News:
image/svg+xml image/svg+xml
radio
Ejido Tila

(Español) EjidoTila Chiapas comunicado sobre reportajes del Primer Aniversario y traducción del documental

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

imagen

Ejido Tila Chiapas a 19 de enero del 2017

 

A la Opinion publica

Al Congreso Nacional Indigena (CNI)

A las Juntas de Buen Gobierno

A la Sexta nacional e internacional

A los medios de comunicación independientes

A los derechos humanos no gubernamentales

A las organizaciones sociales que luchan por justicia y dignidad

 

Reciban un cordial saludo de parte de los compañeros y compañeras del Ejido Tila que seguimos en pie de lucha hasta llegar al final y continuaremos luchando construyendo nuestra autonomia ejidal y autogobierno aunque en medio de tantas amenazas pero nuestro pueblo esta firme y dispuesto a seguir para adelante asi como estamos trabajando con nuestro derecho como pueblo indígena y como territorio ejidal.

 

Nuestro pueblo como muchos otros pueblos está echandole ganas a seguir explicando y profundizando nuestro acuerdo de constituir el Concejo Indigena de Gobierno y lanzar la candidata para que lleve su palabra frente a todo Mexico e internacional y frente a esos que nos quieren arrebatar las tierras y nos estan masacrando por todas las partes de Mexico. Porque llegó el momento de los pueblos.

 

Y en esta ocasión les enviamos este sencillo escrito para presentarles los trabajos de los compañeros y compañeras de medios independientes y agradeserles por sus trabajos que realisaron tanto para mostrar nuestro Primer Aniversario de Autonomia Ejidal para Tila y libre determinación; pero también les presentamos las traducciones al idioma ingles y francés de nuestro video documental Juntos defendemos nuestra Madre Tierra, Mi Lak tyeñ kotyañ lak ña’ lum y que será de gran ayuda para difundirlo entre compañeros y compañeras que hablan estos idiomas y que conozcan sobre la historia de nuestra lucha por la defensa de nuestra tierra y territorio. Por esto;

 

  1. Les agradecemos su trabajo solidario como compañeros y compañeras de los colectivos que hicieron las traducciones a los idiomas ingles y francés de nuestro video documental Mi lak tyeñ kotyañ lak ña’ lum Juntos la defendemos nuestra madre tierra. Aquí les presentamos las traducciones de los videos que se pueden descargar en buena resolución para reproducirse y difundirse. También les enviamos este escrito que presenta el documental para los diferentes idiomas.

 

EN YOUTUBE
Versión ESPAÑOL: ‘Juntos defendemos nuestra Madre Tierra’, ‘Mi Lak Tyeñ Kotyañ Lak Ña’Lum’
https://youtu.be/1iQz7S4-P_E

Versión INGLES: ‘Together We Defend our Mother Earth’, ‘Mi Lak Tyeñ Kotyañ Lak Ña’Lum’
https://youtu.be/GBHksetPLLE

Versión FRANCES: ‘Ensemble nous défendons notre terre-mère’, ‘Mi Lak Tyeñ Kotyañ Lak Ña’Lum’
https://youtu.be/dYDyR0iMAL0

 

EN VIMEO
VERSIÓN ESPAÑOL: ‘JUNTOS DEFENDEMOS NUESTRA MADRE TIERRA’, ‘MI LAK TYEÑ KOTYAÑ LAK ÑA’LUM’
https://vimeo.com/133172976

Versión INGLES:  ‘Together We Defend our Mother Earth’,‘Mi Lak Tyeñ Kotyañ Lak Ña’Lum’
https://vimeo.com/183111398

Versión FRANCES: ‘Ensemble nous défendons notre terre-mère’, ‘Mi Lak Tyeñ Kotyañ Lak Ña’Lum’
https://vimeo.com/183146185
ARTICULO DE PRESENTACION EN IDIOMAS DEL VIDEO DOCUMENTAL

 

POETICS OF RESISTANCE_ESPAÑOL:

https://poeticsofresistance.wordpress.com/2016/12/22/juntxs-defendemos-nuestra-madre-tierra-mi-lak-tyen-kotyan-lak-nalum-documental-sobre-la-inseparabilidad-de-la-tierra-la-cultura-la-gobernanza-y-la-soci/

 

POETICS OF RESISTANCE_INGLÉS:
https://poeticsofresistance.wordpress.com/2016/12/21/together-we-defend-our-mother-earth-documentary-on-the-ejido-tila-chiapas-mexico/
POETICS OF RESISTANCE_FRANCÉS:
https://poeticsofresistance.wordpress.com/2016/12/21/ensemble-nous-defendons-notre-terre-mere-mi-lak-tyen-kotyan-lak-nalum-documentaire-sur-linseparabilite-de-la-terre-de-la-culture-de-la-gouvern/

 

 

  1. Les presentamos estos videos y reportajes sobre nuestro Primer aniversario, que muestran nuestra celabrasion y palabras sobre la construcción de autonomia y autogobierno ejidal. Nuestro pueblo vivió una celebración muy importante histórica porque cumplió su primer año de expulsar al mal gobierno y establecer su propio autogobierno ejidal como régimen ejidal propio y su libre determinación como pueblo indígena chol. Por eso les agradecemos a los compañeros y compañeras de los medios libres independientes por su esfuerzo de llegar hasta nuestro pueblo y que sus trabajos servirán para que muchos otros compañeros y compañeras que aunque no pudieron estar siempre están pendientes y agradecemos sus apoyos en difundir sobre la lucha de nuestro pueblo como de muchos otros que están luchando resistiendo.

 

Ejido de Tila: un año construyendo autonomía

Por Dante A. Saucedo y Luis Gutiérrez Arias, colaboración para Subversiones

http://subversiones.org/archivos/127170

 

EJIDO TILA, CHIAPAS_festejando un año de autonomía

Terra Nostra Films

You tuve: https://youtu.be/lo0R1Wu5CjY

Vimeo: https://vimeo.com/196865974

 

¿Cómo es un pueblo libre? Primer aniversario de la autonomía de Tila

Colectivo RadioZapatista

https://radiozapatista.org/?p=19609

 

Autogobierno ejidal retiembla la tierra en Tila Chiapas.

Colectivo Pozol

http://www.pozol.org/?p=14245

 

Les enviamos saludos y esperamos que estos trabajos que compartimos les sirvan para animar sus corazones para que juntos luchemos por construir otras formas para hacer nuestro gobierno.

 

Atentamente

Tierra y libertad

 

Órganos de Representación Ejidal


 

Nunca más un México sin nosotros

Por la reconstitución integral de nuestros pueblos

Zapata vive, la lucha sigue

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

What Comes Next I: Then and Now

img_7797

Listen here (in Spanish): (Descarga aquí)  

What Comes Next I: Then and Now

Subcomandante Insurgente Moisés

January 3, 2017

Good evening everyone. We just want to say that this is going to take a while, so now is the moment to leave or take a nap.

So first of all, just like the compañera said who spoke here about Viejo Antonio [Old Antonio], the name says it all, Viejo Antonio.i His time is over. There are some things we might be able to recover from that moment, but now times have changed.

We Zapatistas want to tell you that truly, seriously, we want to learn what real science is. Not the kind that Viejo Antonio employed, which was useful in its time, a time now past. Now it’s different because life now is different. We want to talk to you about what it’s like for the compañeras and compañeros who are here as a commission of delegates, what they’ve confronted through their struggle in resistance, and the fact that even though they’d like to live the way their fathers and mothers did, it doesn’t work for them anymore.

For example, in the Lacandón Jungle when they plant their corn, they know that in three months the kernels should grow, but now the kernels come in earlier. In the highlands, near Oventik, the Caracol Oventik, it used to be that in six months there would be kernels, and now it happens in five. This makes it difficult because before they knew when to plant. They knew when to start, using the old method like Viejo Antonio did, but now that has changed. How did it change, and who changed it? That’s where all this interest comes from. And just like with everything else, we’re not making things up, as Sup Galeano has said these past few days. Because Viejo Antonio did in fact know when the cold would come, when to go get firewood, charcoal, how to be prepared, but this method doesn’t work anymore.

(Continuar leyendo…)

radio
SupGaleano

(Español) SupGaleano: Alquimia Zapatista

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Em português aqui.

ALQUIMIA ZAPATISTA.

img_7758

Escucha: (Descarga aquí)  

2 de enero del 2017.

El valor de la palabra es algo que cuidamos mucho.  Cuando nos referimos a alguien, no sólo lo nombramos, sino que también nombramos su estar con nosotras, nosotros.

Así decimos “hermano”, “hermana”; pero cuando decimos “compañera”, “compañero” hablamos de un ir y venir, de alguien que no está fuera, sino que, junto nuestro, mira y escucha el mundo y por él lucha.

Menciono esto porque está aquí, junto nuestro, el compañero zapatista Don Pablo González Casanova, quien, como es evidente, es en sí mismo un municipio autónomo rebelde zapatista.

Como está aquí el compañero Pablo González Casanova, voy a tratar elevar el nivel y el rigor científico de mi exposición, evitando toda clase de albures (en grande o en chiquito, presten atención).

-*-

  Alquimia.  Antes de que agoten su saldo consultando en sus celulares y tabletas qué es “alquimia”, en “Wikipedia”, y que me abrumen con toda clase de definiciones, les aclaro que con esto nos estamos refiriendo a un antecedente, a un paso previo (si es necesario o no, ahí lo vean) a la constitución de una ciencia como tal.  O como como decía el finado SupMarcos, “la alquimia es una ciencia enferma, una ciencia invadida por los parásitos de la filosofía, el “saber popular”, y las evidencias que saturan el complejo mundo de la comunicación actual”, según se puede leer en uno de los documentos que dejó a su muerte. 

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Y empezó a girar sobre sí misma. Resonancias desde el epicentro.

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

_MG_8960

Voces, cantos y testimonios de artistas, científicxs y participantxs de los encuentros CompArte (Julio-Agosto 2016), ConCiencias por la Humanidad (Dic ’16-Enero ’17) y V Congreso Nacional indígena (Oct ’16-Enero ’17). México, mero en su abajo y a la izquierda, intentando quizás uno de sus últimos chances para conservar la dignidad y lograr que ella sea el epicentro de un nuevo mundo…

(Descarga aquí)  

 

radio
Radio Pozol

(Español) Crisis y represión estatal. Algunos vientos de la tormenta

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“Cuando Sac Uacnal, Blanco-prominente sea el rostro que gobierne. Entonces será que se lleve el agua y se lleve el pan de maíz del katún. De espanto y de guerra será su sustento,
de guerra su bebida, de guerra su andar, de guerra su corazón y voluntad…”
El libro de los libros de Chilam Balam

Tuxtla Gutiérrez, Chiapas. Pozol. 10 de enero.- Es más simple de lo que parece, por sobre todas las divisiones y diferencias sociales, en México como en el mundo, hay una que determina las muchas otras que puedan haber: la división entre ricos y pobres, explotados y explotadores. Hay ahí dos tiempos que se diferencian, el tiempo de arriba y el tiempo de abajo.

En el tiempo de abajo, hoy son noticia las movilizaciones en protesta por el alza de precios de la gasolina que, en general, incrementa del costo de la vida. En el tiempo de arriba, la clase política como una continua pasarela de ineptitud, delincuencia, corrupción, violencia e impunidad, muestra su insensibilidad y su falta de interés por el pueblo y, por el contrario, hace evidente su burla y su desprecio por lxs de abajo. Ahí, donde los de arriba ven un juego y un negocio, los medios de “comunicación” de paga convierten las protestas en morbo y del hecho de comunicar las inconformidades pasan a la burla. La noticia es una mercancía que se vende cara. Desde ahí se niega la represión y, sobre todo, se ocultan las causas reales del descontento social. En ese río revuelto no faltan los políticos de todo el espectro político que, atentos, calculan el mejor momento para adherirse y encauzar, administrar y vender la rabia que abajo surge. En este caos todos los de arriba ganan, los únicos que siempre pierden son lxs de abajo.

En esa vorágine que tanto cuesta y duele abajo y tanto vende allá arriba, en las protestas populares como en la represión del Estado hay, creemos, al menos dos momentos necesarios para abordar un intento de análisis: 1, el que corresponde a la coyuntura de la protesta/represión; y 2, el que va un poco más allá, es decir, a lo que da origen y sustancia a lo que hoy es coyuntura. Esto es, al corazón del problema: el capitalismo y su lógica de acumulación.

Las reformas estructurales, o sea la legislación del saqueo nacional por parte de la clase política-empresarial, ha sido ampliamente cuestionada por los movimientos sociales quienes han advertido al resto de la sociedad que la imposición violenta de dichas “reformas” afectarían a toda la clase trabajadora. Aunque esa violencia estatal es una actividad permanente, hasta ahora no se había hecho tan evidente el golpe hacia el pueblo no-organizado, así como tampoco había sido demostrado un rechazo popular tan generalizado.

(Continuar leyendo…)

radio
Ké Huelga Radio

(Español) Resumen anual de noticias de Nebulosa (Ké Huelga Radio)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ké Huelga Radio.- Iniciando 2017, presentamos nuestro resumen de lo más destacado de la lucha contra el capital y sus sirvientes en el año que terminó: http://kehuelga.net/programas/nebulosa/2017/ResumenNebulosa2016.ogg (sigue este enlace para escuchar el resumen anual)

1. México en el desPEÑAderoVolver al sumario

Además de la larga lista de crímenes cometidos por el gobierno federal, 2016 será recordado como el año en que el poder logró entregar la última gran riqueza natural a los capitalistas privados de México y el mundo. La venta del país adquirió un rasgo dramático al revertirse uno de los principales logros de los gobiernos posrevolucionarios: la nacionalización del petróleo. Aunque este proceso lleva varios años en curso, apenas en diciembre de 2016 se dieron a conocer los resultados de la cuarta ronda de licitaciones de campos petroleros, hasta ahora, la principal acción de la reforma energética de Peña Nieto. De acuerdo con la Comisión Nacional de Hidrocarburos fueron asignados ocho de los 10 bloques petroleros en aguas profundas del Golfo de México, en los cuales se estima que hay más de 10 mil millones de barriles de petróleo crudo. Entre las empresas ganadoras de la licitación están las grandes vampiras de la industria petrolera mundial: China Offshore Oil Corporation, de China; la francesa Total; las estadounidenses ExxonMobil, Chevron y Murphy; la noruega Statoil; la británica BP; la malaya PC Carigali; la italiana Eni México; la rusa Lukoil International Upstream Holding, entre las más importantes. A cambio de unos millones de dólares, el gobierno federal entregó la principal riqueza natural a la explotación privada. Con ello, los márgenes de maniobra frente a los poderes mundiales, de por sí pequeños, se reducen casi a nada. México queda de rodillas y ello se ilustra en la doble tragedia de las y los migrantes amenazados con ser expulsados de Estados Unidos por el gorila Trump, así como el brutal aumento del precio de los combustibles con que inicia 2017. A la militarización y la guerra de despojo en campos y ciudades del país, se agrega la debacle política de un régimen que ya no controla nada: el país entra al año nuevo deslizándose en los peligros de mayores masacres, mayor represión y una continua operación de exprimir a consumidores, trabajadores y lo que queda de la clase media.

2. La lucha por la vida se afirma contra viento y mareaVolver al sumario

La desaparición de 43 estudiantes normalistas y el asesinato de otras 6 personas el 26 de septiembre de 2014 en Iguala, Guerrero, ha marcado la lucha social en los últimos dos años. Asesinatos, desapariciones, encarcelamiento, criminalización, son las promesas reiteradas y cumplidas por gobernantes y capitalistas contra el conjunto de quienes defienden sus derechos y medios de vida. En abril de 2016 el gobierno de Peña Nieto pretendió dar un golpe mortal a la lucha encabezada por las madres, padres y familiares de nuestros compañeros ausentes, mediante la expulsión del Grupo Interdisciplinario de Expertos Independientes de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos. Recordemos que este grupo entregó dos informes con los que demolió por completo la mentira histórica de Murillo Karam sobre la masacre de Iguala, mostrando al gobierno, al ejército y a la policía federales como partícipes en crímenes de lesa humanidad, y abriendo el camino para esclarecer el móvil del crimen cometido en 2014: las fuerzas armadas estaban protegiendo un cargamento de droga que era transportado en algunos de los autobuses que fueron tomados por los normalistas hoy desaparecidos.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI y EZLN

Joint Pronouncement from the CNI and the EZLN for the Freedom of our Mapuche Sister Machi Francisca Lincolao Huircapán

img_0258

JOINT PRONOUNCEMENT FROM THE CNI AND THE EZLN FOR THE FREEDOM

Listen here: (Descarga aquí)  

OF OUR MAPUCHE SISTER MACHI FRANCISCA LINCOLAO HUIRCAPAN

To the Mapuche People:
To the Chilean People:
To the International Sixth:
To the Media:

We peoples, nations, and tribes of the National Indigenous Congress send a fraternal greeting of solidarity to Machi Francisca Lincolao Huircapan, of the Mapuche People, in Chile, imprisoned since March 30, 2016. We know that compañera Machi Francisca is on a hunger strike to demand the justice that the bad government of Chile has denied her by keeping her imprisoned for the crime of continuing to defend the natural resources, sacred places, and cultural rights of her people. They are letting her health deteriorate to the point that it threatens the life of the compañera, whose state of health is summarily delicate.

We denounce the fact that while the Chilean government represses Machi Francisca, they blatantly protect transnational capitalists and bosses such as the landlord Alejandro Taldriz, with his illegal logging that the corrupt state works to protect.

The National Indigenous Congress and the EZLN demand:

1. The immediate release of compañera Machi Francisca Lincolao Huircapan.

2. An end to the repression against the dignified Mapuche people and the revocation of the racist and repressive Anti-terrorist Law that is meant to criminalize the territorial defense of the Chilean Originary Peoples.

3. Absolute respect for the Mapuche territory.

January 2017

For the Full Reconstitution of our Peoples
Never again a Mexico without us

NATIONAL INDIGENOUS CONGRESS
ZAPATISTA ARMY OF NATIONAL LIBERATION

radio
Radio Zapatista

(Español) Día 8 – Finaliza el encuentro L@s Zapatistas y las ConCIENCIAS por la Humanidad (audios y fotos)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

L@s Zapatistas y las ConCIENCIAS por la Humanidad
4 de enero de 2017
Cideci / Universidad de la Tierra Chiapas

El 4 de enero de 2017 concluyó el encuentro L@s Zapatistas y las ConCIENCIAS por la Humanidad con seis ponencias que, con diferentes enfoques y desde diferentes disciplinas, reflexionaron sobre la ciencia y la conciencia: los mecanismos que con frecuencia ponen a la ciencia al servicio del poder y del capital y la posibilidad de encauzar el pensamiento científico para el bien de la humanidad. Se realizaron también las últimas tres pláticas de divulgación.

Al final del encuentro, las y los alumnoas zapatistas se presentaron e hicieron una evaluación colectiva del encuentro y de las palabras de lxs científicxs, los Subcomandantes Insurgentes Moisés y Galeano dieron sus palabras finales, y el Subcomandante Moisés leyó un pronunciamiento conjunto del CNI y el EZLN por la libertad de la hermana mapuche Machi Francisca Linconao Huircapan.

El encuentro termina en la Universidad de la Tierra Chiapas, pero, como dicen las y los zapatistas, falta lo que falta. Las y los alumnxs zapatistas regresan ahora a sus comunidades para transmitir la palabra de lxs científicxs a los miles de jóvenas y jóvenes, mujeres y hombres de los pueblos rebeldes. Queda sólo imaginarnos ese proceso: las reuniones, las asambleas, el pensamiento colectivo entregado a la tarea de hacer propio por lo menos parte de las palabras de lxs 76 científicos que, a lo largo de estos ocho días, compartieron su conocimiento.

Al mismo tiempo, lxs científicos regresan a sus lugares de origen con la inmensa responsabilidad de reflexionar sobre la pregunta zapatista que se destaca sobre todas las otras: ¿Y ustedes qué? Y queda la invitación zapatista. Por un lado, la propuesta de un encuentro dentro de un año, en diciembre de 2017 y/o enero de 2018, para un debate entre científicxs, para pensar colectivamente sobre propuestas para encaminar el quehacer científico para beneficio de las comunidades y la humanidad. Por otro lado, la invitación abierta a acercarse en cualquier momento a las comunidades y compartir sus saberes con los pueblos zapatistas.

Y para las y los demás, para todas nosotras, la inquietud y la responsabilidad de unir ciencia y conciencia ante el colapso mundial en el que vivimos y la pregunta insistente, dura y esperanzadora a la vez, de lxs zapatistas: ¿Y ustedes qué?

(Ve también: El zapatismo, la ciencia consciente y la función del arco iris.)

(Cobertura completa del encuentro L@s Zapatistas y las ConCIENCIAS por la Humanidad aquí.)

Ponencias:

Dra. Celia Oliver y Dr. César Abarca – “Reflexiones bioéticas sobre la inversión de recursos especializados en ciencia, arte y humanidades, el empleo, y espacios educativos”:
(Descarga aquí)  

M. en C. Hugo I. Cruz Rosas – “Un posible lugar para la ciencia básica en el proceso de transformación social”:
(Descarga aquí)  

M. en C. Ma. del Pilar Martínez Téllez – “Las ciencias y la hidra capitalista”:
(Descarga aquí)  

Dra. Martha Patricia Mora Flores – “Dos formas de mirar a la Naturaleza: La del patriarcado con su lente capitalista y la mirada muy otra de los pueblos”:
(Descarga aquí)  

Fis. Nelson Ravelo – “¿Cómo los movimientos sociales pueden apropiarse de la construcción de una ciencia y una tecnología acorde a la transformación social?”:
(Descarga aquí)  

Dr. Steven Rose – “Science for oppression or science for liberation?”:
(Descarga aquí)  

Pláticas de divulgación:

M. en C. José Manuel Serrano Serrano – “¿Qué cantan las hembras en ambientes donde predominan los machos? El caso de las ranas y sapos”:
(Descarga aquí)  

Preguntas a José Manuel Serrano Serrano:
(Descarga aquí)  

M. en C. Mariana Patricia Jácome Paz – “Efectos sociales de la erupción del volcán El Chichón, Chiapas”:
(Descarga aquí)  

Preguntas a Mariana Patricia Jácome Paz:
(Descarga aquí)  

Biol. Marina Nolasca Valdés Navarrete – “Acaparamiento del Océano… ¿Ilusión de pescar?”:
(Descarga aquí)  

Preguntas a Marina Nolasca Valdés Navarrete:
(Descarga aquí)  

Clausura:

Presentación de alumn@s zapatistas:
(Descarga aquí)  

Evaluación de l@s científic@s por l@s alumn@s zapatistas:
(Descarga aquí)  

Palabras del Subcomandante Insurgente Moisés:
(Descarga aquí)  

Palabras del Subcomandante Insurgente Galeano:
(Descarga aquí)  

Pronunciamiento conjunto del CNI y el EZLN por la libertad de la hermana mapuche Machi Francisca Linconao Huircapan:
(Descarga aquí)  

Agradecimientos y cierre – Subcomandante Insurgente Moisés:
(Descarga aquí)  

radio
Radio Zapatista

(Español) El zapatismo, la ciencia consciente y la función del arco iris

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

_MG_0245

Por: Eugenia Gutiérrez, colectivo Radio Zapatista.
México, 4 de enero de 2017.

¿Cómo se explica científicamente cómo se forma el arco iris, por qué se dice que tiene 7 colores y cuál es la función que tiene?

Quienes se dedican a las ciencias naturales y a las ciencias exactas pueden responder las dos primeras partes de esta pregunta, planteada por el zapatismo hace unos días. Seguramente ya lo hicieron. Saben del fenómeno asociado al encuentro entre la lluvia y el sol, de la luz que se descompone en colores al contacto con el agua en esa lluvia, en una cascada, en una fuente, de porqué lo vemos como un arco, de los colores que distinguimos en el espectro del rojo al violeta, de qué perspectiva visual se necesita para verlo, de cómo puede aparecer incluso durante una tormenta. Ya lo habrán respondido con claridad y detalle. Pero las comunidades zapatistas, además, preguntaron cuál es la función del arco iris. Y como los fenómenos naturales no cumplen ninguna función, no tienen ningún propósito, eso ninguna ciencia lo puede responder. Los fenómenos naturales tienen un “por qué”, no un “para qué”, sabe la ciencia.

(Continuar leyendo…)

radio
Ramón Vera Herrera

(Español) Fallece John Berger

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

berger2
Foto: Víctor Camacho

El novelista, dramaturgo, guionista, poeta, crítico de arte, pintor y sobre todo compañero John Berger falleció en París el pasado 2 de enero de 2017 a los 90 años de edad. Lamentamos su ausencia con nosotrxs pero celebramos su obra y su vida y la vida que con su caminar y su mirada encendió en tantas y tantos en los más diversos tiempos y geografías.

Enseguida, un texto de Ramón Vera Herrera:

John Berger

John Berger vivió influyendo decisivamente a las personas que trabaron contacto con él. Establecía relaciones reales, y su responsabilidad con lo mutuo no admitió nunca la asepsia de abandonar su persona en aras de ser un personaje inolvidable. John tuvo siempre la generosidad de ser él mismo, al igual que Julio Cortázar, ambos conscientes de que ser humanos era su brega más fundamental, buscando hacer sentido, como simples mortales, dudando de ser narradores, porque en verdad lo eran.

Es lugar común que John nos transformó el modo de aprehender las artes. Su mirada rompió los moldes en que nos tenían encasillados críticos y dealers.

Con sencillez nos devolvió la conciencia de ser sujetos ante el arte, y que la mirada de los artistas puede obedecer a modas y criterios propios de los enclaves de poder. De manera sorpresiva para su tiempo, develó que nuestra mirada y entendimiento de la realidad, lo que nos asombra y la pertinencia que conferimos en nuestra vida cotidiana a la creación artística pasada y presente, se apegan a un condicionamiento social e imaginativo que nos imponen mediante una deshabilitación histórica implacable.

(Continuar leyendo…)