News:

Author

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Autonomía

Radio Autonomía: Zapatismo en el Area de la Bahía de San Francisco — Junio de 2012

Radio Autonomía: Zapatismo in the Bay — JUNE 2012 SHOW

AUDIOS from the June 3, 2012 broadcast of Radio Autonomía: Zapatismo in the Bay (formerly Relatos Zapatistas) on Berkeley Liberation Radio, 104.1FM, livestream at www.berkeleyliberationradio.net

1. Durito Storytime: The Story of the Seven Rainbows
(Descarga aquí)  

2. Report from Infinite Solidarity with Montreal March
(Descarga aquí)  

3. Interview with Lobna (Egypt) & Gemma (OO Antirepression Crew)
(Descarga aquí)  

4. Interview with Mariana Mora & Guiomar Rovira (Mexico)
(Descarga aquí)  

5. Entrevista con Mariana Mora y Guiomar Rovira (México)
(Descarga aquí)  

We want to announce that we’re changing the name of our show from Relatos Zapatistas to Radio Autonomía: Zapatismo in the Bay to reflect the increasingly local focus of our reporting on anticapitalist and autonomous politics.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Government closes important space of resistance in São Paulo, Brazil

El Sarao de Binho, uno de los “saraos” periféricos de São Paulo (Brasil), bares convertidos en espacios de pensamiento y resistencia, parte fundamental del movimiento de literatura perférica o literatura marginal en las periferias del Brasil, acaba de ser clausurado por la prefectura de São Paulo. Hablamos con Binho, idealizador del Sarao de Binho y dueño del bar que fue clausurado, quien nos explica la situación y habla de la importancia de los saraus como parte del movimiento popular periférico.

En portugués:
(Descarga aquí)  
En español:
(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Voices by prisoners and their relatives from San Sebastián Bachajón

Antonio Estrada Estrada and Miguel Vásquez Deara were detained in 2011, brutally tortured and jailed for made-up crimes, according to their own testimony, for their participation in the resistance of the adherents to the Other Campaign from San Sebastián Bachajón. In 2010, Miguel Demeza Jiménez was unjustly detained, tortured, and accused of a kidnapping he did not commit. All three continue in prison to this day, in the prisons of Playas de Catazajá, Ocosingo, and El Amate, Chiapas. This is their story, told by their relatives and by Miguel Vásquez Deara himself
(Descarga aquí)  
Read the article by Radio Zapatista on the case.

radio
Radio Zapatista

Alberto Patishtan, light and struggle

¿Who is Alberto Patishtán? ¿Why was he imprissoned for over 12 years?

En esta cápsula escucharemos sobre la vida del Profesor Alberto Patishtán, luz y guía de pueblos y conciencias. También escucharemos sobre su encarcelamiento injusto e infame y de las muchas formas en las que su pueblo ha luchado por su liberación. (Descarga aquí)  

radio
Radio Zapatista

Ubuntu & Uramba: The New Radical Pan-Africanism in the Face of the Crisis of Western Capitalist Civilization

By: Dr. Agustín Lao Montes

7 June 2012
Cideci Las Casas-Unitierra Chiapas
San Cristóbal de las Casas, Chiapas.

Presentation
(Descarga aquí)  

Presentation in Tsotsil
(Descarga aquí)  

Presentation in Tseltal
(Descarga aquí)  

Words by Dr. Agustín Lao Montes
(Descarga aquí)  

Translation to Tsotsil
(Descarga aquí)  

Translation to Tseltal
(Descarga aquí)  

Questions and answers
(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)

radio
Movimiento por Justicia del Barrio

Mensaje de la Junta de Buen Gobierno de Oventic

Message by the Good Government Council of Oventic in audio:
(Descarga aquí)  

Message by the Movement for Justice in El Barrio:
(Descarga aquí)  
(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Words by Don Juan Chávez, in memoriam

Some people do not leave, though they leave.
Some people lighten our paths, though their path is no longer ours.
Some people never die, though they are no longer among us.
There are people who continue, and will continue, being a light of hope, of dignity, of freedom.
Thus is Don Juan Chávez Alonso, our teacher, example today and always of what we can be as people and of the world we can build together.
Thank you, Don Juan, hasta siempre.

We share here these words of Don Juan, recorded three years ago in the Encounter against Impunity at the caracol of Morelia.

radio
Congreso Nacional Indígena

Message from the CNI for the death of Don Juan Chávez

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Una de las últimas apariciones públicas de don Juan fue en diciembre y  enero pasados, en las jornadas del seminario “Planeta Tierra:  movimientos antisistémicos”, en San Cristóbal de las Casas, en el marco  del XVIII aniversario del levantamiento del EZLN. (2012-06-03) · José Juan Estrada Serafín

HERMANAS Y HERMANOS DEL EJERCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL
HERMANAS Y HERMANOS DEL CONGRESO NACIONAL INDIGENA
HERMANAS Y HERMANOS DEL PUEBLO DE MÉXICO
HERMANAS Y HERMANOS DE LOS PUEBLOS DEL MUNDO
HERMANAS Y HERMANOS DE LA OTRA CAMPAÑA Y DE LA ZEXTA INTERNACIONAL
COMPAÑERAS Y COMPAÑEROS QUE LUCHAN POR UN MUNDO MEJOR

Hacemos de su conocimiento que nuestro hermano mayor , conocido entre nosotros como Don Juan, ha fallecido el día de hoy en el estado de Michoacan.
Su nombre , Juan Chávez Alonso, queda como una semilla importante y duradera para resistir las injusticias así como para mantener la búsqueda de una sociedad donde impere la Justicia; la Libertad; la Ley, y la Dignidad.
Su voz pausada y clara; su actitud honesta y valiente ; su mirada ante el pasado, el presente y el futuro nos llega a la memoria en estos momentos para darnos la fuerza necesaria para continuar con la resistencia y por la construcción de la autonomía de nuestros Pueblos, Naciones, Tribus y Barrios de todo nuestro país México.

Don Juan Chávez Alonso, es de esos hombres nacidos de la tierra para su defensa permanente, de esos hombres que nacieron para disfrutar de la vida y al dar a cada paso dan una enseñanza para respetar a la Madre tierra y a los seres vivos que en ella habitan.

Don Juan Chávez Alonso, Hermano de la Nación Purépecha, las mujeres y los hombres del Congreso Nacional Indígena te damos un abrazo en tu retorno a la Madre Tierra; te prometemos seguir en la construcción de la autonomía de nuestros pueblos.

Don Juan Chávez Alonso, sabemos que tu cuerpo va a descansar en tu tierra querida de Nurio, a donde nuestro corazón y pensamiento nos llevan para agradecerte por los esfuerzos que realizaste en la construcción de la casa de todos lo indígenas de México : El Congreso Nacional Indígena.
HASTA SIEMPRE HERMANO
CONGRESO NACIONAL INDÍGENA
¡ NUNCA MÁS UN MÉXICO SIN NOSTROS ¡
Pd. el velatorio y entierro será en el pueblo de Nurio, Michoacan posiblemente el 3 de junio de este año.
Más información:
radio
Radio Zapatista

La Onda Bajita: programa de junio

  • Worldwide campaign for the liberation of Chiapas political prisoners Alberto Patishtán and Francisco Sántiz López.
  • Political prisoners from San Sebastián Bachajón, members of the Other Campaign.
  • Rural Cities, a story of dispossession – Nuevo Juan de Grijalva
  • Wixárikas deny declarations by the federal government – Wirikuta defends itself!
radio
IZQMX

Wixárikas deny supposed cancellation of minig project in their sacred territory of Wirikuta

MORE INFO HERE (Spanish).