News:

News

image/svg+xml image/svg+xml
radio
CNI

(Español) Por la libertad de Fidencio Aldama Pérez, de la tribu Yaqui

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

radio
Xochicuautla Resiste

(Español) Foro informativo en Xochicuautla: “El corazón de la montaña sigue resistiendo” (5 de mayo)

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

radio
Consejo Supremo Indígena de Michoacán

(Español) Consejo Supremo Indígena de Michoacán denuncia desaparición forzada de Nilda Rosario Francisco de la Cruz

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunicado del Consejo Supremo Indígena de Michoacán ante la desaparición forzada de Nilda Rosario Francisco de la Cruz

¡Vivos se los llevaron, Vivos los queremos!
¡Presentación con vida de Nilda Rosario!

Comunidades P´urhépecha a 30 de abril del 2019.

Al Gobierno Federal. Al Gobierno de Michoacán.
A la Fiscalia General de la República. A la Fiscalia General del Estado de Michoacán.
A los Medios de Comunicación. Al Pueblo de Michoacán.

El Consejo Supremo Indígena de Michoacán (CSIM), consejo autónomo e independiente de gobiernos, partidos políticos y órdenes religiosas, conformado por autoridades civiles, comunales y tradicionales de más de 50 comunidades originarias, manifestamos por medio del presente comunicado lo siguiente:

En Michoacán, la desaparición forzada es una política de Estado presente desde 1974, fecha en que ocurrieron las desapariciones forzadas de 5 integrantes de la familia p´urhépecha Guzmán Cruz originaria de Tarejero, a 45 años de inicio de la desaparición forzada en la entidad, el Estado mexicano, entendido por las instituciones burocráticas federales y estatales, no ha sido capaz de resolver ni un sólo caso de desaparición forzada, esto con independencia de la filiación política del partido en el poder.

(Continuar leyendo…)

radio
Frayba

(Español) Ejército mexicano realiza actos de espionaje a defensoras del territorio en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

  • Cese de hostigamientos a quienes defienden derechos humanos en Chicomuselo.

Integrantes del 101 Batallón de Infantería, pertenecientes al Ejército mexicano, realizaron actos de espionaje durante el encuentro de defensoras del territorio: “Los Derechos de las Mujeres también son Derechos Humanos”, el pasado 23 de marzo de 2019, en la comunidad Lázaro Cárdenas, del municipio de Chicomuselo, Chiapas, México.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) documentó que Victorino Morales Morales y Alejandro Yera Reyes, militares vestidos de civil, vigilaban y fotografiaban la actividad convocada por la Coordinación Diocesana de Mujeres (CODIMUJ), de la Parroquia San Pedro y San Pablo. Lo anterior constituye una violación al derecho de libertad de reunión y asociación, así como un riesgo a la seguridad e integridad personal de quienes defienden derechos humanos en Chicomuselo.

(Continuar leyendo…)

radio
COLECTIVO DE ASESORIA Y DEFENSA ALTERNATIVA DE DERECHOS HUMANOS

(Español) 30 de abril – “Día de los derechos del niño, niña y adolescente” en México

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

30 DE ABRIL “DÍA DE LOS DERECHOS DEL NIÑO, NIÑA Y ADOLESCENTES” EN MÉXICO

1924-2019

La conmemoración del niño y la niña tiene su origen en la devastación causada por la primera Guerra Mundial, y en México se conmemora el 30 de abril. Eglantyne Jebb luchó para hacer visibles los efectos de este periodo bélico en esta  vulnerable población, y de sus denuncias se desprendieron la Declaración de los Derechos Humanos en 1948, la Declaración de los Derechos del Niño en 1959 y la Convención sobre los Derechos del niño en 1989.

En febrero de 1924 la Liga de las Naciones acordó la Primera Declaración de los Derechos de los Niños, conocida como declaración de Ginebra, propuesta  redactada por Eglantyne en cinco puntos con una base científica de investigación y observación de los efectos de la guerra en los niños y niñas. Partiendo de estos antecedentes, es necesario reconocer que en la actualidad no hay razones para celebrar, pues las condiciones de participación, protección, supervivencia y bienestar de los niños, niñas y adolescentes en nuestro país son más bien preocupantes. Convertir esta conmemoración en celebración contribuye a invisibilizar la situación que vive la infancia en México, y fortalece la omisión institucional y de las autoridades que en el ámbito de su competencia, tienen la obligación de promover, respetar, proteger y garantizar los derechos humanos de niñas, niños y adolescentes.

El informe anual 2017 de la UNICEF muestra que en México residen 39.2 millones de niñas, niños y adolescentes de 0 a 17 años, lo que representa el 32.8% de la población total.  La mitad de ellos viven en la pobreza,  y dos de cada diez en pobreza extrema. Por otro lado, a pesar de los avances en materia educativa, más de cuatro millones de niñas, niños y adolescentes están fuera de la escuela y más de 600 mil se encuentran en riesgo de dejarla.

(Continuar leyendo…)

radio
Grupo de Trabajo No estamos Todxs

(Español) De la Huelga de Hambre en los penales de Chiapas, al Comité de la ONU Contra la Tortura

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Organizaciones de la sociedad civil mexicana y Derechos Humanos presentan informe conjunto documentando crímenes por tortura y tratos inhumanos cometidos por el estado en contra de la población más vulnerable. Entre los casos se incluyen los testimonios de los presos en huelga de hambre en Chiapas.

En esta semana se reúnen en la sede de las Naciones Unidas en Ginebra, Suiza, diversas organizaciones de Derechos Humanos mexicanas con el Comité de la ONU contra la tortura1. En este encuentro se pretende evidenciar y denunciar una vez más el uso sistemático de esta práctica que engloba la tortura sexual, física y psicológica, y plantear estrategias para erradicarla. En la agenda a tratar figuran además temas transversales como son el desplazamiento y desaparición forzada, así como la detención arbitraria empleada regularmente por policías y miembros del sistema de justicia mexicano, como apunta en su informe especial Amnistía Internacional2.

Aunque el uso de la tortura se da en diversos contextos, incluyendo la represión de la protesta social, un porcentaje muy importante de los casos registrados se da entre los grupos sociales mas vulnerables como son las poblaciones campesinas, indígenas y/o pobres, según el patrón “detención arbitraria-tortura-producción de pruebas ilícitas-proceso penal (y posible condena) a la víctima”3. La situación de encierro arbitrario que padecen miles de personas en México es consecuencia directa de la aplicación de la tortura en el momento de su detención con la finalidad de fabricar pruebas incriminatorias y arrancar declaraciones autoinculpatorias4.

Este tipo de injusticias son las que llevaron a 6 presos en lucha5 a iniciar desde el 15 de Marzo del presente año una huelga de hambre indefinida, a la cual se adhirieron otros presos en solidaridad, coordinados desde diferentes penales del estado de Chiapas, en exigencia de justicia y libertad. Esta acción política extrema, que pone en riesgo su propia vida, se da ante la impasividad del sistema de justicia mexicano por revisar sus expedientes repletos de graves violaciones al debido proceso jurídico. La mayoría de los presos son sobrevivientes de tortura aplicada en su contra por las autoridades que los detuvieron con el objetivo de obtener declaraciones autoinculpatorias.

A 42 días del inicio de esta acción límite, tanto las familias como los representantes de los presos han conseguido llamar la atención de las autoridades competentes y reunirse alrededor de una mesa de diálogo con el Secretario de Gobierno, Ismael Brito Mazariegos, el cual se ha comprometido a revisar sus expedientes y a atraer los casos a la instancia única en el país operada por el Tribunal Superior de Justicia denominada Mesa de Reconciliación.

Sin embargo, y a pesar de las miles de denuncias por tortura recibidas por la Procuraduría General de la República, la voluntad estatal por investigar a las autoridades responsables y condenar este tipo de prácticas a sido cuestionada y denunciada históricamente en innumerables ocasiones6. A ello se suma la dificultad de demostrar el uso de la tortura cuando no hay registros de la misma, debido a que no consta en las declaraciones por coacción de los detenidos, ni suele ser documentada como tal por los peritajes médicos realizados por la PGR, como señala el informe de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos7.

Los declaraciones de tortura de los presos son únicamente una muestra representativa de los miles de testimonios y denuncias por tratos crueles, inhumanos y degradantes que constarán en el informe elaborado por el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, en colaboración con organizaciones alternativas de la sociedad civil mexicana, que será presentado y discutido ante el Comité de las Naciones Unidas contra la tortura en estos días8.

Esta reunión se da tan solo dos semanas después de la visita que realizó a México la Alta Comisionada para los Derechos Humanos de la ONU, Michelle Bachelet, en la cual expresó su preocupación al dimensionar la crisis en materia de Derechos Humanos por la que atraviesa el país, así como por los alarmantes índices de violencia que sufre la población mexicana. “México tiene cifras de muertes violentas propias de un país en guerra: 252.538 desde 2006. A la par, existen 26.000 cuerpos sin identificar registrados por el Estado y se han localizado más de 850 fosas clandestinas. Estos datos son aterradores”9.

 Desde el año 2003 la tortura fue declarada sistemática en México por el propio Comité de la ONU contra la tortura, y desde entonces la comunidad internacional ha venido haciendo “recomendaciones” a México en cuanto a materia de Derechos Humanos10. Sin embargo los intereses económicos en México a nivel internacional priman sobre las exigencias de poner fin a estos crímenes, por ello 16 años después las organizaciones de la sociedad civil se encuentran nuevamente ante esta instancia internacional denunciando lo mismo. El nuevo Gobierno de México está obligado a responder ante estas acusaciones. ¿Seguirá mirando para otro lado o tomará cartas en el asunto?

El encuentro será retransmitido en vivo a través del enlace oficial http://webtv.un.org/live y se podrá seguir en las redes sociales a través del hashtag: #CAT66

El Comité publicará sus conclusiones el 17 de mayo y sostendrá una conferencia de prensa para informar de las mismas.

Artículo elaborado por el Grupo de Trabajo No estamos todxs

1     https://tbinternet.ohchr.org/_layouts/treatybodyexternal/SessionDetails1.aspx?SessionID=1256&Lang=es

2     https://www.amnesty.org/download/Documents/AMR4153402017SPANISH.PDF

3     http://centroprodh.org.mx/wp-content/uploads/2018/11/MagnitudCrisisDHMexico2.pdf

4     http://hchr.org.mx/files/Relatorias/Approved-FinalConclusionesPreliminares_2deMayode2014_VisitaSRTMexico.pdf

5     http://noestamostodxs.tk/presoschiapas/

6     http://www.hrw.org/es/reports/2011/11/09/ni-seguridad-ni-derechos

7     http://www.oas.org/es/cidh/informes/pdfs/Mexico2016-es.pdf

8     https://frayba.org.mx/informe-alternativo-de-las-organizaciones-de-la-sociedad-civil-de-mexico-al-cat/

9     https://news.un.org/es/story/2019/04/1454171

10   http://recomendacionesdh.mx/inicio/informes

radio
Amig@s de Mumia México

(Español) 27 de Abril: Cine, Charlas, Rap y Spoken Word por Mumia en el FARO Tlahuac

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CONTRA EL RACISMO

Jornadas por la Libertad de Mumia Abu-Jamal: Cine, Charlas, Rap y Spoken Word.

En un momento crítico del caso de Mumia Abu-Jamal, preso político internacional con más de 37 años en las prisiones de Estados Unidos, les invitamos a apoyar su libertad en una tarde de cine y música en el FARO TLAHUAC el sábado 27 de abril a las 13 hrs.

El documental que veremos es Revolucionario a Larga Distancia: Un viaje con Mumia Abu-Jamal (Long Distance Revolutionary: A Journey with Mumia Abu-Jamal), 2013, 120 minutos, Director Stephen Vittoria, EUA, 120 minutos. Este documental se centra en la vida de Mumia y su lucha como Pantera Negra, partidario de la Organización MOVE, periodista y escritor, es decir como un revolucionario que desde su celda en las prisiones de Pensilvania, ha escrito once libros y sigue solidarizándose con las luchas sociales en todo el mundo.

Seguimos con el programa. Mil gracias a VAN-T por hacer este evento posible y a todas y todos los compañeros e integrantes de sus talleres que serán MCs en el TOQUIN DE RAP Y SPOKEN WORD.

SUM (SALÓN DE USOS MÚLTIPLES) FARO TLÁHUAC

13.00 a 13:05 Bienvenida por parte del FARO y Amigos de Mumia, México 13:05 a 15:05 Documental: Revolucionario a Larga Distancia

15:05 a 15:25 Charla del documental: Amigos de Mumia, México

15:25 a 15:30 TRANSICIÓN A LAS ÁREAS VERDES

15:30 a 15:58 Micrófono abierto (de a una rola, poema o speech)

TOQUÍN DE RAP Y SPOKEN WORD

16:00 a 16:06 ANAGRAMA (DOS TEMAS)

16:08 a 16:18 WUKONG

16:20 a 16:30 NATIVO DEL 93

16:32 a 16:50 BALAM

16:52 a 17:10 LOS HIJOS DE LA LUCHA

17:12 a 17:30 VAN-T

17:32 a 17:55 XIMBO

17:56 a 18:00 Despedida por parte del FARO y Amigos de Mumia, México

Fábrica de Artes y Oficios Tláhuac (FARO) Bosque de Tláhuac, Avenida de la Turba 165, Miguel Hidalgo, 13200 Tláhuac, CDMX, México

Se puede llegar por Metro Tezonco, Línea 12 y tomar combi Hospital, Villa y bajar hasta la base.  El FARO está dentro del bosque.

radio
Ké Huelga Radio

(Español) Foro debate sobre la Reforma Laboral-80 días en huelga del SITUAM

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El pasado lunes 22 de abril se realizó el Foro de discusión sobre la reforma laboral en el Café Zapata Vive. Al evento llegaron dos compañeras en huelga del SITUAM, los abogados Juan de Dios Hernández y Humberto Oseguera.

Las compañeras del SITUAM expusieron las problemáticas que han enfrentado a lo largo de los 80 días de huelga, principalmente debido a la cerrazón de las autoridades de la UAM. Además compartieron las actividades que realizarán en los próximos días para impulsar las demandas de la base trabajadora que agrupa al SITUAM.

Por su parte los abigados Juan de Dios Hernandéz y Humberto Oseguera realizaron el recuento de las distintas reformas laborales impulsadas por los gobiernos del PRI-PAN y PRD y que ahora quiere modificar MORENA.

Además, expusieron los puntos centrales críticos de la última reforma laboral impulsada por el copetes, Peña Nieto, mostrando cuales han sido los cambios que afectan a la base trabajadora en todo el país.

Abigail Gómez, GIC/RG SITUAM
Responsable de asuntos laborales:
(Descarga aquí)  

Trabajadora y académica UAM Azcapo:
(Descarga aquí)  

Debate:
(Descarga aquí)  

radio
Autoridades de la comunidad de Suclumpa, municipio de Salto de Agua, Concejo Indígena de Gobierno en Chiapas.

(Español) Denuncia de las autoridades de Suclumpa, Chiapas por la persecución, el hostigamiento y las órdenes de aprehensión en contra de sus compañeros

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunidad de Suclumpa, municipio de Salto de Agua, Chiapas; Abril de 2019

Compañeros del Pueblo Chol de la comunidad de Suclumpa, municipio de Salto de Agua, Chiapas, pertenecientes al Congreso Nacional Indígena, denunciamos la persecución, el hostigamiento, y órdenes de aprensión en contra de nuestros compañeros Mateo López Cruz y Juan Sánchez Torres, quienes por judiciales y autoridades del gobierno municipal han sido acusados del delito de secuestro, esto cuándo nuestros compañeros desempeñaban su cargo de autoridades, tanto del comisariado como del agente comunal. Ellos cumpliendo con los acuerdos de seguridad que dentro de la comunidad tenemos, se encontraron atendiendo un llamado, cuando el 19 de enero de 2006 dentro de la comunidad de Suclumpa dos personas desconocidas y armadas realizaron disparos, lo que nos alarmo a los comuneros y reunidos se acudió al lugar de los hechos, en donde una de las personas ajenas a la comunidad salió huyendo, la otra fue detenida e interrogada quien manifestó ser agente judicial, dicha persona fue presentada a la comunidad tanto como a las demás autoridades comunitarias en turno, a esta persona le fue respetada sus integridad física y moral, dejándole después en libertad. Por estos hechos es que ahora a nuestros compañeros Mateo y Juan están siendo amenazados, ya que el día 17 y 21 de marzo de 2019, continúa el hostigamiento domiciliario de nuestros compañeros, por lo que tememos por su libertad, su seguridad y la de sus familias así como de la violación a sus derechos humanos.

Denunciamos que estas acciones en contra de nuestros compañeros es parte de la política de represión, hostigamiento e intimidación hacia los pueblos que estamos organizados en el Congreso Nacional Indígena.

Por la Reconstitución de Nuestros Pueblos
¡Nunca más un México sin nosotros!
Autoridades de la comunidad de Suclumpa, municipio de Salto de Agua,
Concejo Indígena de Gobierno en Chiapas.

radio
Concejo Indígena de Gobierno Región Salto de Agua, Zona Norte Chol, Chiapas.

(Español) Denuncia de la comunidad San José El Bascan, Salto de Agua, zona norte de Chiapas ante la amenaza de despojo a su territorio.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San José El Bascan, municipio de Salto de Agua, Chiapas, abril de 2019.

Al Concejo Indígena de Gobierno Al Congreso Nacional Indígena

Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional A los medios de comunicación libres e independientes A los centros de Derechos Humanos libres e independientes

Apenas hace tres meses las mujeres y hombres del Pueblo Chol de la comunidad de San José El Bascan, municipio de Salto de Agua, Chiapas, integrantes de la organización Ikoltyañtyel Lak Lumal y pertenecientes al Congreso Nacional Indígena, les hablamos a todos ustedes compañeros y compañeras, para denunciar las amenazas de despojo de nuestras tierras recuperadas en 1994 a raíz del levantamiento armado de nuestros hermanos del Ejercito Zapatista de Liberación Nacional, tierras en las que desde esa fecha vivimos, trabajamos y de las cuales depende el sustento de nuestras familias. Dicha amenaza de despojo se nos fue hecha por el supuesto propietario de estas tierras, el señor Artemio Álvaro Vázquez, quien ahora, denunciamos que con dinero ha coptado y convencido al ex comisariado Cristóbal Arcos Díaz y a él actual comisariado Elías Arcos Álvaro de la comunidad de Tioquipan el Bascan quienes les prometieron entregar media hectárea, para que junto con otros 86 pobladores invadan la comunidad de San José El Bascan, siendo que ya tiene programado para los días 25 y 26 de abril de este años la llegada de un ingeniero que pretende entrar a las tierras del pueblo para hacer mediciones, y con ello las lotificaciones de nuestros terrenos y así iniciar el proceso de venta y despojo. Por lo que denunciamos cualquier provocación de enfrentamiento que un terrateniente quiere ocasionar haciéndolo pasar como un problema entre pueblos, cuando en realidad son sus interese particulares los que pretenden iniciar a base de agresiones el desalojo, despojo y con ello el desplazamiento de quienes somos las familias organizadas en el Congreso Nacional Indígena y quienes hemos declarado defender las tierras que habitamos en San José El Bascan. Basta de atentar en contra nuestra integridad física y moral, familiar y comunitaria al querer confrontarnos con nuestros propios hermanos. Reafirmamos que estamos en la defensa de nuestro territorio, de nuestras tierras, y que esto es una defensa legitima por la vida. Por lo que pedimos estén atentos a cualquier agresión en nuestra contra.

Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos ¡¡¡Nunca más un México sin Nosotros!!! ¡¡¡La Tierra es de quien la trabaja!!!

Representante de la comunidad Congreso Nacional Indígena Concejo Indígena de Gobierno Región Salto de Agua, Zona Norte Chol, Chiapas.

Página 3 de 24212345...102030...Última »