News:

News

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Movimiento por la Libertad de l@s Defensor@s del Agua y de la Vida de San Pedro Tlanixco

(Español) Posicionamiento del Movimiento de San Pedro Tlanixco y palabras por el 2do. aniversario de Radio Tlanixco

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Posicionamiento del Movimiento por la Libertad de lxs Defensorxs del Agua y de la Vida de San Pedro Tlanixco

Compañeras y compañeros:

Queremos agradecer de todo corazón el haber asistido este día tan importante y especial para nosotras y nosotros.

No olvidamos que nos encontramos en medio de una guerra, donde el enemigo, que es el sistema capitalista, utiliza distintas máscaras con las que busca engañarnos.

En esta guerra el dinero, la confusión, la desorganización y desinformación son armas contra las que nos enfrentamos todos los días.

No sólo con la represión física buscan callarnos y aniquilarnos, es también con la cooptación, el racismo y la suplantación como pretenden hacer que claudiquemos en la lucha por la defensa del agua, la tierra y el territorio; y que olvidemos a nuestra compañera y compañeros presos políticos.

Hemos visto en los medios de comunicación y en las redes sociales que se escribe y habla de nuestra comunidad y de l@s compañer@s pres@s; con un discurso de derechos humanos se está creando confusión y desinformación.

Para quienes conformamos este Movimiento no tenemos duda y lo decimos claro y fuerte: nuestra compañera Dominga y nuestros compañeros Rómulo, Pedro, Teófilo, Lorenzo y Marco Antonio no son culpables ni responsables de lo que se les acusa.

Nuestro caminar no ha estado exento de errores y tropiezos, pero siempre nos hemos conducido con ética y bajo los siete principios que guían al Congreso Nacional Indígena y ahora también al Concejo Indígena de Gobierno.

Nos hemos esforzado por construir desde abajo la justicia; la voz de nuestr@s pres@s ha sido lo más importante en esta lucha; desde lo colectivo hemos priorizado hablar con la gente y no con las instancias corruptas del Estado mexicano; nuestras acciones no tienen como objetivo el suplantar el dolor que significan sentencias como las que les dieron a nuestra compañera y a nuestros compañeros, porque una cosa es cierta, no sólo la sentencia es racista, lo es también el usurpar el lugar y la palabra de una lucha que comenzó hace más de una década.

Por ello, seguiremos caminando con nuestra digna rabia, en nuestro horizonte no vemos premios ni reconocimientos, pero sí la libertad y la justicia no sólo para nuestr@s compañer@s pres@s polític@s, también para todas y todos los que somos de abajo en el mundo.

Nuestra lucha y nuestra vida tienen ese lugar, el de un mañana donde la libertad y la justicia florezcan en la palabra y el corazón de los pueblos.

¡Pres@s Polític@s libertad!

Nunca más un México sin Nosotros

Movimiento por la Libertad de l@s Defensor@s del Agua y de la Vida de San Pedro Tlanixco

Palabras de Radio Tlanixco “Manantial de Libertad” en su segundo aniversario

A las tribus, pueblos, barrios y naciones del Congreso Nacional Indígena

Al Concejo Indígena de Gobierno y nuestra vocera Marichuy

A la Sexta Nacional e Internacional

A las redes de apoyo al CIG

A los medios libres, autónomos, alternativos o como se llamen

A los dignos pueblos que luchan, resisten y se rebelan

 

Ya son dos años que el pueblo indígena nahua de San Pedro Tlanixco tiene una radio propia, dos años de que el Movimiento por la libertad de l@s defensor@s del Agua y de la Vida nos empeñamos porque nuestra voz surgiera de entre la represión y el miedo. Así hemos comenzado a caminar, desafiando todo lo necesario para poder hacer escuchar nuestra voz y la de nuestros presos y presa.

Para Radio Tlanixco, “Manantial de Libertad”,  es un gusto recibir a compañeras y compañeros que vienen a celebrar con nosotr@s este segundo aniversario de nuestro sueño colectivo, que se fortalece y se crece cuando nos visitan, cuando nos envían una palabra de aliento, cuando nos recuerdan que no nos rendimos, que no nos vendemos y que no claudicamos, ni ahora, ni antes, ni después, porque sabemos que falta lo que falta y que acá nos faltan nuestros presos y presa y que no descansaremos hasta que su palabra se escuche en todo el pueblo, que nuestra radio sirva para que su corazón hable y construya organización.

Como hemos dicho antes, y ahora lo reafirmamos, Radio Tlanixco nació por la necesidad de tejer comunicación con el pueblo, es una radio cultural que cada día busca rescatar y reivindicar nuestras raíces, costumbres y tradiciones, sirve también para escuchar la música que a Tlanixco le gusta, para que entre familias y amistades nos recordemos a través de un saludo, de una dedicatoria, sirve pues, para sabernos, para acompañarnos, para organizarnos.

A través de este tiempo, hemos visto que nuestros principios nos han hecho caminar con un paso más firme, más seguro, buscando informar a nuestra comunidad sobre lo que está ocurriendo en el país. Compartimos también la propuesta que nació al Concejo Indígena de Gobierno, difundimos la palabra de nuestra compañera Marichuy en su caminar por casi toda la geografía nacional, escuchamos también los dolores de nuestro pueblo y construimos rebeldía.

Desde la cabina de nuestra radio y para que resuene en todos lados, seguimos con la exigencia de la libertad de Dominga González Martínez, Pedro Sánchez Berriozábal, Rómulo Arias Míreles, Teófilo Pérez González, Lorenzo Sánchez Berriozábal y Marco Antonio Pérez González, exigimos también la cancelación de las órdenes de aprehensión de nuestros compañeros que aún no pueden regresar a casa.

Estamos convencid@s de que la comunicación comunitaria es una herramienta que los pueblos tenemos que utilizar, que es importante que cada comunidad que lucha por la vida construya sus propios medios para difundir su palabra, que rompamos el cerco que nos impone el capitalismo y los malos gobiernos y que nos sirva para organizarnos, para rebelarnos y para resistir.

Desde las faldas del nevado de Toluca

Radio Tlanixco, Manantial de Libertad

 

Palabras del Movimiento por los Defensorxs del Agua y de la Vida por el 2do. Aniversario de Radio Tlanixco

A las tribus, pueblos, barrios y naciones del Congreso Nacional Indígena

Al Concejo Indígena de Gobierno y nuestra vocera Marichuy

A la Sexta Nacional e Internacional

A la Red contra la Represión y por la Solidaridad

A las redes de apoyo al CIG

A los medios libres, autónomos, alternativos o como se llamen

A los dignos pueblos que luchan, resisten y se rebelan

 

Desde 1989, como comunidad indígena nahua nos empeñamos en defender nuestro territorio y nuestra agua, la hemos defendido contra la hidra capitalista que se transforma en empresas transnacionales y nacionales que buscan despojarnos de la vida, a través de convenios amañados, de imposiciones de autopistas que han dividido al pueblo, a las familias, a las amistades.

Sabemos que por nuestra lucha los de arriba nos han castigado, nos han reprimido, han querido acabar con la organización que tantos años nos ha costado, hemos sido testigos de cómo utilizan toda su fuerza  para inyectar de miedo a nuestra rebeldía, a nuestra necedad por seguir defendiendo lo que es nuestro, lo que nos pertenece por derecho, por ser los y las habitantes de este territorio, de estos bosques.

El 1 de abril de 2003 es un día que no olvidamos y que tampoco perdonamos a quienes por el poder que tienen y usan, por ser los de arriba, que con tal de apoderarse de lo que es nuestro inventan delitos y encarcelan a quienes defienden su derecho a seguir existiendo. Fue ese día cuando muere a causa de una caída el presidente del sistema de riego del rio Texcaltenco y representante de empresas floricultoras de Villa Guerrero y es desde ese día cuando nuestro pueblo ha vivido constantes ataques por parte de los malos gobiernos y los medios de paga que difundieron la falsa noticia de que nosotros habíamos linchado a ese señor, cuando la verdad es que él y su gente habían estado en nuestro territorio porque querían llevarse nuestra agua y fue ahí cuando, por no conocer los caminos, se cayó y perdió la vida.

En noviembre del año pasado, una vez más comprobamos lo que hemos estado denunciando constantemente, que la justicia nunca vendrá de arriba, pues es más grande su ambición y la muerte que traen con lo que hacen. Lo vimos cuando a nuestra compañera y compañeros Dominga González Martínez, Lorenzo Sánchez Berriozábal y Marco Antonio Pérez González, quienes tuvieron un proceso lleno de irregularidades, trampas y malos tratos que duró 10 años y que no contentos con eso, después del cierre de ese proceso tuvimos que esperar otro año y medio para enterarnos que a su decir “son penalmente responsables por la comisión del delito de homicidio calificado (por haberse cometido con premeditación y ventaja), cometido en agravio de Alejandro Isaac Basso, ilícito por el cual presentó acusación en su contra el ministerio público”. Continúa diciendo que: “son penalmente responsables por la comisión de delito de privación de libertad, cometiendo en agravio de Nazario Baldemar García Sánchez, Felipe Rea Herrera, Gabriel Enríquez García, Adolfo Vázquez Carrasco, Mario Pérez Sánchez, Clemente Cotero Bernal, Raymundo Estrada Arias, Esteban Reyes Vázquez, Moisés Díaz, Solís, Salvatore Brianda Addis y Arsenio Fuentes Guadarrama”. Con esto el Juez primero penal de primera instancia del distrito judicial de Toluca Maximiliano Vázquez Castañeda, dicta un castigo de cincuenta años de prisión y multa de $40,300.00, además se exige el pago de $63,729.00 por una supuesta reparación del daño moral.

Hoy, en este aniversario de nuestra radio, les decimos a quienes nos acompañan y a quienes después sabrán lo que aquí pasó, que tampoco olviden, que tampoco perdones y que sobretodo no se vendan, no se rindan y no claudiquen, que sigamos organizándonos para arrebatarle a los malos gobiernos, a nuestras compañeras y compañeros que están injustamente encarcelados, secuestrados por el estado y por los dueños del capital.

Que no olvidemos que nos faltan nuestras presas y presos, que la única manera de seguir resistiendo es organizándonos colectivamente, solidarizándonos con las dignas luchas de todo el país y el mundo, que Somos  más las y los de abajo y a la izquierda.

Por la reconstitución integral de nuestros pueblos

Nunca más un México sin nosotros

Movimiento por la Libertad de la y los defensores del Agua y de la Vida de San Pedro Tlanixco

radio
Movimiento Agrario Indígena Zapatista

(Español) MAIZ condena el asesinato del compañero Manuel Gaspar Rodríguez

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los Medios de Comunicación
A la Opinión pública Nacional-Internacional
A las Organizaciones Sociales, de Derechos Humanos y de Lucha

El Movimiento Agrario Indigena Zapatista (MAIZ), condenamos el asesinato del compañero Manuel Gaspar Rodriguez integrante de la coordinación estatal de MIOCUP – CNPA MN en el estado de Puebla e integrante de la Comisión de Desarrollo Sustentable del Centro de Derechos Humanos Antonio Esteban (CDHAE AC).

Exigimos la detención inmediata de los autores materiales e intelectuales de este asesinato y el pronto esclarecimiento de este iecho, así como el alto de agravios y agresiones contra defensores de los derechos humanos, lo cual se ha vuelto una política de estado.

Como organización hacemos una llamado a las autoridades del estado de puebla y del Gobieno federal para que no quede en la impunidad este crimen como del de muchos otros, Basta de violencia en contra de los luchadores sociales, Basta de represión.

Justicia para Manuel Gaspar Rodriguez!
Alto a las agresiones contra los defensores de los derechos humanos!
Justicia ya!

Movimiento Agrario Indigena Zapatista.

radio
Pueblo Creyente de Simojovel

(Español) Pueblo Creyente de Simojovel denuncia violencia y amenazas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Pueblo Creyente de la parroquia San Antonio de Pádua, Simojovel, Diócesis de San Cristóbal de las Casas, Chiapas México, 12 de mayo del 2018
A LA COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS (CIDH)
A LA DIOCESIS DE SAN CRISTOBAL DE LAS CASAS
A LA ARQUIDIOCESIS DE TUXTLA GUTIERREZ
A LA DIOCESIS DE TAPACHULA
A LAS AUTORIDADES ESTATAL Y FEDERAL
A LAS ORGANIZACIONES SOCIALES
A LOS CENTROS DE DERECHOS HUMANOS
A LA ORGANIZACIÓN ZUECA POR LA PAZ Y LA RECONCILIACIÓN (SWEFOR)
A LA EMBAJADA ZUECA EN MEXICO
AL MAGISTERIO DE CHIAPAS
A LA OPINIÓN PÚBLICA
A LOS MEDIOS DE INFORMACIÓN
A LAS DIFERENTES CREENCIAS RELIGIOSAS
A TODOS AQUELLOS Y AQUELLAS QUE DEFIENDEN LA PAZ
Hermanos y hermanas, compañeros y compañeras, agradecemos profundamente por sus corazones generosos en nuestro caminar como Pueblo Creyente de Simojovel; hoy nos vemos obligados nuevamente a hacer un pronunciamiento de lo que está aconteciendo en nuestro Pueblo de Simojovel, porque se revive las amenazas en contra del pueblo Creyente y de nuestro Párroco, pero lo más grave es la presencia del crimen organizado “LOS DIABLOS”. Con la presencia del Crimen organizado en este pueblo de Simojovel toda la población queda bajo amenaza.
Las denuncias del Profeta Miqueas, al decir: “Pobres de ustedes que meditan la injusticia, que toda la noche traman el mal, y al amanecer lo ejecutan cuanto está a su alcance. Miqueas: 2, 1. Así vemos también la situación de nuestro pueblo, por eso no podemos quedarnos callados ante la realidad del pueblo, pues los obispos de América Latina definieron la Misión de la Iglesia con estas palabras: la Iglesia está convocada a ser abogada de la justicia y defensora de los pobres ante intolerables desigualdades sociales y económicas, que claman al cielo”. DA 395
A continuación, se relatan los acontecimientos:
1.- El día 29 de abril por la tarde, 8 personas que estaban tomando en las cantinas del barrio La Esperanza comenzaron a golpearse, después los cantineros empiezan también a golpear a sus propios clientes, los golpeados avisaron a su comunidad de origen, así vinieron la mayoría de ellos y destrozaron tres cantinas.
Ante este hecho responsabilizamos a los cantineros por no cerrar sus cantinas con las peregrinaciones que ha hecho el pueblo Creyente, pero también responsabilizamos al gobierno municipal, estatal y federal, por no hacer las operaciones de cierre de cantinas que ha sido siempre la demanda del Pueblo Creyente, aunque el Gobernador ha dado la orden de que se hagan los cierres definitivos, pero el fiscal de región Norte, el Ministerio Publico de Simojovel, los policías ministeriales, la autoridad municipal, no solo han hecho caso omiso la orden del Gobernador, sino que son cómplices por acción y por omisión.
Por el alcoholismo y la drogadicción se han perdido muchas vidas humanas, por ejemplo, en tres comunidades ha habido 17 muertos en menos de un año, es por eso que en estos días algunas comunidades están organizándose para que suban al pueblo de Simojovel a cerrar las cantinas, siendo así corre un gran peligro la población de un enfrentamiento, si llega a suceder, responsabilizamos al gobierno municipal, estatal y federal.
Reunidos con todos los servidores y servidoras de la parroquia acordamos:
  • Ya no haremos peregrinaciones para exigir cierre de cantinas, porque ya hicimos cinco en el pueblo de Simojovel y cuatro días caminando desde Simojovel hasta Tuxtla Gutiérrez.
  • Como pueblo Creyente, haremos llegar una carta a los que tienen ventas de bebidas alcohólicas que cierren por su propia voluntad.
  • Hacer llegar una carta a las empresas cerveceras que no entren ya en el pueblo de Simojovel.
  • Si después de estas advertencias pacificas hacen caso omiso, como pueblo creyente dejamos en manos de la sociedad civil y las comunidades que pertenecen a Simojovel tomen sus decisiones propias para cerrar donde haya ventas de bebidas alcohólicas y venta de drogas, dejando en claro la responsabilidad a los cantineros, a las autoridades municipal, estatal y federal.
2.- La semana pasada empezó a circular por distintos medios la publicación de Ramiro Gómez Domínguez en su cuenta de Facebook las siguientes palabras amenazantes:
voy a ganarles pinches muertos di smbre fuerzs gomes va contodo ya tengo en mi mano los indio de comunidad y un lideres del pueblo Simojovel ni el marcelo va poder hacer nada lo vamos a corer del pueblo aqui puro los diablos gama regresa aq no cavamos todavía”
Ante estas palabras, inmediatamente reaccionan sus seguidores con los siguientes comentarios:
Mascadillo Amariyo: “patrón ya anda usted bien acelerado jeje bórrelo el comentario líder para no tener bronca vamos con todo a ganar jefe a esos candidatos chafas ya de seguro su carnal mingo saco la merca si andaban tranquilos compitas dígale al patrón que borre lo que escribió compas”.
Mariano Lopez: “líder elimine el comentario no debemos dar motivos a los enemigos evitemos caer en difamasionez un compañero del equipo que esta un ahí que apoye al líder”
Domingo Gómez: alegres compita mascado regresa hay todavía chelas y merca purate fuerza gomez seresmos otra ves los chingones del pueblo”
Francisco López Jiménez:mi patron vamos ganar hoy con este gracias dios lo bendija siempre los diablos al cien patron de el orden i lo acemos”
Gamaliel Domínguez Molina: “Lider le agradezco la invitación pero por favor elimine el comentario no debemos manchar la imagen de nuestra victoria compañeros alguno que pueda apoyar al Lic. Para eliminar esto”
Victor Moisés Pérez Hernandez: “patron eliminelo el comentario ayúdelo antes que lo vean ya sabe estamos con usted el ganador camaradas ayuden al jefe”
Chepe Lopez: “fiero patron los diablos estamos al cien con uste de el orden y con todo fuerza gomes ganamos”
Mariano Lopez: “líder elimine el comentario no”
Con estas palabras de Ramiro Gómez y sus seguidores clarifica y confirma lo que hemos venido denunciando como pueblo Creyente de Simojovel:
  • Ramiro Gomez busca el poder no para servir sino por ambición, por eso los llama muertos de hambre a las personas.
  • Es racista y traiciona su origen, al decir “tengo en mi mano los indio”; él es también indígena Tsotsil.
  • Siempre ha intentado sacar de la Parroquia a nuestro Párroco Marcelo Perez, y lo reafirma al decir: “ni el marcelo va poder hacer nada lo vamos a correr del pueblo”. Por eso el 1 de agosto del 2014 ordenó Ramiro Gómez de que el ayuntamiento organizara una marcha en contra de nuestro párroco, pero cabe mencionar que no solo lo quiere correr del pueblo si no que del 2014 y 2015 le fue poniendo precio su vida 150 mil pesos, 400 mil pesos y 1 millón de pesos, pero también quiso meterlo a la cárcel al demandarlo ante la PGR en noviembre del 2014.
  • Lo peor y preocupante para nosotros es que Ramiro Gómez liderea o encabeza el Crimen organizado llamado LOS DIABLOS, tomando en cuenta sus propias palabras al decir: “aquí puro los diablos”. Se confirman con los comentarios de Francisco López Jiménez: los diablos al cien patron de el orden i lo acemos”. Chepe Lopez: “patron los diablos estamos al cien con uste de el orden”. Cabe mencionar que Ramiro Gómez Domínguez es candidato a la presidencia municipal de Simojovel en el partido chiapas unidos.
El 10 de mayo, obtuvimos la información de que algunos cantineros de Simojovel han hecho un trato con Ramiro Gómez de juntar 1 millón de pesos para su campaña política, con el compromiso de llegar a la presidencia tendrían plena libertad de tener abiertas las cantinas en donde se venden drogas y existen actividades de prostitución.
Con todo esto nos preguntamos, ¿cómo es posible que los gobiernos permitan personas que tienen antecedentes penales y encabece el crimen organizado, sea un candidato a la presidencia municipal?, ¿cuál es el futuro de un pueblo gobernado por alguien que encabece el crimen organizado?
Exigimos al gobierno federal y estatal que vele por la seguridad del pueblo de Simojovel
Exigimos de manera inmediata al estado que cierre definitivamente las cantinas, depósitos, bodega Aurrera, tiendas y casas particulares en donde se ha convertido en venta de bebidas alcohólicas, drogas y de prostitución.
Aclaramos:
Responsabilizamos a Ramiro Gómez Domínguez y sus seguidores cercanos si algo le llega a suceder algún integrante del pueblo Creyente y a nuestro Párroco Marcelo Pérez Pérez.
Concluimos:
Hermanos y hermanas, compañeros y compañeras, en este contexto de campaña electoral, como pueblo creyente entramos en un nivel preocupante de peligro, por eso les pedimos que nos mantengamos en alerta roja de lo que le pueda suceder algún integrante del pueblo creyente, del consejo parroquial y a nuestro párroco; pero cabe mencionar que Simojovel es el espejo de lo que pasa en muchos municipios, por tanto invitamos a que toda la población de chiapas nos mantengamos vigilantes y comencemos un proceso de organización pacifica para que el crimen organizado no esclavice al pueblo, no permitamos que chiapas se convierta en un estado como Guerrero, ciudad Juárez, Michoacán, etc. No permitamos que ninguna persona llegue a ocupar un puesto que tenga antecedentes penales, que tenga trato con el crimen organizado, no permitamos que chiapas esté gobernado por narco políticos.
Urge hacer realidad el llamado del Papa Francisco al decir: Ustedes, las organizaciones de los excluidos y tantas organizaciones de otros sectores de la sociedad, están llamados a revitalizar, a refundar las democracias que pasan por una verdadera crisis”. 5/11/2016
LA PAZ Y LA DIGNIDAD ES POSIBLE CONSTRUYENDO LA UNIDAD EN LOS PUEBLOS”
PUEBLO CREYENTE DE SIMOJOVEL, CHIAPAS MEXICO.
radio
NotiFrayba

(Español) Justicia y verdad para el Comité en Defensa de los Derechos Indígenas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Medios libres, comunitarios, autónomos, independientes

Prensa nacional e internacionales

Sociedad civil

A tres meses del asesinato de Alejandro Antonio Díaz Cruz, Ignacio Basilio Ventura Martínez y Luis Ángel Martínez, continúa la impunidad así como la criminalización y amenazas a integrantes del Comité por la Defensa de los Derechos Indígena, en Oaxaca.

Frayba exigimos al Estado mexicano verdad y justicia para CODEDI y cesen las agresiones a defensoras y defensores en Oaxaca. Hacemos un llamado a la solidaridad nacional e internacional a realizar acciones que apoyen la exigencia de verdad y justicia.

Adjuntamos comunicado

Continúan amenazas al Comité en Defensa de los Derechos Indígenas

https://bit.ly/2rNClab

Y compartímos vínculo al

Informe de la Brigada Internacional de Solidaridad con Codedi

https://bit.ly/2jTFG3I

Escuche #NotiFrayba

Justicia y verdad para Codedi

https://bit.ly/2rGOwWY

Defensa del territorio y la autonomía en Oaxaca

https://bit.ly/2In6O5I

radio
Collectif Paris-Ayotzinapa

(Español) Collectif Paris-Ayotzinapa: Madres mexicanas y centroamericanas, desde Francia, este 10 de mayo marchamos con ustedes

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

París, 10 de mayo de 2018

Este 10 de mayo, en México, se llevará a cabo la VII Marcha de la Dignidad Nacional, “Madres buscando a sus hijos, hijas, verdad y justicia”. La elección de esta fecha no es fortuita. Se trata del día en que en México, así como en El Salvador y en Guatemala, se celebra a las madres. Madres mexicanas y centroamericanas que, sin embargo, desde hace mucho tiempo, no tienen “nada que celebrar”, como ellas mismas lo señalaron desde que se llevó a cabo por primera vez esta marcha, en 2012. Nada que celebrar porque sus hijos, sus hijas, han sido desaparecidos. Nada que celebrar porque las desapariciones forzadas, antes que disminuir, han continuado rompiendo sueños, destrozando familias y perpetuando la situación de inseguridad, impunidad e injusticia social que se vive en México.

Enrique Peña Nieto, actual presidente del país, lejos de rectificar la política “de seguridad” implementada por su antecesor, Felipe Calderón, la ha reforzado. No solo se ha mantenido al ejército en las calles, sino que se ha regularizado jurídicamente su presencia fuera de los cuarteles por medio de la Ley de Seguridad Interior, aprobada en diciembre de 2017. Esta ley, rechazada y criticada por diversas organizaciones sociales nacionales, así como por los más altos organismos internacionales, como la Comisión Interamericana de los Derechos Humanos y la Organización de las Naciones Unidas, constituye un grave riesgo para los derechos humanos en México. La intervención de las fuerzas armadas en materia de seguridad no ha contribuido en absoluto a mejorar la seguridad del país, por el contrario, no solo se han incrementado las desapariciones forzadas, sino también otras problemáticas como las detenciones arbitrarias, la tortura y las ejecuciones extrajudiciales. Problemáticas en las que se ha comprobado la participación directa o por omisión de todos los niveles de las fuerzas del orden mexicanas, desde las policías municipales hasta los elementos de la Marina de México.

Son más de 35 000 personas las que han desaparecido en México durante los sexenios de Felipe Calderón y de Enrique Peña Nieto. Es un fenómeno sin precedentes, si se considera que se trata de cifras oficiales que lejos están de reflejar la realidad –ya que muchas familias no presentan denuncias por miedo a sufrir represalias– y que México, en principio, no es un país en guerra ni bajo una dictadura militar.

En los demás países de América Central se observan las mismas tendencias por parte de los gobiernos de incrementar la militarización en nombre de la lucha contra la inseguridad, el narcotráfico y la migración hacia Estados Unidos. Ese es, por ejemplo, el propósito explícito de programas incluidos en la llamada Alianza por la prosperidad del Triángulo Norte (Honduras, El Salvador, Guatemala). Es también el objetivo del gobierno de Nicaragua al aplicar políticas extremadamente represivas en contra de las y los migrantes y en contra de las personas que les brindan ayuda. Sin embargo, estas medidas han contribuido sobre todo a brindar nuevos instrumentos de criminalización de la protesta social y de control sobre las mentes y los cuerpos. Mientras tanto, los responsables de los crímenes, las desapariciones, los feminicidios, la trata y persecución de migrantes siguen gozando de impunidad.

Nada que celebrar, entonces, salvo la fuerza y determinación de esas madres mexicanas y centroamericanas que continúan luchando por los suyos. Nada que celebrar, salvo esa lucha que, como en otros países latinoamericanos, tiene un rostro femenino. Al igual que las madres y abuelas de Plaza de Mayo, en Argentina, la búsqueda más emblemática por la justicia hoy en México y Centroamérica descansa especialmente en esas mujeres que han decidido decir basta y que se movilizan desde distintos frentes:

en la calle, tratando de visibilizar un fenómeno del que ya ninguna familia está a salvo; en el campo y en el desierto, buscando con sus propios medios esas fosas clandestinas en las que están quedando enterrados miles de mexicanos y mexicanas, de centroamericanos y de centroamericanas, que no son una cifra sino que tienen un nombre y un rostro; en las cárceles, las instalaciones de salud y los centros nocturnos, buscando a los desaparecidos en vida entre los presos, los internados y las víctimas de trata; en la arena jurídica, presionando y obligando al gobierno mexicano a adoptar a regañadientes políticas destinadas a frenar las desapariciones forzadas y a promover el acceso a la verdad y justicia.

Porque la Ley General en Materia de Desaparición Forzada de Personas, Desaparición cometida por Particulares y del Sistema Nacional de Búsqueda de Personas, en vigor desde noviembre de 2017, no es un logro del gobierno mexicano, es un logro de ustedes, familiares de los desaparecidos, que hasta el día de hoy continúan luchando para que la implementación de dicha ley se haga con su participación y con un presupuesto adecuado, únicas garantías de que sea efectiva.

Este 10 de mayo, desde Francia, marchamos a distancia con ustedes, madres mexicanas y centroamericanas. Saludamos su lucha, su fuerza y su determinación. Sabemos que el camino recorrido no ha sido fácil, que son muchos los obstáculos que han debido enfrentar y que el dolor que las acompaña día a día es inmenso. Pero sabemos también que están dando una batalla ejemplar, que la suya es una lucha por la justicia y la verdad que les agradecerán las generaciones futuras y que desde aquí abrazamos junto a ustedes.

¡PORQUE VIVOS SE LOS LLEVARON, VIVOS LOS QUEREMOS!

¡HASTA ENCONTRARLES!

¡SIN LAS FAMILIAS NO!

(Texto Vía Ké Huelga Radio)

radio
CNI-CIG

(Español) Mensaje de apoyo y solidaridad del CIG-CNI a la tribu Yaqui y en contra de la agudización del despojo y la represión

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al Pueblo de México

A la Sexta Nacional e Internacional

A los medos de comunicación

A los pueblos del mundo.

Ante la grave situación que viven nuestros hermanos y hermanas de la tribu Yaqui, en que la ambición de los gobiernos capitalistas quiere imponer, con la guerra, un gasoducto en el territorio de varias comunidades, donde lo pretenden construir sobre la sangre, el robo y el despojo de la tierra a la tribu Yaqui, el Concejo Indígena de Gobierno y el Congreso Nacional Indígena, repudiamos la violencia y la discordia sembrada descaradamente por los dueños del dinero para concretar su crimen.

Condenamos los actos violentos ocurridos el día 30 de abril en Loma de Bácum, producto del odio y la muerte que han sembrado para imponer sus megaproyectos y que costó la vida del joven Víctor Adolfo Molina Vázquez. Es la misma guerra que mantiene preso injustamente a nuestro compañero Fidencio Aldama Pérez, luego del ataque que la misma comunidad sufrió el pasado 21 de octubre de 2016.

Responsabilizamos al mal gobierno de Sonora y al mal gobierno federal de cualquier agresión que pueda ocurrir a manos de sus fuerzas represivas, sean policiacas, militares, paramilitares o grupos de choque a la comunidad de Loma de Bácum y los demás pueblos de la tribu Yaqui que luchan y resisten en contra de los criminales que tienen secuestrado nuestro país.

Así mismo, el Concejo Indígena de Gobierno y el Congreso Nacional Indígena repudiamos la detención arbitraria y cobarde que sufrió en Mexicali, Baja California, el compañero León Fierro el pasado 4 de mayo por parte de policías ministeriales a fuera de su domicilio, acusándolo del delito de homicidio. El compañero ha sido parte de la resistencia en contra de la privatización y robo del agua por la empresa Constellations Brands y su secuestro por las fuerzas represivas de los capitalistas es parte de la criminalización con que el mal gobierno de Baja California ha respondido a la organización de la gente de abajo.

Saludamos la digna lucha del pueblo Wixárika en la defensa de su patrimonio sagrado. Nos sumamos a la exigencia de la restitución de tierras invadidas por ganaderos de Huajimic, Nayarit y hacemos responsables a los malos gobierno de Jalisco, Nayarit y el mal gobierno federal por violencia que se genere en toda la región ante este grave conflicto.

Nuestro llamado es a detener el robo descarado con violencia que está haciendo la banda de delincuentes que dice gobernar este país y seguimos denunciamos que su apuesta por la guerra se agravará, por lo que la solidaridad y la organización es el respiro que necesitamos como pueblos indígenas y no indígenas.

Atentamente

Mayo de 2018

Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos

Nunca mas Un México sin Nosotros

Congreso Nacional Indígena

Concejo Indígena de Gobierno

radio
Ejido San Sebastián Bachajón Adherentes a La Sexta

(Español) Denuncia pública Ejido San Sebastián Bachajón (4 de mayo 2018)

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON ADHERENTES A LA SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS, MEXICO.  A 4 DE MAYO 2018.

Al Congreso Nacional Indígena

A l@scompañer@s adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona de México y el Mundo

A los medios de comunicación masivos e alternativos

A la Red contra la Represión y por la Solidaridad

Al Movimiento de Justicia por el Barrio de Nueva York

A los defensores de derechos humanos nacional e internacional

Al pueblo de México y el mundo

Compañeros y compañeras reciban un saludo combativo para sus organizaciones y pueblos en resistencia de parte de los adherentes a la Sexta Declaración del ejido San Sebastián Bachajón, Chiapas.

En este medio queremos denunciar públicamente la resolución del Juez Mixto de Primera Instancia de Distrito Judicial de Ocosingo Chiapas al dictar sentencia en contra de nuestro compañero Santiago Moreno Pérez, preso en playas de catazajá, Chiapas, CERESO número 17 desde febrero del año 2009, al dictar sentencia de 25 años de prisión por el delito de homicidio, nuestro compañero Santiago Moreno Pérez es adherente a la sexta declaración del ejido san Sebastián Bachajón, una persona de una edad avanzada, fue detenido sin ninguna causa, sin haber cometido el delito, solamente porque tenía participación dentro de la organización, le fue fabricado  el delito con tal de que cayera en la cárcel como a otros compañeros, nuestro compañero Santiago Moreno es inocente,  a pesar de que no había muchas pruebas en su contra, el Juez Mixto de Primera Instancia de Distrito Judicial de Ocosingo, dicto sentencia en su contra, por lo dicho, hacemos de su conocimiento que no vamos a aceptar esa sentencia en contra de nuestro compañero, por el momento ya se apeló la sentencia que le fue dictada en su contra, esperamos resultados futuros.

Esta sentencia en su contra es una de las varias injusticias que pasa en México, los verdaderos responsables viven en medio de los poderes públicos, respaldados por el mismo gobierno, hasta tienen protección, son utilizados como testigos por unos pesos de dinero, sin darse cuenta de que hay una injusticia de por medio

Quedamos pendientes para esperar próximos resultados a favor de nuestro compañero, ya que el compañero Santiago Moreno es inocente, nunca cometió el delito en la cual hoy en día se le hace responsable.

Desde la zona norte del estado de Chiapas, en nombre de nuestra lucha, en voz de las mujeres y hombres de San Sebastián Bachajón les enviamos saludos combativos.

Nunca más un México sin nosotros

Tierra y libertad

 ¡Zapata vive!

¡Hasta la victoria siempre!

Presos políticos ¡libertad!

¡Juan Vázquez guzmán vive, la lucha de Bachajón sigue!

¡Juan Carlos Gómez Silvano vive, la lucha de Bachajón sigue!

¡Fuera los policías estatales de nuestro territorio indígena!

¡Presentación inmediata a los compañeros desaparecidos y asesinados de la Normal Raúl Isidro Burgos de Ayotzinapa!

¡Viva la digna lucha de los compañeros y compañeras choles del ejido tila!

Viva la digna lucha de los compañeros y compañeras de San Francisco Xochicuautla!

¡Vivan los pueblos que luchan por su autonomía y libertad!

¡JUSTICIA PARA NUESTRO COMPAÑERO JUAN VAZQUEZ GUZMAN, AYOTZINAPA, ACTEAL, ABC, ATENCO!

radio
CoAA TV

(Español) ¿Qué son los Medios Libres? (Video elaborado en el encuentro de ML en Oaxaca, Abril ’18)

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

No Sabes Qué Son Los Medios Libres?

En este video realizado en el marco del encuentro de Médios libres y
comunitarios por la autonomía de los pueblos en la finca Alemania en
Oaxaca, intenta responder que son los medios libres y a qué se
enfrentan.

radio
NotiFrayba

(Español) NotiFrayba: Infancia vulnerable por desplazamiento forzado en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Medios libres, comunitarios, autónomos, independientes

Prensa nacional e internacionales

Sociedad civil

Estado mexicano incumple obligación de proteger a la infancia en desplazamiento forzado.

Los hermanos Alonso y José Antonio Gómez Hernández, de 17 y 11 años de edad, fueron asesinados junto con su padre, el 2 de abril de 2018, en el camino a su milpa. Los menores eran originarios de Cotsilnam, una de las comunidades en situación de desplazamiento forzado, desde el 24 de marzo, en el municipio de Aldama, Chiapas.

El persistente riesgo a la vida en comunidades de Aldama por disparos continuados durante días, sigue provocando que familias se desplacen forzadamente para protegerse. La mayoría son niñas y niños, sin atención a sus derechos, lo que contraviene la obligación del Estado mexicano de proteger a la infancia.

Escucha #NotiFrayba #InfanciaSinDesplazamiento

https://bit.ly/2FyMI6j

Firma en Solidaridad www.frayba.org.mx

Foto: Niña desplazada de Koko’ (Carlos Ogaz)

radio
CNI/CIG

(Español) Pronunciamiento de la comunidad de San Lorenzo Azqueltan, Jalisco

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Pronunciamiento de la comunidad de San Lorenzo Azqueltan municipio de Villa Guerrero Jalisco

La comunidad indígena autónoma de San Lorenzo Azqueltan municipio de Villa Guerrero Jalisco les da un cordial y caluroso abrazo; le da a cada uno de ustedes la bienvenida, sientanse cómo en su casa.

Como todos sabemos una comunidad indígena es de todos. El día de hoy, 25 de abril de 2018, estamos reunidos aquí con dolor desesperación y rabia para informar al país y el mundo, a tod@s los y las herman@s de todos los pueblos originarios, que en nuestra comunidad hemos sido despojados de nuestro territorio, cultura, tradición y estamos sufriendo agresiones, amenazas y desapariciones por los que se dicen pequeños propietarios y el gobierno municipal. Nosotros estamos seguros estamos luchando por nuestra madre tierra, de acuerdo a las coordenadas de nuestro título virreinal entregado en el año 1733 por la corona española.

Exigimos a todos los niveles de gobierno detengan las amenazas, agresiones y desapariciones a nuestros autónomos agrarios de nuestros pueblos originarios de todo el país y del mundo.

Desde la comunidad indígena de San Lorenzo Azqueltan agradecemos a las organizaciones del CNI, el EZLN y el CIG.

Nunca más un México sin nosotros

Página 3 de 22812345...102030...Última »