que aun depositan su fe en la iglesia para resolver los problemas de hambre y represión, sin embargo, con la llegada del papa Francisco a nuestro estado, desde la iglesia nos demuestran la insensibilidad y el desprecio hacia quienes por la política de represión, de hambre y nuestra condición de desplazados forzados nos encontramos en plantón indefinido en exigencia de un retorno inmediato y sin represión política de los distintos niveles de gobierno a quienes por su política de represión nos mantienen en condiciones inhumanas. Pedimos en la medida de sus condiciones, en verdadera y humana condición, se pronuncien en contra de estas violaciones graves a nuestros derechos humanos, a no mostrar más su insensibilidad ante los problemas del que somos víctimas, a no ser parte de la criminalización que se da desde el Estado hacia nuestra lucha y familias, a no ser parte de esta política criminal del gobierno mexicano contra los trabajadores.

Nuestro plantón indefinido responde a nuestra condición de desplazados por motivos políticos, responde a la cerrazón y nula voluntad política del gobierno de Velasco Coello por dar respuesta a nuestras demandas justas; nuestro plantón responde a las constantes agresiones de los grupos de corte paramilitar y a la impunidad con que mantiene estas agresiones como política de Estado contra los pueblos organizados ante las condiciones de pobreza y miseria que han dejado los gobiernos burgueses en nuestro país.

5.- A 7 días de este plantón, no existe avance o muestra de voluntad política del gobierno estatal o federal a nuestras demandas, por el contrario, existe una amenaza de represión y de desalojo a través del uso de las fuerzas castrenses a unos días de la llegada del papa Francisco en esta ciudad de San Cristóbal de Las Casas.

Estamos claros, que ante la llegada del papa Francisco, el gobierno de Manuel Velasco Coello y Enrique Peña Nieto han buscado por todos los medios que nos dobleguemos ante nuestras exigencias y desistamos de nuestra lucha justa y digna como pueblos organizados por la opresión y represión históricas, pretenden limpiar la plaza de la “Resistencia y la Paz” de cualquier protesta, pretenden esconder las consecuencias de sus políticas de hambruna, de saqueo, explotación y despojo de nuestras tierras, pretenden borrar todo rastro de pobreza y miseria inocultables.

En este contexto, pedimos de la manera más atenta, a los organismos defensores de los derechos humanos oficiales y no gubernamentales a estar atentos, a pronunciarse a favor de nuestras demandas y en la medida de sus atribuciones exigirle a las autoridades competentes la solución inmediata a nuestras demandas justas y legítimas; a las organizaciones hermanas y solidarias, a los compañeros adherentes a la sexta declaración a pronunciarse y estar atentos ante las posibles agresiones o desalojo de las familias desplazadas de Shulvo, Zinacantán, quienes nos encontramos en plantón indefinido en la plaza de la “Resistencia y de la Paz”.

De estos hechos y de cualquier atentado a nuestra integridad física y psicológica hacia cualquier compañero de Shulvo y del municipio autónomo Vicente Guerrero, responsabilizamos al gobierno de Enrique Peña Nieto, al gobierno del estado Manuel Velasco Coello, al presidente municipal de Zinacantán, Manuel Martínez Jiménez, a las autoridades oficial afiliados al PRI Mariano Pérez Pérez, Mariano Ruíz Vázquez, Juan Pérez López y José Hernández López (Ex agente y Segundo Ex Agente Rural de Shulvo) y las autoridades actuales de Shulvo, José Pérez Pérez y Domingo Ruiz Vázquez primer y segundo agente rural, como los autores intelectuales o materiales de cualquier intento o agresión que se de en nuestra contra.
Combativamente.

¡Retorno inmediato a las familias desplazadas de Shulvo!
¡Castigo para los responsables materiales e intelectuales del desplazamiento forzado!
¡Reparación de los daños ocasionados por los paramilitares del PRI!
¡Alto al intento de desalojo de las familias desplazadas de Shulvo!
¡Repudio total a la represión masiva y selectiva contra los pueblos organizados!
¡Libertad a todos los presos políticos de conciencia en el país!
¡Presentación con vida de todos los detenidos desaparecidos de ayer y hoy!
¡¡Vivos de los llevaron, vivos los queremos!!

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas a 10 de febrero de 2016.
Municipio Autónomo “Vicente Guerrero” adherente de la Sexta Declaración de la Selva Lacandona

radio
Ejido Tila

(Español) Ejido Tila: Marcha en protesta por órdenes de aprehensión por ejercer la autonomía y autogobierno

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Pronunciamiento de la Marcha realizada hoy martes 8 de febrero en nuestro poblado ejidal de Tila, Chiapas.

Ejido Tila Chiapas México a 08 de febrero del 2016
PRONUNCIAMIENTO MARCHA EJIDO TILA

A los medios de comunicación nacional e internacional no gubernamentales
Al Congreso Nacional Indígena CNI
A la Sexta Declaración nacional e internacional
A la comisión sexta del EZLN
A la lucha de mundo nacional e internacional
A los defensores de derechos Humanos nacionales e internacionales

tila1Denunciamos públicamente al ayuntamiento municipal y gobierno del estado de Chiapas y sus jueces y fiscales que con falsos testimonios sacaron 20 ordenes de aprehensión en contra de ejidatarios y ejidatarias por haber retomado el artículo 2 y 39 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos donde nuestra asamblea general reconociendo las autoridades propias de acuerdo con sus usos y costumbre y el derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación el Ejido Tila acordó ejercer la autonomía ejidal y autogobierno expulsando al ayuntamiento de su territorio para ejercer su autoridad fuera de los partidos políticos por medio de la asamblea general.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Pozol | Koman Ilel

(Español) Desplazados de Xulvó adherentes a la Sexta inician plantón indefnido en exigencia de justicia y retorno

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMG_9019

“A travéz de grupos de choque de corte paramilitar”, han desalojado a nueve familias de la comunidad de Xul Vó, con un total de 47 integrantes, desde el pasado 9 de diciembre, denunciaron este día autoridades del municipio autónomo Vicente Guerrero, hubicado en el municipio oficial de Zinacantán, en los Altos de Chiapas.

Tras una marcha en la ciudad de San Cristóbal, las y los indígenas tsotsiles adherentes a La Sexta Declaración de La Selva Lacandona, arribaron a la plaza de la Paz, donde dieron lectura a su comunicado en el cual anunciaron que permanecerán en plantón indefinido, hasta que se realice el retorno de las familias desplazadas, el castigo a los responsables y la reparación de los daños.

Durante su pronunciamiento los indígenas chiapanecos aseguraron que el gobierno de Velasco Coello, está al servicio de los intereses empresariales y caciquiles, esto por que “crea grupos paramilitares y de choque, afiliados a los partidos electoreros en el poder, para golpear, intimidar, hostigar y desarticular a las organizaciones del pueblo indígena y campesino”.

“Venimos denunciando el hostigamiento, intimidación y agresiones hacia nuestros compañeros, desde el tres de noviembre, lo que derivó en su desplazamiento forzado el nueve de diciembre de 2015”, recordaron los campesinos en resistencia. Los causantes del desplazamiento señalan, “son personas pertenecientes al partido revolucionario institucional PRI”, quienes junto con la Comisión Federal de Electricidad (CFE), primeramente cortaron la energía eléctrica a las familias agredidas y posteriormente el suministro de agua y teléfono.

“Nuestros compañeros fueron desalojados con lujo de violencia, por alrededor de 60 personas liderados por autoridades oficialistas afiliados al PRI, como el señor Mariano Pérez Pérez, agente auxiliar municipal de Shulvó, así como por Mariano Ruíz Vázquez, suplente”, evidenciaron los simpatizantes del EZLN.

VIDEO REPORTAJE:

AUDIO: Lectura de comunicado
(Descarga aquí)  


COMUNICADO ÍNTEGRO

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Mexican government forced to acknowledge responsibility in El Aguaje case, after 15 years of impunity

[wonderplugin_slider id=”15″]

  • Tras mediación de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, gobierno reconoce su responsabilidad
  • Notable ausencia del Ejército Mexicano en acto público de reconocimiento
  • Después de 15 años de atropellos e impunidad, justicia llega “parcial, mutilada, incompleta”

Ver también:

Ayer, 28 de enero de 2016, el Estado mexicano realizó un acto público de reconocimiento de responsabilidad por los hechos ocurridos el 17 de septiembre de 2000 en la comunidad El Aguaje, municipio de San Cristóbal de Las Casas, donde la explosión de una granada de fusil antipersonal de propiedad del Ejército Mexicano mató al niño Ángel Díaz Cruz e hirió de gravedad a Ricardo López Hernández y José Leonardo López Hernández, en el contexto de las acciones de contrainsurgencia contra las comunidades zapatistas y el EZLN.

El acto es parte de los acuerdos firmados tras la intervención de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, que, entre otras cosas, obligan al Estado a reconocer públicamente su responsabilidad en el caso. Es la culminación de un largo proceso de 15 años, en el que las víctimas y sus familiares se enfrentaron a la impunidad y el atropello por parte del Ministerio Público Militar.

En el evento, José López Cruz, padre de los niños lesionados, relató los abusos sufridos por víctimas y familiares en su larga búsqueda por justicia. Asímismo, Pedro Faro Navarro, director del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, quien relató los detalles del caso, aseguró que “La justicia en México llega tarde, parcial, mutilada, incompleta, un tanto maltrechas como es de por sí el actuar del Estado mexicano” y llamó atención a la ausencia en el evento del “personaje principal de esta historia, el perpetrador por antonomasia en Chiapas: El Ejército mexicano”.

Presentes en el evento estuvieron las víctimas Ricardo y José Leonardo López Hernández, su padre José López Cruz, Cristina Reina Cruz López (madre del niño fallecido Ángel Díaz Cruz) y Pedro Faro del Frayba. Por el gobierno de Chiapas, Manuel Velasco Coello, gobernador del estado, y Juan Carlos Gómez Aranda, secretario de gobierno. Por el gobierno Federal, Roberto Campa Cifrián (Subsecretario de Derechos Humanos de la Secretaría de Gobernación) y Erasmo Lara Cabrera (Director General de Derechos Humanos y Democracia de la Secretaría de Relaciones Exteriores). Del Ejército Mexicano y la SEDENA… ni las luces.

A continuación, los audios del evento:

Juan Carlos Gómez Aranda – Secretario General de Gobierno de Chiapas:
(Descarga aquí)  

Pedro Faro Navarro – Director del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba):
(Descarga aquí)  

Traducción tostil:
(Descarga aquí)  

José López Cruz – Padre de Ricardo López Hernández y José Leonardo López Hernández:
(Descarga aquí)  

Traducción tostil:
(Descarga aquí)  

Roberto Campa Cifrián – Subsecretario de Derechos Humanos de la Secretaría de Gobernación:
(Descarga aquí)  

Traducción tostil:
(Descarga aquí)  

Manuel Velasco Coello – Gobernador de Chiapas:
(Descarga aquí)  

Traducción tostil:
(Descarga aquí)  

radio
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas

(Español) La justicia en México llega tarde y mutilada – Caso El Aguaje

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMG_4507

Fuente: http://www.frayba.org.mx/archivo/boletines/160128_aguaje.pdf

Escucha aquí: (Descarga aquí)  

Lee sobre Acto público de reconocimiento de responsabilidad del Estado y escucha todos los audios.


 

Caso El Aguaje
(Angel Díaz Cruz+, Ricardo López Hernández y José Leonardo López Hernández)

Muerte
Anciana y triste muerte
Adulta y silenciosa muerte
Joven y llorosa muerte
Niña y estúpida muerte.

Buenos días a todas y todos, con el permiso de la señora Cristina Reyna Cruz López, del Señor José López Cruz y sus respectivas familias, tomo la palabra.

Hoy estamos aquí ante este recinto de la Facultad de Derecho, para escuchar el perdón público del Gobierno mexicano, ante las violaciones a los derechos humanos cometidas en contra de los niños Ángel Díaz Cruz, Ricardo López Hernández, José Leonardo López Hernández, así como a todos sus familiares, debido a los hechos del 17 de septiembre del año 2000, en la comunidad El Aguaje del ejido La Albarrada, municipio de San Cristóbal de Las Casas, estado de Chiapas, a causa de la explosión de una granada de fusil antipersonal[1] propiedad del Ejército mexicano. De la explosión resultó muerto el niño Ángel Díaz, con heridas graves Ricardo y José Leonardo. Hechos sucedidos en el contexto de la acción de contrainsurgencia que implementa el Estado mexicano en contra de los pueblos y comunidades del Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN), así también en contra de los pueblos y comunidades que resisten las políticas de despojo territorial y exterminio.

También estamos aquí para recordar que el Estado mexicano ha mantenido en la impunidad por 15 años y 5 meses el Caso del Aguaje, lastimosamente no es el único donde están involucradas las Fuerzas Armadas de México; lastimosamente no es el único donde la impunidad marca el ritmo de vida de quienes exigen al Estado que cumpla con sus obligaciones de respetar, garantizar y proteger los derechos humanos como es su deber internacional. Pues la muerte de Ángel Díaz, es de plena responsabilidad del Ejército mexicano, así como los daños a la integridad física y psicológica que de manera permanente quedaron marcados en los cuerpos de Ricardo y José Leonardo y las de sus familias, truncando sus proyectos de vida.

(Continuar leyendo…)

radio
José López Cruz

(Español) 15 años sin justicia para menores víctimas de violaciones a derechos humanos

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMG_4522

Escucha aquí:(Descarga aquí)  

Lee sobre Acto público de reconocimiento de responsabilidad del Estado y escucha todos los audios.

A 28 de enero de 2016.

Buenas tardes a todos los presentes,

Mi nombre es José López Cruz y en representación de mi familia, mis hijos y especialmente de la señora Cristina Reyna Cruz López madre del niño Ángel Díaz Cruz fallecido, voy a expresar las siguientes palabras.

Ha pasado más 15 años en el que mis hijos resultaron gravemente lesionados y que desgraciadamente el niño Ángel Díaz Cruz falleció a consecuencia de la explosión de una granada de fusil antipersonal propiedad del ejército mexicano.

Esos pobres niños lo único que hacían era buscar hongos para comer, pero debido a la negligencia del personal del ejército al no advertir los riesgos que pudiera acontecer en el lugar de campo de prácticas de tiro, a casi 500 metros de nuestra comunidad, resultó esta gran tragedia.

Además mi familia y los habitantes de mi comunidad El Aguaje, estábamos ya obligados a convivir, con todo tipo de ruidos provocado por los explosivos, los morteros, las ametralladoras lo cual provocaba mucho miedo. Sin embargo, el lugar era utilizado por la comunidad para la recolección de hongos, caminos de paso, pastoreo y recolección de leña.

Las mujeres ya no podían realizar sus actividades cotidianas por el campo, debido a que continuamente sufrían el acoso del personal militar.

A partir de las graves lesiones de nuestros hijos, comenzó nuestro sufrimiento, al verlos graves, a la presión de que uno de ellos le iban amputar una pierna; a la falta de atención de las autoridades porque no recibimos a atención necesaria y fuimos nosotros como familias que cargamos con toda la responsabilidad del seguimiento de recuperación de nuestros hijos.

Además por la falta de acceso al seguimiento de las investigaciones, debido a que estas se llevó a cabo desde la jurisdicción militar, quienes nunca nos permitieron saber el seguimiento del proceso penal militar, además de que el Juzgado Militar se encuentra en la Ciudad de México, Distrito Federal y no tenemos los recursos para ir hasta allá.

Las autoridad nunca se dieron cuenta de que éramos personas civiles y que nuestro caso debió ser atendido por la jurisdicción civil y no la militar, pues dejaron llevarse por el tipo de armamento que explotó, y nunca velar por nuestros derechos humanos.

Los días fueron largos, han sido largos, pues durante estos más de 15 años, hemos buscado la justicia. Hasta hoy no sabemos quienes son los verdaderos responsables de causar esa tragedia ni mucho menos cuales fueron sus castigos.

Los efectos psicológicos en nuestros hijos, en nuestras familias se mantienen, debido a la falta de justicia y la atención. Y ante el temor de que dentro de sus cuerpos exista todavía esquirlas.

Esperamos que estos acuerdos que hoy firmamos, sean cumplidos a la cavalidad.

Agradecemos infinitamente al Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé por su acompañamiento, porque sin ellos nunca hubiéramos podido lograr esta nuestra lucha.

Señores y señoras, durante todos estos años, hemos vivido la incertidumbre de que algún otro niño le pase lo mismo, es por eso que exigimos que estos hechos nunca vuelvan a repetirse.

Muchas gracias.

radio
Grupo de Trabajo No Estamos Todxs

(Español) Grupo de Trabajo No Estamos Todxs en solidaridad con la comunidad de San Isidro los Laureles

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A la Sexta nacional e internacional
A las organizaciones sociales independientes
A las ONG que caminan y luchan con los pueblos
A las personas de corazón honesto y sencillo

Compañeras y compañeros que leen estas líneas, reciban un fraternal y combativo abrazo de parte del Grupo de Trabajo “No Estamos Todxs”, quienes integramos junto con comunidades y personas adherentes a la Sexta de Chiapas el espacio de lucha Semilla Digna.

Nuestros hermanos y hermanas de San Isidro Los Laureles el pasado 20 de diciembre recuperaron los ranchos de los que dicen ser propietarios, Francisco Ruiz, Rodrigo Ruiz, Octavin Albores, en el municipio de Venustiano Carranza, Chiapas. Estas tierras las trabajaron sus abuelos y luego sus padres. Generaciones de peones acasillados, explotados desde el año 1940 en el duro trabajo de la plantación y cosecha de caña en condiciones de semi-esclavitud. Hoy las familias de estos trabajadores, ante la falta de suficiente tierra para vivir y sembrar, fueron a recuperar lo debido, un territorio ahora en manos concientes que además será protegido de los planes contaminadores y capitalistas del agro-negocio.

Desde que tomaron posesión de esta tierra, los compañeros y compañeras de San Isidro Los Laureles han recibido varias y serias amenazas de desalojo violento, tanto de parte del gobierno, como de parte de grupos armados de los caciques locales. Entre otros incidentes, lxs compas reportan ver pasar “por los predios en recuperación, con camionetas tipo ford, de ultimo modelo, con vidrios polarizados, en la gondula de la camioneta con 4 personas, llevando chalecos antibalas y armas de fuego de alto poder…”

Ante esta situación invitamos a todos y todas las compañeras que reciben este mensaje a estar al pendiente y en pre-alerta, pues la posibilidad de desalojo en contra de nuestros hermanos y hermanas es alta. Esta comunicación es para estar listos y listas a reaccionar en caso de represión, pues “si nos tocan a un@, nos tocan a tod@s”. Cualquiera esté interesado a tomar parte a las iniciativas de solidaridad con la lucha de San Isidro Los Laureles y de Semilla Digna, favor de contactarnos al correo: noestamostodxs@riseup.net.

Saludos rebeldes y solidarios