News:

CNI

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Zapatista

(Español) Ejido Tila denuncia dos asesinatos e intentos de desestabilizar la autonomía

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

tila

Desde diciembre pasado, cuando los ejidatarios de Tila expulsaron al ayuntamiento enclavado ilegalmente dentro de su territorio, el Ejido Tila ha ejercido su autonomía en todos los sentidos, bajo presión policiaca, paramilitar y militar. Este 6 de septiembre los ejidatarios denunciaron dos asesinatos por parte de pandilleros cobijados por el antiguo ayuntamiento, así como otras acciones para desestabilizar al ejido y su ejercicio de la autonomía.

Abajo, el comunicado completo del Ejido Tila.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI y EZLN

The CNI and EZLN Announce the Fifth National Indigenous Congress

comparticion-39
THE CNI AND EZLN ANNOUNCE THE FIFTH NATIONAL INDIGENOUS CONGRESS
Given that:

  1. This October marks 20 years of uninterrupted work by the National Indigenous Congress [CNI], a space of unity, reflection, and organization for the indigenous peoples of Mexico. The National Indigenous Congress has worked for the full reconstitution of our peoples and the construction of a society where all cultures, all colors, and all of the peoples of Mexico fit.
  2. Throughout these years, and with increased strength since the release of the Sixth Declaration of the Lacandón Jungle by the Zapatista Army for National Liberation, we have forged in word and action our contributions to the struggles of resistance and rebellion throughout the national geography. We not only sustain our decision to continue our existence, but we honor this decision with all our strength and with our fists in the air. We honor it by weaving together profound and collective agreements that can be seen in our care of the earth, in our languages, in our traditions, and in our collective governments in their many different names and forms. The flame of our autonomy lives inside these things, and it illuminates the collective heart of our peoples, barrios, nations, and tribes. These are deep agreements that we work on every day so that each one gives rise to the complex territories that together constitute our autonomy and self-determination.
  3. While we weave life, capitalism designs and lays out over us its own territories of death in every corner of our suffering Mexico. Supposed mining territories, cartel activity by organized crime, agroindustry, political party territories, urban zoning rights, and conservation programs are all imposed on our lands and in none of them—no matter what name they are given by the system or its obedient governments—do the indigenous peoples fit.
  4. The capitalists began and continue to expand a bloody war of conquest to take over what has always been ours. They appear behind any number of masks in this constant war of extermination: the businessman, the politician, the police, the soldier, or the hitman. And as always, the dead, the disappeared, and the imprisoned come from us, as well as the stolen and destroyed lands. Any collective, autonomous, and rebellious hope is persecuted.
  5. We have resisted this capitalist onslaught against our peoples. From the devastation wrought on us we have dreamed and built new worlds. From our grief and mourning for our murdered compañeros we as peoples have recreated new forms of resistance and rebellion that allow us to halt this devastation and walk the only path possible for those below and to the left: to construct and exercise the justice denied us by the powerful who purport to govern us.
  6. It is urgent that we bring our flames of resistance, autonomy, and rebellion together. These flames illuminate every originary people who weave new worlds that are truly from below, where love and the ancestral commitment to our mother—the earth—are born.

(Continuar leyendo…)

radio
Comunidad de Cruztón

(Español) Comunidad Cruztón denuncia invasiones a su territorio y agresiones

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

PICT0172

Comunidad Cruzton mpio de venustiano carranza a 15 de agosto del 2016

Hacemos de sus conocimiento a todos nuestros hermanos y hermanas , como
la Juntas de Buen Govierno
aderentes a la sexta declaracion
compañeros semilla digna
centro de derechos humanos
a los medios libres
a los medios de comunicacion
y al congreso nacional indigena “CNI”
A todas las organizaciones independientes

somos Aderentes a la sexta declaración y les hacemos de sus conocimiento de todo lo que esta pasando en nuestra comunidad. Pedimos su acompañamiento a que esten pendientes de lo que pueda suceder.

1) Reclamamos el derecho de nuestro territorio y que dentro de el esta nuestro campo santo que desde 1920, por derecho de nuestros antepasados reclamamos y sabemos que nadie nos lo puede privatizar como hoy lo estan haciendo un grupo invasor de Guadalupe Victoria.

2) El dia 5 de marzo del 2013 un grupo invasor de Guadalupe Victoria pusieron banderas en las pequeñas propiedades que son 12 pequeñas propiedades señaladas, para pronto se posesionaron de ellas.

3) El 16 de abril del 2015 se apoderaron de 3 pequeñas propiedades de los señores Manuel Huel Cruz, fernando López Bautista y Mario Pérez nucamendi.

4) El 8 de mayo del 2015 siendo las 6:00 de la tarde taparon el paso que nos conducec a Venustiano Carranza deteniendo a nuestros compañeros que llevaban un enfermo privatizandoles el paso y los detuvieron por 2 horas los amenazaron con armas de alto calibre, disiendoles que todavia ivamoos a conocer quienes eran ellos.

5) El 01 de febrero del 2016 nos privatizaran el paso que nos conduce a nuestro campo santo sellandolo con una cadena gruesa y disiendo que ninguno de la comunidad iva a entrar en sus tierras y que una vez el gobierno le diera solusion el terreno del campo santo lo agarrarian para terreno de cultivo,

6) 10 de mayo del 2016 por desision propia de la comunidad nos levantamos paara abrir el paso a que nos conduce a nuestro campo santo para ir a dejar flores de nuestros difuntos que por derecho teniamos que pasar.

(Continuar leyendo…)

radio
Grupo Organizado de San Francisco

(Español) San Francisco, Teopisca denuncia hostigamiento de grupo de choque

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Campesinos de la ranchería San Francisco municipio de Teopisca Chiapas México a 15 de agosto del 2016.

A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL
A LOS DEFENSORES DE DERECHOS HUMANOS
A LAS JUNTAS DE BUEN GOBIERNO ZAPATISTAS
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN ALTERNATIVOS
AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA (CNI)
A LA SOCIEDAD CIVIL EN GENERAL

Somos un grupo de campesinos y campesinas de San Francisco, adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona y en defensa de la tierra y el territorio de pueblos originarios.

Hoy 15 de agosto denunciamos nuevamente al señor Pedro Hernández Espinosa quien inicio una demanda por despojo en la fiscalía de distrito altos de Teopisca, integraron una investigación y el día 17 de agosto de 2015, el juez libero 7 ordenes de aprehensión dentro del expediente penal 38/2015 en el juzgado primero de San Cristóbal de las Casas, en contra de nuestros compañeros de la Sexta miembros de nuestro grupo en defensa de la tierra y el territorio, adherentes a la Sexta Declaración del EZLN. Mismo que enestos días están siendo buscados por la policía para capturarlos y sean juzgados por las leyes del mal gobierno.

Mientras tanto nosotros ya interpusimos un amparo para demostrar que no estamos cometiendo ningún delito, lo único que estamos haciendo es defender lo que es de nosotros que son las tierras. También volvemos a denunciar al grupo de choque organizados por Pedro Hernández Espinosa, Francisco de la Cruz Estrada y Felipe de la Cruz Alvarez, que nuevamente el 31 de julio llegaron a nuestras tierras recuperadas y ocupadas mostrando documentos falsos (Contratos de compra-venta), que ya ellos son dueños de nuestras tierras, haciéndose pasar por el grupo en resistencia llamada “Luz y Fuerza del Pueblo”, adherentes a la Sexta, provenientes de la comunidad El Escalón y de otras comunidades.

Responsabilizamos al señor Pedro Hernández Espinosa y al grupo de choque que quiere invadir nuestras tierras de todo lo que suceda en nuestra lucha.

Exigimos la cancelación inmediata de las 7 ordenes de aprehensión giradas en contra de uestros 7 compañeros, de no ser así responsabilizamos a los 3 niveles de gobierno y a las autoridades correspondientes de cualquier daño o detención en contra de nuestros compañeros y miembros de nuestro grupo en defensa de la tierra y territorio, exigimos el reconocimiento legitimo de nuestras tierras recuperadas y de nuestros derechos ancestrales.

ATENTAMENTE

Grupo Organizado de San Francisco
Municipio de Teopisca, Chiapas México
Adherentes a la Sexta Declaración del EZLN

radio

(Español) San Francisco y Cruztón de Semilla Digna denuncian hostigamiento y agresiones por grupos de choque

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Denuncian agresiones y hostigamiento las comunidades organizadas de San Francisco, de Teopisca, y Cruztón, de Venustiano Carranza, ambas pertenecientes a Semilla Digna, y participantes en el Congreso Nacional Indígena. Las agresiones fueron realizadas por grupos de choque que buscan invadir la tierra que les pertence, y por la que se encuentran organizados y luchando como adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona.

San Francisco LOC

San Francisco, Teopisca denuncia hostigamiento de grupo de choque

Campesinos de la ranchería San Francisco municipio de Teopisca Chiapas México a 15 de agosto del 2016.

A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS DEFENSORES DE DERECHOS HUMANOS

A LAS JUNTAS DE BUEN GOBIERNO ZAPATISTAS

A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN ALTERNATIVOS

AL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA (CNI)

A LA SOCIEDAD CIVIL EN GENERAL

Somos un grupo de campesinos y campesinas de San Francisco, adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona y en defensa de la tierra y el territorio de pueblos originarios.

Hoy 15 de agosto denunciamos nuevamente al señor Pedro Hernández Espinosa quien inicio una demanda por despojo en la fiscalía de distrito altos de Teopisca, integraron una investigación y el día 17 de agosto de 2015, el juez libero 7 ordenes de aprehensión dentro del expediente penal 38/2015 en el juzgado primero de San Cristóbal de las Casas, en contra de nuestros compañeros de la Sexta miembros de nuestro grupo en defensa de la tierra y el territorio, Adherentes a la Sexta Declaración del EZLN. Mismo que en estos días están siendo buscados por la policía para capturarlos y sean juzgados por las leyes del mal gobierno.

Mientras tanto nosotros ya interpusimos un amparo para demostrar que no estamos cometiendo ningún delito, lo único que estamos haciendo es defender lo que es de nosotros que son las tierras. También volvemos a denunciar al grupo de choque organizados por Pedro Hernández Espinosa, Francisco de la Cruz Estrada y Felipe de la Cruz Alvarez, que nuevamente el 31 de julio llegaron a nuestras tierras recuperadas y ocupadas mostrando documentos falsos (Contratos de compra-venta), que ya ellos son dueños de nuestras tierras, haciéndose pasar por el grupo en resistencia llamada “Luz y Fuerza del Pueblo”, adherentes a la Sexta, provenientes de la comunidad El Escalón y de otras comunidades.

Responsabilizamos  al señor Pedro Hernández Espinosa y al grupo de choque que quiere invadir nuestras tierras de todo lo que suceda en nuestra lucha.

Exigimos la cancelación inmediata de las 7 ordenes de aprehensión giradas en contra de uestros 7 compañeros, de no ser así responsabilizamos a los 3 niveles de gobierno y a las autoridades correspondientes de cualquier daño o detención en contra de nuestros compañeros y miembros de nuestro grupo en defensa de la tierra y territorio, exigimos el reconocimiento legitimo de nuestras tierras recuperadas y de nuestros derechos ancestrales.

ATENTAMENTE

Grupo Organizado de San Francisco

Municipio de Teopisca, Chiapas México

Adherentes a la Sexta Declaración del EZLN

20160815_143923-120160815_143934-1

Comunidad Cruztón denuncia invasiones a su territorio y agresiones

Tomado de Chiapas Denuncia Pública

Comunidad Cruzton mpio de venustiano carranza a 15 de agosto del 2016
acemos de sus conocimiento a todos nuestros hermanos y hermanas , como
la Juntas de Buen Govierno
aderentes a la sexta declaracion
compañeros semilla digna
centro de derechos humanos
a los medios libres
a los medios de comunicacion
y al congreso nacional indigena “CNI”
A todas las organizaciones independientes
somos Aderentes a la sexta declaración y les hacemos de sus conocimiento de todo lo que esta pasando en nuestra comunidad. Pedimos su acompañamiento a que esten pendientes de lo que pueda suceder.
1) Reclamamos el derecho de nuestro territorio y que dentro de el esta nuestro campo santo que desde 1920, por derecho de nuestros antepasados reclamamos y sabemos que nadie nos lo puede privatizar como hoy lo estan haciendo un grupo invasor de Guadalupe Victoria.
2) El dia 5 de marzo del 2013 un grupo invasor de Guadalupe Victoria pusieron banderas en las pequeñas propiedades que son 12 pequeñas propiedades señaladas, para pronto se posesionaron de ellas.
3) El 16 de abril del 2015 se apoderaron de 3 pequeñas propiedades de los señores Manuel Huel Cruz, fernando López Bautista y Mario Pérez nucamendi.
4) El 8 de mayo del 2015 siendo las 6:00 de la tarde taparon el paso que nos conducec a Venustiano Carranza deteniendo a nuestros compañeros que llevaban un enfermo privatizandoles el paso y los detuvieron por 2 horas los amenazaron con armas de alto calibre, disiendoles que todavia ivamoos a conocer quienes eran ellos.
5) El 01 de febrero del 2016 nos privatizaran el paso que nos conduce a nuestro campo santo sellandolo con una cadena gruesa y disiendo que ninguno de la comunidad iva a entrar en sus tierras y que una vez el gobierno le diera solusion el terreno del campo santo lo agarrarian para terreno de cultivo,
6) 10 de mayo del 2016 por desision propia de la comunidad nos levantamos paara abrir el paso a que nos conduce a nuestro campo santo para ir a dejar flores de nuestros difuntos que por derecho teniamos que pasar.
Siendo las 7 de la mañana del mismo cuando nuestro compañero Agusto de la Cruz Pérez se dirigia a Guadalupe Victoria, para ir a dejar a su esposa en casa de su mama a su regreso fue secuestrato sin tener ningun delito. El grupo agresor de Guadalupe Victoria los que lo secuestraron estavan fuertemente armados con armas de alto calibre, lo golpearon, lo colgaron por una hora y a las 5 horas lo soltaron pero a la vez lo amenazaron diciendole los que lo habia secuestrado “con nosotros nadie se mete y decia quienes eran le iria peor” .
Ante todo esto exigimos al gobierno del estado, MANUEL VELASCO CUELLO, a todas sus dependencias, que sean respetados nuestros derechos, de tierra y territorio ya que hasta el momento ha seguido los hostigamientos de este grupo agresor y lo hacemos responsables por cualquier confrontacion que pueda pasar.
Atentamente
LA COMUNIIDAD CRUZTON
radio

(Español) Individuos, Colectivos y Organizaciones de Chiapas, México, y del mundo denuncian la incursión militar en el ejido Tila

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Tila Banderas y manos unidas
Tila, Chiapas, México. Foto: RZ

50 ORGANIZACIONES Y VARIOS INDIVIDUXS EN APOYO A L@S EJIDATARI@S DE TILA, TRAS LA INCURSIÓN MILITAR EL DÍA 2 DE AGOSTO.

Comunicado de los ejidatari@s de Tila
Comunicado de apoyo del Congreso Nacional Indigena

Compañeras, Compañeros,
Hermanas, Hermanos,

Desde nuestras geografías hemos aprendido lo sucedido en el ejido Tila con la llegada del ejercito en sus tierras a unos tres días de su aniversario de ejido. 82 años!

El día martes 2 de agosto entraron tres vehículos militares de la marina del ejercito federal mexicano en el ejido tila, por la tarde, para fotografiar lo que queda de la presidencia municipal que tomaron ya hace unos 8 meses, lo que provoco intimidación y temor de los compañeros y compañeras del digno pueblo chol del ejido de Tila.

La organización autónoma de su ejido y las guardias que han puesto en los varios barrios y puntos estratégicos de Tila permitieron alertar con tiempo al pueblo, y así el pueblo se organizo y se junto lo que hizo huir a esos militares confirmando la ilegalidad de su presencia en su territorio.

Bien sabemos los esfuerzos de organización que ustedes hicieron desde que tomaron la presidencia municipal el día 16 de diciembre para echar a las y los de arriba que rechazan reconocer a sus derechos. La presidencia municipal fue construida sin acuerdo de la asamblea ejidatarial y solo provoco injusticias, discriminación y hostigamiento, buscando destruir su colectividad, su organización. Desde la fecha, se organizaron para trabajar la autonomía ejidal, el autogobierno, el pueblo se junto para hacer las tareas que no hacia el mal gobierno, mas preocupado por robar el dinero del ayuntamiento que servir al pueblo.

(Continuar leyendo…)

radio

(Español) El Ejido Tila, la autonomía y autogobierno ejidal ch’ol bajo amenaza militar

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

tila

Colectivo Radio Zapatista, JäG

El Ejido ch’ol de Tila, en la Zona Norte de Chiapas, denunció la entrada de camionetas militares de la Marina. Sus autoridades, encargadas de coordinar los trabajos para el cuidado del poblado, emitieron la alerta; no esperaban la incursión de soldados. Su denuncia muestra la palabra enérgica frente a la tensión en que se encuentra el pueblo organizado, ya que a partir de haber expulsado al Ayuntamiento Municipal y declarado su autonomía y autogobierno ejidal, no han cesado las amenazas de operativos militares, paramilitares y policíacos.

El clima de hostilidades hacia la construcción autonómica del autogobierno ejidal se ha vuelto cotidiano durante estos ocho meses, como lo tienen registrado las autoridades ejidales. Esto ha mantenido al pueblo en tensión y alerta: de manera continua reciben los rumores de la entrada de la policía al pueblo, que ya lo ha intentando de manera fallida ante la movilización del pueblo, en una madrugada hace un par de meses. También les ha llegado la información de que el ejército prepara el operativo cercando el pueblo y aislando a sus comunidades. Y de la misma manera están advertidos de cómo los funcionarios del ayuntamiento están organizando grupos en diferentes comunidades para atacar al ejido, su oficio paramilitar.

En otras palabras, les amenazan con aplicar de manera directa la violencia gubernamental de la guerra en la que mantienen los territorios, y que en esta región tiene una larga historia de crueldad humana e impunidad, cuyo símbolo es la “Paz y Justicia” gubernamental, paramilitar. De este modo buscan desgastar al pueblo y su determinación de ejercer su autonomía ejidal, para imponer la presencia del Ayuntamiento Municipal. Sin embargo, el pueblo permanece firme en su determinación de defender su territorio y autoridad, su legítimo y legal autogobierno ejidal, fundado en su derecho a ejercer la autonomía ejidal.

La última amenaza fue recibida unos días previos a la presencia de la Marina. El medio que han utilizado los operadores y aliados gubernamentales dentro del poblado para difundir las amenazas, engaños, difamaciones contra el Ejido y el cuerpo de autoridades es el WhatsApp. Éste es el contenido de la amenaza que circularon:

(Continuar leyendo…)

radio
radio zapatista

Denunciamos

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

TILA

DENUNCIA PUBLICA
EJIDO TILA, CHIAPAS; MEXICO A 03  DE AGOSTO DEL 2016.

AL CONGRESO NACIONAL INDIGENA (CNI)
A LOS ADHERETENTES A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL
A LA RED CONTRA LA REPRESION Y POR LA SOLIDARIDAD
A LAS JUNTAS DE BUEN GOBIERNO
A LOS MEDIOS LIBRES
A LOS MEDIOS MASIVOS DE COMUNICACIÓN NACIONAL E INTERNACIONAL
A LAS ORGANIZACIONES QUE LUCHAN POR JUSTICIA Y DIGNIDAD
A LOS DEFENSORES DE DERECHOS HUMANOS NO GUBERNAMENTALES HONESTOS
A LA LUCHA DE MEXICO Y EL MUNDO

RECIBAN UN FUERTE ABRAZO Y UN GRAN SALUDO DE LAS Y LOS COMPAÑEROS DESDE EL EJIDO TILA, CHIAPAS; MEXICO QUE ESTAMOS CONSTRUYENDO DIA A DIA NUESTRA AUTONOMIA EJIDAL Y AUTOGOBIERNO COMO UNA FORMA DE VOLVER A RECONSTRUIR LO QUE LOS DE ARRIBA HAN MANTENIDO AL PUEBLO EN EL PRECIPICIO DESPOJANDONOS DE LA MADRE TIERRA HACIENDO LO QUE LES VENGA EN GANA.

DENUNCIAMOS PUBLICAMENTE LA INTROMISION DE LA MARINA EN EL EJIDO TILA, CHIAPAS; MEXICO A ESO DE LAS 6:20 HORAS DE LA TARDE DEL DIA MARTES 02 DE AGOSTO DEL 2016 VIOLANDO ASI LA CONSTITUCION, LA LEY AGRARIA Y LOS DERECHOS INDIGENAS INTERNACIONALES. ESTOS ELEMENTOS DE EJERCITO LLEGARON EN EL CENTRO DEL POBLADO DEL EJIDO TILA A FOTOGRAFIAR LA RUINA EN QUE SE ENCUENTRA EL AYUNTAMIENTO QUE ESTA DESTRUIDO EN PEDASOS Y ESTUVIERON TOMANDO NOTAS Y FOTOGRAFIAS ATEMORIZANDO A NUESTROS COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS INDIGENAS EN NUESTRAS PROPIAS TIERRAS A BORDO DE TRES VEHICULOS MILITARES; PERO SE HUYERON CUANDO COMENZARON LAS ALERTAS EN EL PUEBLO POR SUS PRESENCIAS Y LA GENTE EMPEZO A JUNTARSE ENTONCES ESCAPARON HACIA EL POBLADO EL LIMAR. Y SE OBSERVARON DOS VEHICULOS DE LA POLICIA MUNICIPAL DE AYUNTAMIENTO QUE LOS ESTABAN ESPERANDO EN LAS AFUERAS DEL PUEBLO COORDINANDOSE EN ESTA AGRESION HACIA NUESTRA COMUNIDAD.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI y EZLN

CNI and EZLN: From within the Storm

FROM WITHIN THE STORM

Joint Communique from the National Indigenous Congress and the EZLN on the cowardly police attack against the National Coordinating Committee of Education Workers and the indigenous community of Nochixtlán, Oaxaca.

June 20, 2016

To the People of Mexico:

To the peoples of the World:

Faced with the cowardly repressive attack suffered by the teachers and the community in Nochixtlán, Oaxaca—in which the Mexican state reminds us that this is a war on all—the peoples, nations, and tribes who make up the National Indigenous Congress and the Zapatista Army for National Liberation say to the dignified teachers that they are not alone, that we know that reason and truth are on their side, that the collective dignity from which they speak their resistance is unbreakable, and that this the principal weapon of those of us below.

We condemn the escalation of repression with which the neoliberal capitalist reform, supposedly about “education,” is being imposed across the entire country and principally in the states of Oaxaca, Chiapas, Guerrero, and Michoacán. With threats, persecutions, beatings, unjust imprisonments and now murders they try to break the dignity of the teachers in rebellion.

We call on our peoples and on civil society in general to be with the teachers who resist at all times, to recognize ourselves in them. The violence used to dispossess them of their basic work benefits with the goal of privatizing education is a reflection of the violence with which the originary peoples and rural and urban peoples are dispossessed.

Those who delight in power decided that education, health, indigenous and campesino territories, and even peace and security are a commodity for whoever can pay for them, that rights are not rights but rather products and services to be snatched away, and they dispossess, destroy, and negotiate according to what big capital dictates. And they intend to impose this aberration through bloody means, murdering and disappearing our compañer@s, sending our spokespeople to high security prisons, making shameless torture into government marketing, and with the help of the paid press, criminalizing the bravest part of Mexican society, that is, those who struggle, who do not give in, who do not sell out, and who do not give up.

We demand a halt to the repression against the teachers in struggle and the immediate and unconditional liberation of ALL political prisoners.

We invite all of the peoples of the countryside and cities to be attentive and in solidarity with the teachers’ struggle, to organize autonomously in order to remain informed and alert in the face of the storm that is upon all of us, knowing that a storm, in addition to its turmoil and chaos, also makes the ground fertile where a new world is always born.

From the mountains, countryside, valleys, canyons, and barrios of the originary peoples, nations, and tribes of Mexico.

Never Again a Mexico Without Us!
National Indigenous Congress
Zapatista Army for National Liberation
Mexico, June 20, 2016

radio
No Estamos Todxs | ELCOR

(Español) Organizaciones denuncian represión a la autonomía

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A Los y las adherentes del Ejido San Sebastián Bachajón
A los y las adherentes de San Isidro los Laureles
A las Juntas de Buen Gobierno y el EZLN
A la Sexta Nacional e Internacional
Al Congreso Nacional Indígena
A los medios libres, alternativos o como se llamen
A quien tenga un corazón que late abajo y a la izquierda.

Chiapas, 14.05.216

Desde nuestras trincheras de lucha, nosotrxs que conformamos El Espacio de Lucha Contra el Olvido y la Represión (ELCOR) y El Grupo de Trabajo No Estamos Todxs, denunciamos públicamente al Estado Mexicano corrupto y asesino, por la ola de represión con la que atenta contra la autonomía y la vida de los pueblos organizados en resistencia.

El mal gobierno, marioneta política del proyecto neoliberal, enajenado en sus tres niveles, no cesa en su intento de destruir todas aquellas semillas de rebeldía que florecen a lo largo y ancho del territorio mexicano, hostigando, atacando, destruyendo, asesinando, encarcelando y despojando a los pueblos organizados y en resistencia del Congreso Nacional Indígena, quienes luchan por defender el territorio, la madre tierra y a la vida misma. Los últimos días hemos sido testigos nuevamente de la vorágine de violencia con la que el mal gobierno se ensaña impunemente contra los y las compañerxs del Ejido de San Sebastián Bachajón, contra la Comunidad de San Isidro los Laureles y contra la comunidad e Cruztón municipio de Venustiano Carranza.

El pasado 8 de mayo, el paramilitar Carlos Jiménez Gómes, junto con sus dos hijos policías estatales, atacaron e hirieron de gravedad al compañero Esteban Jiménez Gómez y a su familia del Ejido de San Sebastián Bachajón,  adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona,  los compañerxs  se encuentran defendiendo su tierra y territorio de los proyectos de muerte del mal gobierno, como es el Centro Integralmente Planificado Palenque, proyecto que pretende despojar a las comunidades de sus tierras para  hacer un desarrollo turístico.

En las tierras recuperadas desde el 20 de diciembre del 2015 por nuestrxs compañerxs de la comunidad de San Isidro los Laureles, municipio de Venustiano Carranza, integrantes del Congreso Nacional Indígena y del espacio de lucha de Semilla Digna, ya crece la milpa y la vida, ya se están por cosechar los frutos de la autonomía y la organización rompiendo con la esclavitud que deja la caña. Exigimos justicia para nuestrxs compañerxs que fueron desalojadxs violentamente de sus tierras el 12 de mayo por un grupo de guardias blancas liderados por Francisco Ruiz, Rodrigo Ruiz y Octovin Albores.

En la comunidad de Cruztón, Municipio de Venustiano Carranza, integrantes del espacio de lucha de Semilla Digna y el Congreso Nacional Indígena, fue retenido y torturado un compañero de la organización por el grupo Nuevo Guadalupe Victoria de la comunidad vecina de Guadalupe Victoria, esta nueva ola de agresiones contra Cruztón dio inicio el 21 de marzo pasado cuando dicho grupo les cerró el paso a su panteón, lugar sagrado para lxs compañerxs. Desde el año 2007 lxs compañerxs de Cruzton se organizaron para defender su tierra y con ello emprender la lucha por el cuidado de la madre tierra.

Nos pronunciamos también por Tila, Acteal y las comunidades que conforman Semilla Digna, adherentes a la sexta declaración de la Selva Lacandona e integrantes del CNI y les expresamos nuestra solidaridad con sus luchas y sus procesos organizativos.

(Continuar leyendo…)