News:

Archivo por fecha: June 2011

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Red Contra la Represión y por la Solidaridad (RvsR)

Declaración de la RvsR sobre el Movimiento de Víctimas de la Guerra de Calderón

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La Red vs la Represión y la Solidaridad reunida en la Ciudad de México, el 25 de junio, con la representación de los estados de Puebla, Colima , Chihuahua, Morelos, estado de México, Tlaxcala, Chiapas, Ciudad de México y Oaxaca (regiones centro, triqui, loxicha y chinanteca) manifiesta su apoyo al movimiento de las víctimas de la guerra de Calderón y se suma al dolor y la rabia generada  por la masacre contra el pueblo.

En esta guerra que ya ha dejado 40 mil muertos y 18 mil desaparecidos, y que cada día cobra nuevas víctimas,  la mayoría de los crímenes son cometidos por cuerpos militares, policiacos y paramilitares profesionales, o realizados con su apoyo  y complicidad. Estas fuerzas profesionales, en particular las policías y el ejército,  han tenido cerca de 700 bajas, mientras son miles los muertos y desaparecidos del pueblo,   que como muestran los testimonios  que recogiera la Caravana por la Paz con Justicia y Dignidad, son  muchachos y muchachas, bebes y niños, campesinos, indígenas, trabajadores y desempleados, habitantes de colonias,  comunidades y ciudades, que se ven perseguidos y hostigados, criminalizados y finalmente aniquilados. Son civiles, ciudadanos y ciudadanas,  gente de abajo, humilde y sencilla.  Esta guerra es un verdadero genocidio.

Es necesario parar esta guerra y el primer paso es la desmilitarización, que el ejército regrese a sus cuarteles, que las policías y los militares cesen sus patrullajes, hostigamiento y amenazas contra la población civil, los asesinatos, desapariciones, tortura y criminalización de la lucha social.

Desde la Red vs la Represión y la Solidaridad no confiamos en el que arriba comete crímenes de lesa humanidad., consideramos que la otra campana puede  contribuir a parar esta guerra genocida, nombrando  a las  víctimas en todas las plazas, fortaleciendo la organización de los familiares y del movimiento que los apoya, así como el desarrollo de las autonomías y los procesos organizativos abajo y a la izquierda.

Por la desmilitarización del país

ALTO A LA GUERRA DE CALDERÓN

Red Contra la Represión y por la Solidaridad (RvsR)

radio
Relatos Zapatistas

Water Politics in California with the Water Underground

Members of the Water Underground created the Aqualab…a series of activities, experiments, and artistic experiences in the Tenderloin National Forest in San Francisco. In this segment, “water agents”share how the Aqualab is a space to engage water beyond the faucet. Engaging with water by questioning and mapping where it comes from and where it is going (and in what condition) is part of making water in California a commons rather than just another resource to be consumed.

radio
El Imparcial

Incrementan las violaciones, secuestros y asesinatos a mujeres en SCLC

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: El Imparcial

Ante los agravios cometidos en contra de por lo menos seis mujeres, de las cuales la mitad de estas han sido asesinadas y otras más ultrajadas en el municipio de San Cristóbal, activistas sociales anunciaron una marcha para este próximo dos de julio, así lo anuncio Concepción Avendaño Villafuerte.

En entrevista, Avendaño Villafuerte, expuso que ante el crecimiento de la ola delictiva que es imparable en el municipio y ante los agravios del sector femenino el cual ha sido el más afectado, integrantes y activistas sociales, realizaran una marcha este próximo dos de julio, cuyo punto de reunión será la plazuela de San Diego en donde hace más de un mes, fue asesinada a puñaladas a manos de un militar una joven mujer.

La activista social, dijo que a la fecha se tienen contabilizados el asesinato de tres mujeres de manera violenta, tres más que fueron secuestradas y violadas, de las cuales dos de ellas aun se tienen en calidad de desaparecidas, en tanto una de ellas logro escapar de sus secuestradores, pero fue violada de manera tumultuaria.

“En San Cristóbal han estado desapareciendo muchas muchachas, el detonante de esta marcha es el caso de Candi Yesenia, originaria de Honduras, la cual hace más de una semana apareció en la capital del Estado muerta, sin embargo fue levantada en la esquina del parque central de San Cristóbal, tras venir a esta ciudad y celebrar el que ya había dado su visa, sin embargo sujetos desconocidos se la llevaron y apareció destrozada y en los periódicos difamada diciendo que era una sexo servidora, cuando en sí, pertenecía a la comunidad artística”.

Avendaño Villafuerte, dijo que se tienen cinco casos más documentados, algunos relacionados con la comunidad artística; entre estos dijo, esta el secuestro de tres jóvenes mujeres, las cuales fueron levantadas de la parte de atrás de Aurrera y posteriormente llevadas por caminos de extravió para luego llevarlos con rumbo a la ciudad de Tuxtla donde prácticamente las separaron y posteriormente las violaron tumultuariamente cinco hombres, quienes le dijeron que la llevarían a trabajar a Puebla y a México.

Dijo que de las tres, la joven de 16 años, logro escapar aun drogada de la captura de sus secuestradores, no así dos de sus amigas, de quienes a la fecha de desconoce su paradero; dijo que la marcha en la que se espera participen gente de la caravana de la Ciudad de México, es para pedir un cese a los hostigamientos y la siembra de terror en el municipio hacia las mujeres, las cuales sufren las vejaciones, muertes y desapariciones, aunado a la acusación de relacionarlos como sexoservidoras, cuando en sí, son mujeres amas de casa, profesionistas o empleadas.

Cito por ejemplo que en ciudad Juárez se cuentan con estadísticas de unas 20 mil mujeres desaparecidas, de las cuales han aparecido unos cinco mil cuerpos, pero no hay a la fecha un solo responsable en la cárcel, lo cual dijo, no se puede permitir que esto pase en la ciudad de San Cristóbal de las Casas en donde se pretende sembrar el terror con desapariciones, violaciones y asesinatos de mujeres.

Dijo que los más recientes casos como la mujer que fue asesinada a manos de un militar en plena plazuela de San Diego, la joven mujer que fue tirada en el sumidero, la muerte de la joven Hondureña que fue levantada al salir del Makia, son claros ejemplos de la impunidad e inseguridad que se vive en el municipio ante la apatía de las autoridades.

radio
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas

URGENT ACTION: Death threats, harrassment and risk of forced displacement in San Marcos Avilés

San Cristobal de Las Casas, Chiapas, Mexico

June 27, 2011

URGENT ACTION # 3

Death threats, harrassment and risk of forced displacement in San Marcos Avilés

According to information documented by the Center for Human Rights (Frayba), in the ejido of San Marcos Aviles, Chilon municipality, there are death threats, harrassment, looting and the risk of forced displacement of support bases of the Zapatista Army of National Liberation (BAEZLN) at the hands of some residents of the same ejido, members of the Institutional Revolutionary Party (PRI), Democratic Revolution Party (PRD) and Green Party of Mexico (PVEM).

In response, Frayba is making known its concern at the imminent risk to life, personal integrity and security faced by BAEZLN, inhabitants of the ejido of San Marcos Avilés, as these death threats and harrassment have increased during recent days, further, the plundering of land is preventing work in the fields and the harvest of their crops, which results in those affected suffering from a lack of food, causing serious damage to the health of children, women, men, and the elderly.

Given these facts, BAEZLN families fear being displaced again, for which reason the Centre of Human Rights states:

The responsibility of the state by default, as to date government authorities have not acted to ensure the integrity and security of BAEZLN and access to land despite the many interventions submitted by the Center for Human Rights;

and demands:

  • An end to death threats, harassment and theft against BAEZLN by members of political parties in the ejido San Marcos Avilés;
  • To protect and safeguard the life, integrity and personal security of the members of BAEZLN, respecting their autonomy process that they have been building for years under the right to self-determination of peoples, established in the Convention (No. 169) concerning Indigenous and tribal people in independent countries, and the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.

Background:

On September 9, 2010, the Center for Human Rights received a complaint from the Good Government Junta Central Heart of the Zapatistas before the World, of Caracol 2 Resistance and Rebellion 2 for Humanity community based in Oventic, San Andres Sakamch’en of Los Pobres, Chiapas, in relation to threats, harrassment and forced displacement that were suffered by 170 men, women and children of ejido San Marcos BAEZLN Township Chilón Avilés, Chiapas, following the construction in August 2010 of the first autonomous school in the ejido to begin  the planned activities of the Zapatista Rebel Autonomous Education System.

That day, 30 people of the ejido San Marcos Avilés affiliated with the PRI, PRD and PVEM parties, led by Lorenzo Ruiz Gómez and Vicente Ruiz López, violently entered the homes of members BAEZLN armed with sticks, machetes and guns, and tried to rape two women, who managed to escape. In order not to respond to aggression, the people of BAEZLN left their homes and sought refuge in the bush. After 33 days of forced displacement without any food or protection, on October 12, 2010 27 families (50 women, 47 men and 77 children, in total 170 people) returned to their community.

As documented by the Center for Human Rights, they found that in the properties of the displaced: the houses had been looted of all their belongings, corn and beans, their coffee plantations and fruit trees had all been destroyed, as well as the animals each family had in their corral.

Since Frayba learned of the problem in the ejido San Marcos Aviles, they have on several occasions informed the government authorities of the situation, to request compliance with their obligation to ensure the integrity and personal security of the inhabitants and to seek a solution to the conflict. Despite this, there was no response.

However, even when the displaced returned to their home community, we received and documented persistent daily threats in the community, so there is a risk of forced displacement. On April 6, 2011, a Civil Camp for Peace was installed in the ejido, composed of civilian observers to deter any violent actions, however they are also being subjected to threats and harassment.

*-*

Send appeals to:

Lic. Felipe de Jesús Calderón Hinojosa
Presidente de la República
Residencia Oficial de los Pinos
Casa Miguel Alemán
Col. San Miguel Chapultepec,
C.P. 11850, México DF
Tel: (52.55) 2789.1100 Fax: (52.55) 5277.2376 Correo: felipe.calderon@presidencia.gob.mx
Lic. José Francisco Blake Mora
Secretario de Gobernación
Bucareli 99, 1er. Piso, Col. Juárez,
Del. Cuauhtémoc,
C.P. 06600 México D.F.
Fax: (52.55) 50933414; Correo: secretario@segob.gob.mx, contacto@segob.gob.mx
Lic. Juan José Sabines Guerrero
Gobernador Constitucional del Estado de Chiapas
Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 1er Piso
Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México
Fax: +52 961 61 88088 – + 52 961 6188056
Extensión 21120. 21122; Correo: secparticular@chiapas.gob.mx
Dr. Noé Castañón León
Secretario General de Gobierno del Estado de Chiapas
Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas, 2do Piso
Av. Central y Primera Oriente, Colonia Centro, C.P. 29009
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México
Conmutador:                         + 52 (961) 61 2-90-47            , 61 8-74-60
Extensión: 20003; Correo: secretario@secgobierno.chiapas.gob.mx
Lic. Raciel López Salazar
Procuraduría General de Justicia de Chiapas
Libramiento Norte Y Rosa Del Oriente, No. 2010, Col. El Bosque
C.P. 29049 Tuxtla Gutiérrez, Chiapas
Conmutador:             01 (961) 6-17-23-00      . Teléfono:                         + 52 (961) 61 6-53-74            , 61 6-53-76, 61 6-57-24,
61 6-34-50
Correo: raciel.lopez@pgje.chiapas.gob.mx
Dr. Santiago Canton
Comisión Interamericana de Derechos Humanos
1889 F Street, NW
Washington, D.C. 20006
USA
Fax 1-202-458-3992
Send copies to:
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, A.C.
Calle Brasil 14, Barrio Méxicanos,
29240 San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
Tel:             967 6787395      ,             967 6787396      , Fax: 967 6783548
Correo: accionurgente@frayba.org.mx
radio
Radio Zapatista

Interview to Jenaro Villamil: Case of Isaín Mandujano, censorship in Chiapas, influence of Peña Nieto in Chiapas

We interviewed the journalist Jenaro Villamil, reporter for the magazine Proceso, who spoke about the harrasment suffered currently by the journalist Isaín Mandujano, the censorship and harrassment to critical journalists in Chiapas, and the influence of Enrique Peña Nieto in the state of Chiapas.(Descarga aquí)  

Read the letter sent by Isaín Mandujano (Spanish):

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Jenaro Villamil: Peña Nieto’s “reality show” and the “presidency” of Televisa

Jenaro Villamil, journalist for the magazine Proceso, presented last night his books Si yo fuera Presidente: el “reality show” de Peña Nieto and El Sexenio de Televisa: conjuras del poder mediático. During the presentation at Centro Cultural Tierra Adentro, San Cristóbal de Las Casas, Villamil spoke about Televisa’s political power and its alliances with Enrique Peña Nieto and the government of the state of Mexico, as well as his links with the state of Chiapas.

Jenaro Villamil participated in the negotiations for the reform of the federal law of radio and television in 2001 and 2002, was a promoter of the federal law of transparency and access to public information. He is currently a graduate professor of political journalism at the Carlos Septién García School and is author of several books.

Ponencia:(Descarga aquí)  

Preguntas y respuestas:(Descarga aquí)  
(Continuar leyendo…)

radio
Indymedia Chiapas

JBG Morelia: fueron liberados los compañeros secuestrados por la ORCAO y se denunica su estrategia paramilitar

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: chiapas.indymedia.org

La JBG informa de la liberación de los compañeros Antonio y Pablo, que el pasado martes fueron secuestrados por integrantes de la ORCAO. Denuncian los malos tratos a los que fueron sometidos los compañeros; impidiendo también que el Frayba pudiera ver el estado en que se encontraban. Con este secuestro la ORCAO trató de obligar a “dialogar” a la JBG de Morelia.

La junta explica en la denuncia la estrategia paramilitar de la ORCAO, entre otras cosas dice “vemos que hay un buen equipo de hostigadores para nuestros compañeros, empezando con cachorrillos locales de la ORCAO, cachorrillos regionales de la ORCAO plenamente identificados que ya hicimos mención sus nombres de nuestra denuncia anterior, y están obedeciendo lo que dicen los cachorros generales, coordinadores hostigadores de nuestros derechos por no compartir sus mañas que están haciendo en nuestro país y esos coordinadores generales se llaman Felipe Calderón y Juan Sabines.

Los días 21 y 22 junio de 2011, estos días fueron presionados por el agente auxiliar el señor Antonio Gómez Juárez que liberaban si cumplen dar sus multas de $ 7000 a cada uno de ellos con sus argumentos que dicha cantidad servirá para cubrir los gastos que hicieron de su traslado a Patria Nueva, y nuestro compañero siempre mantuvo una postura de no pagar nada porque no tiene ningún delito.
En la mañana del día 23 de junio de 2011, en la reunión de los representantes de la ORCAO les pidieron si puede explicar de cómo empezó el problema actual; él escuchó y dio su explicación de cómo fue golpeado, que cosas les robaron como: maíz, frijol, cañas, 2 rollos de alambra, materiales para el trabajo en el campo, cobijas, mochilas y la casa que les quemaron.

Cumplió dar su explicación pero lo que se dio cuenta nuestro compañero, es que mucho de ellos que milita ORCAO es que estaban engañados, ni estaban informados de los motivos del enfrentamiento.
Ahora nos dimos cuenta que el que escondía información verdadera, provocador y manipulador de la gente indígena es el señor Cristóbal López Gómez alias (sadam).”
Cristóbal López Gómez el (SADAM), dice la junta, ”siempre estuvo convenciendo a su gente que van a hacer lo que les da en gana, para animar a su gente, porque los zapatistas ya no existen, coincidiendo como estuvo diciendo Felipe Calderón y Juan Sabines que nosotros los zapatistas ya no existimos.

Después de tener retenidos a Antonio y Pablo, los liberaron el 23 de junio en la mañana, después de obligarlos a firmar un documento, esperando la ORCAO una reunión con la JBG en el lugar donde fueron quemadas sus casas y saqueadas sus cosas.

Los compañeros ya están construyendo otras casas, “con orgullo decimos que estamos construyendo nuevas casas muy humildes en el lugar pero no limosneando.”

Denuncia completa aquí.

radio
Nico

Saludo de solsticio para Oventik desde Argentina

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  
radio
Junta de Buen Gobierno de Morelia

De nuevo la JBG Corazón del Arco Iris de la Esperanza, Caracol IV, denuncia a la ORCAO como paramilitar

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Junta de buen gobierno, corazón del arco iris de la esperanza, caracol IV, torbellino de nuestras palabras.

Jueves, 23 de junio de 2011

A la sociedad civil nacional e internacional.
A las compañeras y compañeros de la otra campaña Na cional
A las compañeras y compañeros de la zezta internacional.
A los defensores de derechos humanos

Hermanas y hermanos:

Compañeras y compañeros:

De nuevo hacemos público lo que siguen haciendo la ORCAO contra nuestros compañeros bases de apoyo de la región 1° de enero, municipio autónomo Lucio Cabañas.

Nuestros compañeros, Alberto y Pablo, fueron secuestrados por ésta organización, violador de derechos humanos, hostigando y torturando fisico y psicológicamente para seguirlo presionando hasta ver su rendición.

Sabemos hasta ahora que cambian de lugar en las noches, también supimos el pasado 23 de junio de 2011, se enfermaron y nunca les dieron trato humano.

El compañero Alberto le dieron un tajo de palo atrás de la cabeza y está sangrando por los golpes, está saliendo sangre en su nariz y en su boca, todo de su cuerpo está muy golpeado, piernas, brazos y no está recibiendo un tratamiento para su dolor por los golpes.

El compañero Pablo, padece de los mismos dolores, también está saliendo sangre en su oído, todo su rostro lo tiene hinchado, sus labios está lastimado, tiene un diente flojo y no puede hablar, no puede caminar porque sus piernas están muy golpeadas.

El pasado 21 de junio de 2011, intentó a los actores hermanos de derechos humanos Fray Bartolomé para ver sus estados de salud de nuestros compañeros detenidos, ellos encontraron de parte de la ORCAO la negativa respuesta y no les dieron paso, ni permiso para verlos pero si les responieron que les hiciera el favor de hacer una denuncia en contra de los pueblos zapatistas.

Nuestros compañeros tenían como rehén para presionar la junta de buen gobierno (JBG) para dialogar con los lideres de la ORCAO, y nosotros nos preguntamos qué quieren que dialoguemos?. De nuestra parte sabemos exactamente que la tierra es recuperada desde el año 1994, esto significa que ya llevamos 16 años trabajando sin que alguien interrumpa nuestra tranquilidad.

Ahora el señor Antonio Suarez Cruz y señor Cristóbal López Gómez alias el (SADAM) presidente de la ORCAO de Sibak já, tratan de esconder sus delitos diciendo que dicho terreno donde están trabajando nuestros compañeros, está bajo fideicomiso por el mal gobierno.

Es sin duda que el programa iniciado de fideicomiso por los malos gobiernos pasados, cuando estaba de gobierno el señor croquetas; ustedes recordarán el salvajismo en su gobierno de esa persona contra nosotros de cumplir su plan de desmantelar los municipios autónomos y de acabar los pueblos zapatistas.

Esas cenizas creadas por Albores Guillén sigue dando que ver este fuego que hoy vivimos.

En su tiempo vivimos muchas provocaciones, intimidaciones, hostigamientos, usando a los indígenas para que se vea que nuestra lucha zapatista aparezca una lucha en contra entre indígenas.

Ahora con la legalización de la tierra que ellos han hecho, se presumen decir que están dentro de la farsa ley que ellos lo inventaron para justificar que somos nosotros los provocadores.

Ahora refrescan el hostigamiento contra nosotros, actuando ésta organización gobiernista, que se están basando en todo los planes de 3 niveles de gobierno, federal, Estatal y municipal; Felipe Calderón, Juan Sabines y Arturo Zúñiga Urbina.

Vemos que hay un buen equipo de hostigadores para nuestros compañeros, empezando con cachorrillos locales de la ORCAO, cachorrillos regionales de la ORCAO plenamente identificados que ya hicimos mención sus nombres de nuestra denuncia anterior, y están obedeciendo lo que dicen los cachorros generales, coordinadores hostigadores de nuestros derechos por no compartir sus mañas que están haciendo en nuestro país y esos coordinadores generales se llaman Felipe Calderón y Juan Sabines.

Los días 21 y 22 junio de 2011, estos días fueron presionados por el agente auxiliar el señor Antonio Gómez Juárez que liberaban si cumplen dar sus multas de $ 7000 a cada uno de ellos con sus argumentos que dicha cantidad servirá para cubrir los gastos que hicieron de su traslado a Patria Nueva, y nuestro compañero siempre mantuvo una postura de no pagar nada porque no tiene ningún delito.

En la mañana del día 23 de junio de 2011, en la reunión de los representantes de la ORCAO les pidieron si puede explicar de cómo empezó el problema actual; él escuchó y dio su explicación de cómo fue golpeado, que cosas les robaron como: maíz, frijol, cañas, 2 rollos de alambra, materiales para el trabajo en el campo, cobijas, mochilas y la casa que les quemaron.

Cumplió dar su explicación pero lo que se dio cuenta nuestro compañero, es que mucho de ellos que milita ORCAO es que estaban engañados, ni estaban informados de los motivos del enfrentamiento.

Ahora nos dimos cuenta que el que escondía información verdadera, provocador y manipulador de la gente indígena es el señor Cristóbal López Gómez alias (sadam).

Nuestro compañero en el día estuvo preso en la cárcel de la comunidad y en la noche lo llevaban en un salón de la telesecundaria que está lejos de la comunidad y custodiaban 30 personas y eso de las 3 de la mañana regresaban a la cárcel correspondiente. Cuando estaban presos nunca les dio agua, cobijas, toda la noche pasaron bajo múltiple picaduras de sancudos y aguantando hambre.

Cristóbal López Gómez el (SADAM) siempre estuvo convenciendo a su gente que van a hacer lo que les da en gana, para animar a su gente, porque los zapatistas ya no existen, coincidiendo como estuvo diciendo Felipe Calderón y Juan Sabines que nosotros los zapatistas ya no existimos.

Eso de las 11 de la mañana del día jueves 23 de junio de 2011, liberaron nuestros compañeros obligándolos a firmar un documento según para su libertad.

Trato de resistir para no firmar, pero le gente amenazó si no firmaba, que iniciaban a golpear; por eso se vio obligado a firmar dicho documento.

Al final les dijeron que buscaba fecha la junta de buen gobierno (JBG), para ir en el lugar donde quemaron la casa y saquearon las cosas y que estaban dispuestos pagar en dinero el daño.

Nosotros como junta de buen gobierno (JBG), hemos aprendido que no nos gusta ser mosca, ni mucho menos ponernos de rodilla.

Tal vez la junta de buen gobierno (JBG) irá en el lugar no para platicar con gentes tramposas si no para ir a revisar las nuevas casas modestas que están construyendo nuestros compañeros bases de apoyo zapatistas en el lugar.

Con orgullo decimos que estamos construyendo nuevas casas muy humildes en el lugar pero no limosneando.

Sabemos que no es la última situación que enfretamos pero seguimos.

Sigamos compañeras y compañeros.

A T E N T A M E N T E
LA JUNTA DE BUEN GOBIERNO EN TURNO

Tiburcio Hernández López
Estela González Pérez

radio
The Frayba Report

The Frayba Report: Arbitrary prison in the rural city Nuevo Juan del Grijalva

Monthly report by the Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center. This report narrates the human rights violations and arbitrary prison committed by the Chiapas state government in the rural city of Nuevo Juan del Grijalva.(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)