News:

Palestina

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Coordinación General de Solidaridad con Palestina

Repudian al vice coordinador de Morena por invitar a rabino defensor del genocidio del pueblo palestino

REPUDIO AL PROSIONISTA PEDRO HACES:

  • Rechazamos que algunos legisladores apoyen el genocidio y exigimos la ruptura de relaciones con Israel

La Coordinación General de Solidaridad con Palestina, expresa públicamente su repudio al vice coordinador de Morena en la Cámara de Diputados, Pedro Haces Barba y al resto de los diputados: los priistas Miguel Alonso Reyes (su coordinador), Rubén Moreira Valdez y Socorro Jasso Nieto, las y los panistas Margarita Zavala y Éctor Jaime Ramírez Barba, así como Carlos Arturo Madrazo Silva y Claudia Sánchez Juárez del PVEM, integrantes del Grupo de amistad México-Israel, al invitar al rabino sionista David Yosef, un declarado defensor del genocidio israelí contra el pueblo palestino, un hecho vergonzoso, por lo que incluso otros diputados de Morena rechazaron esa invitación.

Por desgracia el problema es mucho más profundo, porque si bien es necesario protestar por ello, los diputados deberían exigir la ruptura de relaciones con el ente sionista de Israel, para terminar con la compra de armas, la capacitación militar a las policías del país, la compra de tecnología y el intercambio comercial y académico con el estado de Israel, que como es público ha asesinado a más de 70 mil palestinos y palestinas, hombres, mujeres, niños, niñas y ancianos, en el peor genocidio después del holocausto durante la Segunda Guerra Mundial, por el nazismo hitleriano, contra el pueblo judío.

Así que le hacemos un nuevo llamado a la Cámara de Diputados y al gobierno de la presidenta Sheinbaum, a que de una vez por todas rompan relaciones diplomáticas, comerciales, militares y académicas con el régimen fascista de Benjamín Netanyahu, apoyado incondicionalmente por el imperialista Donald Trump.

Muy bien lo dijo el diputado José Narro Céspedes “los diputados de Morena deben actuar conforme a los lineamientos del proyecto. En su historia México ha roto relaciones con países fascistas como Chile en su momento, con Augusto Pinochet, o como España con Francisco Franco”. 

Estamos de acuerdo con lo anterior, por lo que les exhortamos a que lleven al pleno de la Cámara la propuesta de romper todo tipo relaciones con Israel.

Por nuestra parte seguiremos llamando al pueblo de México, a las organizaciones democráticas e independientes, a realizar todos los esfuerzos por apoyar al pueblo palestino, que sigue resistiendo ante los despiadados ataques asesinos del sionismo, a pesar del supuesto “Plan de Paz” de Trump, que en realidad es un plan para apropiarse del territorio palestino, un plan de colonización.

¡Le exigimos al gobierno y al Congreso la inmediata ruptura de relaciones con Israel!
¡Repudio al falso “Plan de paz” imperialista de Donald Trump!
¡Fuera Pedro Haces y sus cómplices pro sionistas de la Cámara de Diputados!

Coordinación General de Solidaridad con Palestina

radio
Noticias de Abajo ML

Noticias de abajo – 2 de diciembre 2025

PALESTINA: 29 de noviembre, Dia internacional de solidaridad con Palestina.  Una fecha marcada por la memoria, la resistencia y la solidaridad internacional. 

EUA y MEX:  9 de diciembre Jornada de movilizaciones en el aniversario de la prisión politica de Mumia Abu Jamal y Actividades en memoria de Carolina Saldaña. Amigos de Mumia.

MÉXICO OAXACA-CDMX: Informe de la Comisión Civil de Observación a Eloxochitlan y Faena Internacionalista frente a la Corte para demandar el fin de la represión y hostigamiento contra el pueblo mazateco por parte del cacicazgo local de la región. https://www.facebook.com/asambleacomunelox.floresmagon

PUEBLA AUTONOMÍA: Concluye primer ciclo el Centro de formación para la Autonomía Teocentli. Organizaciones, comunidades se reunierón este 29 de noviembre en las instalaciones del colectivo MAIZ para finalizar el proceso de auto formación que tuvo la escuelita de la autonomia Teocentli.  Fuente: Laboratorio Popular de Medios Libres

PUEBLA, XOSTLA: Extractivismo del agua en Puebla pone en alerta nuevamente a los pueblos Cholutecas. Entrevista con Alejandro Chocolatl del Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra sobre el conflicto hídrico en la región. Noticias de abajo.

CHIAPAS: Convocatoria Zapatista a Semillero en CIDECI y a celebrar el aniversario de su rebelión. Enlace Zapatista 

JALISCO: PRONUNCIAMIENTO DEL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA ANTE EL ASESINATO DEL COMPAÑERO MARCOS AGUILAR ROJAS COMUNIDAD INDÍGENA DE SAN LORENZO DE AZQUELTÁN

Fuente: Congreso Nacional Indígena, Radio Zapatista

radio
La Vía Campesina

La Via Campesina strongly condemns attacks against its member organisation in Palestine and denounces the arbitrary arrests

(Bagnolet, December 2, 2025) On the first of December, the Israeli occupation forces raided the offices of La Via Campesina’s member organization in Ramallah and Hebron. Military units have sealed off the entire area, blocking all roads leading to the offices and preventing any movement toward the sites.
 
The forces have detained our members inside the buildings,  subjecting them to harsh and humiliating treatment, while conducting violent searches throughout the premises. Several of the members have been arrested and are now detained.
 
The raid included the destruction and confiscation of all office contents, including computers, hard drives, administrative files, financial documents, and logistical equipment. Soldiers have also deliberately destroyed office furniture, smashed doors, and damaged equipment as part of a systematic attempt to cripple the organization’s operations and silence its work with Palestinian farming communities.

The raid targeted specifically infrastructures of the Palestinian seeds bank in Hebron, destroying seed stocks that represent Palestine’s plant genetic heritage.  
 
Our member organisation operates in full accordance with international law ; its primary role is to support farmers in Palestine. This attack comes amid a broader escalation across the West Bank, where Israeli forces have intensified actions against Palestinian civil society organizations and agricultural institutions. Farmers, who take care of their land and territory, have been systematically targeted in recent months by settlers and Israeli occupation forces. These attacks against a peasant organisation aim to destroy food sovereignty and contribute to the genocidal enterprise against the Palestinian people.

We call upon all our member organisations and allies to contact their respective foreign ministries in order to exert pressure on the Israeli government to secure the release of all detainees.

We urge governments to:

  • Call for the immediate and unconditional release of all detained members of La Via Campesina in Palestine and allied agricultural workers;
  • Seek assurances that they will not be subject to ill-treatment, coercion, or further intimidation;
  • Request an independent investigation into the raid on their offices and the confiscation or destruction of materials; and
  • Communicate clearly, through diplomatic channels, that repression of lawful civil society organisations is unacceptable.

We call on all peasants’ organizations, social movements and allies worldwide to condemn firmly this attack and the imprisonment of peasant leaders and our members of a farmers organization.

La Via Campesina  stands firmly in solidarity with Palestinian farmers. This attack against one of our member will only strenghten our commitment towards the self-determination and the liberation of Palestinian people. 

This post is also available in Español and Français.

radio
Solidaridad con Palestina

[CDMX – 29 Nov] Marcha de solidaridad con Palestina

El próximo sábado, 29 de noviembre, es el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. Este año esta fecha histórica es aún más importante para las fuerzas progresistas y democráticas del mundo entero, dada la situación política y humanitaria tan crítica en Palestina. 

El Plan de Paz de Donald Trump no ha detenido el genocidio israelí y a pesar del reclamo de la comunidad internacional, Tel Aviv se niega a aceptar un Estado palestino independiente y soberano, el único camino en este momento para garantizar los derechos nacionales y bienestar del pueblo palestino. Dado este panorama, se requiere una respuesta contundente y solidaria de los pueblos del mundo en apoyo a nuestras hermanas y hermanos palestinos. 

En la Ciudad de México la manifestación de solidaridad con Palestina del próximo sábado 29 de noviembre, saldrá a las 4 pm de la Plaza de Palestina Libre (Hemiciclo a Juárez) rumbo a la embajada norteamericana. Pedimos su ayuda para garantizar el éxito de la movilización. Concretamente, solicitamos: 

1. Difundir ampliamente en sus redes sociales los carteles (ver abajo) y el video de la embajadora palestina en México, Nadya Rasheed. 

2. Si tienen cuenta de X (Twitter), TikTok y/o Instagram, por favor hagan extensiva la invitación a la marcha. Para ello,pueden utilizar los videos de invitación, así como los carteles que encontrarán en https://pcpal.org.mx/carteles-para-la-marcha-del-29n/ . Sugerimos usar la etiqueta #Marcha29N

3. Difundir el video-invitación de personalidades y activistas para promover la marcha. Dichos videos están disponibles en: 

https://www.youtube.com/@PlataformaCom%C3%BAnporPalestina/shorts

4. Y LO MAS IMPORTANTE DE TODO…. SI PERTENECEN A UNA ORGANIZACIÓN SOCIAL O POLITICA, FAVOR DE INVITAR A SUS INTEGRANTES A ORGANIZAR UN CONTINGENTE PARA LA MARCHA. 

Para más información, pueden comunicarse a los siguientes números telefónicos: 

95 1236 4653, 55 2895 8057, 55 4175 2255, o 55 2388 6765

Saludos solidarios: Daniela González, Pedro Gellert, Héctor Valadez, Armando Soto.

radio
Noticias de Abajo ML

Noticias de Abajo 25/11/2025

(Descarga aquí)  

Rompiendo fronteras:  

Bolivia: El presidente Rodrigo Paz elimina el Ministerio de Ambiente y agua, poniendolo bajo control de intereses capitalistas y extractivistas. Colectivos ambientales, académicos y representantes de la sociedad civil boliviana manifiestan su preocupación. Fuente: Mongabay

Israel: No cesa de usar la violencia, bombardeos en Syria, Libano y Gaza contra poblaciones civiles por parte de las Fuerzas de Defensa de Israel, medio oriente bajo la violencia colonial. Fuente: Resumen latinoamericano

Chile: Brutalidad policial en contra de miembros de comunidades Mapuche de Ercilla, sostenido el clima represivo por el Estado Chileno. Fuente: Radio Kurruf

PRESXS POLÍTCOS: Evento por la libertad de Mumia Abu Jamal y en homenaje a Carolina Saldaña, ambos periodistas que luchan por los derechos de todas y todos. Fuente: Amigos de Mumia México

Desde el ombligo del monstruo 

OAXACA: Gobierno Estatal de Oaxaca clasifica comunidad perseguida como “Foco Rojo” lo cual pone en riesgo a activistas, comuneras y comuneros organizados por la libertad de sus perseguidos. Fuente: Observatorio Memoria y Libertad

Chiapas: Libres, los cinco defensores tseltales de San Juan Cancuc, presos desde 2022. Cientos de indígenas han pasado por las cárceles de Chiapas por cargos fabricados. Fuente: Desinformemonos

Michoacán: Muere comunera por heridas de bala e indebida atención de hospitales de Michoacán. Roxana Valentín Cárdenas, comunera de San Andrés Tziróndaro, perdió la vida por heridas de bala y una indebida atención en hospitales de Michoacán, luego de que un grupo armado agrediera una movilización de comunidades purépechas por el 46 aniversario de la defensa de la tierra en Santa Fe de la Laguna. Fuente: La Cooperacha, Consejo Supremo Indígena

CDMX, XOCHIMILCO: Amenazas de muerte ponen en alerta a activistas en el sur de la Ciudad, el acoso contra  el periodista Max Negrete ha aumentado. Desde el martes 18 de noviembre, el periodista comunitario, Max Emiliano Negrete González, recibió tres mensajes con amenazas de muerte, a través de la red social Instagram, por parte de cuentas recién creadas, sin fotografías de perfil y con nombres que hacen alusión a un daño a la integridad y vida del periodista. Fuente: Articulo 19

FORO INFORMATIVO: LOS PELIGROS DE LA MINERÍA EN LOS PUEBLOS ÑUU SAVI, NAHUA E INGIWA 

Los Peligros de la Minería en los pueblos Ñuu Savi, Nahua e Inwiga, busca abrir un espacio de análisis, diálogo y acción colectiva, por lo que nos reuniremos con el objetivo de: Analizar de manera colectiva los impactos sociales, ambientales y culturales de la minería en los territorios de los pueblos Ñuu Savi, Nahua e Ingiwa y construir estrategias conjuntas que fortalezcan su defensa y la continuidad de la vida comunitaria.

ZONA TECNOACRATA

Modelos de lenguaje de Iinteligencia Artificial rechazan nuevos paradigmas y favorecen est status quo, validando discursos que se basan en el consenso y no en la realidad, dicha razón es la causa de respuestas falsas, justificar con argumentos falsos su sostenimiento de la realidad.

radio
La Vía Campesina

La Via Campesina Firmly Rejects UN Security Council Resolution 2803 on Gaza

(Bagnolet: November 24, 2025) In the face of UN Security Council Resolution 2803 (2025), it becomes unmistakably clear that what is being offered to the world as a “framework for stability” is, in fact, one of the gravest international interventions imposed on Palestine in decades. Rather than ending the genocide, the resolution reorganizes it into an administrative project; rather than halting ethnic cleansing, it embeds it within the structures of multilateral legitimacy. At its core, the resolution places Gaza under an international trusteeship that converts the Israeli occupation into a formalized internationalized occupation, designed to fracture Gaza from the West Bank and to erase the Palestinian people’s inalienable right to self-determination.

Since the so-called ceasefire came into effect on 10 October 2025, Israel occupation has continued its campaign of killing with impunity. More than 312 Palestinians have been killed in Gaza during this period, according to the Palestinian Ministry of Health, while the West Bank has been subjected to an unprecedented wave of settler terrorism. UN monitoring has recorded over 260 settler assaults in October alone, the highest monthly figure since documentation began in 2006,turning villages, farms, and entire communities into daily targets of coordinated violence. This reality exposes the ceasefire as nothing more than a tactical pause that enables the reconfiguration of the assault rather than its end.

Behind its humanitarian language, Resolution 2803 is, in essence, an Israeli-designed project endorsed through the Security Council to formalize a new regime of control over Gaza. It replaces tanks with “stabilization forces,” replaces military checkpoints with “international mechanisms,” and replaces direct colonial domination with an “administrative peace” that entrenches the system of control rather than dismantling it.

First, by placing Gaza under an “International Stabilization Force” with broad coercive powers, the resolution imposes a new form of international trusteeship that strips Palestinians of the ability to govern their land, borders, reconstruction, and security. This is substitution of one occupying authority with a consortium of powerful states. It is occupation with a diplomatic face.

Second, the resolution reframes the core of the Palestinian struggle from resistance against a settler-colonial regime to a “security problem” requiring technical management. In doing so, it removes the political heart of the Palestinian question and converts Gaza into an administratively governed territory rather than an integral part of an occupied homeland. This logic absolves the Israeli occupation of its responsibilities, recasts the colonized as a source of instability, and reproduces the very violence it claims to resolve.

Third, Resolution 2803 advances a strategic project to separate Gaza from the West Bank by creating distinct governance, security, and administrative systems. This fragmentation entrenches the geographic and political division imposed by the occupation and aims to liquidate the unified territory and unified people that international law clearly recognizes. It revives the long-standing colonial formula: divide the land, divide the people, weaken the struggle.

Fourth, the resolution’s reference to a “pathway to a Palestinian state” is politically hollow and deliberately misleading. A state without sovereignty over borders, water, land, airspace, and reconstruction is not a state, it is a managed enclosure. It turns the dream of liberation into a bureaucratic arrangement that leaves Palestinians with the form of statehood but none of its substance.

Fifth, by replacing active bombardment with an internationalized apparatus of control, the resolution shifts genocide from its military phase to an administrative phase. Under the guise of stabilization, reconstruction, and oversight, the same power dynamics persist: domination over land, control over movement, and suppression of political agency. This is not peace, it is the re-engineering of violence.

La Via Campesina asserts that this resolution does not open a horizon for justice. It inaugurates a new chapter of imposed governance designed to subdue a people who have resisted expulsion, starvation, and systematic destruction. Gaza is being turned into a laboratory for global “security solutions” that serve geopolitical interests rather than the rights of the people who live on that land.

We also call upon all countries, especially those whose peoples have endured colonization, occupation, or imposed trusteeship, to reject this resolution at the UN General Assembly and to stand firmly with the Palestinian right to self-determination. Their historical experience makes their voice essential in confronting this new colonial framework.

We therefore call on social movements, workers’ unions, peasant organizations, feminist movements, and allies worldwide to:

  1. Reject all forms of international trusteeship over Gaza, and oppose converting the Israeli occupation into any multilateral or “stabilization” regime.
  2. Demand an immediate, unconditional end to the siege, the occupation, and all mechanisms of ethnic cleansing in Gaza and the West Bank.
  3. Ensure unrestricted entry of humanitarian aid and immediate access for international and local journalists to document the situation without censorship or political control.
  4. Intensify global Boycott, Divestment, and Sanctions (BDS) against the Israeli apartheid system and the corporations profiting from land theft, displacement, and destruction of agriculture.
  5. Hold the Israeli occupation fully accountable for war crimes, crimes against humanity, and genocide, and call for effective international sanctions on political, military, and economic actors responsible.
  6. Support Palestinian peasants, women, fishers, and workers, who remain at the frontline of defending land, life, and food sovereignty.

Gaza is not a “security file.” Palestine is not a territory to be administered. It is a homeland fighting for liberation.

La Via Campesina International

For land, for life, for food sovereignty and with the people of Palestine until full liberation.

This post is also available in Español and Français.

radio
Resonancias del Caracol

[CDMX – 29 nov] Resonancias del Caracol III. Organicemos la rabia de Chiapas a Palestina

Este año, artistas de distintas generaciones y disciplinas se unen para, desde sus artes, mandar un abrazo solidario al pueblo palestino y a los pueblos zapatistas que resisten.

Sábado 29 de noviembre de 2025, 12:00hrs

Habrá actividades para infancias, danza, música, bailongo, tatuajes, talleres, alimentos, café, etc.

Participan:

Escuelita Autónoma Otomí

La Mosca con Smoking

León Chávez Teixeiro y Les prófugues del manikomio

Botellita Retornable

Otra Danza es Posible

Fóramen Danza

Musas Sonideras

Toque Bulanga

Taller del Sur

Preventa: $130 // Día del evento $180.

Lo recaudado será enviado a familias palestinas.

Auditorio del SME – Francisco Breña Alvirez, Calle Maestro Antonio Caso 50, Tabacalera, Cuauhtémoc, CMDX)

A una cuadra del Monumento a la Revolución

Puntos de llegada: Metro Revolución y Metrobús Reforma.

Preventas en:

FB: Red Universitaria Anticapitalista IG: @mxlacomuna

Vendaval – Cooperativa panadera y algo más (Guillermo Prieto, #46. Colonia San Rafael , Cuauhtémoc, CDMX)

Cafetería Carabina 30 – 30 (Escuinapa 11, Pedregal de Santo Domingo, Coyoacán, CDMX)

radio
Solidaridad con Palestina

[CDMX – 29 nov] Marcha en solidaridad con Palestina

radio
OrientXXI | VientoSur

Diario desde Gaza: “Hemos salido de la guerra, pero la guerra no ha salido de nosotros”

Por Rami Abou Jamous | Viento Sur

Tenemos suerte. Después del alto el fuego anunciado el 9 de octubre de 2025, regresamos a casa, a nuestro apartamento en la calle Charles-de-Gaulle. Todavía estaba intacto. En nuestro barrio de Rimal algunas torres han sido destruidas, pero no la nuestra. No se puede decir lo mismo de los otros barrios de Gaza.

En el norte, el campo de refugiados de Chati y el barrio de Cheikh Radwan han sido completamente arrasados. Desde mi barrio hoy se pueden ver las colinas de Israel, mientras que antes  la vista estaba obstruida por la densidad de los edificios. El barrio de Tal El-Hawa, al sur, ya no existe. Parece que un gran terremoto lo ha arrasado todo.

Mucha gente me pregunta cómo es nuestra vida después del alto el fuego. ¿La gente empieza a respirar? Siempre respondo con la misma comparación: somos como un herido que acaba de despertar después de una operación quirúrgica. Emerge lentamente de las brumas de la anestesia. Todavía no siente dolor. No sabe lo que pasó, no sabe nada de la gravedad de su lesión. ¿Podrá ponerse de pie? ¿Podrá caminar de nuevo?

Sabah revive la tristeza del fallecimiento de su padre

Así estamos. Estábamos como en una licuadora, en un tornado que estaba girando. La batidora se detuvo abruptamente. El tornado se derrumbó. Pero todavía estamos mareados. ¿Estamos de pie? ¿El suelo gira a nuestro alrededor? ¿O es nuestra cabeza la que da vueltas? Hemos salido de la guerra, pero la guerra no ha salido de nosotros. Basta con que pase un coche y me parece que escucho el silbido de un misil que cae. Continúo teniendo en los oídos el zumbido de los drones, las sirenas de las ambulancias, el aullido de los F-16, el estruendo de las bombas.

Luego descubrimos nuestras heridas. Sabah me preguntó si el cementerio donde estaba enterrado su padre seguía intacto. Se encuentra en la zona roja, prohibida por el Ejército israelí. Teme que haya sido profanado por los israelíes, como varios otros cementerios de Gaza. Si es así, le gustaría volver a enterrar a su padre con dignidad. Ella revive la tristeza de la muerte.

Muchos habitantes de Gaza están haciendo esta experiencia, buscando encontrar a los muertos. Como un hombre que conocí, cuya familia entera, que fue asesinada en un bombardeo, sigue bajo los escombros. Todo el mundo está preocupado por los restos de los cautivos israelíes, también enterrados tras los bombardeos. Israel despliega grandes medios para encontrarlos, el Ejército ha introducido maquinaria de construcción, excavadoras, especialmente en Rafah y en el este de la Franja de Gaza. Pero los israelíes han denegado el acceso a las máquinas destinadas a extraer de las ruinas miles de cuerpos de palestinos, a los que sus familiares no pueden ofrecer un entierro.

Deir El Balah, nueva capital

También me preguntan si la ayuda humanitaria se ha reanudado. Ciertamente, los camiones de comida vuelven a entrar en la Franja de Gaza. Pero en el momento en que escribo, la realidad es la siguiente: los israelíes dejan entrar una media de 300 camiones al día. Es muy insuficiente. Además, la mayoría de estos camiones pertenecen al sector privado, a comerciantes palestinos seleccionados por el Ejército israelí. No transportan ayuda humanitaria gratuita, sino mercancías que se venderán en los mercados a precios muy elevados. En los últimos meses, no se encontraba nada. Hoy encontramos de casi todo, pero pocas personas pueden hacer las compras, no solo por los precios, sino también porque ya no les queda dinero. Los precios empiezan a bajar, pero todo sigue siendo demasiado caro. La población de Gaza se ha hundido en la pobreza. Los niños ven manzanas y plátanos en los puestos, pero sus padres no pueden comprárselos. Vemos a toda una familia compartiendo una sola manzana. Los alimentos son aún más escasos y caros en la ciudad de Gaza. Es la razón de que muchos de sus habitantes que se fueron al sur no hayan regresado por el momento.

Tienen otra razón para retrasar su regreso: también saben que tendrán muchas dificultades para encontrar agua. En Gaza la mayoría de los pozos y tuberías han sido destruidos. En muchos lugares el agua ya no llega. No me refiero al agua potable, que prácticamente ha desaparecido, sino a la que usamos para todo menos para beber.

En realidad, la capital de la Franja de Gaza se ha trasladado a Deir El Balah, en el centro del enclave. La ciudad se ha convertido en la capital económica y de las ONG internacionales. Casi todas se han instalado allí. Porque Deir El Balah es la ciudad menos afectada por la guerra. No ha sufrido incursiones terrestres israelíes, y alberga la mayoría de los almacenes de alimentos, de las mercancías vendidas en la parte sur, adonde se ha trasladado la mayoría de la población, y donde el transporte es más barato. Sin embargo, todavía hay escasez de proteínas. Se ha dejado entrar la carne y el pollo dos o tres veces, pero todavía es muy insuficiente y los precios son inasequibles para la mayoría de la gente: entre cincuenta y cien veces el precio normal.

El regreso de los generadores

Toda la gente en Gaza cocina con leña. Pero cada vez hay menos. Vemos gente buscando trozos entre los escombros, para revenderlos. El kilo se vende entre 8 y 10 shekels (entre 2 y 2,50 euros), dependiendo del tipo de madera, ya sean piezas de muebles u otra cosa. Se utiliza todo lo que se puede quemar para alimentar los hornos con arcilla. Sabah a menudo tiene la cara ennegrecida por el humo. Siempre le hago bromas sobre la belleza de esta mezcla entre el negro del humo y el rosa de sus mejillas. Desgraciadamente, sufre de asma y cada vez que usa el horno tiene que usar su inhalador.

La electricidad en toda la Franja de Gaza está cortada. Los hospitales y las ONG tienen grupos electrógenos. También empezamos a ver reaparecer los generadores que existían antes de la guerra. Como ya entonces solo teníamos ocho horas de electricidad al día, había en cada barrio un gran generador comprado por un contratista, que vendía la corriente a 4 shekels (un euro) por kilovatio consumido. Hoy en día, cuesta 40 shekels, por lo que pocas personas pueden permitírselo. Uno de nuestros vecinos en el edificio  instaló un generador. Se utiliza de vez en cuando para bombear agua. Por primera vez desde mi regreso en enero de 2025, abrimos el grifo, ¡y el agua corre! No permanentemente, por supuesto, pero ya es algo. Ya no tengo que romperme la espalda todos los días subiendo bidones nueve pisos.

También se puede hacer funcionar el ascensor durante un cuarto de hora, dos veces al día, por la mañana y por la noche. Desafortunadamente, como me voy temprano por la mañana y vuelvo tarde por la noche, no coincide con mi horario. Pero ya es un alivio para los residentes del edificio que tienen cosas pesadas que subir.

La vida diaria funciona al ritmo de las declaraciones de los dirigentes israelíes

Esta apariencia de vida normal nos da tiempo para comprender la magnitud de lo que hemos vivido durante estos dos años de masacres. Intentamos tomar la medida de la catástrofe, la profundidad de nuestras heridas y de nuestra tristeza. Hablamos del futuro y nos damos cuenta de que no existe. Le dije a Sabah que a los cuatro años, Walid tendría la edad de ir al jardín de infancia, y que me gustaría inscribirlo allí para que empezara a entender lo que es la escuela. Intento enseñarle cosas a través del juego, pero ese no es mi trabajo, no soy profesor. Me gustaría que fuera a la escuela, con una mochila, para empezar una vida de alumno y luego de estudiante.

Pero muy pronto me he dado cuenta de que era imposible. Ya no hay escuelas, ni colegios, ni universidades. En la educación superior algunas universidades imparten cursos en línea, pero es principalmente para pagar un poco a sus profesores y personal. No veo cómo, en tales condiciones, se pueden formar científicos, ingenieros, arquitectos, médicos, dentistas solo con cursos en Internet.

Sin embargo, algunas cosas se están poniendo un poco en pie. El gobierno de Hamás ha retomado más o menos su trabajo. El Ministerio del Interior ha reabierto las oficinas para el estado civil, los certificados de nacimiento y de defunción. Los tribunales religiosos pueden volver a registrar matrimonios. Los policías se despliegan en las calles. Restauran el orden en los mercados, que estaban desorganizados. La vida parece reanudarse. Pero sobre todo descubrimos la no vida.

Ya no hay vida en Gaza, ni universidades, ni infraestructuras, ni jardines de infancia. La mayoría de las carreteras están cortadas, y la mayoría de los barrios son irreconocibles, reducidos a montones de escombros. Las relaciones sociales son muy reducidas. Lo que domina es la inestabilidad, la incertidumbre, el miedo. El día a día está marcado por las declaraciones de los líderes israelíes: vamos a reanudar la guerra, vamos a castigar a Gaza, vamos a dividir la banda en dos, o vamos a hacer una Gaza del Oeste, una Gaza del Este y una Gaza del Norte… En la noche del 28 al 29 de octubre, los bombardeos en toda la Franja de Gaza han causado más de cien muertos, luego el Ejército afirmó que se había restablecido el alto el fuego. No se trataba de que los israelíes reaccionaran a la muerte de un soldado en Rafah, sino de mantener a los palestinos en la incertidumbre. Para mostrarles que todo puede pasar, en cualquier momento. La estrategia de Netanyahu es mantener a Gaza en un estado de no paz y no guerra. Todo esto juega con los nervios de los habitantes, que viven en una angustia permanente, y sirve al objetivo israelí, que sigue siendo el mismo: expulsar a los habitantes de Gaza. Empujarlos a la “salida voluntaria”, una expresión que les permitiría decir que la población de Gaza no ha sido expulsada.

Se espera una apertura de la terminal de Rafah, la frontera con Egipto. En este caso, muchos de mis amigos quieren irse. Pero tengo muchos otros que ya se habían ido a Egipto y que quieren volver, especialmente aquellos cuya casa no ha sido arrasada. Habían salido al comienzo de la guerra, creyendo que iba a durar dos o tres meses. Después de dos años, ya no les queda dinero. Pero eso no disuade a los candidatos a la salida. Piensan en sus hijos, esperan poder ofrecerles una verdadera educación y una mejor salud. Y sobre todo, la estabilidad. Pero Trump, los occidentales y los israelíes siguen blandiendo el espantapájaros de Hamás. Dicen que van a reconstruir una Gaza sin Hamás. Sin embargo, saben que Hamás está en todas partes, que forma parte de la población. Afirmar que se va a hacer algo sin Hamas es decir que vamos a hacer algo, pero sin la población.

Este es su proyecto, y lo están implementando: la Riviera de Trump, Gaza se convertirá en una especie de entidad internacional, dirigida por internacionales, con algunos palestinos que todavía vivirán allí. En lugar de hacerse con bombas, se va a hacer en silencio con esta no vida, esta inestabilidad, esta angustia. El paciente aún no está del todo consciente al salir de la operación, no sabe si se pondrá de pie de inmediato, ni cuánto tiempo tardará en recuperarse. No sabe qué hizo exactamente el cirujano, ni la profundidad de sus heridas. Su presente es borroso, su futuro es desconocido y piensa en pasado.

29/10/2025

* Rami Abou Jamous escribe su diario para Orient XXI. Fundador de GazaPress, una oficina que proporcionaba ayuda y traducción a periodistas occidentales, tuvo que abandonar su apartamento en la ciudad de Gaza en octubre de 2023 con su esposa Sabah, sus hijos y su hijo Walid, de tres años, bajo la amenaza del ejército israelí. Se refugiaron en Rafah, luego en Deir El-Balah y más tarde en Nusseirat. Después de un nuevo viaje tras la ruptura del alto el fuego por parte de Israel el 18 de marzo de 2025, Rami regresó a casa con su familia el 9 de octubre de 2025.

orientxxi.info

Traducción: Faustino Eguberri

radio
Craig Murray

Una advertencia desde el Líbano

Fuente: CraigMurray.org

Por Craig Murray

En menos de un año desde el acuerdo de alto el fuego en el Líbano, Israel lo ha roto 4.600 veces. Ha matado a cientos de personas, incluidos bebés, ha demolido decenas de miles de viviendas y se ha anexionado cinco zonas del Líbano; se suponía que se retiraría por completo.

Esta situación se está replicando con detalle en Gaza. En particular, el alto el fuego en el Líbano está garantizado por Estados Unidos y Francia y supervisado por un comité internacional denominado “el Mecanismo”. Este está presidido por Estados Unidos. Por consiguiente, los garantes se han negado a reconocer una sola violación del alto el fuego, ya que el “Mecanismo”, controlado por Estados Unidos, las califica de operaciones antiterroristas destinadas a desarmar a Hezbolá.

Las Naciones Unidas se someten al “Mecanismo” y, por lo tanto, a Estados Unidos, por lo que la presencia de tropas de paz de la ONU en el sur del Líbano es inútil. El Líbano está ahora bajo el control de la administración títere estadounidense/israelí del general Aoun y, en la práctica, está dirigido por el enviado especial estadounidense, Tom Barrack.

Barrack declaró que las fronteras entre Israel y Siria carecen de importancia y que “Israel irá a donde quiera, cuando quiera, y hará lo que quiera para proteger a los israelíes y su frontera y asegurarse de que el 7 de octubre no vuelva a ocurrir”. Esto proviene del “garante” del acuerdo de alto el fuego libanés.

No cabe duda de que la “Junta de Paz” de Trump, presidida por Estados Unidos, para Gaza adoptará exactamente la misma línea que el “Mecanismo” en el Líbano. Es axiomático que Israel jamás cumplirá ningún acuerdo. Nunca lo ha hecho.

Lo que sabemos del Líbano no es solo que los israelíes romperán cualquier acuerdo, sino que los “garantes” estadounidenses respaldarán su violencia continua como “antiterrorismo”. Si bien la fuerza de paz de Gaza puede no estar compuesta por cascos azules de la ONU, es casi seguro que también tendrá términos de compromiso que se sometan a la “Junta de Paz” presidida por Estados Unidos.

En febrero, hablé del fracaso del acuerdo de alto el fuego libanés con el portavoz de la ONU en el Líbano y de la primacía del “Mecanismo”. A la luz de las negociaciones del acuerdo de Gaza, vale la pena releer esa entrevista.

Hamás hizo bien en entrar en las negociaciones del alto el fuego, y el intercambio de prisioneros es positivo. No apoyo la política de Hamás de tomar prisioneros, salvo personal en servicio activo, y no creo que les haya beneficiado en absoluto en los últimos dos años, sobre todo porque Israel ha tomado más rehenes de los que ha liberado en los intercambios. La narrativa de los “rehenes”, por muy retorcida e injusta que sea, ha enturbiado las aguas y ha perjudicado a los palestinos. Por lo tanto, me complacerá ver el final de esa fase y, por supuesto, celebraré la liberación de los palestinos.

Israel seguirá manteniendo a más de 9.000 rehenes palestinos tras las liberaciones, y posiblemente a muchos más.

No analizaré los 20 puntos del Acuerdo, que son solo epígrafes que requieren el contenido. Pero la retirada militar israelí de Gaza es, por supuesto, fundamental, y completamente oscura en cuanto a su cronograma y su complimiento. La “primera etapa” aún deja al ejército israelí en más del 60% de Gaza.

Netanyahu ha dejado claro al público israelí que no tiene intención de que el ejército israelí abandone Gaza ni de acordar un Estado palestino. Que este acuerdo es una farsa no se oculta en absoluto: Israel no finge que lo cumplirá.

Pero si el proceso logra que tres cosas lleguen a Gaza —alimentos, periodistas y fuerzas de paz—, será una mejora importante. No creo que se deba subestimar el impacto en la opinión pública mundial una vez que los periodistas puedan entrar en Gaza, presenciar la destrucción y entrevistar a la gente. No hay nadie más cínico que yo respecto a los grandes medios de comunicación, pero no van a poder evitar que la verdad se filtre en su cobertura.

La victoria para Palestina tardará algunos años. Israel es ahora un Estado paria a ojos de la mayoría de los habitantes del planeta, y eso se acelerará. Hamás está negociando desde una posición de debilidad, es cierto. Aparentemente, veremos el restablecimiento del colonialismo formal en Gaza durante un tiempo. Hay más sufrimiento que soportar. Pero la balanza está cambiando.

Tengo dos citas para ti, una de Occidente y otra de Oriente.

Los molinos de Dios muelen lentamente, pero muelen muy fino.
Planean y planean, pero Alá es el mejor de los planificadores.

____________________________________________________________________________

My reporting and advocacy work has no source of finance at all other than your contributions to keep us going. We get nothing from any state nor any billionaire.

Anybody is welcome to republish and reuse, including in translation.

Because some people wish an alternative to PayPal, I have set up new methods of payment including a Patreon account and a Substack account if you wish to subscribe that way. The content will be the same as you get on this blog. Substack has the advantage of overcoming social media suppression by emailing you direct every time I post. You can if you wish subscribe free to Substack and use the email notifications as a trigger to come for this blog and read the articles for free. I am determined to maintain free access for those who cannot afford a subscription.