News:

Acteal

image/svg+xml image/svg+xml
radio

The Abejas distance themselves from an interview given to Eugenio Bermejillo

radio
CENCOS

Words by the Movement for Peace to the peoples of Acteal

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.


Difusión Cencos México D.F., 15 de septiembre de 2011

Comunicado
MPJD

Esta noche del 15 de septiembre, una noche en que la memoria de la libertad y de la independencia, está dolida y traicionada, quiero empezar con unos versos del poeta Alberto Blanco: “[…] pertenezco a la tribu/ de los que no tienen tribu;/ o a la tribu de las ovejas negras;/ o a una tribu cuyos ancestros vienen del futuro;/ una tribu que está por llegar/ […]/ […] grande/ […] fuerte, / una tribu donde nadie/ quede fuera de la tribu,/ donde todos,/ todos y siempre/ tengan su santo lugar”. Por esa tribu que somos nosotros y que esta noche traicionada carga con el dolor y la memoria de sus muertos que viven en nosotros pido un minuto de silencio.

Como en 1810, como desde hace 101 años, los mexicanos no hemos dejado de rememorar el grito de Hidalgo que, en medio del dolor y de la sangre, inició la independencia de nuestra nación. Sin embargo, desde hace 17 años, después de que los Acuerdos de San Andrés Larrainzar, que visibilizaron y dignificaron a aquellos con los que la independencia tenía un largo pendiente, se traicionaron y se coronaron con la infamante masacre de Acteal y con de de muchas de dulces y hermosas  Abejas, el grito se vació de contenido. Esa traición, en nombre del capital, del liberalismo económico, de los valores de cambio sobre los valores de uso, del dinero sobre los ámbitos de comunidad, fundados en la sacralidad de la tierra, en la proporción y la memoria; esa traición que ha reducido los territorios y las personas a “recursos materiales” y “recursos humanos” explotables, mmanipulables, miserabilizables, como presindibles, ha redundado en el horror de una guerra que, impuesta por el gobierno norteamericano para proteger su alto consumo de droga, y decretada y avalada irresponsablemente por el gobierno de México, tiene desgarrada a la nación.

En ella, los ciudadanos –que no la hicimos ni la queremos– hemos ido perdiendo, como ha sucesido en el mundo indígena, a nuestros hijos, a nuestros padres, a nuestros hermanos. Sesenta mil muertos, más de 10 mil desaparecidos, más de 120 mil desplazados, que se suman a los miles de muertos y de desplazados de los pueblos indios, y que día con día acrecientan su número –simplemente desde el diálogo que el Movimiento por la Paz con Justicia y Dignidad sostuvo el 23 de junio con el Presidente de la República, al 9 de septiembre, es decir, menos de tres meses después, se han sumado a las miles de víctimas que visibilizamos, 2867 nuevos asesinatos– son el saldo de una guerra en donde, como un lodo en el que el agua y la tierra están mezcladas, se han borrado las fronteras entre los criminales y los gobernantes.

Bajo ese horror, el grito de independencia se ha vuelto impronunciable. Hoy no podemos gritar Viva México porque en nombre de los intereses globales de un país extranjero tenemos una guerra en donde se secuestra a nuestros hijos e hijas, se les desaparece, se les viola, se les asesina o se les corrompe; no podemos pronunciar el nombre de los héroes que nos dieron patria porque a falta de un tejido social, que la clase política y el desprecio de los poderes fácticos ha ido desgarrado, nuestros jóvenes y niños tienen destruido y cerrado su futuro, que es el futuro del país; no podemos gritar porque cargamos a cuestas el nombre de nuestros muertos que la frialdad del Estado –el más frío de los monstruos fríos– ha querido borrar bajo la criminalización, la estadística y el deprecio que insulta con el epíteto de “bajas colaterales”; no podemos gritar porque la corrupción de la clase política y la impunidad, ha perdido la vocación fundamental del Estado que es cuidar la seguridad de los hijos e hijas de la patria y a causa de ello millones de nosotros vivimos en el terror y en la miseria; no podemos gritar porque hoy ningún ciudadano puede transitar por sus espacios públicos o poner un negocio o cultivar su tierra sin correr el riesgo de ser levantado, extorsionado, despojado o asesinado; no podemos gritar porque los ministerios públicos no sólo no hacen justicia a la víctimas, sino que, bajo este lodo en el que se ha convertido el suelo del país, se les desprecia e incluso se les amenaza, porque la delincuencia que habita en muchos funcionarios y miembros de partido que han hecho de la noble palabra gobernar un forma de delinquir, de expoliar a la nación y de vincularse con el crimen organizado, permanecen impunes, protegidos por la propia clase política, mientras las cárceles están repletas en su mayoría de hombres y mujeres cuyos delitos son acaso faltas morales, delitos del hambre o disidencias políticas; no podemos gritar porque el gobierno, al igual que los delincuentes del crimen organizado, sólo tienen imaginación para la violencia y quieren militarizar el país como una falsa garantía de paz; no podemos gritar porque el latido del corazón de la patria está desacompasado y, hundidos en un pantano hecho de miseria y despojo, ya no sentimos su suelo bajo nuestros pies.

Por eso hoy, este 15 de septiembre de 2011, guardamos silencio, como lo hicimos durante la marcha rumbo a la Ciudad de México. Ese silencio grita que nuestra independencia está traicionada, que la sangre de nuestros héroes –en la sangre de los hijos y las hijas de la patria, que la corrupción del Estado y los señores de la muerte han negado– está humillada, que los gritos de independencia que los poderes gritan hoy en las plazas vacías es una mentira que nos humilla a todos; ese silencio grita que necesitamos una ley de seguridad ciudadana y humana que haga la paz y no continúe la guerra, que necesitamos visibilizar a las víctimas y, mediante una buena procuraduría de atención a ellas y una comisión de la verdad, darles la justicia y el acompañamiento que les hemos negado, que necesitamos la memoria de todos nuestros muertos y retejer entre todos el tejido desgarrado de la nación, que necesitamos, por lo mismo, respetar los Acuerdos de San Andrés que los intereses del mercado y la miopía de un Estado sin sustancia han traicionado y repensar un mundo en el que, como es el mundo de las Abejas de Acteal, bajo la proporción y el límite puedan caber muchos mundos. Nuestro silencio grita hoy en este lugar que entre todos debemos hacer la paz con justicia y dignidad, una paz que sólo puede nacer de la humildad, del amor, de lo pequeño e inestable como el pueblo de Acteal y esta Caravana que hoy llegó a estas tierras para abrazarlos y consolarnos, para retejer junto con el norte el manto desgarrado y humillado de la patria.

Nosotros somos junto con ustedes los hijos y las hijas de la patria dolida y traicionada, los más pequeños, los pobres, los desconsolados, los humillados, los negados, somos, junto con ustedes y todos los olvidados de la historia, escalera, puente que viene desde la frontera norte del país a unir, no a separar, a servir, no a servirse, a mostrar con ustedes y todos los hombres y mujeres dignos, el corazón dolido de la patria que en la presencia de todos los que, como hoy, nos han acogido, amado, consolado, muestra la paz, el amor y la libertad que queremos, esa paz, ese amor y esa libertad que no hemos dejado de mostrar durante siglos de andar, como antorchas, bajo la noche de quienes quieren reinar con la muerte; somos los hijos y las hijas de “una tribu [que ya llegó] y está por llegar/ […]/ una tribu donde nadie/ quede fuera de la tribu,/ donde todos,/ todos y siempre/ tengan” el santo lugar que llevamos en nuestro corazón como una presencia y una promesa de lo que somos.

Que nuestro silencio resuene durante cinco minutos, en este lugar del dolor y del amor que en la reunión de las víctimas representa los inmensos dolores y reclamos de nuestra patria.

Acteal, Chiapas
15 de Septiembre de 2011.

Movimiento por la Paz Con Justicia y Dignidad

Información difundida por el Área de Comunicación y Visibilidad de Cencos

radio
Radio Zapatista

Daniel Jiménez López – a story of resistence and strength

The story of Daniel Jiménez López of the Las Abejas civil association in Chenalhó, Chiapas, who suffered serious injuries when he was electrocuted while doing his job. Daniel is an electrical technician from the State Network for Resistance against High Electricity Prices. Daniel recounts what happened that day, the inhuman treatment that he received in hospital in the state capital Tuxtla, an indication of the prevailing racism against indigenous Mexicans. He also talks about the need for the struggle for a dignified life to continue.

[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/Entrevista_con_Daniel_Jimenez_Lopez.MP3[/podcast]
(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Resistance to electricity charges – Las Abejas of Acteal speak

Interview with compañeros from the community of Nuevo Yibeljoj and with the directive committee of the Las Abejas Civil Association in Acteal, on their resistance to electricity prices and to the actions of the Federal Electricity Commission which cut the power to 10 families in resistance on 6th July 2011.

[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/ActealResistenciadelaLuz.MP3[/podcast]

(Continuar leyendo…)

radio
Organización de la Sociedad Civil las Abejas

CFE cuts off electricity of Las Abejas de Acteal

radio
Frayba

The Supreme Court of Justice of the Nation released six more involved in the masacre of Acteal

The first court decided yesterday to resume its original jurisdiction and determine the innocence of Juan Santis Vasquez, Lorenzo Gómez Jiménez, Mariano Pérez Jiménez, Agustín Pérez Gómez, José Ruiz Tzucut, and Bartolo Luna López Pérez or Bartolo Pérez, sentenced for the crimes of homicide and aggravated assault.

radio
Las Abejas de Acteal

Comunicado de las Abejas de Acteal (importante)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Organización de la Sociedad Civil “Las Abejas”

Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
Acteal, Chenalho, Chiapas, México

28 de abril, 2011

A todas las Organizaciones Sociales y Políticas
A todos los Defensores de los Derechos Humanos
A la prensa Nacional e Internacional
A la Sociedad Civil
A la Otra Campaña y
A la Opinión Pública

Hermanos y hermanas:

Nosotros y nosotras miembros de la Organización Sociedad Civil “Las Abejas”, hemos estado viendo y escuchando lo que está pasando en nuestro estado y país. Vemos como los amos del inframundo, los Señores de Xibalba o sea los que “gobiernan”, siguen encarcelando, despojando a los pueblos organizados de sus tierras y siguen matando a gente inocente en la guerra de Calderón, pareciera ser este terror la rutina normal de la vida en México, que ojalá digamos todos y todas ¡BASTA! a esta guerra. De este asunto en otro comunicado les hablaremos más extensamente.

En esta vez, nuestro comunicado va a hablar de las consecuencias de las políticas de contrainsurgencia del mal gobierno estatal y federal, que causa y provoca en nuestra organización y lucha de Las Abejas.

Nuestra denuncia y rechazo en esta ocasión, es respecto a una “marcha manifestación” que realizó un grupo que se hace llamar “Organización Las Abejas, A.C.” de Nuevo Yibeljoj, el pasado 26 del presente. Nos vemos obligados para deslindarnos de dicha acción de este “grupo” mencionado, porque ha generado confusión hacia nuestra organización “Las Abejas” en nuestra región. De entrada, automáticamente aclaramos que este “grupo” no tiene nada que ver con nuestra organización y decimos que ellos no son “Las Abejas” como se dicen llamar. Al público en general y a nuestros compañeros y compañeras solidarias con nuestra causa, no queremos dejar esto en confusión y sin detallar quiénes son aquellos y aquellas y por qué usan el nombre “Las Abejas”, para eso es necesario hacer una breve contextualización:

  1. En comunicados anteriores de nuestra organización Las Abejas ya dijimos que en el año de 2008, un grupo de personas que pertenecían a nuestra organización se dejaron manipular por Juan Sabines Guerrero.
  2. La fractura de la organización “Las Abejas” en el 2008, fue consecuencia de las políticas de contrainsurgencia del mal gobierno hacia nuestra organización, porque necesitaban debilitar nuestra lucha por la justicia de la masacre de Acteal y promover la libertad de los paramilitares autores materiales de la masacre, y así desviar las investigaciones hacia los autores intelectuales de dicha masacre. Para lograr ese objetivo, el mal gobierno tenía que corromper a un grupo de “Las Abejas”, ofreciendo obras públicas y otros “apoyos” para el “desarrollo” de las comunidades, según su discurso demagógico.
  3. A ese grupo de personas que se dejó corromper por ciertos “apoyos” del mal gobierno, les dijimos que va en contra de los principios y filosofía de nuestra organización. Obviamente la sangre derramada en Acteal no se negocia ni se cambia por obras públicas ni por cualquier apoyo del mal gobierno. Además, sabemos concientemente que dichos programas gubernamentales son para engañar a la gente y romper la unidad y la organización de un pueblo organizado en este caso a “Las Abejas”.
  4. La decisión de los miembros de la organización “Las Abejas” fue rechazar lo que habían negociado esos compañeros y que la lucha tenía que seguir por la justicia del caso Acteal y seguir exigiendo y construyendo junto con otros pueblos organizados; la autonomía y la libre determinación de los pueblos originarios de México, una de las demandas del EZLN.
  5. Para evitar la confusión de la sociedad civil nacional e internacional de lo que había pasado en “Las Abejas”, dimos a conocer en varios comunicados y mencionamos los nombres de esas personas que negociaron con el mal gobierno, la justicia de Acteal. Dijimos también que en ningún momento podían ya hablar en nombre de la organización “Las Abejas”, ya sea usando como bandera en manifestaciones y mucho menos para pedir apoyos al gobierno estatal y federal o a otros organismos o financiadores internacionales. Sin embargo, su ambición e intereses políticos y económicos, los llevó a registrar ante el gobierno el nombre de “Las Abejas”, sin nuestro consentimiento.
  6. El objetivo de ese “grupo”, de usar el nombre de “Las Abejas”, es para fines políticos y económicos, y sabe que el gobierno le interesa sentarse a negociar con “Las Abejas”, porque vale mucho, política y económicamente. Este es el verdadero interés de estas personas de haber registrado el nombre de “Las Abejas”, porque si tuvieran otras intesiones que las que mencionamos, debieron haber buscado otro nombre y no necesariamente “Las Abejas”. Para nosotros y nosotras no cabe duda de que su acción favoreció ( y lo siguen haciendo) a las políticas del mal gobierno, si no fuera así, hubieran pensado en la justicia y en la sangre de los mártires de Acteal.
  7. En realidad, pertenecer o llamarse “Las Abejas”, no es asunto simple o sólo porque el nombre es bonito, sino, que tiene que ver con la congruencia y el compromiso que nos lleva a acciones para la defensa de los derechos de los pueblos originarios, como la Tierra, Territorio y Recursos Naturales. Y la lucha por un verdadero cambio en nuestro país. Si este “grupo”, ha realizado manifestaciones para denunciar injusticias o violaciones a los derechos humanos o contra los megaproyectos neoliberales, (nos da tristeza ponerlo a la luz, pero, si no lo hacemos, van a seguir usando el nombre de “Las Abejas”), sólo lo hacen cuando les conviene, cuando no es así, se callan, nomás se ocupan en gestionar apoyos al gobierno, sin importarles que ese mismo gobierno al que le hablan y negocian con él, es el mismo que reprime, despoja, encarcela a compañeros luchadores sociales como el caso de nuestros 5 compañeros de Bachajon, Mitzitón y en otras parte del estado de Chiapas y de México.

Por todo lo anterior, a ese grupo que abandonó los principios de La Abejas, les EXIGIMOS lo siguiente:

  1. Que le busquen otro nombre a su agrupación u organización.
  2. Ya no usen el sello de nuestra organización.
  3. Si quieren seguir negociando con el mal gobierno, esa es su decisión, pero, ya NUNCA hablen más en nombre de “Las Abejas”.

Atentamente

La voz de la Organización Sociedad Civil “Las Abejas”

Por la mesa directiva:

Mariano Pérez Vázquez
Juan Vázquez Luna
José Ramón Vázquez Entzín
Victorio Pérez Paciencia
Macario Arias Gómez
Mariano Pérez Sántiz

radio
Radio Zapatista

Encuentro “Con la memoria, los pueblos construimos justicia y verdad”

Encuentro “CON LA MEMORIA, LOS PUEBLOS CONSTRUIMOS JUSTICIA Y VERDAD”

16 Y 17 DE MARZO de 2011 en el CIDECI/UniTierra
San Cristóbal de Las Casas, Chiapas

Miércoles 16 de marzo:

Tema 1: Impunidad y nuevas formas de construir justicia

1. Policía Comunitaria de Guerrero

2. Organización Civil Las Abejas de Acteal

Testimonio (tzeltal):[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/R09_0055_a.mp3[/podcast]

Traducción el español:[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/R09_0055_b.mp3[/podcast]

Otro testimonio (español):[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/R09_0055_c.mp3[/podcast]

Tema 2: Defensa de la Madre Tierra:

1. Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra (FPDT) – San Salvador Atenco (Ignacio del Valle):[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/R09_0056.mp3[/podcast]

2. Ejidatari@s de San Sebastián Bachajón – Zona Norte de Chiapas

Juan[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/110316_001.mp3[/podcast]

Jerónima (tzeltal)[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/110316_002.mp3[/podcast]

Traducción al español[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/110316_004.mp3[/podcast]

Una compañera (tzeltal)[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/110316_005.mp3[/podcast]

Traducción al español[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/110316_006.mp3[/podcast]

Tema 3. Experiencia concreta en trabajos de Memoria Histórica

1. Hij@s por la identidad y la justicia, contra el olvido y el silencio – México DF (María Debechi y Tania Paloma):[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/110316_008b.mp3[/podcast]

2. Compañero de Masojá Shucjá – Zona Norte de Chiapas (Manuel Martínez Pérez):[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/110316_009.mp3[/podcast]

Tema 4. Defensores y defensoras y libertad de expresión

1. Centro de Derechos Humanos de las Mujeres – Chihuahua (Karen Rivera):[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/110316_010.mp3[/podcast]

2. Coordinadora de Mujeres en Resistencia:[podcast]https://radiozapatista.org/Audios/110316_011.mp3[/podcast]

Compañeros del Consejo Autónomo de la Costa de Chiapas explican la situación de hostigamiento, persecusión y represión que se vive en la Zona Costa.[podcast]http://www.radiozapatista.org/Audios/frayba/DognaOchoa%20CDH.MP3[/podcast]

Conclusions from the round tables, video report, chronicles, articles, and more below: (Continuar leyendo…)

radio
Koman Ilel / Las Abejas de Acteal

Communiqué by women from the “Abejas de Acteal” Civil Society

(Continuar leyendo…)

radio
Koman Ilel

Invitation from the Women of Abejas to the march on March 8

Invitation by the Women’s Group and the Direction of the Civil Sllciety  Las Abejas de Acteal  to join them in the Women’sMarch Abejas on March 8. We hope you would come join us in the morning of March 8 to celebrate and demand. (Continuar leyendo…)