Noticias:News:

EZLN

image/svg+xml image/svg+xml
radio
CNI-EZLN

[:es]Parte de guerra y resistencia #44.-Comunicado CNI-EZLN[:en]War and Resistance Dispatch #44[:]

[:es]A los pueblos del mundo
A los medios de comunicación alternativos, libres, autónomos o como se llamen
A la Sexta Nacional e Internacional

Parte de guerra y de resistencia # 44

¿Y los otros 43? ¿Y los que le siguen?

Sucede que este país no es el mismo desde hace dos años en que el mal gobierno cometió uno de sus peores crímenes al desaparecer a 43 jóvenes indígenas estudiantes de la escuela normal rural Raúl Isidro Burgos de Ayotzinapa, Guerrero. Este hecho nos hizo darnos cuenta de la profunda oscuridad en la que nos encontramos, y agitó el corazón y el espíritu individual y colectivo haciendo que se iluminara la noche con la rabia, con el dolor y con la esperanza que encarnan ahora los familiares y compañeros de los 43, y que brilla en el rostro de millones de personas en todas las geografías del México y del mundo de abajo, y de la sociedad civil internacional solidaria y consciente.

Como barrios, tribus, naciones y pueblos originarios que somos, miramos y hacemos palabra nuestra mirada, ahora como antes, desde el corazón colectivo que somos.

Desde las geografías y calendarios de abajo, donde se dibujan los espejos de los que somos el Congreso Nacional Indígena con nuestras resistencias, rebeldías y autonomías; desde los confines y rumbos donde somos y entendemos el mundo los pueblos originarios, es decir, las geografías antiguas desde donde no dejamos de ver, entender y resistir a esa misma violenta guerra que los poderosos implementan en contra de todos y todas, quienes sufrimos y resistimos desde lo que somos con un rostro individual o colectivo, miramos y hacemos palabra nuestra el rostro de los 43 ausentes recorriendo los rincones de este país en busca de verdad y de justicia, el rostro que se dibuja con otros millones de rostros y que nos muestra en medio de la noche los rumbos sagrados, porque sagrados son el dolor y la esperanza. Ese rostro colectivo que se multiplica y mira las geografías de resistencia y rebeldía.

(Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Moisés, Subcomandante Galeano

[:es]EZLN: Una casa, otros mundos[:en]EZLN: One House, Other Worlds[:]

[:es]

Foto: JORGE UZON/AFP/Getty Images
Foto: JORGE UZON/AFP/Getty Images

Julio-agosto-septiembre del 2016.

A quien corresponda:

Asunto: Invitación a “CompArte y ConCiencias por la Humanidad”.

Sí, lo sabemos. Días y noches donde la amargura parece ser el único horizonte. Pasos arrastrados por el dolor, la rabia, la indignación; tropezando cada tanto con las impertinentes miradas del cinismo y la desilusión; la estupidez entronizada en puestos gubernamentales y encuestas; la simulación como forma de vida; la mitomanía como táctica y estrategia; la frivolidad como cultura, arte, ciencia; el escalonado desprecio hacia lo diferente (“lo malo no es que exista lo otro, sino que se muestre”); la resignación a precio de mayoreo en el mercado político (“ni modo, sólo queda optar, ya no por lo menos malo, sino por lo menos escandaloso”). Sí, difícil, cada vez más difícil. Como si la noche se alargara. Como si el día postergara su paso hasta que no, nadie, nada, vacío el camino. Como si no hubiera respiro. El monstruo acechando en todos los rincones, campos y calles.

Y a pesar de todo eso, o precisamente por todo eso, le mandamos esta invitación.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

[:es]Jornada por la libertad de los defensores del agua y la vida de San Pedro Tlanixco.[:]

[:es]Integrantes del movimiento por la libertad de los defensores del agua y la vida de San Pedro Tlanixco , municipio de Tenango  del Valle,  Estado de México,  Inauguraron en  el auditorio José Revueltas en Ciudad Universitaria,  “La Jornada por la libertad de los  defensores del agua y la  vida de San Pedro Tlanixco”.

1

Escuchar audio de la conferencia: [podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/ehecatl/Tlanixco.mp3[/podcast]

La jornada inicio con la lectura de un pronunciamiento en voz de Yolanda Álvarez, esposa   de uno de los defensores del agua y la vida, actualmente preso;   depués  continuo con  Rosario Peralta, (vocero de la comunidad), quien realizó un recuento de los acontecimientos que dieron lugar al conflicto, pues desde el año de 1998, la comunidad se ha organizado para resistir el despojo de su recurso vital.  Producto de ésta lucha organizada y autónoma, en el año 2003, seis de los guardianes del agua, fueron detenidos y encarcelados en el Penal de Santiaguito Almoloya de Juárez. Es por lo anterior que la comunidad de San pedro Tlanixco,   se ha organizado una vez más para convocar a una jornada de lucha,  y exigir  la libertad de Pedro Sánchez Berriozábal, Teófilo Pérez González, Rómulo Arias Mireles, Marco Antonio Pérez, Lorenzo Sánchez y Dominga González,  cuyo único  agravio cometido ante el mal gobierno,   es ser   guardianes del agua  y la  vida de su comunidad.
[:]

radio
Koman Ilel

[:es]El arte de la organización para hacer posible el arte de la solidaridad[:]

[:es]

El arte de la organización para hacer posible el arte de la solidaridad.
Koman Ilel. San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. 30 de julio 2016.

photo378082617153660967 copy

(Ve las imágenes y escucha los audios de la participación zapatista en el CompARTE aquí: https://radiozapatista.org/?p=17050)

El arte se instala en Oventic

Si las múltiples manifestaciones artísticas a lo largo de la semana en CIDECI sorprendieron por su diversidad y su cantidad, de l@s compas zapatistas no se esperaba menos. Decenas de actuaciones que abarcaron todas las artes deleitaron las miradas de tod@s l@s presentes: teatro, música, baile, pintura, poesía… Cient@s de zapatistas de los pueblos originarios tzotzil, zoque y tzeltal de Los Altos de Chiapas compartieron durante todo el día sus creaciones, todas ellas muy vinculadas a la historia de Chiapas, a la lucha zapatista, a las luchas del pueblo mexicano organizado y a valores como la autonomía, la libertad, la justicia y la dignidad.

(Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Moisés, Subcomandante Galeano

[:es]EZLN: ¿La geografía? Oventik. ¿El calendario? 29 de julio del 2016.[:en]The geography? Oventik. The calendar? July 29, 2016[:]

[:es]

¿La geografía?  Oventik.
¿El calendario? 29 de julio del 2016.
EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL.
MÉXICO,

Julio 17 del 2016,

A l@s Artistas participantes en el CompArte:
A la Sexta Nacional e Internacional:

Hermanas y hermanos:
Compañeras, compañeros y compañeroas:

Reciban nuestros saludos.  Les escribimos para comunicarles lo siguiente:

Queremos de alguna forma hacerles saber y sentir, a todo@s l@s artistas que se comprometieron a participar en el CompArte, no sólo nuestra admiración y respeto.  También y sobre todo, nuestra convicción de que las horas oscuras actuales, y las que vendrán, requieren de su quehacer y creatividad para encontrar el camino que, como humanidad, queremos, necesitamos y merecemos.

Y cuando hablamos de oscuridad, no sólo nos referimos al horror que salta y destruye en cualquier punto de la ya doliente geografía mundial.  También al mercantilismo político y económico que, sin importarle mayormente las muertes y desgracias, se lanza sobre los cadáveres aún tibios de las víctimas, y trata de sacar ganancia y ventaja.

Si la máquina impone esta lógica perversa en que cada dolor no indigna sino impermeabiliza, tal vez pueden ser las Artes quienes le recuerden a la humanidad que la persona no sólo destruye y mata, impone y avasalla, desprecia y olvida; también es capaz de crear, liberar y hacer memoria.  ¿No incluso en las creaciones artísticas más dolientes y desgarradoras, palpitan la vida y la libertad?

Qué bueno, pensamos, sentimos, creemos, como zapatistas que somos, que hay artistas que sabrán sacar, desde lo más profundo del calendario más oscuro, una luz de humanidad.

Porque si no es ahora, ¿entonces cuándo?

No queremos hacerles sentir que deben algo a nadie, ni sometimiento, ni seguimiento, ni incondicionalidad.  No buscamos sus votos ni sus vetos.  Sólo queremos decirles que, en ese mundo que avistamos desde la cofa del vigía, les miramos.  O mejor aún, miramos sus creaciones.

Así pensamos.  Sin embargo, vemos que nuestras ideas y sentimientos no alcanzan a cubrirse siquiera con estas palabras.

Es por esto que las zapatistas, los zapatistas, nos empeñamos en silencio en un nuevo esfuerzo que ahora les queremos comunicar:

Queremos saludarlos y homenajearlos como lo que son.  No como militantes de las causas que con diferentes colores y símbolos pueblan el mundo.  Sí como el paso en el que adivinamos un mañana más humano, más digno, mejor.

Nosotras las zapatistas, los zapatistas, no miramos hacia arriba.

Sólo frente a las ciencias y las artes levantamos nuestros ojos, nuestros oídos.  Y no son el temor y la obediencia las que así elevan nuestra mirada.  Es el portento del conocimiento, es la maravilla de las artes.

Por eso nos hemos organizado para presentarles una versión muy apretada de lo que ha sido nuestro trabajo para el CompArte.  Esto con el único objetivo de tratar de que sientan ustedes lo grande que son para nosotros, nosotras, zapatistas.

(Continuar leyendo…)

radio
EZLN

[:es]EZLN: EL FESTIVAL CompARTE Y LA SOLIDARIDAD.[:en]The CompARTE Festival and Solidarity[:]

[:es]

EL FESTIVAL CompARTE Y LA SOLIDARIDAD.

Julio del 2016.

Compañeroas de la Sexta:
Artistas de los 5 continentes:
Magisterio en Resistencia:

Como ya saben, hemos decidido suspender nuestra participación en el festival CompArte.  Claro que, para quien sabe leer con atención, no dijimos que se suspende el festival.  Simplemente lo que hicimos es señalar que nosotras, nosotros, zapatistas, no vamos a poder compartir.  Y por eso, si alguien pensaba en eso y lo mismo le lleva a no participar, pues decíamos que nos disculpen porque lo sabemos que hizo su gasto.  A las Artes nadie debe de darles órdenes.  Si hay un sinónimo de libertad, tal vez el último reducto de humanidad en situaciones límite, son las artes.  Nosotros, nosotras, zapatistas, no podemos, ni debemos, ni se nos ha cruzado siquiera por la mente, que les digamos a l@s trabajador@s del arte y la cultura cuándo deben crear o cuando no.  O, peor aún, imponerles un tema y reeditar, ahora con la coartada de los pueblos originarios en rebeldía, “revoluciones culturales”, “realismos” y demás arbitrariedades que lo único que esconden es un comisario y policía que determina cuál es “buen arte” y cuál no.

No hermanas, hermanos y hermanoas artistas.  Para nosotras, nosotros, zapatistas, las artes son una esperanza de humanidad, no una célula militante.  Pensamos sí, que es en los momentos más difíciles, cuando es más la desilusión y la impotencia, que las Artes son las únicas capaces de celebrar la humanidad.

Para nosotras, nosotros, zapatistas, ustedes, junto con l@s científic@s, son tan importantes que no imaginamos mañana alguno sin su quehacer.

Pero eso ya será tema de alguna carta posterior.

Lo que ahora queremos es cumplir un debe con ustedes.  Porque desde el 15 de junio del 2016, fecha final para registro, teníamos preparado un informe para comunicarles cómo estaba lo del Festival de CompArte.  Desgraciadamente, la situación nacional se fue tensando (debido a la irresponsabilidad del niño con la caja de cerillos que despacha en la SEP) y lo fuimos posponiendo hasta que se llegó a la decisión que ya les hemos trasmitido.

Como quiera, es bueno que sepan cómo iba el CompArte.  Aquí en forma sintética:

Se registraron 1127 artistas nacionales y 318 de otros países.

(Continuar leyendo…)

radio
Apuntes del gato-perro

[:es]La Hora del Policía 4. Del cuaderno de Spoilers del Gato-Perro.[:en]The Hour of the Policeman 4 From the Cat-Dog’s spoiler notebook[:]

[:es]

La Hora del Policía 4.
Del cuaderno de Spoilers del Gato-Perro.

GaleanoVive (167)

Junio del 2016.

.- Está la duda.  ¿Cuál sería el símil más adecuado para el triste y gris capataz aspirante a policía?

¿Aurelio Donald Nuño Trump?

¿Aurelio Ramsey Nuño Bolton?

Creemos que, acorde con su sed de sangre y su cobardía, le quedaría más el segundo.

Y, así como, en la serie televisiva “Game of Thrones”, Ramsey Bolton es devorado por los perros que antes usó para atacar a otr@s; los medios de paga que ha usado Nuño para calumniar, amenazar y atacar al magisterio en resistencia y a las comunidades y organizaciones solidarias, se cebarán en él cuando caiga.

Igual se le podrá decir mañana:

Tus palabras desaparecerán.

Tu casa desaparecerá.

Tu nombre desaparecerá.

Toda memoria de ti desaparecerá

A él y a todo el sistema al que sirve.

El tiempo dará fe.

Guau-Miau.[:en]

The Hour of the Policeman 4
From the Cat-Dog’s spoiler notebook

GaleanoVive (167)

June 2016

Here’s the doubt: what would be the most appropriate comparison for that sad and mediocre overseer who aspires to be a policeman?

Aurelio Donald Nuño Trump?

Aurelio Ramsay Nuño Bolton?

We think that, given his thirst for blood and his cowardice, the latter fits him best.

And, just like in the television series “Game of Thrones,” where Ramsay Bolton is devoured by the dogs that he before used to attack others, the paid media that have used Nuño to slander, threaten, and attack the teachers in resistance and the communities and organizations in solidarity, will feed on him when he falls.

It could very well be said to him tomorrow:

“Your words will disappear.
Your house will disappear
Your name will disappear
All memory of you will disappear.”
To him and the entire system he serves.

Time will tell.
Woof-meow.[:]

radio
CNI y EZLN

[:es]CNI y EZLN: Desde la tempestad[:en]CNI and EZLN: From within the Storm[:]

[:es]

DESDE LA TEMPESTAD.

Comunicado Conjunto del Congreso Nacional Indígena y el EZLN sobre el cobarde ataque policíaco contra la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educación y la comunidad indígena de Nochixtlán, Oaxaca.

20 de junio del 2016.

Al Pueblo de México.
A los pueblos del Mundo:

Frente el cobarde ataque represivo que sufrieron los maestros, maestras y la comunidad en Nochixtlán, Oaxaca, -con que el Estado Mexicano nos recuerda que esto es una guerra contra todos y todas-; los pueblos, naciones y tribus que integramos el Congreso Nacional Indígena y el Ejército Zapatista de Liberación Nacional, le decimos al magisterio digno que no está solo, que sabemos que la razón y la verdad están de su lado, que la dignidad colectiva con la que habla su resistencia es inquebrantable y ésa es la principal arma de los que de abajo somos.

Repudiamos la escalada represiva con la que pretenden imponer en todo el país la reforma neoliberal capitalista a la que llaman “educativa”, principalmente en los estados de Oaxaca, Chiapas, Guerrero y Michoacán.  Con amenazas, persecuciones, golpes, encarcelamientos injustos y ahora asesinatos se quiere doblegar la dignidad del magisterio en rebeldía.

Llamamos a nuestros pueblos y a la sociedad civil en general a estar con el magisterio que resiste en todo momento, a reconocernos en él, pues la violencia para despojarlos de garantías laborales básicas con el propósito de hacer privada la educación, es un reflejo de la violencia con la que nos están despojando a los pueblos originarios, a los pueblos campesinos y urbanos.

Quienes se regocijan en el poder decidieron que la educación, la salud, los territorios indígenas y campesinos, e incluso la paz y seguridad, son una mercancía para quien pueda pagarla, que los derechos no son derechos sino productos y servicios que se arrebatan, se despojan, se destruyen, se negocian según lo dicte el gran capital.  Y esta aberración pretenden imponerla de una manera sangrienta; asesinando y desapareciendo a nuestr@s compañer@s, enviando a prisiones de alta seguridad a nuestr@s vocer@s, haciendo de la tortura descarada la mercadotecnia gubernamental y, con ayuda de los medios de comunicación de paga, equiparando con la delincuencia a lo más valioso de la sociedad mexicana, es decir a quienes luchan, no se rinden, no se venden y no claudican.

Exigimos el cese a la represión en contra del magisterio en lucha y la liberación inmediata e incondicional de TODOS los presos políticos.

Invitamos a todos los pueblos del campo y las ciudades a estar atentos y solidarios con la lucha magisterial, a organizarnos de forma autónoma para estar informados y alertas ante esta tormenta que cae sobre todas y todos, sabiendo que una tormenta, además de tempestad y caos, también hace fértil la tierra de donde nace siempre un nuevo mundo.

Desde las montañas, campos, valles, cañadas y barrios de los pueblos, naciones y tribus originarios de México.

¡Nunca más un México Sin Nosotros!

Congreso Nacional Indígena.
Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
México, a 20 de junio del 2016.

[:en]

FROM WITHIN THE STORM

Joint Communique from the National Indigenous Congress and the EZLN on the cowardly police attack against the National Coordinating Committee of Education Workers and the indigenous community of Nochixtlán, Oaxaca.

June 20, 2016

To the People of Mexico:

To the peoples of the World:

Faced with the cowardly repressive attack suffered by the teachers and the community in Nochixtlán, Oaxaca—in which the Mexican state reminds us that this is a war on all—the peoples, nations, and tribes who make up the National Indigenous Congress and the Zapatista Army for National Liberation say to the dignified teachers that they are not alone, that we know that reason and truth are on their side, that the collective dignity from which they speak their resistance is unbreakable, and that this the principal weapon of those of us below.

We condemn the escalation of repression with which the neoliberal capitalist reform, supposedly about “education,” is being imposed across the entire country and principally in the states of Oaxaca, Chiapas, Guerrero, and Michoacán. With threats, persecutions, beatings, unjust imprisonments and now murders they try to break the dignity of the teachers in rebellion.

We call on our peoples and on civil society in general to be with the teachers who resist at all times, to recognize ourselves in them. The violence used to dispossess them of their basic work benefits with the goal of privatizing education is a reflection of the violence with which the originary peoples and rural and urban peoples are dispossessed.

Those who delight in power decided that education, health, indigenous and campesino territories, and even peace and security are a commodity for whoever can pay for them, that rights are not rights but rather products and services to be snatched away, and they dispossess, destroy, and negotiate according to what big capital dictates. And they intend to impose this aberration through bloody means, murdering and disappearing our compañer@s, sending our spokespeople to high security prisons, making shameless torture into government marketing, and with the help of the paid press, criminalizing the bravest part of Mexican society, that is, those who struggle, who do not give in, who do not sell out, and who do not give up.

We demand a halt to the repression against the teachers in struggle and the immediate and unconditional liberation of ALL political prisoners.

We invite all of the peoples of the countryside and cities to be attentive and in solidarity with the teachers’ struggle, to organize autonomously in order to remain informed and alert in the face of the storm that is upon all of us, knowing that a storm, in addition to its turmoil and chaos, also makes the ground fertile where a new world is always born.

From the mountains, countryside, valleys, canyons, and barrios of the originary peoples, nations, and tribes of Mexico.

Never Again a Mexico Without Us!
National Indigenous Congress
Zapatista Army for National Liberation
Mexico, June 20, 2016

[:]

radio
Apuntes del Gato-perro

[:es]EZLN: Apunte sobre la guerra contra el magisterio en resistencia: (La Hora del Policía 3).[:en]Notes on the War Against the Teachers in Resistance (The Hour of the Police 3)[:]

[:es]

Apunte sobre la guerra contra el magisterio en resistencia:

(La Hora del Policía 3).

Junio del 2016.

Del cuaderno de apuntes del Gato-perro:

.- No sabemos si en el resto del país, pero al menos en Chiapas, los de arriba están perdiendo la guerra mediática.

Hemos visto a familias enteras, en el medio rural y el urbano, apoyar al magisterio. Y no nos referimos a apoyos del tipo “este puño sí se ve”, “el pueblo unido, jamás será vencido”, y las consignas que, a pesar de las distancias en calendarios y geografías, siguen siendo las mismas, porque abajo sigue siendo de elemental principio la solidaridad. Si en movilizaciones anteriores del magisterio rebelde, la “ciudadanía” (ese término que oculta la desigualdad) se mostraba hastiada y molesta, ahora las cosas han cambiado.

Cada vez más son las familias que socorren a l@s maestr@s, los apoyan para sus viajes y marchas, se angustian cuando son agredid@s, les ofrecen alimentos, bebidas y refugio. Son familias que, según la taxonomía de la izquierda electoral, estarían “embrutecidas” por la televisión, “son come tortas”, “están alienadas”, “son acarreadas”, “no tienen conciencia”. Pero al parecer, la descomunal campaña mediática en contra del magisterio que resiste, ha fracasado. El movimiento de resistencia contra la reforma educativa se ha convertido en un espejo para cada vez más gente-gente (es decir, no la de organizaciones sociales y políticas, sino gente común). Como si se hubiera despertado un sentimiento colectivo de urgencia ante la tragedia que viene. Como si cada golpe de tolete, cada bomba de gas, cada bala de goma, cada orden de aprehensión, fueran consignas elocuentes: “hoy la ataco a ella, a él; mañana iré por ti”. Tal vez por eso, detrás de cada maestro hay familias enteras que simpatizan con su causa y con su lucha.

¿Por qué? ¿Por qué un movimiento que ha sido ferozmente atacado por todos los frentes sigue creciendo? ¿Por qué, si son “vándalos”, “holgazanes”, “terroristas”, “corruptos”, “opositores-al-progreso”, mucha gente de abajo, no poca de en medio, y hasta alguna de arriba, saluda, así sea a veces en silencio, al magisterio que defiende lo que cualquier persona defendería?

(Continuar leyendo…)

radio
CNI | EZLN

[:es]COMUNICADO CONJUNTO DEL CNI Y EL EZLN SOBRE LA REPRESIÓN EN LA COMUNIDAD CHABLEKAL[:en]JOINT COMMUNIQUE BY THE CNI AND EZLN ON REPRESSION AGAINST THE COMMUNITY OF CHABLEKAL[:]

[:es]A los medios de comunicación
A las organizaciones de Derechos Humanos
A la Unión de Pobladoras y Pobladores de Chablekal
Al pueblo de México

Hermanas y Hermanos

Los pueblos, comunidades, tribus, barrios, organizaciones y colectivos que conformamos el Congreso Nacional Indígena, denunciamos y reprobamos los hechos ocurridos el día de hoy en la comunidad de Chablekal, Yucatán, cuando la policía intentaba desalojar de su hogar a un abuelo de la comunidad, al conocer la situación del injusto desalojo, los pobladores decidieron manifestarse en contra y tratar de evitarlo, a lo cual policías estatales antimotines respondieron lanzando gases lacrimógenos, hasta el momento se han encontrado más de 40 cartuchos de estos en la comunidad, en el lugar se encontraban, mujeres, niñas y niños y personas mayores.

Realizando su labor de defensores de los derechos humanos, Jorge Fernández Mendiburu y Martha Capetillo Pasos, integrantes del Centro de Derechos Humanos, Indignación A.C. y del Congreso Nacional Indígena, fueron detenidos arbitrariamente, golpeados y esposados de manera agresiva y en contra de todo procedimiento, aunque fueron liberados al poco tiempo, esto significa un acto de intimidación, de criminalización de la observación de los derechos humanos, de la protesta social.

Adicionalmente denunciamos este acto como un intento de intimidación tanto a los defensores de Derechos Humanos como a los pobladores de la Comunidad de Chabekal, comunidad que se ha organizado en la Unión de Pobladoras y Pobladores de Chablekal por el Derecho a la tenencia de la tierra, el territorio y los recursos naturales, para defender lo que queda de su territorio del robo y despojo que han venido padeciendo en los últimos años por parte de especuladores, nuevos terratenientes con el apoyo de las autoridades agrarias y políticas del municipio, estado y federación. Su exigencia de detener la venta indiscriminada de tierras se ve respondida por este y otros intentos de intimidación hacia sus pobladores y quienes los acompañan y defienden sus derechos.

Este abuso de autoridad y los delitos que de él derivan se enmarcan en el contexto de la imposición de la estrategia “Escudo Yucatán” que, a través de grandes préstamos económicos con destinos poco claros, pretende contribuir a un estado de indefensión ciudadana ante el actuar de la policía. El equipo Indignación A.C. presentó un documento denunciando estas y otras irregularidades en dicha estrategia. El trato a los grupos críticos a la actuación policial es una de las desviaciones del mencionado plan que se deberían analizar con más detalles antes de su imposición.

Por lo anterior EXIGIMOS

(Continuar leyendo…)