Noticias:News:

Archivo por fecha: 2014

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Grupo de Trabajo No Estamos Todxs

Pronunciamiento del GT en solidaridad a los compañeros de la comunidad Virgen de Dolores del Ejido de San Sebastián Bachajón.Pronunciamiento del GT en solidaridad a los compañeros de la comunidad Virgen de Dolores del Ejido de San Sebastián Bachajón.

18 de septiembre de 2014, San Cristóbal de Las Casas

El grupo de trabajo “No Estamos Todxs”, participante en la Red contra la Represión y por la Solidaridad, expresa toda su indignación ante la ofensiva judicial contra los compañeros involucrados en la defensa activa de su territorio.

Es sabido que el ejido de San Sebastián Bachajón se encuentra en una zona clave desde el punto de vista geo-estrategico, siendo una región altamente codiciada por los ricos a través de sus proyectos neoliberales, entre los cuales la planeación de la Cancún Verde (megaproyecto eco-turístico) y el paso de la autopista de alta velocidad San Cristóbal – Palenque (tramo de las infraestructuras del Plan Mesoamerica)

El precio pagado por los compas de Bachajón por resistir ante los millones de dólares que se quieren llevar los capitalistas y sus operadores locales ha sido siempre muy alto. Nunca nos cansaremos de recordar los asesinatos de Juan Vásquez Guzmán y Juan Carlos Gómez  Silvano y, a la vez, las decenas de presos políticos con que han tratado de frenar la lucha de los ejidatarios adherentes a la Sexta de esta entidad.

El día lunes 15 de septiembre los compañeros y compañeras del ejido realizaron una movilización y un bloqueo en el crucero de Agua Azul, contra el despojo de su territorio, contra la ya mencionada autopista San Cristóbal – Palenque y por la libertad de tres ejidatarios injustamente encarcelados: Santiago Moreno Pérez, Emilio Jiménez Gómez  y Esteban Gómez Jiménez.

Al día siguiente, en la madrugada, elementos de la policía municipal de Chilón detuvieron, golpearon, desaparecieron por un día y torturaron a los compañeros adherentes del predio recuperado en Virgen de Los Dolores: Mario Aguilar Silvano, Roberto Gómez Hernández y Juan Antonio Gómez Silvano, hermano de  Juan Carlos Gómez Silvano, asesinado el 21 de marzo de este año. El día de hoy los compañeros fueron consignados a las autoridades del mal  gobierno por el supuesto delito de  lesiones calificadas en agravio de elementos de la policía municipal de Chilón, por hechos ocurridos en la madrugada del 16 de septiembre de 2014.

La organización señala la posibilidad de que estas detenciones sean una represalia por el arresto del policía municipal de Chilón “Sebastián Méndez Hernández” uno de los asesinos de nuestro compañero Juan Carlos. El día de hoy  A la vez, como compañer@s que caminamos en la Sexta con San Sebastián Bachajón, manifestamos nuestra preocupación por esta provocación que se da justo cuando se reanudan las protestas activas contra los megaproyectos en el territorio. En todo caso sabemos que estas no van a terminar hasta que se vuelva a echar abajo el proyecto carretero (como ya se logró contra el pasado  gobernador, Juan Sabines Guerrero) y se recupere el territorio despojado por las empresas capitalistas y turísticas.

Una vez más nos sumamos a las movilizaciones necesarias para exigir y conseguir la libertad de los presos políticos de San Sebastián Bachajón y del país, como la de Álvaro Sebastián Ramírez, Alejandro Díaz Sántiz, Mario González y la del vocero de la Tribu Yaqui, Mario Luna, recientemente secuestrado con falsas acusaciones en el vano intento de frenar la resistencia al Acueducto Independencia, que le quitaría agua y vida al sagrado Rio Yaqui y a los habitantes históricos de esta región.

SOLIDARIDAD CON LA LUCHA DE SAN SEBASTIÁN BACHAJÓN
LIBERTAD A LOS PRESOS POR DEFENDER SU TERRITORIO

Grupo de Trabajo “No Estamos Todxs” de la Red contra la Represión y por la Solidaridad

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

Revista Rebeldía Zapatista – Editorial 3: Más allá de la comparticiónRebeldía Zapatista Magazine – Editorial 3: Beyond the Exchange

Editorial

Más allá de la compartición

La compartición es algo más allá.

Compañeras y compañeros de la Sexta de México y del mundo.

Para nosotras y nosotros la compartición fue un darnos las manos, un vernos de cómo estamos y qué pensamos.

Un conocernos las y los que somos de abajo y originarios de estas tierras.

No representantes, no líderes, nosotras y nosotros de las bases de los pueblos, naciones y tribus, las y los que no habíamos tenido la oportunidad de darnos las manos y conocernos y tocarnos nuestros corazones desde hace más de 520 años.

En La Realidad, Caracol de los zapatistas, se hizo realidad nuestra convivencia de indígenas originarios, se hizo realidad lo de cruzar las palabras de unos y otros, de unas y otras.

(Continuar leyendo…)

radio
Colectivos y organizaciones internacionales

Pronunciamiento Internacional en Apoyo a las Bases de Apoyo ZapatistasInternational Statement of Solidarity with the Zapatista Bases of Support

15 de Septiembre, 2014

“…nuestros esfuerzos son por la paz, los esfuerzos de ellos son por la guerra.”

Subcomandante Insurgente Galeano, EZLN

A las bases de apoyo Zapatistas
A los cinco caracoles
A las juntas de buen gobierno
A el Ejercito Zapatista de Liberación Nacional
A La Sexta
A Lxs Alumnxs de la Escuelita Zapatista en todo el mundo

Desde abajo y la izquierda de varios rincones del mundo, nos hemos enterado de los ataques armados que se llevaron a cabo el 25, 26, 30 de julio y el 1, 6 y 14 de agosto del año presente, perpetrados por miembros de la ORCAO contra nuestros compañer@s zapatistas de los BAEZLN El Rosario e Egipto del Caracol III, Resistencia Hacia un Nuevo Amanecer, La Garrucha.

Hombres niñ@s, mujeres y ancianos “se retiraron durante la madrugada a buscar refugio al otro poblado zapatista, dejando todo, solo llevaron lo que tenían puesto. Es así como evitaron que no sean masacrados, asesinados como en Actael.”

Miembros de la ORCOA dejaron 2 toretes cruelmente herido y muerto, 5 casas cortadas, 7 zontes de maíz y 130 kilos de granos de maíz robadas.

Los paramilitares estan financiados por el capitalismo neoliberal y organizados a través de los tres niveles del mal gobierno, el supremo paramilitary Enrique Peña Nieto, y Manuel Velasco Coello. Éllos son los que siguen desalojando, desplazando, reprimiendo y despreciando a nuestros hermanos y hermanas zapatistas.

Esta táctica de contrainsurgencia es parte de la guerra de bajo intensidad que es la respuesta del mal gobierno a la construcción de la autonomía zapatista.

La respuesta de los zapatistas a la guerra de muerte del mal gobierno es la resistencia autónoma, la justicia, la paz–no la venganza. Por eso las comunidades zapatistas han advertido caer en las provocaciones aguantando los golpes de paramilitares mientras siguen construyendo la autonomía pacíficamente.

Como La Sexta y alumnxs de la Escuelita Zapatista mantenemos nuestro compromiso de seguir el camino que nos deja marcando la digna rebeldía zapatista. Desde abajo y a la izquierda en nuestras geografías: no nos callamos. no nos rendimos. no nos claudicamos.

La guerra de bajo intensidad se está intensificando demasiado, poniendo en más riesgo a la seguridad e integridad física y psicológica de nuestros hermanos y hermanas zapatistas que ahora viven de nuevo.

Exigimos la justicia y el inmediato cese de violencia contra las BAEZLN. Hacemos responsables y culpables de estas agresiones tanto como el asesinato de nuestro compañero y Maestro José Luis Solís López “Galeano”, al paramilitar federal Enrique Peña Nieto y al paramilitar y capataz local Manuel Velasco Coello.

¡SI TOCAN A L@S ZAPATISTAS NOS TOCAN A TOD@S!
¡ALTO INMEDIATO A LAS AGRECIONES A BASES DE APOYO ZAPATISTAS!
¡L@S ZAPATISTAS NO ESTAN SOL@S!
¡VIVAN LAS COMUNIDADES ZAPATISTAS!
¡VIVAN LAS JUNTAS DE BUEN GOBIERNO!
¡VIVA EL EZLN!
¡LIBERTAD PARA MARIO LUNA!
¡ATENCO NO SE VENDE, SE AMA Y SE DEFIENDE!

FIRMAN

ALUMNXS DE LA ESCUELITA ZAPATISTA (Seattle, tierra ancestral de los Duwamish y Suquamish)
Bay Area Intifada
Revolutionary Autonomous Communities-Los Angeles (RAC-LA)
Decolonial Food For Thought
Shades of Silence
Qilombo A Radical Community Center, Bay Area
Gruppe B.A.S.A., Münster, Alemania
Centro de Documentación sobre Zapatismo-CEDOZ-, Estado Español
Associació Solidaria Cafè Rebeldía-Infoespai, Barcelona
Plataforma de Solidaridad con Chiapas y Guatemala de Madrid
Caracol Zaragoza, Estado Español
Caracol mundo-eco de latido en solidaridad, Austria
UK Zapatista Solidarity Network:
Committee of the True Word South-West England
Dorset Chiapas Solidarity Group, England
Edinburgh Chiapas Solidarity Group, Scotland
Kiptik, Bristol, England
London Mexico Solidarity Group, England
Manchester Zapatista Collective, England
UK Zap Sol
UK Zapatista Translation Service
UK Zapatista Learning and Teaching Collective
Zapatista Solidarity Group – Essex, England
September 15, 2014

“… Our efforts are for peace, their efforts are for war.”
–Subcomandante Insurgente Galeano, EZLN

To the Zapatista support bases
To the Five Autonomous Caracoles
To the good government councils
To the Zapatista Army of National Liberation
To the Sixth
To the students of the Zapatista Little School all over the world

From the corners of below and and to the left across the, we have heard of armed attacks that were carried out July 25, 26, 30 July and August 1, 6 and 14 of this current year, perpetrated by members of the ORCAO against our comrades of the Zapatistas BAEZLN El Rosario e Egipto from Caracol III, Resistance Towards a New Dawn, La Garrucha.

Children, women, elders and men “were removed at dawn to seek refuge on the other Zapatista village, leaving everything, they just took what they were wearing. That’s how they avoided not being slaughtered, killed like in Actael. ”

Members ORCOA left two bulls cruelly wounded and dead, five houses cut, 7 zons of corn and 130 kilos of corn grains stolen.

The paramilitaries are funded and organized by neoliberal capitalism through the three levels of bad government, the supreme paramilitary Enrique Peña Nieto and Manuel Velasco Coello. They are the ones who continue moving out, displacing, suppressing and despising our Zapatista brothers and sisters.

This counterinsurgency tactic is part of a low intensity war that is how the bad government responds toward the construction of Zapatista autonomy.

The response from the Zapatistas towards the war of death the bad government wages is resistance, autonomy, justice, peace – not revenge. That is how the Zapatista communities have avoided falling for the provocations, enduring the paramilitary attacks while still building autonomy peacefully.

As the Sixth and alumnxs of the Zapatista Little School we remain committed to continue the path left before us by marching in dignity with the Zapatista rebellion. From below and to the left in each of our geographies: we will not be silenced. We will not give up. We will not surrender.

The low intensity war is intensifying, putting in more risk the safety, physical and psychological integrity of our brothers and sisters Zapatistas that today live again.

We demand justice and the immediate cessation of violence against BAEZLN. We find responsible and guilty of these aggressions such as the murder of our comrade and teacher Jose Luis Solís “Galeano,” the federal paramilitary Enrique Peña Nieto, the paramilitary, and the local foreman Manuel Velasco Coello.

IF THEY TOUCH ONE OF THE ZAPATISTAS THEY TOUCH ALL OF US!
IMMEDIATE STOP TO THE AGGRESSIONS ON THE ZAPATISTA SUPPORT BASES!
THE ZAPATISTAS ARE NOT ALONE!
LONG LIVE THE AUTONOMOUS ZAPATISTA COMMUNITIES!
LONG LIVE THE GOOD GOVERNMENT!
LONG LIVE THE EZLN!
FREE MARIO LUNA!
ATENCO IS NOT FOR SALE!

SIGNATORIES

ALUMNXS DE LA ESCUELITA ZAPATISTA (Seattle–tierra ancestral de los Duwamish y Suquamish)
Bay Area Intifada
Revolutionary Autonomous Communities-Los Angeles (RAC-LA)
Decolonial Food For Thought
Shades of Silence
Free UniversE-ity
Qilombo A Radical Community Center, Bay Area
Gruppe B.A.S.A., Münster, Alemania
Centro de Documentación sobre Zapatismo-CEDOZ-, Estado Español
Associació Solidaria Cafè Rebeldía-Infoespai, Barcelona
Plataforma de Solidaridad con Chiapas y Guatemala de Madrid
Caracol Zaragoza, Estado Español
Caracol mundo-eco de latido en solidaridad, Austria
UK Zapatista Solidarity Network:
Committee of the True Word South-West England
Dorset Chiapas Solidarity Group, England
Edinburgh Chiapas Solidarity Group, Scotland
Kiptik, Bristol, England
London Mexico Solidarity Group, England
Manchester Zapatista Collective, England
UK Zap Sol
UK Zapatista Translation Service
UK Zapatista Learning and Teaching Collective
Zapatista Solidarity Group – Essex, England

radio
Tribu Yaqui

Tribu Yaqui denuncia despojo de agua y territorio y prisión arbitrariaYaquis denounce dispossession of their water and territory and arbitrary imprisonment

COMUNICADO TRIBU YAQUI

A LA OPINIÓN PUBLICA NACIONAL E INTERNACIONAL

Territorio Yaqui, Sonora, México 16 de Septiembre de 2014

Quienes suscribimos el presente comunicado, autoridades tradicionales de la Tribu Yaqui representativas de los pueblos de Vícam, Pótam, Loma de Bacúm, Cocorit y Belem. En base a las facultades que nuestras leyes internas nos mandatan, nos dirigimos, a la opinión pública de Sonora, a todo el país, a todos los pueblos, tribus y naciones indígenas de México, a las organizaciones civiles, políticas partidarias y no partidarias, a todo el mundo.

(Continuar leyendo…)

radio
La Sexta Bachajón

Policías municipales agreden con armas de fuego y secuestran a dos ejidatarios de San Sebastián BachajónMunicipal Police fires at and kidnaps two ejido members from San Sebastián Bachajón

El día de hoy a la 1 am los compañeros JUAN ANTONIO GOMEZ SILVANO, MARIO AGUILAR SILVANO y ROBERTO GOMEZ HERNANDEZ de la comunidad Virgen de Dolores (municipio oficial de Chilón, Chiapas) fueron agredidos con arma de fuego por elementos de la Policía municipal de Chilón y llevados con rumbo desconocido, cuando ellos iban caminando rumbo a la comunidad Virgen de Dolores provenientes de la cabecera municipal de Chilón.

(Continuar leyendo…)

radio
Ejidatarios de San Sebastián Bachajón

Ejidatarios de Bachajón exigen respeto de su territorio, bloquean carreteraEjidatarios de Bachajón exigen respeto de su territorio, bloquean carretera

EN EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON ADERENTES A LA SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS. MEXICO. A 15 DE SEPTIEMBRE DE 2014

A las Juntas de Buen Gobierno
Al Congreso Nacional Indígena
A l@s compañer@s adherentes a la sexta declaracion de la selva lacandona
A los medios de comunicación masivos e alternativos
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
Al Movimiento de Justicia por el Barrio de Nueva York
A los defensores de derechos humanos nacional e internacional
Al pueblo de México y el mundo

Compañeros y compañeras en este día salimos a bloquear la carretera Ocosingo a palenque a la altura de crucero agua azul, para manifestar nuestro enérgico rechazo al despojo de nuestro territorio, no vamos a permitir que el gobierno nos quite nuestra madre tierra para sus proyectos de muerte que solamente son para beneficio de los capitalistas no para beneficio de nuestro pueblo.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI / CCRI-CG EZLN

El CNI y el EZLN exigen la libertad de Mario Luna, vocero de la tribu yaquiCNI and EZLN Demand Freedom for Mario Luna, Yaqui Tribe Spokesperson

Septiembre del 2014.

A LA TRIBU YAQUI:
AL PUEBLO DE MEXICO:
A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL:
A LOS GOBIERNOS DE MEXICO Y DEL MUNDO:

“Exigimos la cancelación inmediata de las órdenes de aprehensión y de la fabricación de delitos en contra de integrantes de la tribu yaqui y condenamos la criminalización de su lucha, diciendo a los malos gobiernos emanados de los partidos políticos, que el río yaqui ha sido históricamente el portador de la continuidad ancestral de la cultura y territorio de la tribu yaqui y los que conformamos el Congreso Nacional Indígena, reiteramos que si nos tocan a unos, nos tocan a todos, por lo que responderemos en consecuencia ante cualquier intento de reprimir esta digna lucha o cualquier otra lucha.”
(Caracol de Oventic, 7 de julio 2013, comunicado conjunto CNI-EZLN).

No han podido matar a nuestros pueblos. Porque como semillas siguen creciendo. Nos quisieron matar con armas de fuego, como no pudieron, intentaron matarnos con enfermedades, otra vez fallaron. Muchos caminos han usado los poderosos para acabarnos a los indígenas.

Hoy nos quieren matar con eólicas, con autopistas, con minas, con presas, con aeropuertos, con narcotráfico; hoy, sobretodo, nos duele que nos quieran matar en Sonora, con acueductos.

El pasado jueves 11 de septiembre, integrantes, al parecer de la Procuraduría General de Justicia del estado de Sonora, detuvieron a nuestro hermano Mario Luna, vocero de la tribu yaqui, acusándolo falsamente de crímenes que le fueron sembrados; con ello pretenden encarcelar la lucha misma de la tribu yaqui por defender las aguas que en l940, tras una larga guerra, les reconoció como suyas Lázaro Cárdenas y que desde 2010 los dueños del dinero quieren llevarse, a través del acueducto Independencia, pasando por encima de una resolución dada por la Suprema Corte de Justicia de la Nación y pasando por encima de todos los derechos que los Convenios Internacionales consignan a nuestro favor.

September 2014

To the Yaqui Tribe:
To the People of Mexico:
To the National and International Sixth:
To the Governments of Mexico and the World:

“We demand the immediate cancellation of all arrest warrants and fabrication of crimes against members of the Yaqui Tribe, and we condemn the criminalization of their struggle. We say to the bad governments that come from the political parties: the Yaqui River has served as the historical carrier and ancestral continuation of the Yaqui Tribe’s culture and territory. We who make up the National Indigenous Congress reiterate that if you touch any of us, you touch all of us, and we will respond accordingly to any attempt to repress the Yaqui’s dignified struggle or any other struggle.” (Joint communiqué from the CNI-EZLN, July 7, 2013, Caracol of Oventic).

They have not been able to kill our peoples. Like seeds, we continue to grow. They tried to kill us with guns, and when they couldn’t, they tried to kill us with diseases, and again they failed. The powerful have tried many ways to kill off the indigenous.

Today they want to kill us with wind turbines, highways, mines, dams, airports, and narcotrafficking. Above all, today in particular, we feel the pain of the attempt to kill us in Sonora, with aqueducts.

This past Thursday, September 11, people who apparently belong to the Sonora State Attorney General’s office detained our brother Mario Luna, spokesperson for the Yaqui Tribe, falsely accusing him of crimes that they themselves planted.

(Continuar leyendo…)

radio
Red contra la Represión y por la Solidaridad

¡Libertad a Mario Luna!Free Mario Luna!

Durante la mañana del día de hoy, 11 de septiembre, fue detenido, de manera arbitraria, el vocero de la Tribu Yaqui Mario Luna. Esta acción, realizada por la Policía Estatal Investigadora del estado de Sonora, es parte del constante hostigamiento del gobierno estatal contra nuestro compañero, reflejo del desprecio a la Tribu Yaqui, y de la criminalización de su digna y justa resistencia.

La lucha de la Tribu Yaqui es por la defensa de la tierra, el territorio y el agua. Es una lucha de más de 500 años y que, en los últimos cuatro, ha enfrentado al proyecto de despojo llamado “Acueducto Independencia”, que representa el saqueo de los recursos naturales, el ataque contra la vida comunitaria de los pueblos indios y que fragmenta su tejido social.

Esta criminal obra del capitalismo – la cual, como ha sido ya difundido, sólo beneficia a las grandes empresas – es dirigida por el gobierno del estado de Sonora, encabezado por Guillermo Padrés, del Partido Acción Nacional. No está de más recordar que Padrés ha construido una presa dentro de uno de sus ranchos, la cual almacena cuatro millones de metros cúbicos de agua y que ha perjudicado a los campesinos de los alrededores. La impunidad es la moneda de cambio de quienes se encuentran en las instituciones del Estado, al servicio de las firmas nacionales y transnacionales. Esa es la “justicia” que se impone desde el sistema capitalista.

Los medios de comunicación de paga han promovido campañas de desprestigio y manipulación contra nuestras compañeras y nuestros compañeros yaquis; se ha recurrido a las amenazas directas y veladas a sus dirigentes y voceros; se han valido de los “ministerios de procuración de justicia” locales, como pequeños feudos al servicio de capataces autodenominados “gobernadores”: han abierto el camino de la represión.

Tenemos una certeza: la Tribu Yaqui resistirá. Su resistencia tiene raíces históricas: no pudieron exterminarlos los conquistadores españoles; no fueron sometidos por las leyes republicanas y conservadoras del siglo XIX; resistieron los actos genocidas del dictador Porfirio Díaz; resistirán está embestida como los guerreros que son, las guerreras que son.

Queremos expresar a cada mujer, a cada niña, a cada hombre y a cada niño, a los ancianos y a las ancianas de la Tribu Yaqui que se mantienen dignamente en lucha: compañeras, compañeros: aquí está nuestra solidaridad y no están solas, no están solos.

Desde la Red contra la Represión y por la Solidaridad responsabilizamos a Guillermo Padrés y a Enrique Peña Nieto de la integridad de nuestro compañero Mario Luna. Los responsabilizamos de cualquier acto represivo contra los yaquis. Ante todo, llamamos a nuestras compañeras y compañeros de esta Red, de la Sexta, a quienes sientan este agravio como suyo a solidarizarse, manifestarse, pronunciarse, según sus formas, sus modos, su ser por la libertad de nuestro compañero Mario Luna y contra esta agresión a la lucha yaqui.

Porque la justicia no vendrá de arriba, construyámosla con nuestra solidaridad organizada.

¡LIBERTAD A MARIO LUNA!
¡ALTO AL HOSTIGAMIENTO EN CONTRA DE LA TRIBU YAQUI!
¡SÍ A LA LUCHA YAQUI!
¡LA TRIBU YAQUI SOMOS TOD@S!

Contra el despojo y la represión:
¡la Solidaridad!

Red contra la Represión y por la Solidaridad
(RvsR)

radio
Agencia Subversiones

La detención de Mario Luna y la defensa del territorio YaquiThe Detention of Mario Luna and the Defense of Yaqui Territory

Foto: Eduardo Velasco

Este  jueves 11 de septiembre, a las 11:40 de la mañana hora del centro del país, fue detenido el vocero de la Tribu Yaqui, Mario Luna; presuntamente por personas vestidas de civil y en cuatro vehículos no oficiales. Hasta las 14:00 horas se ignoraba su paradero y los cargos que se le imputan, sin embargo fuentes cercanas tienen conocimiento de un proceso penal que se sigue en su contra y sin que existan evidencias de su participación en dichos eventos. A las 14:30 horas se dio a conocer en redes sociales que Mario Luna se encontraba en el Cereso de Hermosillo, Sonora y había sido detenido en Ciudad Obregón. El procurador Carlos Navarro Sugich confirmó en conferencia de prensa la detención. A continuación, una nota sobre la lucha de Mario Luna y la tribu Yaqui preparada por la Agencia Autónoma de Comunicación Subversiones.

(Continuar leyendo…)

radio
Javier Hernández Alpizar

Atenco frente a la arrogancia del señor Aeropuerto

257116-6a1eb5011d56bea98_pf-7374121203-132-md12-f-440x293

Atenco frente a la arrogancia del señor Aeropuerto

Javier Hernández Alpízar

En las últimas semanas, los pobladores de San Salvador Atenco han vuelto a tomar las calles para impedir la construcción de una terminal áerea en sus tierras ejidales, como ya lo hicieran en 2006. En este breve ensayo, Javier Hernández Alpízar analiza cómo ha evolucionado la Ciudad de México desde entonces. Al menos la ciudad neoliberal, esa “ciudad mercancía que como caries se expande por el mundo: una ciudad destinada a la producción, distribución y consumo de mercancías donde el capital es el jefe y todos los “ciudadanos” sus operarios”.

(Continuar leyendo…)