Don Raúl Vera, president of the Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center, gave a press conference on 20 June 2012 in the context of the international campaign for the liberation of Alberto Patisthán Gómez.
Presentation and testimony by Gabriela Patisthán, daughter of Alberto Patishtán
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/frayba/conf20jun12/GabrielaPatishtan.MP3[/podcast]
Words by bishop Don Raúl Vera and Víctor Hugo López (Frayba director)
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/frayba/conf20jun12/RaulVera_VictorFrayba.MP3[/podcast]
Words by Frayba lawyer Ruben Moreno
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/frayba/conf20jun12/RubenFrayba.MP3[/podcast]
Q&A
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/frayba/conf20jun12/preguntas.MP3[/podcast]
(Continuar leyendo…)
On 20 June 2012 in the afternoon, the day after the police eviction of the Agua Azul toll booth, which had been recovered by adherents to the other campaign from San Sebastián Bachajón the previous morning, we spoke to some of the adherents, who recounted the situation.
We also inform that on the evening of 20 June the last two people who had been missing since the police action showed up. Some of the adherents suffered lesions, most of them relatively minor, with the exception of one person, who required medical attention as a result of the aggression.
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/testimonio19junio2012.MP3[/podcast]
(Continuar leyendo…)
Update on the recovery of the toll booth to the waterfalls of Agua Azul:
Adherents to the Other Campaign from San Sebastián Bachajón recovered the toll booth to the waterfalls of Agua Azul, Chiapas, at around 7 am. The occupation was peaceful and no acts of repression or confrontations have been reported. For a time helicopters flew over the area and one of them landed at Agua Azul and met with the opposing group. At about 2 pm the helicopter left. Shortly after, the chief of police and the government delegate, José Manuel Morales, went by the toll booth to check how many people there were.
In this audio, we hear the voice of one of the ejido members, who narrates the occupation.
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/bachajon19julio_14h30.mp3[/podcast]
This is the information we have up to now… we will continue providing updates.
Esta mañana, 19 de junio de 2012, los ejidatarios de San Sebastián Bachajón, adherentes a la Otra Campaña, recuperaron la caseta de cobro a las cascadas de Agua Azul, exigiendo la liberación de los presos políticos Alberto Patisthán y Francisco Sántiz López y de los tres presos de Bachajón, Antonio Estrada Estrada, Miguel Vásquez Deara y Miguel Demeza Jiménez, al mismo tiempo en que vuelven a reivindicar la defensa de la tierra y el territorio ante los proyectos de “desarrollo” turístico federales y estatales para la región.
Entrevistamos a uno de los ejidatarios, quien explica las razones de la acción:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/SSB_entrevista19junio.mp3[/podcast]
Comunicado de los ejidatarios de San Sebastián Bachajón adherentes a la Otra Campaña:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/SSB_comunicado19junio.mp3[/podcast]
Invitamos a todos y todas a estar atentos a los acontecimientos en las próximas horas y días.
(Continuar leyendo…)
Antonio Estrada Estrada and Miguel Vásquez Deara were detained in 2011, brutally tortured and jailed for made-up crimes, according to their own testimony, for their participation in the resistance of the adherents to the Other Campaign from San Sebastián Bachajón. In 2010, Miguel Demeza Jiménez was unjustly detained, tortured, and accused of a kidnapping he did not commit. All three continue in prison to this day, in the prisons of Playas de Catazajá, Ocosingo, and El Amate, Chiapas. This is their story, told by their relatives and by Miguel Vásquez Deara himself
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/presos_bachajon_06_2012.mp3[/podcast]
Read the article by Radio Zapatista on the case.
¿Who is Alberto Patishtán? ¿Why was he imprissoned for over 12 years?
En esta cápsula escucharemos sobre la vida del Profesor Alberto Patishtán, luz y guía de pueblos y conciencias. También escucharemos sobre su encarcelamiento injusto e infame y de las muchas formas en las que su pueblo ha luchado por su liberación. [podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/AlberPatishEs.MP3[/podcast]
By: Dr. Agustín Lao Montes
7 June 2012
Cideci Las Casas-Unitierra Chiapas
San Cristóbal de las Casas, Chiapas.
Presentation
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/ubuntu_uramba/presentacion.mp3[/podcast]
Presentation in Tsotsil
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/ubuntu_uramba/presentacionTsotsil.mp3[/podcast]
Presentation in Tseltal
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/ubuntu_uramba/presentacionTseltal.mp3[/podcast]
Words by Dr. Agustín Lao Montes
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/ubuntu_uramba/ponencia.mp3[/podcast]
Translation to Tsotsil
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/ubuntu_uramba/ponenciaTsotsil.mp3[/podcast]
Translation to Tseltal
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/ubuntu_uramba/ponenciaTseltal.mp3[/podcast]
Questions and answers
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/ubuntu_uramba/preguntas.mp3[/podcast]
Message by the Good Government Council of Oventic in audio:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/Mensaje_JBG_Oventic.mp3[/podcast]
Message by the Movement for Justice in El Barrio:
[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/Mensaje_MPJB.mp3[/podcast]
(Continuar leyendo…)