News:

Archivo por fecha: 2012

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Movimiento por Justicia del Barrio

Solicitud por la liberacion de Alberto Patishtán

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

¡A TUMBAR LAS PAREDES DEL CALABOZO!
Campaña Mundial por la Libertad de Patishtán y Sántiz López
Cuarta Etapa:
“A 9 meses: 9 días de Acción Global para
Tumbar Las Paredes del Calabozo”
27 de agosto – 4 de septiembre
Compañeras y compañeros:
Desde nuestro Barrio de migrantes, l@s saludamos con mucho cariño de parte de Movimiento por Justicia del Barrio. Por la presente nos dirigimos a ustedes con este informe muy importante.
En la Cuarta Etapa de la Campaña Mundial por la Libertad de Patishtán y Sántiz López “¡A Tumbar Las Paredes del Calabozo!”, actualmente está en difusión una carta nueva en apoyo a la nueva estrategia jurídica en el caso del Profe Patishtán. Dirigida al Presidente de la Suprema Corte de Justicia y al Presidente de la Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia, esta carta busca mobilizar el apoyo y respaldo, tanto nacional como mundialmente, para esta nueva estrategia, la cual aportará a la lucha por su liberación.
Nosotr@s invitamos a tod@s a que apoyen esta carta y por tanto la dicha estrategia firmandola y difundiendola ampliamente. De esta forma, tod@s junt@s y unid@s, podemos seguir haciendo grietas en las paredes que encierran a nuestros dos presos.
Aqui está el enlace a la carta donde pueden firmar la carta y abajo el texto completo:
Muchas gracias, compas.
Movimiento por Justicia del Barrio
La Otra Campaña Nueva York:

12 años de injusticias, ¡Liberen a Alberto Patishtán!

C. MINISTRO JUAN N. SILVA MEZA, PRESIDENTE DE LA SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACIÓN

C. MINISTRO ARTURO ZALDÍVAR LELO DE LARREA, PRESIDENTE DE LA PRIMERA SALA DE LA SUPREMA CORTE DE JUSTICIA DE LA NACIÓN
PRESENTES

Las organizaciones de derechos humanos nacionales e internacionales, sociales y personas que suscribimos la presente petición; señalando como domicilio para recibir notificaciones los despachos 509 y 510 del edificio México, ubicado en Palma Norte 308, esquina Tacuba, Colonia Centro Histórico, Delegación Cuauhtémoc, Código Postal 06010, México, Distrito Federal; por este conducto nos dirigimos a ustedes para expresarles:

Que con motivo de la sentencia de sesenta años de prisión impuesta al profesor indígena ALBERTO PATISHTÁN GÓMEZ, por los delitos de Homicidio y Lesiones calificados; Robo calificado; Daños y; Portación de Arma de Fuego de Uso Exclusivo del Ejercito, Armada o Fuerza Aérea, derivada de los hechos suscitados el 12 de junio de 2000, en el tramo Laguna – El Bosque, que une los municipios de Simojovel y el Bosque, en el Estado de Chiapas, solicitamos al Máximo Tribunal que ustedes representan, que ante la interposición del Incidente de Reconocimiento de Inocencia presentado por la defensa legal del sentenciado, La H. Primera Sala reasuma la competencia originaria que le confiere el artículo 561 del Código Federal de Procedimientos Penales para conocer de ese Incidente.

No obviamos que mediante el Acuerdo General número 05/2001, de veintiuno de junio de dos mil uno, del Tribunal Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, relativo a la determinación de los asuntos que conservara para su resolución y el envío de los de su competencia originaria a las Salas y a los Tribunales Colegiados de Circuito, el Máximo Tribunal ordenó que en los casos de Reconocimientos de Inocencia correspondería resolverlos a los Tribunales Colegiados de Circuito; sin embargo, los suscritos consideramos que por el interés que ha irradiado este asunto a nivel nacional como internacional se pueden fijar criterios trascendentes e innovadores en esos casos a partir de las interpretaciones recientes sobre el alcance y protección de los derechos humanos plasmados en la Carta Magna y en los Tratados Internacionales ratificados por el Estado mexicano, que ha venido desarrollando el Poder Judicial de la Federación a la luz del paradigma de la reforma constitucional en materia de derechos humanos.

ATENTAMENTE

Importante:


Al envíar esta información, Autorizo a -Red TDT- comunicar en mi nombre estas solicitudes. Esta información no será distribuida a terceras partes.

radio
CNI

Pronunciamiento del CNI

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional,
A todos los indígenas de México y del Mundo,
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional,
A la Sezta internazional
A las Organizaciones y miembros de la Otra Campaña
A las Organizaciones Solidarias de México y del Mundo

Nos hacemos presentes para compartir el Corazón de nuestros Pueblos, Naciones, Tribus y Barrios y como parte del Congreso Nacional Indígena, hemos acordado dar a conocer La Palabra y El Pensamiento nuestro , después de haber trabajado en las reuniones celebradas los días 10, 25 y 26 del mes de agosto de 2012 , en el Distrito Federal, de este nuestro país, México, y

Considerando :

– Que las grandes empresas transnacionales , los organismos financieros nacionales e internacionales y los Malos Gobiernos del Estado Mexicano continúan con su guerra de exterminio, destrucción y muerte hacia todos aquellos que luchan por la vida, el trabajo, la paz, y la cultura de respeto ;

– Que los Poderes Ejecutivo; Legislativo y Judicial que hay en México se han unido para justificar las humillaciones, los robos, los asesinatos, los encarcelamientos, la explotación , los despojos hacia los pueblos originarios de México; y en contra de la mayoría de la población ;

– Que las políticas y acciones de los malos gobiernos Federal; Estatal y Municipal sólo han logrado el fortalecimiento del crimen organizado y la clara debilidad de un sistema económico, político y social que deja en la pobreza a la mayoría de los mexicanos en beneficio de un reducido número de empresarios explotadores; y de políticos que cambian de partido político según convenga a sus intereses particulares y que afecta al conjunto de la población trabajadora; la no asalariada ; los campesinos; los jóvenes ; las mujeres y los niños;

– Que la muerte, el despojo y la explotación significan grandes ganancias para los poderosos y sus lacayos que aplican las políticas neoliberales del Capitalismo

-Que nosotros, los indígenas de México, los pobres , los ignorados de siempre , estamos dispuestos a vivir la vida para demostrar que otro mundo es posible, mucho más humano que el vigente, por tal razón hemos resuelto dar a conocer el siguiente :

P R O N U N CI A M I E N T O

Primero.-Continuaremos con la construcción y defensa de la Autonomía; la Autodeterminación y la Reconstitución integral de nuestros territorios; el cuidado de la naturaleza y de nuestros lugares sagrados, así como de nuestra cultura, de la tierra, agua, desiertos y montes. Seguiremos luchando hasta alcanzar la Justicia; la Democracia y la Paz que merecemos todos los mexicanos;

Segundo.-Después de haber escuchado la palabra que señala las luchas y resistencias que hay en todo el territorio mexicano en contra de esta Guerra de Exterminio, buscamos hermanar nuestras luchas y estamos decididos a unir nuestros corazones y manos para que se construya la paz. Apoyamos todas las luchas justas que existen en México y en el Mundo, entre otras las siguientes:

a) la que da la Tribu Yaqui para evitar ser despojados de su agua por la Construcción del Acueducto de la Presa del Novillo , por parte de los Gobiernos Federal y del Estado de Sonora y de grandes empresarios como Carlos Slim. El despojo continúa a pesar de que han ganado juicios de Amparo y cuentan con medidas cautelares. Se exige que se pare de manera inmediata la construcción del acueducto y castigo a quienes atentan contra la existencia de la tribu yaqui al pretender quitarles el agua;

b) La de los hermanos Wixárikas, que están unidos en el Consejo Regional Wixárika , que agrupa a los pueblos de Cuexcomatitlan; Teponuajuaxtlan y la Comunidad Autónoma de Bancos de San Hipólito. Que defienden la vida; los lugares sagrados ; su cultura contra empresas mineras de gran capital;

c) La comunidad indígena coca de Mezcala exige castigo al grupo paramilitar que encabeza el empresario invasor Guillermo Moreno Ibarra, que intimida, provoca , divide y amenaza a los miembros de está comunidad; se exige el respeto que toman las Asambleas Comunales , y no se permitirá que se criminalice su lucha por la conservación de tierra y territorio. Se exige que queden libres de cualquier cargo penal los hermanos comuneros de Mezcala que han sido acusados de manera injusta por los poderosos, con ayuda de los gobiernos Municipal y Estatal de Jalisco, en un juicio totalmente irregular que lleva más de un año;

d) La Comunidad Mazahua de San Antonio Pueblo Nuevo de San José del Rincón, Estado de México, quien exige el reconocimiento y respetos de sus 1846 hectáreas de tierra comunal que los malos gobiernos quieren despojarlos y pretenden transformarlos en tierra ejidal , como un paso hacia su privatización. También señalan que algunos miembros de su comunidad llegaron a la Ciudad de México desde los años de 1950 a 1955 , por la necesidad de tener una vida mejor, hoy sufren la represión. El racismo la humillación por parte de las autoridades del Gobierno del Distrito Federal y quienes no han cumplido el compromiso firmado desde 1997 para el reordenamiento de la Vía Pública en el cual se había acordado la reubicación en una plaza artesanal;

e) El Pueblo Purépecha de Cherán tiene tres demandas básicas en el momento actual que son : la Justicia; la Seguridad ; y la Reconstitución de su terrritorio. Exige el respeto a sus propias formas de autoorganización e instituciones políticas por parte de los gobiernos Federal y Estatal de Michoacán. También exige investigación y castigo a los culpables de la desaparición, secuestro , tortura y asesinatos de los hermanos comuneros. Se exige el desmantelamiento del crimen organizado que ha devastado el bosque, que afecta la vida y la libertad del pueblo purépecha;

f) El Pueblo amuzgo de Xochistlahuaca, en el Estado de Guerrero, sigue con la práctica de aplicar sus conocimientos para defender la madre tierra y sus costumbres ancestrales, así como la lengua materna. También están con su radio comunitaria conocida, nacional e internacionalmente, como Radio Ñomndaaa La Palabra del Agua. Exigimos se respete y no haya hostigamiento contra este pueblo y su radio.

g) Del Ejido Chól de Tila , en la zona norte de Chiapas, que exige respeto a su tierra y territorio pues están en contra del despojo que se les quiere hacer de 130 hectáreas por parte del Gobierno de Chiapas, quien mediante la expropiación pretende quitarles lo más sagrado de los pueblos, que es la madre tierra. Se exige que la Suprema Corte de Justicia resuelva favorablemente el amparo 259/82 , que interpusieron y que probablemente los dias 3 0 4 de septiembre dictarán sentencia. El pueblo de Tila no está dispuesta a dejarse robar;

h) Las comunidades de San Francisco Xochicuautla, Hutizizilapan del municipio de Lerma; y Ayotuxco del municipio de Huixquilucan; agrupados en el Frente de Pueblos Indígenas en Defensa de la Madre Tierra de la Región Otomí Mexica,Estado de México, Exigen el respeto a su Autonomía y el derecho ancestral a su territorio. Denuncian las violaciones a sus derechos, la amenaza e intimidación que hoy existe porque quieren despojarlos de sus recursos naturales y de su territorio con la construcción del proyecto carretero Toluca- Naucalpan;

i) la lucha que desarrollan los pueblos Ikoots y Binnizá en la Región del Istmo de Tehuantepec, en el Estado de Oaxaca, en contra de la empresa eólica Mareña Renovables quien encabeza el despojo de tierra y territorio con la pretensión de construir el denominado parque eólico San Dionisio e Istmeño . Hacemos responsables a los grandes capitales que encabeza la empresa Mareña Renovables; el Fondo de Infraestrucutura Macquaire, entre otros, de los conflictos que se deriven por querer entrar a estos territorios en contra de la voluntad de los pueblos.

j) Los pueblos ubicados al sur y al poniente de la Ciudad de México, Distrito Federal , están en contra de la construcción del proyecto carretero denominado Arco Sur, porque atenta contra sus tierras y territorios. Dicho proyecto carretero es considerado un subproducto del Proyecto Nacional de Infrestructura del cual rechazan tajantemente. Denuncian las amenazas y acciones que ya tiene la aplicación del Tratado de Libre Comercio, operado por las grandes corporaciones multinacionales

k) La comunidad de San José del Progreso, Oaxaca, agrupados en la Coordinadora de Pueblos Unidos del Valle de Ocotlán, se oponen al proyecto minero que forma parte de las concesiones que el gobierno federal ha dado a las multinacionales, en este caso a la empresa canadiense Fortuna Silver Mines y Minera Cuzcatlán, lo cual ya dejo un saldo de dos compañeros muertos y tres compañeros heridos opositores al despojo y contaminación de los proyectos a cielo abierto, en lo que va del año.

l) La comunidad zapoteca de San Isidro Aloapam, en la Sierra de Juárez, demanda la libertad del comunero Pablo López Alavez , quien es miembro del Consejo Indígena Popular de Oaxaca Ricardo Flores Magón y se encuentra encarcelado en el penal de Villa de Etla ,Oaxaca por defender el bosque y las tierras en contra de los talamontes y militares que radican en el municipio de San Miguel Aloapam;

m) Exigimos de los gobiernos federal y estatal el respeto a los pueblos y comunidades que se encuentran agrupados en torno a la Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias de la Montaña y Costa Chica de Guerrero y de su Policía Comunitaria CRAC-PC; , así como el cese del hostigamiento y acusaciones falsas en contra de sus autoridades, electas en Asambleas. Todo ello con el fin de debilitar la organización de nuestros pueblos; fomentar la división entre las comunidades para apoyar a las grandes empresas transnacionales, entre las que sobresalen las empresas mineras.

Tercero.- Saludamos con gusto la próxima Reunión del Congreso Nacional Indígena de la Región Noroeste de México, a celebrarse los días 31 de agosto, 1 y 2 de Septiembre del presente año, en Baja California y que convocan las hermanas y los hermanos de los pueblos , naciones y tribus de esa región, entre los que están los convocantes Kumiai; Cucapá; Yaquis; y Mayo.

Llamamos a los Pueblos ; Naciones ,Tribus y Barrios a que hagan todo lo posible para asistir a esta importante reunión del C N I.
También nos unimos a la convocatoria que nos hacen los hermanos de la Tribu Yaqui para realizar en su territorio una reunión los días 12 y 13 de Octubre del presente año.

Cuarto. Denunciamos las agresiones que sufren constantemente las Juntas de Buen Gobierno ; las bases de apoyo del Ejército zapatista de Liberación Nacional, por parte de los Gobiernos Federal , Estatal y Municipal; así como por los miembros de los partidos políticos como el PRI, PVEM y el PRD y de organizaciones paramilitares como la Organización Regional de Cafeticultores de Ocosingo (ORCAO) .
Convocamos a los hombres y mujeres de todo el mundo a que encuentren el camino para estar cerca de las comunidades zapatistas para dar su apoyo en esta lucha que libran contra la política neoliberal que quiere verlos enfrentados en el territorio liberado desde que recuperaron tierras en el año de 1994.. Exigimos la Libertad de nuestro hermano Alberto Patishtán. Quien lleva años encarcelado injustamente.

Quinto.- Ante la situación que vive nuestro país de mucha inseguridad, de agresiones constantes; de hostigamiento, amenazas desapariciones, secuestros y muertes de nuestros hermanos y hermanas en todo el territorio mexicano , hemos decidido declararnos en Sesión Permanente, con el fin de dar una respuesta rápida y así evitar la impunidad, la injusticia y sobre todo estar vigilantes para que vivamos en paz, y con tranquilidad dentro de nuestras comunidades .

Sexto.- Volvemos a Reivindicar los Acuerdos de San Andrés como nuestra Constitución para alcanzar la Autonomía. la Libre Autodeterminación de nuestros pueblos y la Reconstitución Integral de los Pueblos Indígenas de nuestro País, México.

Séptimo.-Convocamos a la comunidad Nacional e internacional; a los hombres y mujeres, jóvenes, mayores a que tengan su corazón sano a sumarse en las acciones de apoyo para la defensa de nuestra cultura, tierra y territorios, de nuestros lugares sagrados , de nuestros alimentos y plantas . de nuestra lucha pacífica y no permitir que las políticas neoliberales nos destruyan.

Nunca más un México sin Nosotros
Congreso Nacional Indígena

Ciudad de México, Distrito Federal a 30 de Agosto de 2012

radio
CRAC - Montaña y Costa Chica de Guerrero

New campaign against the Community Police from Guerrero

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

COORDINADORA REGIONAL DE AUTORIDADES COMUNITARIAS

DE LA MONTAÑA Y COSTA CHICA DE GUERRERO.

COMITÉ EJECUTIVO DE LA POLICIA COMUNITARIA

BOLETIN DE PRENSA

San Luis Acatlán, Gro. Territorio Comunitario. 28 de agosto de 2012.

A las organizaciones fraternas

A  los medios de comunicación

Al  pueblo en general.

Hoy 28 de agosto de 2012 aproximadamente las  7:30 de la mañana fue detenido por la Policía Ministerial, nuestro compañero MAXIMO TRANQUILINO SANTIAGO, Coordinador Regional  de la Casa de Justicia Comunitaria de San Luis Acatlán, Gro., mientras se dirigía de su domicilio a esta Casa de Justicia.

Hoy nos enteramos que la Agencia del Ministerio Publico y el Juzgado de Primera Instancia con sede en esta ciudad, le dieron curso a una averiguación previa y a la causa penal 76/2012-II, en contra de los compañeros Coordinadores Regionales Máximo Tranquilino, Pablo Guzmán, Asunción Ponce Ramos, Claudio Carrasco, los comandantes regionales Melquiades Simón Santiago, Aureliano Martínez Tomas, Andrés Panuceno Germán y Felicito Clemente Quintero, acusados de haber privado de la libertad al C. Silvino Encarnación Gabino, vecino de la comunidad de Yoloxochitl, quien se encuentra detenido en proceso de reeducación del sistema comunitario acusado de haber asesinado a un vecino de la comunidad de Yoloxochitl. Derivado de esta denuncia, el Juez de Primera Instancia libero las órdenes de aprehensión en contra de nuestros compañeros y hoy, la policía ministerial llevo a cabo la detención de nuestro compañero Máximo Tranquilino Santiago.

De manera inmediata nuestros pueblos y comunidades se han movilizado y por acuerdo de la asamblea que se ha instalado en nuestra Casa de Justicia, se ordeno la detención de los Agentes del Ministerio Publico y del C. Juez Mixto de Primera Instancia todos con sede en esta ciudad, ya que han incumplido los acuerdos de no agresión y de coordinación en materia de impartición de justicia y de seguridad con nuestro sistema comunitario, además de transgredir la Ley Numero 701 de Reconocimiento, de derechos y cultura de los pueblos y comunidades originarias del Estado de Guerrero, promulgada desde el mes de abril de 2011, en la cual se reconoce la legalidad y legitimidad de nuestras instituciones comunitarias, y en el que se establece la obligatoriedad para las dependencias del Estado de hacer valer y respetar las actuaciones de la CRAC y Policía Comunitaria.

Aproximadamente a las 14:30 horas de este día, nuestra Policía Comunitaria detuvo a las siguientes personas: FILOMENO VAZQUEZ ESPINOZA, JOSE LUIS BERNABE FERNANDEZ, OMAR SANDOVAL LEON Y NAPOLEON HERNANDEZ GARIBO, Juez Mixto de Primera Instancia, Secretario de Acuerdos penales del Juzgado Mixto de Primera Instancia, Agente Titular del Ministerio Publico y Agente Auxiliar del Ministerio Publico, respectivamente. Se les ha tomado su declaración en relación a la detención de nuestro compañero y todos manifestaron desconocer las leyes nacionales e internacionales que protegen los derechos de los pueblos originarios, la ley numero 701, así como los acuerdos de coordinación que desde hace años hemos mantenido con las distintas dependencias. Cabe señalar que el C. Filomeno Vázquez, se negó a dar cualquier dato o declaración incluso se opuso a que se pudieran tomar fotografías para documentar sus declaraciones. También se informa que al C. Omar Sandoval Leon, al momento de su detención se le recogió una pistola pietro beretta, calibre 9 mm. Con un cargador y 4 cartuchos útiles, con la que pretendió resistirse a la detención. Todos los detenidos se han puesto a disposición de nuestra máxima autoridad que es la asamblea regional, se encuentran bien de salud y se les informo del motivo de su detención y del procedimiento que habrá que seguir para lograr su liberación.

Ha sido acuerdo de la asamblea reunida el día de hoy, de convocar para el día de mañana miércoles 29 de agosto del año en curso, a todas las autoridades municipales y agrarias, de las comunidades, a reunirse en esta Casa de Justicia Comunitaria. Estamos convocando a que ante la asamblea regional se presenten los representantes del Gobierno del Estado: Secretario de Gobierno, Procuradora General de Justicia, Magistrado Presidente del Tribunal Superior de Justicia, Presidente de la Comisión de Gobierno del Congreso del Estado, para destrabar el presente conflicto, así como para establecer claramente la relación que habremos de seguir en lo posterior. En este mismo sentido, hacemos amplia la invitación a los medios de comunicación y a las organizaciones sociales y políticas para que nos acompañen en esta asamblea regional que seguramente sentara bases para que los pueblos sigan avanzando en la construcción de este modelo organizativo de los pueblos.

Todo lo anterior lo vemos como parte de una campaña en marcha, del gobierno del estado y del gobierno federal, para hostigar y debilitar la organización de nuestros pueblos, dividir y lastimar a nuestras comunidades. Lo anterior se suma a la detención en días pasados de nuestro compañero Agustín Barrera Cosme, a las amenazas de muerte en contra de Cirino Placido Valerio, al desconocimiento como asesor de nuestro compañero Valentín Hernández; al agudizamiento del conflicto agrario entre Tilapa y Tierra Colorada que ha generado la muerte del Comisario Municipal de Tilapa el C. Crisóstomo Bruno Peñaloza; a la presencia creciente de grupos de la delincuencia organizada amafiados con el poder público, que están sembrando el terror y la inseguridad en toda la población. Todo esto lo vemos como partes de una estrategia del gobierno y las empresas mineras para debilitar a nuestros pueblos y así lograr consolidar su establecimiento en territorio comunitario para el saqueo y el despojo de nuestros recursos minerales y naturales.

Ante esto, el gobierno estatal ha respondido con incumplimiento a acuerdos alcanzados con nuestra institución comunitaria. Ha negado la dotación de 202 armas para nuestra policía comunitaria, arguyendo un sinfín de requisitos, cuando la delincuencia organizada todos los días está ampliando su poder. Nos niega armas para la defensa de nuestras comunidades y le otorga vehículos y equipamiento al ejército federal, aun cuando la SEDENA cuenta con presupuesto suficiente además de los recursos que le son asignados del ilegal Plan Mérida.

Responsabilizamos a los gobiernos estatal y federal de cualquier otra agresión que se genere con motivo de esta lucha, ya que tenemos la información de que se están estableciendo retenes de la policía ministerial y estatal dentro del territorio comunitario. Manifestamos nuestra disposición a dialogar para generar acuerdos ante la asamblea general de nuestros pueblos.

Llamamos  a nuestros pueblos y comunidades a que se movilicen y a que demos prueba del valor y la razón que nos ha mantenido fuertes y unificados desde la constitución de nuestra Policía Comunitaria en 1995. Llamamos la atención a las organizaciones fraternas a nivel estatal, nacional e internacional a que se pronuncien en contra de esta campaña  de agresiones y a que se mantengan de pie con nuestra lucha.

“El Respeto a Nuestros Derechos, Sera Justicia”

¡Solo el Pueblo Apoya y Defiende al Pueblo!

Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias

Comité Ejecutivo de la Policía Comunitaria

radio
Radio Zapatista

New legal strategy for Alberto Patishtán

radio
Comité Cerezo

Torture and detention of students from the Escuela Normal Rural in Durango

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Detención arbitraria y tortura por parte de policía estatal de Durango en contra de Rodolfo González López y Jorge David Pérez Aguilar, alumnos de la Escuela Normal Rural José Guadalupe Aguilera.

HECHOS

Según la información proporcionada por los miembros de la comisión de Relaciones Exteriores (Relex) de la Federación de Estudiantes Campesinos Socialistas de México (FECSM) en el Distrito Federal, el 21 de agosto, alrededor de las 10:30 horas, la policía estatal del estado de Durango (Delegación Estatal de Investigación – DEI) ingresó ilegalmente a las instalaciones de la Escuela Normal Rural «J. Guadalupe Aguilera»; en el enfrentamiento los alumnos Rodolfo González López y Jorge David Pérez Aguilar fueron detenidos de manera arbitraria por elementos de la DEI; aproximadamente a las 14:00 horas de ese mismo día, los dos alumnos fueron abandonados en las proximidades de la Normal y por su propio pie llegaron a las instalaciones.

Según el testimonio en video de los alumnos, fueron golpeados y se les aplicaron descargas eléctricas, por parte de los elementos de la DEI, la tortura infligida tenía el objetivo de que al menos uno de ellos dijera quién era el dirigente de la organización en esa escuela.

En la Normal se encuentran alrededor de 300 alumnos sitiados, algunas de ellas mujeres pertenecientes a las normales de “Saucillo” del estado de Chihuahua y de “Cañada Honda”, del estado de Aguascalientes.

ANTECEDENTES

Desde el sábado 18 de agosto, la Escuela Normal Rural está sitiada por parte de la Policía Estatal, a partir de ese día fue suspendida la beca alimenticia a todos los estudiantes, por lo que se encuentran en condiciones precarias de alimentación.

Recordamos que los estudiantes de las escuelas normales rurales pertenecen a la FECSM, organización que ha defendido la educación normal rural durante varios años y que cada año ejerce el derecho a la protesta social en varios estados de la República Mexicana para conseguir puestos de trabajo de sus egresados, un aumento en el número de la matricula y evitar la desaparición de sus escuelas.

También recordamos que el 12 de diciembre de 2011, dos estudiantes pertenecientes a esta organización y a la Normal Rural en Ayotzinapa, Guerrero fueron ejecutados extrajudicialmente, por lo cual hacemos hincapié en la gravedad de este caso.

Por lo anterior solicitamos al gobierno mexicano:

  1. Tomar de manera inmediata las medidas apropiadas para garantizar la seguridad e integridad física y psicológica de los alumnos Rodolfo González López y Jorge David Pérez Aguilar, miembros de la FECSM y estudiantes de la Normal Rural Raúl José Guadalupe Aguilera.
  2. Realizar una investigación inmediata, exhaustiva e imparcial sobre la tortura de la cual fueron objeto los normalistas Rodolfo González López y Jorge David Pérez Aguilar, que se haga pública y que los responsables de esos hechos comparezcan ante la justicia y;
  3. Reanudar la beca alimenticia a los alumnos de la Escuela Normal Rural «J. Guadalupe Aguilera»
  4. De manera general, conformar sus acciones a lo dispuesto por los Pactos y Convenciones Internacionales ratificados por México.

A los organismos internacionales de protección de los derechos humanos que:

  • Con base en el marco de sus atribuciones, expresen su preocupación ante la gravedad de los hechos e insten al gobierno mexicano a que atienda las peticiones planteadas.

Comité Cerezo México

Todo esto se da a partir de un proceso de ingreso a nuevos estudiantes que no ha sido respetado, así como el retiro de las becas alimenticias para la comunidad escolar.

radio
Académicos INAH

The protest of the INAH Academics against the privatization of the Mexican cultural heritage is being criminalized

radio
Koman Ilel

El Movimiento del pueblo de El Bosque por la libertad de Alberto Patishtán convocó a una reunión de carácter informativo al pueblo de El Bosque

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Este martes 14 de agosto de 2012 se realizó una reunión en el auditorio del pueblo de El Bosque para informar a la población sobre el retorno del preso político Alberto Patishtán Gómez a tierras chiapanecas.

Alberto llevaba más de 9 mese recluido en el CEFERESO No. 8 de Guasave, Sinaloa. El pasado 27 de junio se dio a conocer de manera oficial su retorno al CERESO No. 5 de San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.

Aunque el comisariado comunal quiso opacar esta reunión convocando a otra reunión de carácter urgente a la misma hora en la casa de bienes comunales para hablar sobre proyectos de apoyo social; la información sobre el retorno de Alberto a tierras chiapanecas y sobre las próximas acciones a tomar se pudieron compartir a aproximadamente 420 personas.

La reunión dio inicio con las palabras de las tías de Alberto Patishtán agradeciendo a la población del pueblo por participar en las acciones pasadas tales como las asambleas y marchas realizadas en el mismo pueblo. También se agradeció por el apoyo económico aportado por todas las personas para que los familiares y comisionados puedan asistir a donde se requiere.

Después se hizo lectura de dos cartas enviadas por Alberto a la gente de su pueblo, en una de ellas da las gracias por la lucha que hace su pueblo por exigir su libertad, expresa que gracias a ellos, él se siente libre a pesar de estar entre barrotes. En otra carta anima a los representantes de las diferentes iglesias a seguir trabajando por el camino del bien y cita: “Ustedes hermanos-as han entendido la verdadera palabra de Dios en donde dice Jesús en Juan 13:34- Ámense los unos a los otros como yo los he amado”.

Martín Ramírez, vocero del Movimiento del pueblo de El Bosque por la liberación de Alberto Patishtán, dijo que “el mal gobierno tiene que escuchar la voz del pueblo” para liberar de inmediato al profesor Alberto Patishtán.

Con el regreso de Alberto Patishtán a Chiapas, el gobierno está reconociendo que él es un preso político, que el pueblo de El Bosque tuvo razón desde el principio, desde aquel 19 de junio del 2000, cuando el pueblo toma la presidencia municipal e instala un plantón que se levantó tres días después, el 22 de junio, luego de que en la sala de juntas de la secretaría de gobierno del Estado se firmara un acuerdo entre representantes del gobierno y “el grupo inconforme” para resolver el encarcelamiento injusto de Alberto Patishtán y se hiciera la auditoría general a la presidencia municipal de el Bosque que el grupo de Alberto pedía en el oficio enviado al gobernador Roberto Albores Guillén el 30 de mayo de ese mismo año.

El movimiento anunció al pueblo las próximas acciones a realizarse para seguir exigiendo que Alberto Patishtán sea liberado muy pronto, entre las acciones están:

18 de agosto: Reunión estatal de diversas organizaciones para tratar varios asuntos. Como primer punto: Exigir la liberación de Alberto Patishtán Gómez.

18 de agosto: Reunión o encuentro de líderes religiosos católicos en San Andrés Larrainzar en donde se estará planeando la movilización a realizarse en San Cristóbal de Las Casas el próximo 4 de septiembre.

27 de agosto al 04 de septiembre: Cuarta semana de lucha mundial por la liberatad de Alberto Patishtán Gómez y Francisco Sántiz López.

30 de Agosto: Oración y Ayuno convocado por el Pueblo Creyente.

04 de Septiembre: Peregrinación en San Cristóbal de Las Casas en donde también se estará exigiendo la libertad de Alberto Patishtán.

radio
JBG de La Realidad

Good Government Council of La Realidad denounces dispossession, attacks and provoking by bad government and PVEM and PRD parties

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

JUNTA DE BUEN GOBIERNO HACIA LA ESPERANZA
CARACOL 1 MADRE DE LOS CARACOLES MAR DE NUESTROS SUEÑOSLa Realidad Chiapas México, miércoles 15 de agosto del 2012

DENUNCIA PÚBLICA.

A la sociedad civil nacional e internacional
A las compañeras y compañeros de la otra campaña nacional e internacional
A las compañeras y compañeros de la sexta internacional
A los organismos independientes de derechos humanos
A los medios de comunicación alternativos
A la prensa nacional e internacional
A las hermanas y hermanos de México y el mundo

La Junta de Buen Gobierno Hacia la Esperanza de esta zona selva fronteriza, sede en La Realidad Trinidad municipio autónomo San Pedro de Michoacán DENUNCIAMOS PUBLICAMENTE las provocaciones que nos están haciendo las autoridades y un grupo de personas de Veracruz anexo del ejido San Carlos municipio oficial de las margaritas Chiapas México.

En esta localidad (anexo Veracruz) fue constituida antes del levantamiento armado de 1994 una casa de 30×14 metros con un proyecto de fuera, para bodega de compra y almacenamiento de café, que era parte de la unión de ejidos de la Selva, que a partir del 1° de enero de 1994 esa bodega queda en manos de los municipios autónomos rebeldes zapatistas.

Posteriormente los cuatro municipios autónomos que son: San Pedro de Michoacán, Tierra y Libertad, Libertad de los Pueblos Mayas y General Emiliano Zapata nos organizamos para trabajar un proyecto autónomo en esta instalación, donde vendemos mercancía en mayoreo y menudeo, que desde hace ya muchos años la estamos ocupando, porque sin duda alguna esta bodega nos corresponde a nosotros como zapatistas.

Resulta que un grupo de personas que viven en este anexo, impulsados por sus autoridades y otras personas han venido a organizándose con el fin de quitárnosla, y este grupo no tienen nada que ver con esta construcción y lo que están haciendo es provocarnos sin derecho ni razón alguna, porque nosotros no estamos quitando nada a nadie, mucho menos a ellos.

El día 3 de julio del 2012 se presentaron ante la oficina de la Junta de Buen Gobierno, los señores: Iván Méndez Domínguez suplente del agente municipal, Rafael Méndez López agente municipal, diciéndonos que como grupo quieren ocupar la bodega, porque serán beneficiados con 2 proyectos que los malos gobiernos le proporcionarán, y por ello necesitan del inmueble para poder poner en marcha dichos proyectos; como las autoridades de la Junta de Buen Gobierno se les dijo que no se les va a permitir que la ocupen; que lo vean con quien les va a dar el proyecto, por lo tanto se les advirtió que no nos vayan a provocar a nosotros como zapatistas por culpa de estas migajas que les regala el mal gobierno.

HECHOS OCURRIDOS:

El día 6 de este mes de agosto del año en curso a partir de las 7 de la mañana, un grupo de 45 personas que militan al partido verde ecologista y del partido del PRD encabezados por Rafael Méndez López agente municipal, Iván Méndez Domínguez suplente del agente municipal, Alfredo Méndez rodríguez, Fidel Méndez Santis, Francisco Santis Méndez, Nemias Santis Rodríguez, Ernesto Grene Hernández, Joel Hernández Méndez, Hugo Albores Trujillo, Gilberto Méndez Méndez y Marín Méndez Santis, estas personas se dirigieron a la bodega y alambraron con alambre de púa poniéndole 4 hiladas a un aproximado de 60 metros de longitud, tapando la entrada y a si evitar el paso hacia nuestra bodega.

Después de haber terminado de alambrar, se dirigieron con nuestros compañeros bases de apoyo que atendían en nuestra bodega como vendedores, pidiendo las llaves y exigiéndoles que desde ese momento la abandonaran, además de haber sido agredidos verbalmente. Pero nuestros compañeros no hicieron lo que les pedían. Ante este hecho, tuvimos la necesidad de abrir el paso el mismo día para que la gente pueda acceder sin ningún problema.

No conformes con esto, el día sábado 11 de este mes a partir de las 3:00 PM, un grupo de 45 personas fueron a cortar la energía eléctrica de la bodega y al mismo tiempo sin permiso alguno se metieron a la propiedad de nuestro compañero Mario Santis Méndez base de apoyo del Ejercito Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) para cortarle su energía eléctrica.

Ante estas acciones tan injustas que nos están haciendo como zapatistas, el día martes 14 de agosto instalamos nuevamente la energía eléctrica de nuestro compañero y de nuestra bodega, ya que nuestro compañero no tiene ningún tipo de problema con estos hermanos, solo por el simple hecho de que él es base de apoyo del EZLN, por eso lo están provocando y nos están provocando a todos nosotros, sabemos perfectamente que estos hermanos no son nuestros enemigos pero desgraciadamente por no entender, por no pensar, se meten como quiera a hacer cosas (provocaciones) sin analizar, si les va a salir bien o les va a salir mal, y sin medir las consecuencias que este hecho puede traer.

Lastima de esos hermanos que se dejan engañar, que se dejan manipular por unas cuantas personas que a su vez son manipulados y asesorados por sus malos gobiernos, y es injusto que estas personas que organiza para provocar, sometan a los demás por medio de sanciones o amenazas a quienes se niegan hacerlo, porque sabemos que hay hermanos que saben pensar, que saben analizar, pero por miedo se tienen que someter, y así es como se han convertido en cómplices de quienes están organizando estas acciones.

Esto que esta pasando es principalmente culpa de los malos gobiernos por la migajas que regalan, y prueba de ello, es lo que las autoridades del anexo nos dijeron; que serán beneficiarios con 2 proyectos que les dará el gobierno y por eso quieren quitarnos lo que desde el levantamiento armado de 1994 quedo en manos del EZLN.
Es una estrategia de los gobiernos corruptos, que son los actores intelectuales, causantes de estos problemas; al meter sus proyectos para dividir a la gente y crear problemas entre campesinos e indígenas que somos, o intimidar a través de estas acciones provocativas a nuestro compañero para que deje de luchar, pero lo que nosotros les decimos a esas autoridades corruptas y a ese grupo de personas que han organizado para ejecutar sus malas acciones, a si como también a las autoridades de los tres niveles de gobierno: a Felipe de Jesús Ruiz Moreno presidente municipal de las margaritas, a Juan Sabines Guerrero y a Felipe Calderón Hinojosa, que nosotros jamás vamos a permitir estas provocaciones, vamos a defendernos como de lugar ante todo proyecto que afecten a nuestras compañeros y nuestros compañeros zapatistas.

Hermanas y hermanos, estas acciones las hacemos públicas para que sepan qué es lo que están haciendo los malos gobiernos corruptos tanto municipal, estatal y federal, que aparentan ser buenos pero son lo peor que puede haber. Nos han estado agrediendo sin motivo sin razón alguna, piensan que con esto nos vamos a rendir o nos vamos a vender para estar en sus filas de rateros, criminales y vende patrias que esta encabezado por ellos, si esto así lo piensan están muy equivocados porque estas injusticias que nos hacen, lejos de pensar en rendirnos nos llena de coraje, rabia e indignación.

Por lo tanto responsabilizamos al señor Iván Méndez Domínguez, al señor Rafael Méndez López y todo el grupo que arriba hicimos mención por todo lo que pueda pasar de aquí en adelante, también responsabilizamos a Felipe Ruiz Moreno, a Juan Sabines guerrero y a Felipe Calderón Hinojosa, que si no hacen nada al respecto serán los inmediatos responsables y cómplices de estos agresores, y de todo lo que pueda pasar.

Ya basta de tantas provocaciones e injusticias en contra nuestra.

Les hacemos saber que nosotr@s no nos vamos a dejar, y les advertimos que si no dejan de provocarnos tomaremos medidas mas serias.

Seguiremos al pendiente por cualquier cosa que vaya o pueda ocurrir.


ATENTAMENTE
JUNTA DE BUEN GOBIERNO
HACIA LA ESPERANZA
ZONA SELVA FRONTERIZA

LA DENUNCIA VIENE SELLADA POR LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO HACIA LA ESPERANZA Y FIRMADA POR
DANNY YONI ANAHI MADELI

radio
JBG de Morelia

Good Government Conucil of Morelia denounces armed attack by ORCAO against zapatista bases of support

radio
La 72 Casa del Migrante

The National Migration Institute in Tabasco has stopped the food aid towards the 72, migrant centre