News:

resistencia

image/svg+xml image/svg+xml
radio
CNI-CIG

Comunicado del CNI-CIG ante los hechos ocurridos en el Ejido de San Nicolás Totolapan, CDMX.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al pueblo de México.

A las redes de resistencia y rebeldía.

A la Sexta Nacional e Internacional.

A los medios de comunicación.

A las organizaciones en defensa del territorio y de la madre tierra.

El Congreso Nacional Indígena, el Concejo Indígena de Gobierno, a través de este comunicado damos a conocer los recientes hechos:

En abril del año 2019, tierras de cultivo del Ejido de San Nicolás Totolapan ubicadas en el paraje conocido como “El Cofre” fueron invadidas por miembros del supuesto Ejido de Héroes de 1910 de la Ciudad de México. Se trata de tierras que son fundamentales en la delimitación del polígono ejidal y forman parte de una franja del territorio que pretenden cercenar a través del renovado instrumento de despojo PROCEDE/PROCECOM, hoy llamado por los malos gobiernos FANAR.

A un año de la invasión y la simulación de un proceso jurídico que no hizo más que enmascarar la política de despojo, campesinos y ejidatarios de San Nicolás Totolapan se organizaron para recuperar este territorio y devolverle su uso como tierra de cultivo.

Desde entonces se mantienen las labores de labranza, lo que ha implicado la constante confrontación con quienes pretenden despojar al pueblo de San Nicolás Totolapan.

El día de hoy viernes 19 de junio del año 2020, alrededor del medio día, mientras nuestros compañeros realizaban labores para la siembra de avena, volvieron a presentarse los invasores, encabezados por el empresario Andrés Arreola. En presencia de elementos de la policía de la Secretaría de Seguridad Ciudadana de la Ciudad de México, los compañeros de Totolapan exhibieron los documentos que demuestran que este territorio pertenece a su pueblo. Y continuaron con las labores de labranza al interior del predio.

Instantes después, un hombre armado se dirigió al empresario Andrés Arreola y con un arma de alto calibre lo asesinó en presencia de los elementos policiales, los compañeros de Totolapan incluso intentaron su detención. Momentos después se escucharon algunas detonaciones.

Ante la gravedad de los hechos y lo riesgoso de la situación los compañeros se retiraron.

Denunciamos que estos hechos de violencia se dan en el marco de la actuación en la zona de talamontes e invasores, que no son más que la cara visible de una política de despojo hacia los territorios de Pueblos y Comunidades agrarias e indígenas del país. Lo que ha resultado en una profunda devastación de uno de los pulmones de la Ciudad de México.

Llamamos a estar atentos a la seguridad e integridad física de los compañeros organizados del Pueblo de San Nicolás Totolapan. Recordemos que los malos gobiernos operan a través de sicarios para imponer el despojo y después se valen de sus leyes para reprimir y encarcelar a quienes se oponen a éste.

 

Atentamente

A 19 de junio de 2020

Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos

Nunca más un México sin Nosotros

Congreso Nacional Indígena

Concejo Indígena de Gobierno

radio
Grupo de Trabajo de Mujeres del CNI - CIG

Letter from the Women’s group of the CNI-CIG to Black Lives Matter.

Dear Dionne and Denise

We hope that in this pandemic situation, you and your families are in good health and in good mood.

When we knew about the terrible murder of George Floyd at the hands of a police officer, and the protest movements against homicidal and racist violence by the American police, we remember a lot about you, about your “BLACK LIVES MATTER”, of your fight for your sons, for justice and the rights of the African American community, when you visited us at the Nahua community of San Juan Volador in the south of Veracruz, Mexico, at the meeting that we organized as women of the National Indigenous Congress (CNI), in late July of last year.

We want you to know that our hearts are with you in this great fight against racism, patriarcal and class power, and all forms of imperialism of who believe to be the owners of this world, that violate civil rights, women’s rights and peoples’ rights.

In Mexico, we also recently suffered the onslaught of police violence; On May 4 of this year, in the context of the COVID-19 pandemic, under the pretext of not wearing mouth covers on the street, the young Giovanni López was illegally detained, tortured, and killed by Jalisco state police; and on June 5, 16-year-old Melanie was kicked in the face by police elements in a protest demonstration against the murder of Giovanni in Mexico City. In addition to the long history of abuse of force and human rights violations by the Mexican police and army, having torture, femicide, and enforced disappearances as their usual practices.

In addition to the above, the Mexican government is taking advantage of these times of pandemic to impose, in a totally undemocratic way, the militarization of the country and its megaprojects of death such as the Mayan Train and the Interoceanic Corridor, with those seek to dispossession of our indigenous territories and destroy us as peoples.

We recognize ourselves as peoples of all the colors of the Earth, the Earth does not belong to us, we and we belong to Mother Earth.

From our territories we join you, and we will continue in the fight of the movement “Black Lives Matter”, together with all the struggles against this patriarchal, capitalist and racist system.

We will always have you in our hearts!

We send a strong collective hug to you both, your families and all your sisters and brothers.

BLACK LIVES MATTER!

Never again a Mexico without us!

No to the Maya Train! No to the Interoceanic Corridor! #El Istmo es Nuestro

WOMEN’S GROUP OF THE INDIGENOUS GOVERNMENT COUNCIL
NATIONAL INDIGENOUS CONGRESS

 

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) NOTICIAS DE ABAJO 15 DE JUNIO 2020

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  

ROMPIENDO FRONTERAS

ESPECIAL DE LA REVUELTA EN EUA

ENTREVISTA de MINNEAPOLIS: Mensaje de Oya del movimiento juvenil de Minneapolis

ENTREVISTA de SEATLLE: Mensaje de Ixtli del movimiento de solidaridad con los pueblos indígenas nativos del Norte.

Testimonios de la revuelta en la Isla tortuga . Anonimo

BRASIL: La lucha vuelve a las calles a derrocar a bolsonaro.kaosenlared

KURDISTAN: Incendios y cortes de agua las armas de guerra de Turquia. kurdistanamericalatina

DESDE EL OMBLIGO DEL MONSTRUO:

JALISCO: Tortura, persecucción, y brutalidad policiaca ORTURA, PERSECUCIÓN Y BRUTALIDAD POLICIACA EN JALISCO.somoselmedio desinformemonos

FRONTERA NORTE: La abogada Susana Prieto más de 5 días de prisión política por defender a las y los trabajadores de las maquilas. Voz de su hija

CDMX: Marabunta: Criminalización de la defensa del derecho a la protesta.

CDMXFamiliares de desaparecides en México a más de 10 días de plantón por audiencia y justicia.

radio
Comité de Solidaridad con Kurdistán Ciudad de México

(Español) Pronunciamiento del Comité de Solidaridad con Kurdistán frente a los ataques turcos en Bashur, Kurdistán del Sur

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

¡Alto al fascismo del Estado Turco!
¡Defendemos Kurdistán!

Desde el Comité de Solidaridad con Kurdistán en la Ciudad de México denunciamos los ataques aéreos del régimen fascista turco en Bashur (Kurdistán del Sur, Irak) ocurridos la madrugada del 15 de junio. Los bombardeos alcanzaron las montañas libres de Qandil y la región de Shengal, área donde la comunidad Yazidí, luego de haber vivido una masacre genocida del ISIS en 2014, se organiza de manera autónoma. Estos ignominiosos ataques tuvieron además como blanco deliberado campos de refugiadxs en Makhmur así como un hospital para su atención.Estos bombardeos no representan sino la fuerza aérea del ISIS y corresponden al inicio de la operación “Garra de águila” sumándose a la guerra declarada por Recep Tayyip Erdoğan contra el pueblo kurdo.

Estos ataques a civiles representan crímenes de guerra que, ante el silencio y la complicidad del Estado norteamericano y demás Estados, deben ser condenados por la resistencia en cada parte del mundo.

Por ello, nos unimos a los llamados internacionales: ¡De levantarnos contra los crímenes cometidos por el Estado Turco y el régimen fascista y genocida de Erdoğan!

Denunciamos la responsabilidad de todos los Estados miembros de la OTAN y de todas las organizaciones internacionales, como la ONU, que giran la vista ante las graves violaciones de Derechos Humanos cometidos en todo Kurdistán.En la resistencia común, vemos la defensa de nuestra propia esperanza, y hemos reconocido la revolución kurda como nuestra propia revolución.

 

¡Basta de crímenes de guerra!
¡Basta de ataques a las mujeres kurdas!
¡Basta de represión a lxs defensorxs de la Libertad en Kurdistán! ¡Basta de genocidio!
¡No a la invasión turca en Kurdistán!
¡Defendemos al pueblo kurdo!
¡Defendemos Kurdistán!
¡Mujer, Vida, Libertad!

Comité de Solidaridad con Kurdistán Ciudad de México a 15 de junio de 2020.

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) ESPECIAL REVUELTAS Y AUTONOMIAS EN EUA

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  https://noticiasdeabajoml.wordpress.com/2020/06/14/noticias-de-abajo-especial-revueltas-y-autonomias-en-eua/

 

Entrevistamos en Minneapolis a:
Oyafunke Aina Hernandez Abreu jóven mujer de 13 años, mestiza indígena (del pueblo Qawalangin
de la gente Unangan (Aleut) de Unalaska, Alaska) y afrodescendiente y a su padre Raudemar Ofunshi defensor de Derechos Humanos.

Entrevistamos en Seatlle a:
Ixtli White Hawk de Mutual Aid (colectiva de Ayuda Mutua) que apoya a la comunidad indocumentada, indígena,
afrodesendiente y otras comunidades vulnerables y de Unkitawa (ayudando a la comunidad indígena centrando ceremonia, arte y cultura).

radio
Radio Zapatista

Plantón de familiares de Desaparecidas y Desaparecidos.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El pasado 4 de Junio del 2020 arribó a la ciudad de México (CDMX) un contingente de familiares de desaparecidas y desaparecidos de distintos estados del país. El contingente estableció frente a las puertas del Palacio Nacional un plantón para exigir la atención del Gobierno Federal y hacer escuchar sus demandas.

El contingente está conformado en su mayoría por mujeres de distintos estados del país las cuales se han organizado para acompañarse en la búsqueda de sus hijos, hermanas, padres o madres. En su búsqueda han tejido una red nacional de “familias de dolor” como así lo refieren algunas de ellas, la cual tiene como objetivo encontrar a los familiares desaparecidos. Algunos de estos familiares tienen más de 10 años ausentes y se nombran dentro de las víctimas de la guerra de Calderón, otras más, son víctimas de la violencia de estado, de género, etc. Es por lo anterior que las familias en plantón acuden a las puertas del palacio nacional para exigir al gobierno federal cumpla su palabra, pues en “Septiembre del 2018 López Obrador mencionó que iba a tener todos los apoyos para las víctimas…que no iba a ver más desaparecidos y que los desaparecidos los íbamos a encontrar”…

Las exigencias de los familiares son :

1.- Exigimos sostener una reunión con el Lic. Andrés Manuel López Obrador; la Secretaria de Gobernación, Olga Sánchez Cordero y Alejandro Encinas Rodríguez, Subsecretario de Derechos Humanos, Población y Migración de la Secretaría de Gobernación, con la finalidad de hacer llegar de manera directa nuestras preocupaciones y exigencias, así como para generar acuerdos para el seguimiento de las medidas acordadas.

2.- Exigimos la destitución inmediata de la Comisionada Ejecutiva, Mara Gómez Pérez, quien además de promover un discurso ofensivo, carente de sensibilidad o entendimiento de la problemática experimentada por las víctimas, sugiriendo -entre otras cosas- que nuestra condición de víctima, derivada de las violencias que hemos experimentado, los delitos y violaciones a los derechos humanos con impactos trasversales a todas las dimensiones de nuestra vida y nuestras familias, es equiparable a habernos “ ganado la lotería”; además de haber minado los pocos aspectos que permanecen funcionales dentro de la institución que lidera.

El plantón hasta el momento ha sido apoyado por la sociedad civil y colectivos solidarios quienes han proporcionado lo mínimo necesario para subsistir; cabe señalar que el plantón fue reconstruido después de la tormenta que azotó a la CDMX el pasado 8 de junio en donde  parte de su estructura fue dañada, así también, enfrentan el riesgo que representa el COVID para sus integrantes ( algunos de estos considerados en población de riesgo), a pesar de ello, los familiares han decidido fortalecer el plantón y permanecer hasta ser escuchados y sus demandas sean cumplida, pues:

 

 

“El estado mexicano no puede olvidar que enfrenta dos emergencias: la emergencia humanitaria y la emergencia sanitaria: Ninguna puede esperar.”

 

(Continuar leyendo…)

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) Revuelta radial por el Apoyo Mutuo

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Revuelta radial por el Apoyo Mutuo
SÁBADO 13 deJUNIO 2020
Cadenazo de radios y medios libres contra la normalidad capitalista
ESCUCHANOS por las redes libres:


http://s.streampunk.cc/_ stream/cadenazo.ogg
y por las radios y medios participantes

Todo un día de transmisión desde diversas realidades por las radios y medios libres e independientes, autónomas o como se llamen.
Iniciamos a las:
10hrs Centro América
11hrs México
12hrs Wallmapu Chile
18 hrs Estado Español

radio
IMDEC CEPAD ONDA

(Español) Denuncia ante la represión a manifestantes en México

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

 

Centros Defensores de Derechos Humanos y OSC en Jalisco denuncian las irregularidades en la detención de manifestantes en varias ciudades del país, así como la ilegalidad del traslado de 6 de estos detenidos al penal de Puente Grande, sin juicio, sin presentar pruebas. Además, documentan casos de represión por parte de la policía a manifestantes en Baja Califonia, SLP y Ciudad de México.

Alto a la represión!

radio
Avispa midia

(Español) “El Halconazo”: la matanza estudiantil ocurrida el 10 de junio de 1971

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Ñaní Pinto

El año de 1968 marcó al gobierno de México por el asesinato de cientos de estudiantes el 2 de octubre en la plaza de Tlatelolco, en ciudad de México. Tres años después de este atróz acontecimiento, la historia se volvió a repetir. El 10 de junio de 1971 un grupo de estudiantes realizaba una manifestación que partió del Casco de Santo Tomás hacia el Zócalo capitalino cuándo un grupo paramilitar, llamado “Los Halcones”, irrumpió durante la manifestación y asesinó por lo menos a 120 estudiantes.

Supuestamente el gobierno de ese momento, presidido por Luis Echeverría Álvarez, tras el asesinato de 1968, aseguró que su gobierno estaría abierto a todo tipo de manifestaciones sociales y que respetaría la libertad de expresión.

Los estudiantes, en su mayoría de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y del Instituto Politécnico Nacional (IPN), realizaron esta manifestación para apoyar la huelga que realizaba en ese momento la Universidad Autónoma de Nuevo León (UANL). Así mismo, exigían la democratización de la enseñanza, educación de calidad para todos, libertad política, control del presupuesto universitario en manos de profesores y alumnos y fin a la represión gubernamental, entre otros puntos.

Antes de que Echeverría asumiera el poder, cuándo fue secretario de gobernación en el gobierno que le antecedió, ordenó al coronel Manuel Díaz Escobar formar un aparato que castigara cualquier tipo de manifestación que criticara al gobierno, fue entonces cuando se crean “Los Halcones”.

Los Halcones

A este grupo creado por el gobierno no le bastó con disolver las protestas y asesinar más de un centenar de estudiantes en las calles, sino que también irrumpió en los hospitales en búsqueda de sobrevivientes heridos para terminar de eliminarlos.

Durante esta represión también hubo participación de Granaderos, miembros de la policía, incluso, se hizo uso de tanques antimotines y vehículos militares.

Echeverría fue exonerado jurídicamente de toda culpa en el año de 2009 por falta de evidencia tangible, aunque diversas fuentes, como el Canal 6 de Julio, han documentado que el Estado es el responsable de esta masacre.

De acuerdo con el Canal 6 de Julio, “Los Halcones” no solo fueron entrenados por la Dirección Federal de Seguridad, sino que también por el gobierno de los Estados Unidos con la intervención de la Agencia Central de Inteligencia (CIA).

Son 49 años ya de este acontecimiento y UNAM Global ha recogido en una amplia investigación los hechos más relevantes con el documental,  “Halcones, terrorismo de Estado”, dirigido por el investigador mexicano Carlos Mendoza Aupetit, y producido por Canal 6 de julio, Memoria y Verdad A.C., el político y activista Jesús Martín del Campo y por Nancy Ventura.

radio
Iniciativa Libertaria de Naxos

(Español) Carta de la Iniciativa Libertaria de Naxos

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Hermanos y hermanas que están al otro lado del mundo:

Nos hace felices que nos consideren parte de las redes de resistencia y rebeldía.

Aquí, en el Archipiélago Egeo, además de los problemas que provoca la industria del turismo, de una explotación salvaje de la tierra y las personas, ahora tenemos otro gran problema: los parques eólicos industriales. Con enormes generadores eólicos, de más de 100 metros de altura, cemento y la construcción de anchas carreteras en reservas naturales protegidas, todavía vírgenes, así quieren destruir el paisaje único y especial de estas islas.  El estado, no sólo el gobierno actual de derecha, sino también el anterior gobierno socialdemócrata de “izquierda” dice que con generadores eólicos se va a proteger el medio ambiente, cuando en realidad, esto sólo protege las ganancias de las compañías multinacionales de energía, dado que así obtendrán una gran suma de dinero a través de las facturas de electricidad que nosotrxs vamos a pagar. La mayor parte de los habitantes de estas islas, pero también de tierra adentro, ya han comprendido la mentira del desarrollo verde del capitalismo. En la isla de Tínos, los habitantes se enfrentaron a excavadoras el pasado veinte de mayo del 2020 y lograron impedir que el gobierno continuara. Sin embargo, la policía arrestó y levantó cargos contra 7 opositores. En la isla de Tinos, el 24 de mayo, los habitantes lograron que los barcos que transportaban las turbinas. En Creta, la isla más grande en el extremo sur de Grecia, la policía se enfrentó a los habitantes que impidieron que el proyecto se lleve a cabo en el área de Hierápetra. El 31 de mayo se suscitaron manifestaciones y protestas no sólo en las islas de Naxos, Tinos, Andros y Paros, sino también en la bella montaña, Ágrafa. La solidaridad y la coordinación entre las diferentes regiones es fundamental, y sabemos que tenemos luchas comunes! Al igual que la lucha que libramos en Grecia es común con la que hay en el México lejano, puesto que nuestras metas son comunes: destruir a un injusto, podrido sistema que oprime y explota a los pobres y que saquea y destruye a la naturaleza.

Resistencia, solidaridad, dignidad

Iniciativa Libertaria de Naxos

Traducción: Paliacate Zapatista, Red Universitaria Anticapitalista

Ierápetra, Creta, Grecia

Isla de Tinos

Montaña Ágrafa centro de Grecia continental

Página 10 de 43« Primera...89101112...203040...Última »