News:

despojo

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas

Noti Frayba: Threats, aggressions, and harassment to zapatistas bases of support

(Descarga aquí)  

(Subscribe to the NotiFrayba podcast here.)

El Grupo armado Pojcol amenaza, agrede y hostiga a comunidades zapatistas en el municipio Autónomo de San Manuel, en Chiapas, ante la omisión del gobierno de Manuel Velasco Coello.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas informó que se vive una situación de tensión en la región de La Garrucha desde julio de 2014. Las amenazas se intensificaron desde enero de 2015 debido a que personas armadas provenientes de Pojcol, municipio de Chilón, Chiapas, incursionaron en la comunidad autónoma El Rosario e hicieron disparos durante algunas noches. El 12 de febrero de 2015 el grupo Pojcol destruyó el solar de un base de apoyo zapatistas y amenazó con tomar la comunidad autónoma Nuevo Paraíso.

El Frayba expresa que los actos de agresión y amenazas realizados por el “grupo de Pojcol” atentan contra el derecho a la autonomía y a la libre determinación, además de poner en riesgo la vida, seguridad e integridad personal de las bases zapatistas de las comunidades El Rosario y Nuevo Paraíso.

Publicado en:
http://chiapasdenuncia.blogspot.mx/2015/03/noti-frayba-amenazas-agresiones-y.html

radio
Rostros del Despojo

Displaced families from Banavil invite to participate in the campaign “The Faces of Dispossession”

As part of the Faces of Dispossession campaign, which focuses on forced displacement in indigenous communities in Chiapas, the displaced families of Banavil are asking people to organize screenings of this new video made by Koman Ilel and Promedios. It is mainly in Tseltal, and is available with good clear Spanish or English subtitles. It is 27 minutes long.

In a context of counterinsurgency war, the López Girón families, EZLN supporters, were attacked on December 4, 2011 in the hamlet of Banavil, Tenejapa Municipality, Chiapas. Alonso López Luna was kidnapped and disappeared, and the rest of his family were forcibly displaced. They are currently living in San Cristobal de Las Casas, Chiapas, without access to their rights to land, health, education and food. This video portrays, through moving interviews, their experiences during and after the forced displacement.

To organize a screening, please contact: solidaridad@frayba.org.mx

*The Faces of Dispossession Campaign enables the indigenous peoples of Chiapas to speak out against the different Faces of Dispossession they experience on a daily basis. It also identifies and makes visible those responsible for human rights violations in order to demand that the Mexican state comply with its human rights obligations. For more information, please look at the campaign site: http://www.rostrosdeldespojo.org/

https://dorsetchiapassolidarity.wordpress.com/2015/02/01/call-for-screenings-of-new-documentary-forced-displacement-justice-truth-and-return-for-the-families-of-banavil/

radio
Ejido Tila

Ejido Tila: Solidaridad con Bachajon, Guerrero y sobre la usurpacion del ejido planeada por gobierno de chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

EJIDO TILA, CHIAPAS MEXICO A 17 DE ENERO DEL 2015

DENUNCIA PUBLICA EJIDO TILA CHIAPAS

A LA OPINION PUBLICA
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN NACIONAL E INTERNACIONAL
A LOS DEFENSORES DE LOS DERECHOS HUMANOS
A LAS ORGANIZACIONES DE LA SOCIEDAD CIVIL
A LOS ADHERENTES A LA SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA
A LOS COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS DEL CNI
A LA COMISION SEXTA DEL EZLN
A LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO NUEVA SEMILLA QUE VA A PRODUCIR CARACOL V ZONA NORTE.
A LOS COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS DE LOS DIFERENTES PUEBLOS Y ORGANIZACIONES QUE LUCHAN POR JUSTICIA Y DIGNIDAD.

Ante los acontecimientos que se esta viviendo en distintos puntos del estado de Chiapas y del país, reciban nuestro humilde saludo de parte de los compañeros y compañeras de los adherentes a la sexta del ejido Tila, Chiapas; Mèxico. Hoy mas que nada nos solidarizamos hacia todas las organizaciones independientes que están sufriendo por los ataques constantes de los malos gobiernos del estado mexicano, desapariciones forzadas, asesinatos y criminalización de las protestas sociales como un medio para generar terror hacia las comunidades indígenas y de organizaciones que luchan por justicia y dignidad.

(Continuar leyendo…)

radio
Ejido Tila

Chiapas: Ejido Tila denuncia los planes del gobierno para organizar a grupos contra la comunidad.

radio
Tribu Yaqui

Yaquis denounce dispossession of their water and territory and arbitrary imprisonment

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

COMUNICADO TRIBU YAQUI

A LA OPINIÓN PUBLICA NACIONAL E INTERNACIONAL

Territorio Yaqui, Sonora, México 16 de Septiembre de 2014

Quienes suscribimos el presente comunicado, autoridades tradicionales de la Tribu Yaqui representativas de los pueblos de Vícam, Pótam, Loma de Bacúm, Cocorit y Belem. En base a las facultades que nuestras leyes internas nos mandatan, nos dirigimos, a la opinión pública de Sonora, a todo el país, a todos los pueblos, tribus y naciones indígenas de México, a las organizaciones civiles, políticas partidarias y no partidarias, a todo el mundo.

(Continuar leyendo…)

radio
Ejido Tila

Authorities from Ejido Tila (Chiapas) issue warning on conflicts in the ejido fueled by pro-government group

Representatives from Ejido Tila (Chiapas) denounced that a pro-government group is meeting to try to get rid of the ejido’s autorhities and substitute them for pro-government people. Backed by the Agrarian Attorney in Palenque, these people are creating a very explosive situation in the ejido. What is behind is control over the territory for which the ejido members have been struggling for decades.

Read below the denunciation (Spanish):

(Continuar leyendo…)

radio
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas

Frayba: Counterinsurgency continues to operate in Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
18 de agosto de 2014

Pronunciamiento
La contrainsurgencia sigue operando en Chiapas

Los gobiernos federal y estatal han demostrado de sexenio en sexenio su desprecio hacia los pueblos originarios en México. En esta fase del capitalismo neoliberal profundizan su política de despojo para implementar proyectos que conllevan la desaparición de formas de organización social, política y cultural de comunidades y pueblos, resistencias que son el hálito de la diversidad humana, un ejemplo de ello, son los pueblos organizados en el Congreso Nacional Indígena.(1)

(Continuar leyendo…)

radio
Frayba

New aggressions to zapatistas in the autonomous municipality of San Manuel

(Continuar leyendo…)

radio
Medios Libres en La Realidad

Radio Program: Exchange between the CNI and the EZLN

Radio program by the Free, Autonomous, Alternative Media or whatever they’re called, on the exchange between the National Indigenous Congress (CNI) and the EZLN, which took place at La Realidad, Chiapas, from August 3 to 9, 2014.
(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)

radio
Medios Libres en La Realidad

Indigenous Peoples of Mexico Denounce Dispossession and Repression

(Continuar leyendo…)

Página 3 de 512345