News:

image/svg+xml image/svg+xml
radio

Editorial No. 2, Word of the EZLN

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Editorial 2. Rebeldía Zapatista. La palabra del EZLN
Sábado 26 de abril de 2014

Compañeras y compañeros de la Sexta y de escuelita zapatista.

Siguen las palabras de las compañeras y compañeros, familias, guardianas y guardianes, maestras y maestros de cómo los vieron como alumnas y alumnos.

Como decimos en estas tierras rebeldes, no hay descanso hay que darle duro al trabajo.

Así lo decimos porque ya viene otro trabajo, con las compañeras y compañeros del Congreso Nacional Indígena. Como ustedes ven, la verdad no hay descanso.

El descanso se usa para trabajar del sostén de la familia, pero también para pensar, estudiar, y hacer planes de trabajo de lucha.

Por el simple hecho de que los capitalistas neoliberales ellos no descansan en pensar cómo lograr ser dominadores para siempre.

Como dicen los compañeros y compañeras, en uno de las comparticiones que hemos hecho: en sólo 19 años hemos toreado al mal sistema contra 520 años de dominación, ahora somos dueños de la libertad y la democracia. Y sólo somos unos miles de mujeres y hombres que gobernamos los pueblos de mujeres y hombres. Qué se dirá si nos organizáramos con los demás millones del campo y de la ciudad.

Como dirán los mismos compañeros y compañeras: esto gracias por organizarnos y entender lo que es la dignidad y la resistencia, ya no conformarnos con las sobras, limosnas o migajas y entre engaños tras engaños del mal gobierno. (Continuar leyendo…)

radio
EZLN

The EZLN Announces Activities to be held with Native Peoples, an homage to Don Luis Villoro, and a Seminar on “Ethics in the Face of Dispossession,” as well as a New Initiative for the National and International Sixth

Zapatista Army of National Liberation
Mexico

March 2014.

To: The Sixth in Mexico and in the World

From: Subcomandante Insurgent Moisés.

Compañeras, Compañeros and compañeroas of the Sixth:

We send greetings from all of the Zapatista men and women of the EZLN.

We want to let you know about our next steps:

1. Native Peoples: During the week of May 26 to 30, 2014, in one of our caracoles, we will have an initial exchange with brothers and sisters from different native peoples and indigenous organizations. During this exchange, we will all share our ways of thinking and histories of struggle and resistance as indigenous peoples. For this initial exchange we are inviting particular organizations and native peoples from Mexico, including: the Kumiai, Rarámuri, Náyeri, Wixárika, Odam, Nahua, Zoque, Coca, Purépecha, Hñahñu, Mazahua, Amuzgo, Ñuu Savi, Me’phaa, Ñuhu, Totonaco, Popoluca, Binnizá, Chinanteco, Mazateco, Ikoot, Chatino, Afromestizo, Triqui, Maya Peninsular, Tzotzil. Tzeltal, Chol, Zoque, and migrants.

In the future, we will invite other native peoples from Mexico and the world. This exchange is a closed event and is ONLY for the native peoples and organizations that are explicitly invited. Those people who have not been invited will not be allowed to enter.

2. On Saturday, May 31, 2014, in the Caracol of Oventik, we, along with some of our indigenous brothers and sisters, will present the conclusions from our initial exchange and a circulate a declaration about how we will proceed in our struggle against the dispossession we suffer and for our indigenous rights and culture. This event is open, all are invited, and whoever wants and is able to may attend. This will begin at approximately 1400 hours.

3. On Sunday, June 1, 2014, also in the Caracol of Oventik, we will have a modest homage to our deceased compañero: Don Luis Villoro Toranzo. This event is open, all are invited, and whoever wants and is able to may attend. It will be at approximately 1400 hrs, and will include the participation of the comandantas and comandantes of the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee- General Command of the EZLN, writer Juan Villoro, and Subcomandante Insurgente Moisés.

4. From Monday June 2, 2014 through Sunday, June 8, 2014, in the Caracol of Oventik and at the CIDECI facilities in San Cristóbal de Las Casas, there will be a seminar—that is, some talks—on the theme of “ETHICS IN THE FACE OF DISPOSSESSION.” This event is also in honor of our compañero Don Luis Villoro Toranzo. The seminar is open, all are invited, and those who want and are able to may attend.

The seminar will begin with a session in the Caracol of Oventik on June 2, 2014, at a time yet to be confirmed, with the participation of the EZLN. The seminar will continue on June 3 in CIDECI-UNITIERRA-Chiapas, in San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, Mexico.

This seminar is organized by the EZLN, CIDECI-UNITIERRA-Chiapas, and collectives of students from the Zapatista Little School in Mexico and the World. The following artists and intellectuals will participate, among others:

Carlos González, John Berger, Dr. Pablo González Casanova, Dr. Adolfo Gilly, Dr. Immanuel Wallerstein, Neus Espresante, María de Jesús de la Fuente de O’Higgins, Gustavo Esteva Figueroa, Juan Villoro, Dr. Raymundo Sánchez Barraza, Dr. Paulina Fernández Christlieb, Hugo Blanco Galdós, Raúl Zibechi, Dr. Marcos Roitman, Dr. Sylvia Marcos, Dr. Gilberto López y Rivas, Greg Ruggiero, Karla Quiñonez, Dr. Carlos Antonio Aguirre Rojas, Corinne Kumar, Dr. John Holloway, Magdalena Gómez, Dr. Luisa Paré, Dr. Alicia Castellanos Guerrero, Maestra Ana Lydia Flores Marín, Dr. María Eugenia Sánchez Díaz, Dr. Eduardo Almeida Acosta, Julieta Egurrola, Dr. Arturo Anguiano Orozco, Dr. Fernanda Navarro, Beatriz Aurora, Efraín Herrera, Antonio Ramírez Chávez, Gloria Domingo Manuel “Domi,” Dr. Márgara Millán, Servando Gajá, Lic. Bárbara Zamora López, Malú Huacuja del Toro, Dr. Sergio Tischler Visquerra, Dr. Jérôme Baschet, Dr. Ángeles Eraña, Maestra Mariana Favela, Profesor Enrique Ávila, Claudia Aguirre, Alejandro Varas Orozco, Rosario Hernández, Manuel Rozental, Vilma Almendra, John Gibler, Dr. Eckart Boege Schmidt, Pablo Reyna Esteves, Roco, Guillermo Velázquez, Moyenei Valdés, Hebe Rosell, Amparo Sánchez “Amparanoia,” Modesto López, Marta de Cea, Nicolás Falcoff, Óscar Chávez, Sergio Rodríguez Lascano, and a few more who have not yet been confirmed.

5. During this seminar, the EZLN will announce a proposal for a new initiative for the National and International Sixth.

6. Over the next few days we will be announcing more details about these events.

Also, I wanted to let you know that, if his health permits, Subcomandante Insurgente Marcos will be present and may participate in some of the public events.

That is all.

From the Mountains of Southeastern Mexico, Subcomandante Insurgente Moisés.

Mexico, March 2014, the 20th year of the war against oblivion. (Continuar leyendo…)

radio
EZLN

REBELDÍA ZAPATISTA MAGAZINE: Editorial

Source: Enlace Zapatista

portada-rebeldia-zapatista contraportada-rebeldia-zapatista indice-rebeldia-zapatista

Editorial

We rebellious Zapatistas, along with our mother earth, are threatened with destruction in our Mexican homeland. Both above and below the earth’s surface, the bad governments and bad rich people, all neoliberal capitalists, want to commodify everything they see.

They want to own everything.

They are destructive, they are murderers, criminals, rapists. They are cruel and inhuman, they torture and disappear people, and they are corrupt. They are every bad thing you can imagine, they do not care about humanity. They are, in fact, inhuman.

(Continuar leyendo…)

radio
EZLN

EZLN announces publication of REBELDÍA ZAPATISTA

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

2 de Marzo de 2014

Rebeldía Zapatista. La palabra del EZLN

LA JORNADA

Editorial

Las zapatistas y los zapatistas que somos, rebeldes en nuestra patria mexicana, porque somos amenazados de destrucción junto con nuestra madre tierra, debajo del suelo y por encima de nuestro suelo, por los malas personas ricos y malos gobiernos, que todo lo que ven piensan en convertir en su mercancía, que se llaman capitalistas neoliberales.

Quieren ser dueños de todo.

Son destructores, asesinos, criminales, violadores. Son crueles, inhumanos, torturadores, desaparecedores, son unos corruptos y todo lo que se puede pensar de males, así son ellos, no piensan en la humanidad. Más bien son inhumanos. (Continuar leyendo…)

radio
CGT

CGT : EZLN 30 y 20 (Publicación íntegra)

radio
Plataforma de Solidaridad con Chiapas y Guatemala de Madrid

From Madrid, Greetings to the EZLN for its 20th Anniversary

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

20 ANIVERSARIO DEL ALZAMIENTO ZAPATISTA

Han pasado 20 años del levantamiento zapatista. Estos 20 años han sido un tiempo de lucha pacífica y de resistencia; de construcción frente a la destrucción que se les impone en México a los pueblos indígenas. Un tiempo de dignidad y ejemplo para todos, en que han logrado persistir en su decisión de lograr una vida digna, haciéndolo sin luchar con las armas sino con la palabra y los hechos.

La autonomía zapatista es un ejemplo de construir a pesar de tener todo en contra, sin recursos, con amenazas y violaciones a los derechos humanos por parte del Gobierno mexicano denunciados repetidamente por organizaciones nacionales e internacionales. La respuesta de los zapatistas ha sido durante 20 años construir, no sólo construcción material como escuelas, clínicas, espacios culturales … (se ha logrado en 20 años más que en los 500 anteriores) sino también y sobre todo, construir dignidad , levantar los cimientos de un proyecto de transformación social siendo conscientes del tiempo, el esfuerzo y los muertos que esto les ha supuesto y , ojalá no sea así, les va a suponer. Más allá de resaltar que en las noticias que se publican en los medios de comunicación se niega esta realidad y se utilizan los mismos argumentos que se intentaron usar desde los primeros años del alzamiento para deslegitimarles, es obligado reconocer que los zapatistas se han ganado en este tiempo, como mínimo, el respeto y reconocimiento a su trabajo, y han logrado una vida mejor, haciéndolo de forma autónoma para evitar que les sea arrebatada. Poniendo las bases para la construcción de un mundo al servicio de la humanidad y no de los intereses económicos. Sus logros no han sido sólo para los zapatistas, para los pueblos indígenas, para los mexicanos, sino para todas las personas que en el mundo piensan que otro mundo es posible y que tenemos, no sólo el derecho, sino la obligación, de trabajar y luchar para que así sea.

Recordamos que el Gobierno mexicano firmó los Acuerdos de San Andrés hace casi 18 años y que todavía no ha cumplido su palabra, tomada por representantes de todos los partidos políticos, incluidos los del partido del Gobierno. El 16 de febrero, fecha en la que la firma de estos acuerdos cumplirá 18 años, no habrá nada que celebrar pero si voces que recuerden la burla, la injusticia y la mentira que por parte de los representantes políticos supuso la firma de los primeros acuerdos adoptados después de mucho esfuerzo y de reconocer el valor de la respuesta zapatista de poner en marcha la autonomía a pesar de la represión y las constantes estrategias de destrucción, división y descalificación. Es necesaria la repulsa internacional a las violaciones de derechos humanos en México y la presión al Gobierno para que cumpla su palabra con los zapatistas.

Plataforma de Solidaridad con Chiapas y Guatemala de Madrid Enero de 2014

radio
La Vía Campesina

La Vía Campesina congratulates the Zapatistas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Campesinos y campesinas, Indígenas y trabajadores del campo y la ciudad de la CLOC- VC celebramos junto a los Zapatistas

Publicado el Domingo, 05 Enero 2014 04:31

Hermanos y hermanas, compañeros y compañeras zapatistas, de Chiapas, de México,e América Latina, del Mundo, en estas sencillas palabras nuestro abrazo, nuestro respeto, y nuestra celebración junto a ustedes, por estos 20 años de aniversario de aquel 1 de enero de 1994.

El saludo no sale ni llega en la fecha precisa, es que nuestros tiempos no siempre se acomodan al calendario, pero seguramente, como toda fiesta campesina, la alegría y los festejos no se agotan en un día. Aquel 1994 navegaba en tiempos donde germinaban y fructificaban luchas en América Latina (sembradas y cultivadas durante muchos años ), a pesar de la ofensiva neoliberal que azotaba (y azota) a los pueblos del mundo.

La campaña continental “500 años de resistencia indígena, negra y popular” permitió el encuentro de muchas resistencias y luchas populares del campo: los Cocaleros de Bolivia, los Sin Tierra de Brasil, Indígenas Ecuatorianos, Mayas Guatemaltecos, Negros, Campesinos y Campesinas de todo el continente.

Durante 1992 comenzamos a articular continentalmente y desde allí al mundo, llegando en 1993, a la primera Conferencia Internacional en la Vía Campesina en Mons Bélgica, luego de un gran encuentro en Managua el año anterior .

Pero no cabe duda de lo que significó para nosotras y nosotros el digno y rebelde alzamiento Zapatista de enero de 1994, destelló iluminando nuestras luchas allí donde estuviéramos, fortaleció y agrandó nuestras esperanzas, allí en la trinchera o el camino, la montaña o la selva, el barrio o la villa, la comunidad , el cantón, el campamento o asentamiento, sea en el campo o la ciudad, en las fincas, en el arduo trabajo rural, o en las aulas de las universidades, en fabricas, en las cárceles, en el monte… en todos los rincones fue oxígeno rebelde, con el que se avivaron las llamas de las luchas populares y aun las brasitas y cenizas de luchas pasadas que algunos creían ( o deseaban) apagadas.

En febrero de 1994, en Perú realizamos el primer Congreso de la CLOC , inspirados en la heroica revolución Cubana, y en cada una de las luchas campesinas indígenas y negras del continente, allí ratificamos que el camino era de solidaridad con las revoluciones de los pueblos y por sobre todo que no había lugar para nuestros sueños en el capitalismo. Que la lucha por la tierra es primaria, así como la importancia de nuestra voz tantos años acallada.

Fue también en marzo de 1994 que El comandare Hugo Chavez Frías saldría de la prisión gracias a la movilización de los humildes de Venezuela y se iniciaría una nueva etapa en el continente, recuperando el legado de Bolivar, de Martí, del Che siempre presente en el corazón de los pueblos latinoamericanos. Y el renacer de las ideas y principios de Juan Azurduy, Micaela Bastidas, Bartolina Sisa, Tupac Katary , Tupac Amaru, Sandino, Zapata, Villa…

Aunque a veces las geografías o los calendarios ( como suelen decir ustedes) parezcan mantenernos alejados, sepan que estamos cerca, en solidaridad, en lucha, por la justicia , la libertad y la democracia. Por la Soberanía Alimentaria y la Reforma Agraria y por una integración de nuestros pueblos en paz, libertad, igualdad y respeto a la diversidad.

Así que en estos días, van bailes y cantos de festejo en su honor y en el nuestro, en los territorios donde las luchas están al orden del día, mas allá de las tácticas y formas. Va también nuestro agradecimiento.

Ya se escuchan los corridos, las chacareras, las bachatas y rumbas, las cuecas y tangos, los forró y las sambas, los guainos y sayas, las sanjuanitos, las cumbias, el rock , el regueton, hip hop, festejamos juntos y juntas la lucha zapatista y la resistencia de los pueblos del mundo.

Abrazos Fraternos

Secretaría Operativa

Coordinadora Latinoamericana de Organizaciones del Campo (CLOC)

La Vía Campesina

radio
Animal Polítiuco

The Lens that Captured the Zapatista Uprising

radio
Raúl Zibechi

The Ya Basta! In Latin America

By: Raúl Zibechi

In the 20 years that have transpired since the January 1, 1994 Zapatista Uprising, Latin American movements have championed one of the most intense and extensive cycles of struggle in a long time. Since the 1989 Caracazo (Caracas Massacre), uprisings, insurrections and mobilizations occurred that encompassed the whole region, delegitimized the neoliberal model and installed those from below, organized into movements, as central actors of changes.

Zapatismo formed part of this wave of the 90s and very soon became one of the inescapable referents, even for those who do not share their proposals and forms of action. It is almost impossible to enumerate everything the movements realized in these two decades. We can only review a handful of significant acts: the picketer cycle in Argentina (1997-2002), the indigenous and popular uprisings in Ecuador, the Peruvian mobilizations that forced the resignation of Fujimori, and the Paraguayan March, in 1999, that led to the exile of Lino Oviedo, who led a military coup.

In the next decade we had the formidable response of the Venezuelan people to the 2002 rightwing coup, the three Bolivian “wars” between 2000 and 2005 (one del about water and two about gas) that erased the neoliberal right from the political map, the impressive struggle of the Amazon Indians in Bagua (Peru) in 2009, the resistance of the Guatemalan communities to mining, the Oaxaca commune in 2006 and the mobilization of the Paraguayan peasantry in 2002 against the privatizations.

In the last three years a new layer of movements were felt that insinuate a new cycle of protests, like the mobilization of Chilean secondary students, the community resistance to the Conga mining enterprise in northern Peru, the growing resistance to mining, to fumigations and to Monsanto in Argentina, the defense of the TIPNIS (Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure) in Bolivia and the resistance to the Belo Monte Dam in Brazil.

In 2013 alone we had the Colombian agrarian strike that was capable of uniting all the rural sectors (campesinos, indigenous and cane cutters) against the free trade agreement with the United States and one of the urban movements, and also the June mobilizations in Brazil against the ferocious urban extractivism of labor for the 2014 World Cup and the 2016 Olympic Games in Rio de Janeiro.

This group of actions throughout the two decades permits assuring that the movements of those below are alive in the whole region. Many of them are carriers of a new political culture and organization that is demonstrated in very diverse ways in the different organizations, but make up different ways of doing than what we knew in the decades of the 60s and 70s.

Some of the movements, from the Chilean secondary school students to the Zapatista communities, passing through the Guardians of the Conga Lakes, the Venezuela Settlers Movement and the Free Pass Movement (Movimiento Passe Livre, MPL) of Brazil, among the most prominent, demonstrate some common characteristics that would be worth noting.

The first is the massive and exceptional participation of youth and women. This presence revitalizes the anti-capitalist struggles, because the people most affected by capitalism are participating directly, those who don’t have a place in the still hegemonic world. It is the majority presence of those who don’t have anything to lose because they are, basically, women and youth from below that give the movements an intransigent radical character.

In second place, a political culture is gaining ground that the Zapatistas have synthesized in the expression “govern by obeying” (mandar obedeciendo), which is still expressed diffusely. Those that care for the lakes in Perú, the heirs of campesino patrols, obey the communities. Youths of the MPL make decisions by consensus so that majorities are not consolidated, and they explicitly reject the “sound cars” that union bureaucracies imposed in the previous period to control the marches.

The third question in common is related to autonomy and horizontalness, words that just started to be used 20 years ago and were fully incorporated into the political culture of those who continue struggling. They claim autonomy from the State and the political parties, meanwhile horizontalness is collective leadership of the movement and not individual. Members of the Coordinator Assembly of Secondary Students (ACES, its initials in Spanish) of Chile function horizontally, with a collective leadership and assembly.

The fourth characteristic that I see in common is the predominance of flows over structures. The organization adapts and is subordinate to the movement, not frozen in a structure capable of conditioning the collective, with its own interests separate from the movement. The collectives that fight are something like communities in resistance, in which all run similar risks and where the division of labor adapts to the objectives that the group outlines at every moment.

In this new layer of organizations it is not easy to distinguish who the leaders are, not because referents and spokespersons don’t exist, but rather because the difference between directors and directed has been diminishing as the leadership of those below increases. This is perhaps one of the most important aspects of the new political culture in expansion in the last two decades.

Finally, I would like to say that Zapatismo is a political and ethical referent, but not as the direction of these movements, which it does not seek or could be. It can be an inspiration, a reference and an example if one chooses. I feel that there are multiple dialogues among all these experiences, not in the style of formal and structured gatherings, but direct exchanges between militants, capillaries, not controlled, but the kind of exchange of knowledge and experience that we need to strengthen the fight against the system.

———————————————————————-

Originally Published in Spanish by La Jornada

Translation: Chiapas Support Committee

Friday, December 27, 2013

radio
Radio Zapatista

Happy Anniversary, EZLN!

Since that Januaryr 1, 1994, the EZLN has been to us a source of hope, light in the darkness of our country and our world. Gift and privilege. Inspiration and the responsibility to struggle and keep on struggling for another world.

Gratitude… immense gratitude.

Happy anniversary, EZLN!

(Descarga aquí)