News:

Tierra y Territorio

image/svg+xml image/svg+xml
radio
San Sebastián Bachajón

Invitación: Evento para recordar al compañero Juan Vázquez Guzmán

One year after the death of our compañero Juan, adherent to the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle, we invite media collective and society in general to a political event on 26 April 2014 at Cumbre Na´choj, to remember our compañero.

The adherents to the Sixth Declaration of the Lacandon Jungle from San Sebastián Bachajón explain the interests behind the waterfalls of Agua Azul and the surrounding region.

radio
Hermann Bellinghausen, La Jornada

Bachajón Ejido to hold Days for Justice Forum

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La Jornada

Portada > Política > Anuncian jornadas internacionales por la justicia para San Sebastián Bachajón


19 de Abril de 2014

■ Piden pobladores castigo a paramilitares y frenar despojo de territorio con fines turísticos

Anuncian jornadas internacionales por la justicia para San Sebastián Bachajón

HERMANN BELLINGHAUSEN

El ejido San Sebastián Bachajón, del municipio de Chilón, en la zona Norte de Chiapas, anunció la realización de unas jornadas internacionales por la justicia para la lucha de dicho ejido, adherente de la Sexta declaración de la selva Lacandona, el cual resiste los intentos gubernamentales por despojarlos de parte de su territorio con fines turísticos y de construcción de carreteras, sin el acuerdo de los pobladores.

(Continuar leyendo…)

radio

Denuncia publica de San Francisco municipio de Teopisca, Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Campesinos y campesinas de San Francisco municipio de Teopisca, Chiapas, México

A 27 de marzo de 2014

A la opinión publica
A los adherentes a la Sexta declaración de la Selva Lacandona
A los medios de comunicación dependiente
A la sociedad nacional e internacional
A los defensores de los derechos humanos

Asunto: declaración publica

Somos un grupo de hombres, mujeres y niños adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lancandona desde el 2009 entramos en la lucha como La Otra Campaña, actualmente nosotros formamos parte de Semilla Digna un grupo formado por varios grupos de Sexta en Chiapas, nuestra lucha es por la defensa de la tierra y territorio desde 1995.

Nosotros como campesinos en el año 1995 empezamos a gestionar legalmente con el gobierno del estado de Chiapas de aproximadamente 170 hectáreas predio denominado el DESENGAÑO, quien era propiedad de Pedro Hernández Espinoza, pero el gobierno nunca nos dio una solución a nuestra necesidad de las tierras, a pesar de que no nos hacían caso, seguíamos solicitando las tierras pero vimos que era imposible que el gobierno escuchara nuestra petición, por eso decidimos ocupar esta fracción, porque sabemos que tenemos derechos a la tierra y el territorio que hemos trabajo desde nuestros abuelos en este predio y derecho al auto determinación como pueblos indígenas, como señala en el convenio 169 de la OIT. Llevamos 19 años cuidando y defendiendo, organizándonos hombres y mujeres, capacitándolos para conocer nuestros derechos, formando nuestros colectivos, después de varios años, decidimos entre hombres y mujeres seguir trabajando las tierras.

Por esa razón, Hoy 27 de marzo del 2014, declaramos formalmente recuperada la fracción el desengaño, después de 19 años, por lo que en los próximos días trabajaremos dentro de las 170 hectáreas de tierras para sembrar un poco de maíz y fríjol para nuestra familia, porque nosotros y nosotras somos originarios y dueños legítimos de estas tierras, nuestros abuelos y abuelas fueron mosos acastillados en este predio desde los años 1800, allí se murieron en el predio el desengaño bajo las ordenes del patrón quien hizo muchas cosas en contra de nuestros ante pasados, lo castigan y los colgaban en los arboles solo por gusto.

Por eso el día 24 de marzo del 2014, hemos colocado varios letreros para declarar nuestro derecho de esta fracción le anticipamos al señor Pedro Hernández Espinoza que desocupe las 170 hectáreas de tierras aproximadamente, porque nosotros no queremos sus animales allí dentro de las tierras, solo trabajaremos las tierras. Hacemos responsable a los tres niveles de gobierno de lo que nos pueda pasar o alguien de los compañeros de la Sexta, por no cumplir nuestras demandas de tierras que exigimos los campesinos y también al señor Pedro Hernández Espinoza lo responsabilizamos de lo que nos pase. Y también José Maíia Trejo Narvaez, quien en varias ocasiones le sugerimos que no comprara la tierra porque es nuestro no nos hizo caso y ahora esta en contra de nosotros.

Hermanos y hermanas de la Sexta nacional e internacional pedimos que estén pendientes de lo que pueda pasar por nuestra lucha en defensa de la tierra y territorio, sabemos que como Sexta cuando nos tocan a uno nos tocan a todos. También a los compañeros de la Red Contra la Represión pedimos que estén atentos ante una posible agresión.

Atentamente

Grupo de campesinos y campesinas de San Francisco Adherentes a la Sexta Declaración.

radio
Congreso Nacional Indígena-región Istmo

Declaration of the National Indigenous Congress (CNI), Isthmus region

(Continuar leyendo…)

radio
Koman Ilel

Programa de radio y compendio de información para comprender con más profundidad la situación en San Sebastián Bachajón, Chiapas

MAPA -autopista-sclc-palenque-2009
Trazo de la autopista San Cristóbal-Palenque en 2009

Ubicado en el noreste chiapaneco, el Ejido de San Sebastián Bachajón, adherente a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del EZLN, mantiene desde hace años una fuerte lucha contra el despojo de su territorio. Distintos actores, entre los que se encuentran los gobiernos municipal, estatal y federal; empresas trasnacionales como Norton Consulting e incluso grupos paramilitares que impulsan estrategias legales e ilegales para llevar a cabo lo que sería uno de los proyectos más ambiciosos de la región y que hace parte del Plan Puebla Panamá: el CIP (Centro Integralmente Planeado) Palenque, una red de infraestructura y servicios, a través de la cual se pretende conjuntar atractivos naturales y arqueológicos para un turismo de elite, convirtiendo a sus habitantes en la servidumbre neocolonial en sus propias comunidades.

El CIP palenque pretende cuadruplicar la capacidad turística de la región a 14 millones de turistas anuales, e incluye proyectos ya en operación como el centro ecoturístico de Agua azul, y el recién inaugurado aeropuerto internacional de Palenque, así como otros en planeación, como hoteles de lujo y campos de golf, algunos de ellos que ya han recibido mucha resistencia para ser implementados como la autopista San Cristóbal-Palenque.

Ante la necesidad de asegurar el control territorial para la implementación del proyecto, una de las estrategias utilizadas por el gobierno ha sido la cooptación y/o amedrentamiento de las autoridades ejidales, el asesinato de de algunos de los ejidatarios, así como la persecución judicial selectiva de aquellos que se oponen a ser despojados. Desde el año 2008, más de un centenar de personas pertenecientes a este ejido han sido encarceladas injusta y arbitrariamente y los compañeros Juan Vázquez Guzmán y Juan Carlos Gómez Silvano han sido asesinados, esto en un acto claro de criminalización y persecución de la protesta social.

En reiteradas ocasiones las comunidades han denunciado la amenaza de grupos paramilitares vinculados a los partidos PRI, PRD y PVEM. Entre los que se encuentran la Unión Campesina Indígena y Forestal (UCIAF) así como la Organización Para la Defensa de los Derechos Indígenas y Campesinos (OPDDIC), ambas de corte paramilitar.

A pesar de todo esto, los compañeros y compañeras de San Sebastián Bachajón han dado claro ejemplo de lucha y resistencia por la defensa del territorio y la construcción de autonomía.

A continuación encontrarás un programa de radio y una serie de vínculos para comprender con más claridad qué es lo que sucede en San Sebastián y las razones que hay detrás.

(Descarga aquí)  

INFORMACIÓN DE INTERÉS PARA COMPRENDER MÁS A FONDO LA SITUACIÓN EN SAN SEBASTIÁN BACHAJÓN

Sobre el proyecto turístico Centro Integral Palenque

En Chiapas: los gobiernos federal y estatal planean “despejar” el camino de comunidades en resistencia a megaobras Artículo de Radio Zapatista

Informe del proyecto turístico “Corredor Palenque” del Gobierno de Chiapas

El proyecto Mundo Maya, “salvajemente neoliberal” Artículo de Proceso

Sitio Oficial del Proyecto turístico “Mundo Maya”

Sitio oficial de la empresa Norton Consulting

31 julio 2008 Chiapas se perfila como el nuevo Cancún –  Artículo CNN

27 de mayo de 2007 Quiere el gobierno de Chiapas usar zona arqueológica como centro turístico – La Jornada

Boletín de la RvsR sobre el proyecto turístico en Chiapas

Gobierno crea y administra conflictos para elcontrol territorial en ChiapasInforme especial Frayba

Reporte FONATUR sobre primeros años de proyecto CIP Palenque (2000-2005).

Acta FONATUR 15 de abril de 2011 en que declara información del CIP Palenque como reservada.

Sobre el Asesinato de Juan Carlos Gómez Silvano

Comunicado de la Sexta Bachajón por la muerte de Juan Carlos Gómez Silvano

Asesinan a Juan Carlos Gómez Silvano de La Sexta Bachajón – Koman Ilel

Entrevista Ricardo Lagunes sobre la muerte de Juan Carlos Gómez Silvano – Radio Zapatista

Asesinato de dirigente zapatista, prueba de que el gobierno quiere acabarnos, acusan – La Jornada

Tseltales de Bachajón, contra la cooptación de autoridades ejidales – Desinformémonos

Sobre San Sebastián Bachajón adherentes a La Sexta

Blog del Ejido San Sebastián Bachajón

Reportaje sobre Bachajón @subversiones

Video Lucha Bachajón @Lostejemedios

Bachajón. Despojo de muerte. Vida en resistencia. Video de @masde131

Programa de radio: La lucha y Resistencia de San Sebastián Bachajón – Koman ilel

Cronología de información

24 de abril de 2009 Represión en San Sebastián Bachajón

3 de febrero de 2011 Ejido San Sebastián Bachajón, adherente a la otra campaña, denuncia que oficialistas despojan caseta de Agua Azul.

23 de marzo de 2011 1er mensaje al movimiento por justicia del barrio

1 de abril de 2011 2o mensaje al  movimiento por justicia del barrio

13 de abril de 2011 Chiapas: Frente a operativo, se retiran adherentes de la Otra Campaña de San Sebastián Bachajón que habían retomado la caseta de entrada a las cascadas de Agua Azul el día anterior – SiPaz

16 de abril de 2011 Denuncian a juez que negó recursos a ejidatarios de San Sebastián Bachajón – Hermann Belinghausen

24 de abril de 2011 3er mensaje al  movimiento por justicia del barrio

14 de julio de 2011 Mensaje de La Otra Campaña Nueva York a San Sebastián Bachajón

7 de diciembre de 2011 Mensaje de San Sebastián Bachajón al Encuentro por la Humanidad y en contra del Neoliberalismo

9 de septiembre de 2011 Liberación de los 5 presos de Bachajón

11 de mayo de 2012 Paramilitares atacan a ejidatarios de San Sebastián Bachajón; uno agoniza, dicen – Hermann Belinghausen

19 de junio de 2012 Ejidatarios de San Sebastián Bachajón recuperan caseta de cobro de Agua Azul – RadioZapatista

18 de abril de 2013 Denuncian despojo de tierras en Agua Azul, Chiapas – La Jornada

24 de abril de 2013 Asesinado ejidatario de La Otra Campaña en Chiapas – Desinformémonos

24 de abril de 2013 Denuncia: Asesinan a Juan Vázquez Guzmán – Frayba

Blog de la campaña Juan Vázquez Guzmán Vive, la Lucha de Bachajón sigue

4 de mayo de 2013  La lucha por la tierra y el asesinato de Juan Vázquez Guzmán– Artículo del abogado Ricardo Lagunes

24 de junio de 2013 “Solidaridad con Bachajón en Cumpleaños de Juan Vázquez” – artículo desinformémonos

25 de junio de 2013 Videos de la conmoración a la vida de Juan Vázquez Guzmán en Bachajón

17 de agosto de 2013 ponencia Tseltal San Sebastián Bachajón – Cátedra Tata Chávez Alonso

27 de diciembre de 2013 Antonio Estrada, tseltal de Bachajón, libre pero “por beneficio de ley” Artículo de Marta Molina

28 de diciembre de 2013 El ejido de san sebastián bachajón: la libertad de los presos políticos contra el despojo – komanilel

13 febrero 2014 Inauguran aeropuerto de Palenque en Chiapas

21 de marzo de 2014 Asesinan a Juan Carlos Gómez Silvano de La Sexta Bachajón – Komanilel

aguaAzulCascadas
bachajon-111-marcha-600x450-e1395686125222
ssb4
homenaje6
planton_bachajon_4
bachajon_ya-basta
bachajon-nachoj
aguazul190612mzs1-391x260
bachajon-300x225-1
mujeres_bachajon
img_2323
Bj1JG2MCMAATm4Q
05-Bac-660x330
MAPA -autopista-sclc-palenque-2009
ssb26
Bachajon-sigue-660x330
Foto-de-archivo-de-Bachajon-1
logo-adherentes-sexta-bachajc3b3n

(Continuar leyendo…)

radio
Campaña Gold Corp. ¡Me Enferma!

Gold Corp. makes me sick! campaign

radio
Wellington Zapatista Support Group

(English) Message of Support from New Zealand for Bachajón for the murder of Juan Carlos Gómez Silvano

(Continuar leyendo…)

radio
Ojarasca

The community recuperation of Xayakalan on the Michoacán Coast is about their lands, guards and autonomy

Source in English: Chiapas Support Committee Blog

All kinds of interests cross each other within their territory: the governments seek to implement highway projects that facilitate the shipment of merchandise and stimulate tourism at the beaches; the mining companies want to exploit the vein that originates in San Miguel de Aquila; the small property owners want to plant their lands or subdivide and sell them; and, the drug traffickers have and important point for circulation of their merchandise here.

Self-defense forces (autodefensas) enter Xayakalan, MichoacánSelf-defense forces (autodefensas) enter Xayakalan, Michoacán

By: Adazahira Chávez

Organization of the Nahua community of Santa María Ostula, Michoacán, in its struggle for land, was renewed in February of this year. Later, in June 2009, the comuneros activated their Policía Community Police and took back the place known as La Canaguancera (renamed Xayakalan). They confronted a wave of murders and disappearances —especially against members of the traditional guard of of the communal wealth (commission)— that established a climate of terror and obliged the displacement of entire families.

But they are returning now and, as they declared in 2009, assert that they will not abandon their lands. Recently, accompanied by self-defense groups from Tierra Caliente, the community guards re-entered their territory —many of them, like their commander Semeí Verdía, were exiled— and the displaced comuneros also returned to Xayakalan, which continues in a legal dispute with the small property owners of La Placita, who invaded it four decades ago. The urgent task, they point out, is to construct anew the assemblies and to work the lands that gave them sustenance and that they had to abandon.

The task does not look easy, and the Nahuas know it. They tell that all kinds of interests cross each other within their territory: the governments seek to implement highway projects that will facilitate the shipment of merchandise and stimulate beach tourism; the mining companies want to exploit the vein that is born from San Miguel Aquila; the small property owners want to plant their lands or subdivide and sell them; and the drug traffickers have an important circulation point here for their merchandise. In this state —according to the denunciations that the comuneros have made for years— many times these actors are the same subjects. And the comuneros of Ostula are the owners of this coveted land.

Rich land, dispossessed [stolen] land

The communal capital de Ostula and its 22 administrative districts encompass more than 28,000 hectares (approximately 69,000 acres) of Aquila Municipality, one of those of greatest marginalization in Michoacán. The Nahuas have populated the portion of their territory that extends to the Michoacán Coast little by little.

Municipality of Aquila, Michoacán, which lies along the Pacific Coast, is in red.
Municipality of Aquila, Michoacán, which lies along the Pacific Coast, is in red.

The lands corresponding to the district of Xayakalan, the comuneros report, are located inside of their land titles that in the 18th Century were the very first and also inside of the Presidential Resolution that recognized part of its territory in 1964. Despite that, they confront agrarian litigation over some 700 hectares that six small property owners of La Placita invaded “not only for the planting of papaya, mango and tamarind, but also to sell it to the highest bidder” in spite of precautionary measures in favor of the indigenous. The Commission for the Defense of the Communal Wealth of Ostula points out that some of those invaders are heads of organized crime in the region.

Aquila’s land has an abundance of minerals (silver, zinc, gold and copper), besides iron deposits, which the Ternium, Sicartsa and Metal Steel companies currently exploit, and it contributes one fourth of the national production. The vein that runs through San Miguel Aquila —a community from which members of the traditional guard and the comuneros also had to leave due to conflicts with the mine and with organized crime— arrives in the lands of Ostula, and the Argentine company Ternium has in sight its future exploitation. Ternium is the owner of half of Peña Colorada, the mine in Ayotitlán, Jalisco, which has also provoked persecutions against leaders of the Nahua comuneros like Gaudencio Mancilla.

Inside of this invaded territory pass not only the rich mineral veins, but there are also beaches with animal species in danger of extinction. There, they contemplate the expansion of the Coahuayana-Lázaro Cárdenas Highway, and even the construction of a port for transporting the materials that Ternium extracts from San Miguel Aquila.

Pristine beach in Aquila Municipality, Michoacán.Pristine beach in Aquila Municipality, Michoacán.

On June 13 and 14, 2009, the National Indigenous Congress published the Ostula Manifesto, which vindicated the right to self-defense. After several fruitless attempts at negotiation and upon feeling mocked by the government, the comuneros took back the lands of Xayakalan in 2009, established their community guard “to care for the territory that belongs to us” and around 250 people, belonging to 40 families, settled here.

Los comuneros decided not to participate in the 2011 official (national) elections, just like their Purépecha brothers of Cherán, Pómaro and Coíre, in rejection of the authorities’ lack of efficiency and the divisionism that, they denounced, the political parties promote.

The response to their challenge was deafening. In the last three years, 32 residents of Ostula were brutally murdered or disappeared. The executions in 2011 of the leaders Trinidad de la Cruz Crisóstomo, known as don Trino or el Trompas, in charge of the community guard, and of Pedro Leyva stand out. The Navy bases —that were established after 2009— did not help to stop the wave of violence. Judicial authorities did not resolve even one single crime. Bullets from the “goat horns” (AK- 47s) populated the crime scenes, and the threatened families fled.

Few residents stayed in Xayakalan, but those displaced occupied themselves with planning their return and the reconstitution of their autonomous organization, which was concretized this 2014. On February 8, “a group of comuneros of Santa María Ostula, in coordination with self-defense groups from the municipalities of Coalcomán, Chinicuila and from the capital of Aquila, took control of the tenancy of Ostula,” they reported in a public document.

XayakalanXayakalan

Coincidentally, since that day “groups of federal ministerial police and members from the public ministry, in a totally illegal way, have been threatening the comuneros that live in Xayakalan with evicting them.” For the indigenous it is “the continuation of the grave conditions of an undeclared war that Ostula has lived through precisely since it resolved to guard the lands of Xayakalan, on June 29, 2009.”

This February 10, a federal Army platoon attempted to disarm the community guard and the self-defense groups that were supporting them, but residents made the soldiers return the weapons. On February 13, more than 1200 comuneros in an assembly decided to formally reorganize the Community Police. Now, efforts are centered on strengthening community decision mechanisms, reconstructing the material base for their organization and survival —food and scarce resources— and on maintaining security within their territory. Despite the years of terror, they indicate to Ojarasca from Ostula, “the people respond to their ancestral organization.”

——————————————————–

Originally Published in Spanish by Ojarasca #203

La Jornada Supplement, March 2014

Translation: Chiapas Support Committee

En español: http://www.jornada.unam.mx/2014/03/08/oja-costa.html

radio
Campesin@s de San Francisco adherentes a la Sexta

Pronunciamiento de San Francisco en defensa del territorio

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Grupo de campesinos de San Francisco, municipio de Teopisca, Chiapas, México.
A 11 marzo del año 2014

Asunto: Pronunciamiento público

A todos los medios de comunicación y a toda la sociedad en general.

Somos el grupo de campesinos de San Francisco en defensa de la tierra y territorio adherentes a la Sexta Declaración del EZLN. Nos pronunciamos públicamente para darles a conocer lo siguiente. Somos un grupo de hombres, mujeres y niños que tenemos una historia aproximada de los años 1800 lo cual nos asegura que nosotros somos nativos 100% de estas tierras, por eso estas tierras son nuestras por el derecho legítimo, porque aqui en estas tierras nuestros abuelos trabajaron despiadadamente para el patrón, por eso desde el año 1995 empezamos a defenderla de que la trataran como mercancía a nuestra madre tierra, y la hemos venido defendiendola fracción “el desengaño” y lo seguimos defendiendo y por esta razón hemos instalado una manta en esta fracción lamada “el desengaño”, la cúal dice: “ ESTAS TIERRAS NOS PERTENECEN POR SER PUEBLOS ORIGINARIOS. TIERRA Y LIBERTAD. VIVA EMILIANO ZAPATA”

Y queremos decirles que no daremos ni un paso atrás, seguiremos exigiendo nuestros derechos ancestrales tal como lo dicen los tratados internacionales, como el convenio 169 OIT. En varias ocasiones hemos dicho a los 9 propietarios que colindan con nosotros que no vamos a afectar sus tierras porque no somos invasores como se ha malinterpretado. Nuestra lucha es legítima por muchas razones que nosotros tenemos, nuestra lucha se basa con el respeto a los pequeños propietarios, decimos y aclaramos que seguiremos defendiendo la Fracción del desengaño aproximadamente de 170 hectáreas.

ATENTAMENTE

Grupo de campesinos y campesinas de San Francisco en defensa de la tierra y territorio adherentes a la Sexta Declaración del EZLN

radio
Ejidatarios de San Sebastián Bachajón

Ejidatarios de San Sebastián Bachajón denuncian nuevo intento de despojo

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

EN EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON ADERENTES A LA SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS. MEXICO. A 4 DE MARZO DE 2014

A l@s compañer@s adherentes a la sexta declaracion de la selva lacandona
A los medios de comunicación masivos e alternativos
A las Juntas de Buen Gobierno
Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional
Al Congreso Nacional Indígena
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
Al Movimiento de Justicia por el Barrio de Nueva York
A los defensores de derechos humanos nacional e internacional
Al pueblo de México y el mundo

Compañeras y compañeros que luchan por un mundo en el que quepan muchos mundos, compartimos nuestra palabra de mujeres y hombres verdaderos del pueblo de San Sebastián Bachajon organizados como aderentes a la sexta declaración de la selva lacandona en defensa de nuestro territorio.

Denunciamos que el comisiariado ejidal oficialista Alejandro Moreno Gómez sigue engañando con falsas promesas a la gente del pueblo de San Sebastián Bachajón porque les pide su firma y copia de certificado de derechos agrarios a cambio de migajas diciendo que va conseguir con el gobierno proyecto para café, pero esto es mentira porque solamente esta juntando relación de firmas y los documentos agrarios para simular un acta de asamblea de ejidatarios y solicitar al Juzgado Septimo de Distrito en Tuxtla Gutierrez la cancelación de nuestro amparo 274/2011 que ayer 3 de marzo cumplió 3 años de vigencia y que el mal gobierno no a podido echar abajo por la organización de nuestro pueblo.

Este Alejandro Moreno Gómez y su Consejo de Vigilancia Samuel Díaz Guzman pretenden simular que hicieron un acta de asamblea general de ejidatarios, pero hacemos de su conocimiento que esto no es verdad, porque lo están haciendo a escondidas, detrás del pueblo, como verdaderos delincuentes.

Nuestra organización no va permitir que las autoridades ejidales oficialistas sigan despojando junto con el mal gobierno a nuestro pueblo. Desde 2007 el mal gobierno ha intervenido en la vida interna de nuestra comunidad para imponer representantes ejidales a su gusto y que le sirvan como si fueran sus chalanes, para defender los intereses capitalistas y no los de su pueblo indígena. Alejandro Moreno Gómez no conoce a su pueblo, ha vivido mucho tiempo afuera, no conoce las necesidades de San Sebastián Bachajón, solamente le interesa llenarse sus bolsas de dinero, por eso el mal gobierno le conviene que este como Comisariado porque lo puede manipular a su gusto y por eso lo impuso.

Hacemos de su conocimiento que nuestra organización impugnó el 5 de febrero de 2014 el acta de asamblea de elección de organos de representación ejidal de 18 de abril de 2013 en la que fue impuesto Alejandro Moreno Gómez por representantes del gobierno del Estado de Chiapas y la Procuraduria Agraria de Ocosingo, porque existen irregularidades como falsificación de firmas de ejidatarios y falta de cumplimiento de requisitos de ley agrarias, también por la falta de rendición de cuentas del ex comisariado ejidal Francisco Guzmán Jiménez (alias el Goyito). Estos falsos representantes son complices del mal gobierno, despojan a su pueblo y buscan reprimir a nuestra organización con la carcel y la muerte.

Saludamos a las organizaciones en lucha y resistencia contra los proyectos de despojo de los malos gobiernos y las empresas. Pedimos a todos los compañeros y compañeras, organizaciones nacionales, internacionales solidarias nos mantengamos al pendiente de lo que siga pasando en nuestro pueblo.

Nunca más un México sin nosotros.

Desde la zona norte de Chiapas, reciban un abrazo de las mujeres y hombres de San Sebastián Bachajón.

Atentamente

¡Tierra y libertad!
¡Zapata Vive!
¡Hasta la victoria siempre!
Presos políticos ¡Libertad!
¡Juan Vázquez Guzmán Vive, la Lucha de Bachajón sigue!
¡No al despojo de los territorios indígenas!