News:

immigration

image/svg+xml image/svg+xml
radio

Open letter regarding allegations against Father Alejandro Solalinde

radio
Ocupa la Migra

(Español) DIA INTERNACIONAL DEL MIGRANTE #OCUPALAMIGRA

radio

Communiqué from the Regional Forum for the Defense of Human Rights

radio
Movimiento Migrante Mesoamericano

The President of Guatemala lies about displaced people

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Tenosique, Tabasco, 7 de diciembre de 2011.

A los defensores y defensoras de los derechos humanos

A los colectivos nacionales e internacionales

A las organizaciones civiles mexicanas y guatemaltecas

A la prensa nacional e internacional

A la sociedad civil en general

El Presidente de Guatemala, Alvaro Colom Caballeros de visita en México, ha recorrido varios estados de la república mexicana; entre otras cosas ha hecho muchas declaraciones.

En Tuxtla Gutiérrez, después de que la Universidad Autónoma de Chiapas le otorgó el doctorado Honoris causa por su contribución solidaria a la lucha a favor de los migrantes y la paz en la región…”, Colom declaró sobre la comunidad de desplazados que son “radicales y recalcitrantes, que su gobierno mantiene abierto el diálogo…”. (www.eluniversal.com.mx/notas/814250.html)

El Centro de Derechos Humanos del Usumacinta, después de continuas visitas a la comunidad de Nueva Esperanz, reprueba los dichos y actitud del Presidente Alvaro Colom pues miente, ya que todo el proceso de diálogo se ha dado en un ambiente de humillación hacia la comunidad, pues de distintas maneras los han presionado. Los han acusado de vínculos con el narcotráfico, no les han llevado ayuda humanitaria para cubrir sus necesidades básicas de alimentación, higiene y salud, no les han asistido para ofrecerles materiales para cubrirse en la temporada de lluvias y ahora de frío.

Todo lo anterior viola los derechos humanos de las y los pobladores desplazados, entre quienes hay 115 niñas y niños que tienen derecho a especial protección. El gobierno de Guatemala ha incumplido los principios de Naciones Unidas en materia de desplazamientos, ha incumplido con su obligación de prevenirlo, de acordar alternativas de solución antes de realizarlo, de proteger la integridad física y las propiedades y de asistir humanitariamente a la población desplazada. Además los ha acusado sin fundamento y ha aceptado que no tiene pruebas de las acusaciones que ha vertido.

Al día de hoy la comunidad desplazada y refugiada en México no tiene agua potable, pues el Gobierno municipal que encabeza el perredista Raúl Gustavo Gutiérrez Cortés, no ha atendido el llamado que hizo la comunidad a través de personal de este Centro de Derechos Humanos y ha optado por hacer caso al Delegado local de Nuevo Progreso y al Jefe de Sector de esa región quienes siguen criminalizando a las y los desplazados y han dicho que impedirán cualquier ayuda a la comunidad. La Cruz Roja también se ha desentendido de llevar ayuda humanitaria, pues desde hace más de una semana no lleva agua potable como se comprometió.

Sobre las negociaciones para su reubicación el gobierno guatemalteco ha presionado de tal manera que en la última mesa de diálogo amenazó a la comunidad diciendo que ya no hay tiempo para seguir negociando, pues con el nuevo gobierno empezarán de cero.

La comunidad pide tierras para poder trabajar y sobre todo pide un retorno y una reubicación con apego al respeto a los derechos humanos y que se les garantice la reparación de daños a la que tienen derecho, puesto que en tres desalojos muy violentos los han dejado a la intemperie y sin ningún patrimonio.

El Centro de Derechos Humanos del Usumacinta reitera el urgente llamado al gobierno de Guatemala y al de México a cumplir con sus obligaciones y proteger efectivamente la vida, la integridad física y los derechos humanos de la población desplazada de Nueva Esperanza, Guatemala, refugiada de hecho en México. Somos testigos del sufrimiento de las familias, pues las inclemencias del tiempo, el hambre y la enfermedad son el pan de cada día.

Centro de Derechos Humanos del Usumacinta, A.C

Movimiento Migrante Mesoamericano

radio

Invitation to the presentation of “La frontera olvidada” (The Forgotten Frontier) in Ocosingo, Chiapas

radio

FrayBa and the Migrant House in Saltillo call on volunteers to work with migrants in Mexico

radio
Frayba

Invitation: THE FORGOTTEN BORDER – 1 Dec, Frayba, Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Invitación a la presentación de

LA FRONTERA OLVIDADA

Informe sobre las condiciones de personas migrantes, desplazadas y defensoras en Tenosique

Elaborado por las diez organizaciones* que realizamos una Misión Civil de Observación en octubre pasado, alarmadas por graves violaciones a los derechos humanos en esta zona del país

El jueves 1 de diciembre
a las 11 de la mañana
en el Centro de Derechos Humanos
Fray Bartolomé de Las Casas


Estarán con nosotr@s:

Fray Tomás González
Presidente del Centro de Derechos Humanos del Usumacinta
y director de La 72 Hogar – Refugio para personas migrantes
ambas con sede en Tenosique, Tabasco

Acompañado de personas desplazadas
de la comunidad Nueva Esperanza, El Petén, Guatemala

y comentando el Informe
Miguel Angel Paz
Coordinador Ejecutivo de Voces Mesoamericanas
Serapaz
Equipo Chiapas

* Las organizaciones que participamos en la Misión Civil y suscribimos el informe
Red Nacional de Organismos Civiles de Derechos Humanos “Todos los Derechos para Todas y Todos” A.C. (conformada por 75 organizaciones de 22 estados de la República) | Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez A.C. | Servicios y Asesoría para la Paz A.C. (SERAPAZ) | Comité de Derechos Humanos de Tabasco A.C. | Escuela de Agricultura Ecológica U Yiits Ka’an, Maní, Yucatán |  Comisión de Justicia, Paz e Integridad de la Creación de Guatemala | Centro de Derechos Humanos del Usumacinta A.C. | La 72 – Hogar Refugio para personas migrantes | Movimiento Migrante Mesoamericano | Equipo Indignación A.C. | Estudiantes del tercer semestre de la Licenciatura en Desarrollo y Gestión Intercultural de CEPHCIS-UNAM|

radio
CENTRO DE DERECHOS HUMANOS DEL USUMACINTA, A.C.

Guatemalan Government Violently Displaces Campesinos at the Mexican Border

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

COMUNICADO DE PRENSA

Tenosique, Tabasco, 3 de septiembre de 2011.

A los defensores y defensoras de los derechos humanos
A los colectivos nacionales e internacionales
A las organizaciones civiles mexicanas
A la prensa nacional e internacional
A la sociedad civil en general

El domingo 28 de agosto se presentaron en la oficina del Centro de Derechos Humanos del Usumacinta, A.C., dos personas de origen guatemalteco para pedir asesoría pues según su testimonio habían sido desalojados de su territorio.

La comunidad desalojada lleva por nombre Nueva Esperanza, del Municipio de La Libertad en el Departamento de El Petén. Las personas desalojadas son 60 niños, 96 mujeres, 100 hombres y 30 personas de la tercera edad.

Miembros de este Centro de Derechos Humanos hicieron una visita al lugar, las personas nos relataron que el martes23 de agosto fueron desalojadas con violencia por parte del Ejército guatemalteco, la policía nacional y el Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP), que en presencia de personal de derechos humanos de Guatemala ejecutaron la orden de desalojo, la cual hicieron de forma violenta, quemándole sus casas, escuela y centro de salud. Ellos se refugiaron en la comunidad de Nuevo Progreso del municipio de Tenosique, Tabasco, a solo 500 metros de la línea fronteriza. No se les permitió sacar sus pertenencias.

Hasta ahora ninguna autoridad de Guatemala se ha presentado a dialogar con ellos. Por parte del Estado mexicano han acudido representantes de los tres niveles de gobierno, el grupo Beta y la CNDH para ofrecer ayuda humanitaria y verificar las condiciones en las que se encuentran.

Hemos constatado las infrahumanas condiciones en las que se encuentran sobreviviendo, pues están literalmente a la intemperie, cubriéndose sólo con algunas lonas y chozas construidas provisionalmente. Miembros del Ejército y la Policía nacional de Guatemala se encuentran muy cerca del lugar donde están los desplazados impidiendo el retorno a sus tierras y el tránsito de cualquier persona.

Ante esta situación nos solidarizamos en las exigencias de las familias desalojadas de que el gobierno de su país escuche y atienda sus justos reclamos de regresar a su tierra y se les reparen los daños causados.

Hacemos un llamado a la comunidad nacional e internacional para que haga llegar al Gobierno de Guatemala el repudio por los actos de desalojo y despojo de forma violenta y por las condiciones en las que se encuentran sobreviviendo.

Así mismo convocamos a la sociedad civil para que en el marco de la jornada mundial del migrante a celebrarse el próximo domingo 4 de septiembre, lo hagamos en el lugar donde se encuentra la comunidad Nueva Esperanza, esperando respuesta a sus justos reclamos. La cita es a partir de las 10:00 de la mañana.

CENTRO DE DERECHOS HUMANOS DEL USUMACINTA, A.C.

radio
Radio Zapatista

Testimonies from relatives of missing migrants

During the Caravan Step by Step Toward Peace, relatives of missing migrants give their testimony:

Coordination from Guatemala (3:14 min):(Descarga aquí)  
Interview to Father Solalinde (2:32 min):(Descarga aquí)  
Honduran woman who looks for her missing mother (4:30 min): (Descarga aquí)  
Honduran mother who looks for her missing daughter (9 min):(Descarga aquí)  
Man looks for his missing brother (3 min):(Descarga aquí)  
Mother looks for her missing daughter (2:20 min):(Descarga aquí)  
Mother looks for her missing husband (3 min):(Descarga aquí)  
Man who was kidnapped (1 min):(Descarga aquí)  
(Continuar leyendo…)

radio
La Jornada

Guatemalan migrant murdered in Tultitlán

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Luis Hernández Navarro – La Jornada

El migrante guatematelco Julio Fernando Cardona Agustín fue asesinado a golpes hace poco más de una semana. Fue visto por última ocasión en Tultitlán, el sábado 6 de agosto, a bordo de la patrulla 203 de la policía municipal. Los agentes lo detuvieron mientras dormía en las vías del tren, como presunto responsable de un robo. Pocas horas después, su cuerpo sin vida fue encontrado en las vías del ferrocarril aledañas a la Casa del Migrante de Lechería.

Julio Fernando Cardona Agustín era originario del departamento de San Marcos y tenía apenas 19 años de edad. Formó parte de la caravana humanitaria Paso a Paso por la Paz, promovida por el sacerdote Alejandro Solalinde, que recorre el país desde el 25 de julio, promoviendo la protección y el reconocimiento de derechos para los inmigrantes indocumentados centroamericanos en México que se dirigen a Estados Unidos.

Julio Fernando llegó a la Casa del Migrante de San Juan Diego, en Tultitlán, el 2 de agosto. Tres días después recibió un certificado de nacionalidad para gestionar la regularización ofrecida por el Instituto Nacional de Migración a los integrantes de la caravana. El día 6 decidió continuar su viaje a Estados Unidos. Ya no llegó. Fue detenido por policías mexicanos y asesinado.

Lechería, en Tultitlán, es una comunidad a la que llegan de paso miles de centroamericanos. Allí confluyen los ferrocarriles que vienen del sur de México con los que van al norte.

Durante años, los migrantes abordaban el tren rumbo a la frontera en la estación Tultitlán del Tren Suburbano; sin embargo, ahora existen bardas y mallas que hacen más difícil subir. Los indocumentados que arriban a Tultitlán son víctimas frecuentes de redadas, extorsión y persecución de las diversas policías. Con frecuencia, las autoridades actúan en contubernio con las bandas criminales que abusan de los centroamericanos.

Las protestas por la muerte de Julio Fernando no se hicieron esperar. Una semana después, grupos defensores de derechos humanos y migrantes centroamericanos realizaron una caminata silenciosa por las vías del ferrocarril en Arriaga, Chiapas; marcharon para exigir castigo a los homicidas de su compañero. Exigieron eliminar las visas para migrantes y así evitar que sean víctimas del crimen organizado. Llevaron cruces y mantas con las leyendas Alto a la represión, Eliminar visas para migrantes centroamericanos y Basta de represión, secuestros, violaciones y asesinatos de migrantes.

El sábado 13 de agosto, integrantes de la Caravana Paso a Paso y los encargados del albergue Casa Juan Diego convocaron a una procesión pacífica y una liturgia en memoria de Julio Fernando. Sin embargo, un grupo de vecinos, integrado por entre 30 y 50 personas de la colonia Lechería, impidió la realización del acto y amenazó con quemar la Casa del Migrante. Durante seis horas, religiosos y migrantes sufrieron la acometida xenófoba y racista.

Los habitantes que se oponen al albergue aseguran que los migrantes dañan a la comunidad, que son delincuentes y criminales. Culpan a los centroamericanos de la inseguridad que se vive en la zona. Se comportan con ellos de la misma manera en que actúan muchos estadunidenses con los mexicanos que cruzan la frontera.

Marco Antonio Calzada Arroyo, alcalde del municipio y militante del PRI, ha participado directamente en la generación del clima de intolerancia contra los indocumentados centroamericanos. El 2 de septiembre de 2010 se pronunció contra la permanencia del albergue en el municipio, alegando que los migrantes generan inseguridad y no otorgan ningún beneficio a la localidad. Según él, diariamente llegan a Tultitlán entre 100 y 150 sin papeles, todos sin dinero, hambrientos y sedientos, por lo que cometen delitos, como robar tanques de gas en domicilios particulares, violar y secuestrar. Él ha ordenado que se les detenga.

Los responsables del albergue han sido frecuentemente acosados. Guadalupe Calzada Sánchez, fundadora del refugio junto con la Dimensión Pastoral de Movilidad Humana de la Iglesia Católica, sufrió en carne propia estos ataques. El 2 de julio del 2010 hombres armados y vestidos con uniformes de la Policía Federal irrumpieron en la Casa del Migrante e intentaron detener a varios centroamericanos, lo que fue impedido por Calzada Sánchez, entre otros voluntarios, así como por habitantes de Lechería. Tiempo después, Calzada Sánchez recibió amenazas por la labor que realiza.

Abundan los casos de abuso contra los migrantes en Tultitlán, perpetrados por diversas policías. Una sola muestra: el 19 de noviembre de 2009 integrantes de la Policía Federal llegaron al puente Independencia y detuvieron e intentaron llevarse a cinco centroamericanos. Los policías iban a bordo de un vehículo particular. Los sin papeles ya habían sido secuestrados previamente en Veracruz y torturados con golpes de madera en la espalda baja. Finalmente, los agentes desistieron de su intento de llevarse a los indocumentados al percatarse de la presencia de camarógrafos y reporteros de la cadena de televisión estadunidense CBS.

Ser migrante no es delito. Los indocumentados no son ilegales; simple y llanamente son seres humanos que no tienen papeles y que buscan un trabajo para sobrevivir. El clima de xenofobia y racismo en su contra es una vergüenza nacional. Los abusos policiacos que sufren son una canallada. El asesinato de Julio Fernando Cardona no debe quedar impune. Tampoco el de tantos otros como él, muertos sin nombre, cuyo único delito fue ejercer su derecho de fuga para procurar una vida digna.