News:

CNI

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Denuncia del CNI Región Selva Tseltal

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

DENUNCIA  DEL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA REGIÓN SELVA TSELTAL

EJIDO PICHUCALCO,MUNICIPIO AUTÓNOMO GENERAL EMILIANO ZAPATA ESTANDO REUNIDOS LOS DELEGADOS DEL (CNI) LOS DÍAS 11 Y 12 DE ENERO DEL 2018, CON LAS PRESENCIAS DE LAS DIFERENTES  COMUNIDADES , EJIDO CANDELARIA, EJIDO PLAN DE GUADALUPE, RANCHO ALEGRE , EJIDO AMADOR HERNÁNDEZ , EJIDO  NUEVA GALILEA, EJIDO BENITO JUÁREZ MIRAMAR, EJIDO TRES HERMANO, POR UN MOTIVO URGENTE POR LA PROVOCACIÓN DEL DÍA 09 DE ENERO DEL PRESENTE AÑO COMO A LAS 2:00 HORAS DE LA TARDE  EMPEZARON LOS SOBREVUELOS DE AERONAVE  MILITAR DE LA FUERZA  AÉREA MEXICANA, Y  LA MARINA  (FAM) EN EL EJIDO AMADOR  HERNANDEZ, AMENAZANDO NUESTROS  PUEBLOS Y REGIÓN SELVA TSELTAL, Y SE ATERRIZÓ  DOS VUELOS DE HELICÓPTERO  TRASLADANDO A 17 MILITARES DE LA FUERZA MARINA Y LAS AUTORIDADES DEL EJIDO ANTES MENCIONADO HICIERON LA INTERROGACIÓN  CON EL TENIENTE Y EL SARGENTO  MILITAR  INFORMAN,  QUE FUERON ENVIADOS DESDE TUXTLA GUTIÉRREZ ,CHIAPAS , MÉXICO  SE HABÍAN CONFUNDIDO  POR QUE EL ATERRIZAJE ERA  PARA EL EJIDO CANDELARIA , EN BUSCA DE UN AERONAVE PRIVADO QUE SE HABÍA CAÍDO EN ESTA ZONA .   EL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA, (CNI) DENUNCIAMOS ANTE LOS TRES NIVELES DE GOBIERNO POR EL NUEVO DECRETO PUBLICADO EL DÍA 21 DE DICIEMBRE DE 2017, LA NUEVA (LEY DE SEGURIDAD  INTERNA) NOSOTROS COMO PUEBLO DE MÉXICO  NO NOS BENEFICIA  EL REPLIEGUE DE OPERATIVOS MILITARES EN NUESTRAS EJIDOS Y  COMUNIDADES  INDÍGENAS POR QUE VIOLAN NUESTROS DERECHOS, CULTURAS  COMO PUEBLOS, NUESTROS USOS Y COSTUMBRE.

DENUNCIAMOS LOS SIGUIENTES  PUNTOS.

1.- RECHAZO TOTALMENTE DE LA NUEVA LEY DE SEGURIDAD  INTERIOR QUE ESTÁ ACTUANDO EL GENERAL, SALVADOR SINFUEGOS ZEPEDA.

2.- NO AL  DESALOJO DE LAS COMUNIDADES  ASENTADOS  EN LA BIOSFERA DE MONTES AZULES Y  DE LA SELVA LACANDONA.

3.- NO  A LA PRIVATIZACIÓN DE LOS RECURSOS NATURALES (LA BIODIVERSIDAD)

4.- RECHAZO TOTAL A LAS EMPRESAS TRANSNACIONALES  (ALEMANA BAYER), QUE INTENTAN PATENTAR LA VIDA

5.- RECHAZO TOTAL AL PROTOCOLO DE NAGOYA, GIZ, CONABIO,REDD+ Y A TODAS LAS FALSAS SOLUCIONES COMO LAS MAL LLAMADAS MECANISMOS DE DESARROLLO LIMPIO.

6.- FUERA ANGELA MELKEL EN NUESTRO PAÍS MÉXICO.

7.- LA TIERRA NOES NEGOCIO NO ES MERCANCÍA LA TIERRA ES DEL QUIEN LA TRABAJA.

8.- NO A LA CRIMINALIZACIÓN DE LAS COMUNIDADES INDÍGENAS  NO AL PATRULLAJE DE MILITARES POR VÍAS TERRESTRES.

9.- RECHAZAMOS TOTALMENTE DEL ECO TURÍSTICOS DENTRO DE LA RESERVA DE LOS MONTES AZULES  Y LAS ZONAS HOTELERAS ESPECIALMENTE EN ALAGUNA MIRAMAR.

10.- NO A LOS ACUERDOS COMERCIALES

11.- FUERA JULIA CARBIA EN LA SELVA LACANDONA Y EN LA BIOSFERA DE MONTES AZULES.

PERO HOY EN DÍA AQUÍ  EN LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DE CHIAPAS Y DEL MUNDO ESTAMOS TODOS AMENAZADOS, TODO CON FIN DE VOLVER PRIVADO A NUESTRAS ,TIERRAS, LOS TERRITORIOS, PARA ESO PRINCIPALMENTE COMPAÑEROS, COMPAÑERAS, NIÑOS, NIÑAS, ANCIANOS Y ANCIANAS, NOS MOVILIZAMOS  PARA ENFRENTAR TODO LO QUE VIENE DEL SISTEMA CAPITALISTA, PARA DERROTAR TODO DE SUS PLANES Y PROGRAMAS QUE QUIEREN INTENTAR  EN NUESTRO TERRITORIO, EL CONGRESO NACIONAL INDÍGENA (CNI) ESTARÁ AL PENDIENTE DE LO QUE PASE, LA COMPAÑERA MARÍA DE MARIA DE JESÚS PATRICIO MARTÍNEZ LA VOCERA, Y SU  CONSEJO INDÍGENA DE GOBIERNO ESTAMOS EN PIE DE LUCHA PARA PODER LLEGAR A LA CANDIDATA  POR QUE NUESTRO PAÍS, SE NECESITA UN GOBIERNO MEJOR PARA QUE LOS NIÑOS ,MUJERES  TRABAJEN MEJOR QUE NO SEAN PROSTITUIDOS CON EL GOBIERNO.

ANIMO COMPAÑERA, DESDE LA SELVA LACANDONA.

(CNI) DELEGADOS DE EJIDO GALILEA, EJIDO AMADOR HERNANDEZ, EJIDO CANDELARIA, BENITO JUÁREZ MIRAMAR, EJIDO TRES HERMANOS, RANCHO ALEGRE, EJIDO PLAN DE GUADALUPE, EJIDO PICHUCALCO, MUNICIPIO AUTÓNOMO GENERAL EMILIANO ZAPATA 12 DE ENERO 2018.

CONGRESO NACIONAL INDÍGENA (CNI) CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO (CIG).

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Recorrido y palabras del CIG y Marichuy en Mazatlán, Los Mochis y Culiacán, Sinaloa

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Palabras de Marichuy en el encuentro con la Red de Apoyo al CIG y con la sociedad civil en Mazatlán, Sinaloa. 15 enero 2018:

Buenas tardes hermanos y hermanas de estas sierras que están bonitas, compañeros, compañeras, medios de comunicación que están aquí presentes.
Esto que hemos escuchado, lo que nos han comentado nuestros concejales y concejalas, todos estos problemas que escuchamos de las compañeras de aquí, de lo que está pasando por estas tierras y, como decía el concejal Juan, no es normal. No nos acostumbremos a ver los problemas como si fueran parte de nuestra vida, ésos no tienen que estar, ésos los ha traído este gran sistema, este gran sistema capitalista que solamente piensa en el dinero y el poder. Por eso nosotros, desde los pueblos indígenas organizados en este caminar de 20 años y en la cual también han caminado nuestros hermanos del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, hemos dicho que ya no estamos de acuerdo, que ya no queremos seguir poniendo más muertos, más desaparecidos, más encarcelados; que es tiempo que escuchemos a los demás, nuestros hermanos que están abajo y que juntemos todas esas voces, juntemos todas esas luchas y pensemos juntos cómo le hacemos para parar toda esa destrucción que está trayendo este capitalismo.
Porque esta destrucción que está trayendo el capitalismo no escoge si somos blancos, si somos negros, azules, del color que sea, este sistema capitalista viene a arrasar con todos, contra todo. Nuestros pueblos están siendo despojados, están siendo despojados de sus aguas, de sus árboles, de sus plantas, de sus tierras, de las riquezas que tienen y que es lo que mantiene con vida a nuestras comunidades. Están envenenando esas aguas con las minas a cielo abierto y que meten esos venenos y se contaminan esas aguas y va muriendo poco a poco la comunidad, no estamos de acuerdo. Esa destrucción de los árboles que lo hacen indiscriminadamente y que en algunas comunidades han venido destruyendo los centros ceremoniales por querer meter esas grandes carreteras. En otras comunidades se ve fuerte la concesión de tierras para los pozos petroleros, tierras que están metiendo el fracking y que van a ser afectadas. En otras comunidades donde están metiendo las hidroeléctricas sin consultar, sin pedirles permiso, ocupando esas aguas que son la vida para las comunidades. Y también lo que ha traído al interior de nuestras comunidades es esa confrontación por los pleitos de tierra que no hay una solución desde arriba, y no hay solución porque ellos tienen pensado de qué manera las comunidades y los indígenas se deshacen de sus tierras para asegurar así ese despojo por parte de los gobiernos que están en el poder y que solamente están pensando cómo quedar bien con ese gran sistema capitalista.
Entonces por eso los pueblos hemos decidido participar en este proceso electoral 2018 con una propuesta diferente, no a los modos de los partidos, no a la forma como nos la tienen diseñada y que sólo por ahí tiene que ser. No, nosotros soñamos en otra forma. Pensamos que el poder tiene que estar abajo, que la fuerza organizativa es el pueblo, el que tiene que decir cómo queremos que sean nuestros gobernantes, cómo queremos que sean los que tienen el poder y solamente lo podemos lograr si logramos organizarnos, si logramos ponernos de acuerdo abajo entre los trabajadores del campo y la ciudad, entre las mujeres, los jóvenes, los estudiantes, los obreros, los campesinos, los maestros, todos platicando, cada quien en sus formas, a sus modos, a sus tiempos, pero hay que hacer algo. Hay que hacer algo porque urge.
Este México lo están acaparando unos cuantos que tienen el dinero y el poder y por eso hay esos acuerdos de que solamente el poder se pasa de mano en mano y eso ya lo tienen pensado quién va a quedar, quién va a continuar para seguir despojando a este país, a estos pueblos indígenas, a estos trabajadores. Y entonces lo que piensan es quitarnos de en medio, exterminarnos, para quedarse con este país. Y nosotros pensamos, los pueblos originarios de este México, hemos caminado y hemos dicho que nosotros hemos estado por más de 500 años y todo lo que se ha diseñado ha sido en contra de estos pueblos originarios, y por eso consideramos que esta propuesta, que surge desde este caminar de estos pueblos, no es solamente para los pueblos indígenas. Sabemos que hay más hermanos en la ciudad, y aquí pues es una muestra, hay más hermanos que también han venido organizándose, luchando y que es necesario articular toda esa lucha para juntos poder enterrar a ese sistema capitalista, ya no seguir enterrando nosotros nuestros muertos, entonces para eso sí es necesario organizarnos. Es la propuesta que surge desde los pueblos indígenas, un Concejo Indígena de Gobierno que ahorita hay 157 concejales y más que se están sumando de comunidades indígenas que no han caminado en el CNI pero que hemos llevado la palabra y están de acuerdo en caminar junto.
Entonces esa es la idea, compañeros, compañeras, hermanos y hermanas. Urge construir una organización fuerte desde abajo. Urge ponernos de acuerdo qué vamos a hacer, cómo lo vamos a hacer, cómo nos ponemos de acuerdo, porque nos ha enseñado el gran capitalismo a que el que tiene más es el que puede más. No nos acostumbremos a eso, tenemos que ponernos de acuerdo todos juntos, cada quien en sus geografías, cada quien a sus modos, cada quien a sus tiempos y caminar juntos con un mismo objetivo: destruir a este gran capitalismo porque él nos está destruyendo a nosotros. Él está acabando con nuestros niños, con nuestros jóvenes, entonces vamos a hacerlo por ellos, vamos a pensar qué le vamos a dejar a los que vienen atrás, ¿ese México así destruido o peor? Nos urge, nos urge de veras organizarnos y nosotros consideramos que esta propuesta no es porque queremos llegar y estar allá en Los Pinos. Creemos que es una propuesta organizativa, una propuesta que fue necesario impulsar para que sea visible toda esta problemática que se tiene abajo, toda esta destrucción que está en todos lados, por eso consideramos que nuestra propuesta va mucho más allá del 2018 porque es lenta pero es necesario irla caminando, irla construyendo juntos, irla pensando, no quedarnos quietos.
Entonces por eso nuestra invitación es a caminar juntos. Caminemos juntos en esta nueva forma de irnos construyendo desde abajo, de irnos articulando e ir creciendo poco a poco, de tal forma que al rato ya seamos mucho más fuertes y resistentes y logremos construir un México diferente, un México organizado desde abajo, donde tenga que decirle al gobierno lo que tiene que hacer y no al revés, de que solamente los que llegan al poder son los que deciden qué se hace. No nos acostumbremos a eso, busquemos formas, pensemos que hay otras formas posibles de organizarnos. Entonces, hermanos, esa es nuestra palabra que hemos llevado a los diferentes lugares a donde hemos caminado, es la palabra que nos ha mandatado nuestro Concejo Indígena de Gobierno y que su palabra, más de quedar en el aire, que quede en sus corazones y que pensemos como compañeros, como amigos, como familia, que no nos peleemos por las dádivas que nos da el gobierno en tiempos electorales, de que a veces vienen los diferentes colores en tiempos electorales y nos traen regalos y hasta por los regalos estamos peleando.
Entonces la invitación es a que pensemos en qué México queremos, qué México queremos que exista. Si no estamos de acuerdo con lo que está pasando, si ya estamos cansados con todos los problemas que están pasando, pues vayamos caminando y vayamos pensando y vayamos diseñando las formas cómo vamos a hacer para lograr quitar este sistema capitalista destructor. Entonces, hermanos, esa es la invitación. Si alguien está de acuerdo en que es importante caminar ese camino, entonces hagámoslo desde cada lugar donde estemos, desde lo que somos, pensemos juntos y empecemos a caminar y si ya vamos en el camino, bueno, no nos detengamos. Sigamos construyendo esa gran fuerza que tiene que estar fuerte para que nadie la pueda derribar.
Gracias, hermanos.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Palabras del CIG y su Vocera Marichuy en Desemboque y en Hermosillo, Sonora

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Video: Congreso Nacional Indígena

Los días 9 y 10 de enero pasados, el Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy continuaron con su recorrido en la comunidad de Desemboque y en la ciudad de Hermosillo, Sonora. Compartimos a continuación algunas de las palabras y testimonios de estos encuentros:

Palabras de María de Jesús Patricio Martínez en Hermosillo, Sonora, 10 de enero de 2018:
Buenas tardes, hermanos y hermanas
Compañeros, compañeras.
Medios que nos acompañan.
La voz de los concejales que me antecedieron, de la hermana, es la voz de los pueblos, es la voz que nos han mandatado decir por donde vayamos caminando, es nuestra presencia la que va a recoger también sus diferentes opiniones, y hemos caminado y algunas no han sido buenas, y es de todo lo que encontramos, de todo lo que hay, y es bueno escuchar los comentarios porque eso hace que vayamos reforzando este caminar.
Cuando surge la propuesta de participar en este proceso electoral lo analizamos dos días y entre nosotros decíamos, es que por ahí no iba nuestra lucha, por ahí no va, pero después de analizar y discutir que era necesario irrumpir en este escenario político porque nuestros pueblos están sufriendo, porque todos los megaproyectos que están estableciendo en los territorios indígenas no nos están favoreciendo, nos están dañando, nos está dañando las aguas, nos está dañando la tierra, nos está dañando los recursos naturales, nos está dañando nuestra forma propia de organizarnos, nos están dividiendo, nos están partiendo, están acabando con nuestra madre, nuestra madre tierra, la madre que nos viste, la madre que nos da de comer, la madre que nos abraza cuando morimos.
Y nosotros dijimos “no estamos de acuerdo, pero cómo le vamos a hacer. Cómo vamos a hacer para que volteen a vernos a nuestros pueblos y vean que nuestros pueblos están sufriendo, que nuestros pueblos que fueron los originarios de este México y de este mundo lo están acabando lo que no lograron acabar esos que vinieron a invadir nuestras tierras, las están acabando estos gobiernos capitalistas, estos gobiernos, estas personas que tienen relación con el dinero, relación con gente que no quiere a los más pobres porque si los quisiera ya todos estuviéramos bien”. Y entonces los pueblos indígenas que han estado por años aquí no son tomados en cuenta, si son tomados en cuenta pero solamente cuando ocupan del voto, vienen y los visitan y les piden su voto y les dan una despensa, no sé si la despensa dura para seis años, a nosotros no, vienen y ofrecen paraguas y no sé qué más traen, camisetas, cachuchas, todo lo que ustedes han visto y de qué nos sirve a los pueblos, en qué nos ayuda si después de que quedan en el gobierno los pueblos están peor, entonces por eso dijimos vamos a participar y vamos a irrumpir en este escenario político que solamente es de los que tienen el dinero y el poder, los que cada seis años ya saben quien va a quedar, sólo usan el pueblo, sólo desperdician ese dinero.

(Continuar leyendo…)

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) ACTIVIDADES DEL CIG Y SU VOCERA PARA El DOMINGO 14 DE ENERO

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

ENCUENTRO CON LA TRIBU MAYO EN LOS MOCHIS, SINALOA.
ENCUENTRO CON LAS REDES DE APOYO AL CIG Y CON LA SOCIEDAD CIVIL EN CULIACAN, SINALOA.

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Discurso de Marichuy, Vocera del CIG, en el recinto de la Guardia Tradicional de Vicam, Cabecera de los 8 Pueblos de la Tribu Yaqui

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Hermanos, hermanas del gobierno tradicional de la tribu Yaqui

Caminando los pasos de las tribus y naciones del desierto en este estado de Sonora, viendo sus culturas, territorios y gobiernos, vemos también sus dolores y resistencias para enfrentar la guerra que viene de las empresas, los gobiernos y los narcotraficantes, junto a la violencia que siempre los acompaña, sea de sus grupos de policías, militares o delincuentes.

A todos ellos les estorbamos los pueblos vivos, que creemos que la tierra es sagrada y el agua nuestra vida, pues en ella está también la memoria de lo que somos y de lo que fuimos, de lo que pelearon nuestros abuelos ante el despojo que siempre han querido hacer los ricos y los gobiernos para arrebatarnos lo que para ellos es una mercancía, pero que para los originarios de este país y del mundo son nuestra única forma de seguir existiendo.

El mal gobierno dice que el robo del agua del río Yaqui es necesario para llevarla a la ciudad de Hermosillo para la gente que lo necesita, pero nosotros que somos pueblos indígenas sabemos bien que no es  así, que quien necesita el agua son los capitalistas para mantener la explotación y el desprecio contra todos en el campo y la ciudad.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Encuentro del CIG y su vocera Marichuy con el pueblo Tohono Odam, Pueblo Viejo, Carboca, Sonora

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El pasado lunes 8 de enero, el Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy se encontraron con la comunidad Tohono Odam en la plaza principal de la comunidad de Pueblo Viejo, Caborca, Sonora.

Compartimos aquí los audios del encuentro:

 

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) ACTIVIDADES DEL CIG Y SU VOCERA PARA EL VIERNES 12

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

10:00 HRS. ENCUENTRO CON EL PUEBLO GUARIJIO EN MESA COLORADA, MUNICIPIO DE ALAMOS, SONORA.

16:00 HRS. ENCUENTRO CON LA TRIBU MAYO EN BUAYSIACOBE, SONORA.

radio
Radio Zapatista

(Español) Mujeres de Acteal logran la liberación de 9 presos injustamente

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“La fuerza del espíritu colectivo venció a la violencia”, dijo el compañero de nuestro colectivo que estuvo presente en Acteal este 9 de enero de 2018.

Este martes 9 de enero, 22 mujeres de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal lograron liberar a los nueve miembros de su organización presos arbitrariamente en la comunidad de Río Jordán, colonia Miguel Utrilla Los Chorros, municipio de Chenalhó. Veintidos mujeres, 13 de ellas sobrevivientes de la masacre de Acteal y cuatro con bebés en brazos, arribaron a esa comunidad que, en la década de 1990, fue el principal centro de actividad paramilitar que desembocó en la masacre de Acteal en diciembre de 1997, y donde se sabe que hoy residen muchos de los autores materiales de dicha masacre. Veintidos mujeres armadas sólo con grandes banderas blancas inscritas con la palabra PAZ, una imagen de la Virgen de Guadalupe y una del Señor de Tila, dispuestas a enfrentar con sus cantos y su dignidad a quienes 20 años atrás asesinaron a sus familias.

Cuatro días antes, el 5 de enero, José Ramón Vázquez Entzín, miembro del Congreso Nacional Indígena e integrante de Las Abejas de Acteal, transitaba por Río Jordán con un camión de arena que había comprado para construir su casa. Desafortunadamente, el camión se atascó en el lodo y ya no pudo salir. Los pobladores, al darse cuenta que el camión le pertenecía a Juan Vázquez, convocaron una asamblea urgente y, con las autoridades de la comunidad, detuvieron a José, supuestamente porque no tenía derecho a usar el camino. Esto porque, en 2015, José y Antonio Ramírez Pérez, ambos integrantes de Las Abejas, se negaron a aceptar un proyecto de drenage del gobierno, lo que les costó el corte de luz y agua y, en 2017, el encarcelamiento de cuatro compañeros.

Dos días después de la detención de José Vázquez, Las Abejas de Acteal organizaron una comisión de diez personas para visitarlo, compuesta por sobrevivientes de la masacre, promotores y promotoras de salud y un catequista. La promotora de salud María Vázquez, que formó parte de la comisión, relató lo sucedido ese 7 de enero.

Traducción de sus palabras al español: (Descarga aquí)  

La comisión llegó alrededor de medio día y dio inicio a una jornada de oración y ayuno, al tiempo que las y los promotores revisaban a José para determinar su estado de salud. Terminada la oración, levantaron el ayuno e iniciaron un convivio con rezos y cantos. Sin embargo, a pesar de tratarse de una iniciativa pacífica, los pobladores de Río Jordán se indignaron con su presencia y, junto con el agente municipal, detuvieron a los ocho hombres de la comisión, dejando libres a las dos mujeres, ambas promotoras de salud, después de interrogarlas. Una de ellas, sobreviviente de la masacre, declaró que en el interrogatorio se encontraba Víctor López López, “quien es uno de los autores materiales de la Masacre de Acteal y quien anda contando cínicamente en su comunidad que cuando masacraban a las mujeres el día 22 de diciembre de 1997, cuenta con orgullo que también las violaban”.

El agente municipal de Río Jordán exigió que las autoridades de Las Abejas acudieran al lugar y pagaran una multa de 5 mil pesos por persona para liberar a los detenidos.

Dos días después, el 9 de enero, la organización Las Abejas de Acteal recibió información por parte de la alcaldesa de Chenalhó Rosa Pérez en el sentido de que ese día liberarían a los nueve presos y que se establecería una mesa de diálogo. Sin embargo, pobladores de Río Jordán también afirmaban que, aunque liberarían a los presos, a las 14 familias de Las Abejas que residen en Río Jordán les quemarían sus casas, venderían sus tierras para que no pudieran regresar, los golpearían e incluso podrían llegar a quitarles la vida.

Fue entonces que las mujeres de Acteal decidieron formar una nueva comisión, esta vez compuesta exclusivamente por mujeres.

Al mismo tiempo, organizaciones solidarias acudieron a Acteal y los medios libres estuvieron difundiendo los acontecimientos en sus páginas y en las redes sociales, información que fue replicada en muchos lugares en México y en el mundo.

La presión logró que se liberaran a los nueve presos. Sin embargo, en vez de entregarlos a las mujeres, los subieron a dos camionetas del gobierno, sin placas, sin informarles a dónde se disponían a llevarlos. Entre burlas y ofensas por parte de los hombres de la comunidad, las mujeres exigieron que se les informara a dónde los llevarían. El agente del gobierno dijo que a la cabecera municipal de Chenalhó. Conscientes del peligro de secuestro, las mujeres dijeron que no.

Guadalupe Vázquez, una de las mujeres presentes, sobreviviente de la masacre de Acteal y concejala del Concejo Indígena de Gobierno, relató lo sucedido.

Se dirigieron entonces al crucero Majomut, donde se les unieron otras integrantes de Las Abejas, que se movilizaron desde Acteal junto con miembros de organizaciones solidarias y de los medios libres. Allí, mujeres y niños impidieron el paso de las camionetas y forzaron a los representantes del gobierno a liberar a los presos y a acordar la creación de una mesa de diálogo.

Ya en Acteal, se celebró una ceremonia de agradecimiento. Agradecer a Dios, agradecer a las organizaciones e individuos solidarios, agradecer a la fuerza de las mujeres, a la perseverancia de la organización, a la vida. Agradecer.

(Descarga aquí)  

En Acteal, esa noche, el espíritu colectivo había vencido a la violencia. Con su dignidad, con su sencillez, con su organización, con su valor, las mujeres de Acteal nos enseñaban que es posible enfrentar el odio, la violencia y el terror no con más odio y más violencia, sino con organización, amor y dignidad.

Fotos: Regeneración Radio, Las Abejas, Radio Zapatista
Texto y audios: Radio Zapatista
Videos: Medios libres

radio
Las Abejas de Acteal

(Español) Las Abejas de Acteal: Ya están libres nuestros compañeros, les agradecemos de corazón

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.


Foto: Regeneración Radio

Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal
Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal

Municipio de Chenalhó, Chiapas, México.
10 de enero del 2018.

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A las y los defensores de los derechos humanos
A los medios de comunicación nacional e internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional

Hermanas y hermanos:

Después de más de 96 horas de estar secuestrado nuestro compañero José Vázquez Entzín y los 8 compañeros quienes también estuvieron más de 50 horas privados arbitrariamente de su libertad por la gente partidista y autoridades de la comunidad “Río Jordán”, fueron liberados ayer a las 8 de la noche, gracias a la presión de la sociedad civil y de muchas personas de buena voluntad quienes trabajan por la paz y la justicia.

Queremos agradecerles de corazón por sus rezos y oraciones unidos a los nuestros. Nos dimos cuenta que organizados se hace grande nuestra fuerza, que la paciencia y la organización derriba cualquier muro de mentiras e impunidad.

Gracias a las hermanas y hermanos del Congreso Nacional Indígena, al Concejo Indígena de Gobierno, a las y los concejales y nuestra Vocera María de Jesús Patricio Martínez por su solidaridad y denuncia contra la represión del que fuimos víctimas.

Gracias a las compañeras y compañeros del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas por apoyarnos y abogar por nuestra libertad, incondicionalmente.

(Continuar leyendo…)

radio
Frayba

(Español) Con acciones pacíficas Abejas de Acteal obtuvieron su libertad

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: Comunicación Frayba

A las ocho de la noche del día 09 de enero de 2018, obtuvieron su libertad nueve personas, integrantes de La Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal que se encontraban en injusta detención, en la cárcel comunitaria de Río Jordán, colonia Miguel Utrilla, Los Chorros, en Chenalhó.

En la tarde de ayer, 22 mujeres de Las Abejas de Acteal realizaron una peregrinación en exigencia de la libertad de José Vázquez Entzin, Oscar Hernández Gómez, Ignacio Pérez Pérez, Eusebio López Guzmán, Martín Gómez Pérez, Manuel Ortiz Gutiérrez, Mario Hermilo Pérez Sántiz, Antonio Ramírez Pérez y Sebastián Guzmán Sántiz.1 Posterior a esta acción civil y pacífica, las autoridades comunitarias de Los Chorros liberaron a quienes privaron arbitrariamente de su libertad.

Los liberados se reunieron con su organización en Acteal. En el sitio sagrado, realizaron un rezo y un acto de bienvenida. José Vázquez Entzín agradeció que no los dejaron solos y reiteró su compromiso en la organización colectiva. Guadalupe Vázquez Luna, sobreviviente de la masacre de Acteal, destacó que fueron las diversas acciones pacíficas por las que se logró la libertad de las 9 personas.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas A.C reiteramos que la Privación Arbitraria de la Libertad es una violación de derechos humanos; mantenemos la exigencia de no repetición, cese al hostigamiento a Las Abejas de Acteal y respeto a su autonomía. Agradecemos la solidaridad nacional e internacional, a quienes con sus llamamientos al Estado mexicano contribuyeron en el camino de la justicia en Chiapas.2

Frayba reconoce el proceso organizativo de Las Abejas de Acteal en la construcción de Otra Justicia y autonomía. Son 25 años de afrontar estrategias para destruir su tejido comunitario, pero también 25 años de ser emblema de paz.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México.
10 de enero de 2018

Boletín No. 01

Página 30 de 57« Primera...1020...2829303132...4050...Última »