Archivo por fecha: marzo 2011
Carta del SCI Marcos a la 41 Asamblea Nacional de la Red Nacional de Organismos Civiles “Todos los Derechos para Todas y Todos”Letter from Subcomandante Marcos to the 41st Assembly of the National Network of Civil Organizations “All Rights for All”
EJERCITO ZAPATISTA DE LIBERACION NACIONAL.
MEXICO.
Marzo de 2011.
A la 41 Asamblea Nacional de la Red Nacional de Organismos Civiles “Todos los Derechos para Todas y Todos.”
De. Subcomandante Insurgente Marcos.
Damas y caballeros.
Reciban nuestros saludos. Antes que nada queremos agradecer al Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas AC. invitación que nos hicieron para mandar un compañero mensaje a su Asamblea Nacional.
A algun@s de ustedes tengo el privilegio de conocerlos personalmente, pero a la gran mayoría los conocemos de una forma gratificante, es decir, por su trabajo.
Por esto les voy pedir que me permitan un tono coloquial para este mensaje-saludo. Si no me lo permiten, basta saltarse todo lo que sigue a continuación y solo decir “el EZLN manda un saludo” y ya. De todas formas hay sentimientos que no encuentran aun un alfabeto que me permita expresarlos.
Si ya están leyendo esta línea, significa que me han concedido el trato coloquial, ergo, procedo.
_*_
Estoy seguro de que la mayoría de ustedes, si no es que todos, sabrán escuchar en estas líneas no los pensamientos del SupMarcos, sino los de los hambres, mujeres, niños y ancianos del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.
De la misma forma en que nosotras las zapatistas, los zapatistas, supimos ver en las acciones de Don Samuel no solo las de un individuo sino las de un colectivo.
Pero eso hoy les recordamos que, es cierto, ahora falta un caminante, pero el camino esta ahí. Y sabemos que quienes lo andan en colectivo lograran convertir el dolor en bandera y decidirán no olvidar, pero tampoco detenerse.
Nosotros pensamos que es así porque, como en la historia de esa ausencia física, su camino y su paso es su colaboración, su razón de ser, su vida.
Se bien que algunos idiotas (solo varones, hay que reconocer) aprovecharon el deceso de Don Samuel para poner a competir al EZLN contra la diócesis y a Don Samuel contra al SUbMarcos respecto a lo que en esta tierras aconteció aquel, para algún@s ahora olvidado Primero de Enero de a;o de 1994 (-vaya, no son poco quienes, en el encuentro de los aportes democráticos y sociales, se saltan de 1998 al 2006-), o por ver quien había hecho o hace mas por los pueblos originarios de Chiapas y de México.
Con argumentos del tipo “mi papa le gana a mi papa” o planteado la competencia machista de “a ver quién la tiene más grande” o a ver quien le llega más lejos o “a ver quien hace mas espuma” estos personajes quisieron enlodar la significativa ausencia de Don Samuel.
Y si, hubo quien compro boleto para ese juego de niños bobos o de políticos (es lo mismo). Y así editaron la historia para cubrir su ignorancia, o para manipula nuestros conscientes y premeditados silencios. Ya llegara el momento en que nuestra palabra aborde en esas esquinas oscuras, que fueron y son aprovechadas por quienes quieren ganar en esa competencia sin sentido.
Nosotros no. Los zapatistas, no disputamos un crédito que en realidad pertenece a quienes llevan más de 500 años tratando de salir de una pesadilla que cambia de régimen político o de partido en el poder, pero que sigue imponiendo su cuota de explotación, de despojo, de represión, de desprecio.
Ni siquiera aspiramos o suspiramos por un pie de nota en el abultado libro de la historia contemporánea de este rincón del mundo.
El único crédito que nos reconocemos es el de nuestros errores y fallas que, es cierto, no son pocos ni frugales, pero no contienen la inconsecuencia en ninguna de sus hipócritas vestiduras.
¿Qué quién ha hecho o hace más por las comunidades indígenas de este rincón de México?
En lo que al EZLN, respecta, nosotros respondemos que poco o nada hemos hecho. Y, en cambio, agregamos en titubeos que es mucho, y todo, lo que los pueblos indios de Chiapas y de México han hecho por nosotros. Nada menos y nada más que darnos identidad, camino, rumbo, destino, razón de ser.
Y no solo a nosotros. También a muchas distantes y distintas en los calendarios y las geografías de México y del mundo.
El lugar que tuvo y tiene Don Samuel en las comunidades indígenas es el que se gano con su caminar. No solo ahí, es cierto, pero ahora solo hablo de lo que conocí la primera mano. Y eso no depende de las competencias infantiles que, en los aciagos días de su desaparición física, adornaron las pláticas de sobremesa, artículos y entrevistas de quienes cubren con ocurrencias su mediocridad y oportunismo.
_*_
Uno de los méritos de Don Samuel, le dije ya alguna vez, es que pudiendo escoger ser Onésimo Cepeda, eligió ser Don Samuel Ruiz García.
Justo como todas ustedes, todos ustedes pudieron escoger ser otra cosa que lo ahora son, y sin embargo eligieron ser, en sus calendarios y geografías particulares, defensores promotores de los derechos fundamentales del ser humano.
Y al elegir ser de esa identidad, al mismo tiempo común y diferenciada (común en su aliento, diferenciada en su historia, lugar y tiempo,) no eligieron el camino más fácil, el más cómodo, el que tiene mas privilegios y mayores compensaciones, si no uno de las más difíciles, incómodos, ingratos.
Porque, ¿quién defiende los derechos humanos de l@s defensor@s de los derechos humanos?
En fin, ustedes pudieron escoger, por poner un ejemplo, ser Diego Fernández de Cevallos (pido disculpas por decir malas palabras) y convertir el manejo perverso de las leyes en una fuente de riqueza y poder.
O pudieron escoger trabajar bajo las órdenes de quien viola los derechos humanos, es decir, con gobiernos estatales o federales, y esconderse en la frágil coartada de “cambiar las cosas desde dentro” o “atenuar las arbitrariedades de los gobernantes”.
Pero bueno, ustedes mejor que nadie conocen las mil y una formas, coartadas, pretextos y justificaciones que hay para hacer o que ahora hacen, o para dejar de ser lo que ahora son (y que es o que motiva esta Asamblea y nuestro saludo), es decir, su identidad.
En resumen: ustedes pudieron escoger sor otras, ser otros, y sin embargo eligieron ser lo que ahora los convoca y los reúne
Cada quien tiene su historia particular y personal de cómo se construyo esa decisión, ese camino, y el hecho fundamental, el ser ahora caminantes necios por un mundo mejor, no depende de homenajes, líneas o segundos en los medios, anécdotas en platicas o tertulias, o en competencias que tasan el valor humano en centímetros.
Y el reconocimiento a esa decisión no solo viene de quien los persigue, los acosa, los calumnia, los golpea, los encarcela, los asesina o los trata de convencer de que se rindan, de que claudiquen, de que se vendan. Es decir, no viene solo los distintos gobiernos con colores diversos.
El reconocimiento a eso que eligieron ser, también puede venir de quienes carecen de los derechos elementales o los ven pisoteados por quien tiene la fuerza porque carece de la razón. De quienes encontraron en los proyectos de ustedes, en sus pasos de ustedes, el acompañamiento en la demanda del derecho fundamental. El derecho a tener todos derechos y ejercerlos.
_*_
A nosotros, nosotras los zapatistas, siempre nos han provocado admiración y respeto las personas que, pudiendo escoger estar arriba, eligen ser abajo y con los de abajo.
Noten que no estoy hablando de filiación política o de tenencia ideológica, sino de una posición, de unas respuestas sencillas y claras a las preguntas de “¿en dónde?”, “¿con quién?”, “¿frente a quién?”
Y noten también que, puestas esas preguntas así, convierten en ridículas las preguntas “¿quien es mejor?”, “¿quien hace mas?”, “¿quien gana?”
Tal vez para alguno de ahí lo importante sean las respuestas a las preguntas competitivas. No lo cuestionamos. Cada quien hace uso de su ocio de acuerdo a sus posibilidades… y amistades.
Lo que trato de decir es que son las preguntas de ustedes a las preguntas que dan identidad, las que acá abajo se reconocen. Donde, abajo, con quien, con lucha, frente a quien, frente al que oprime.
Ese reconocimiento que viene de abajo no se los puede disputar nadie, ni espera la certificación de cualesquiera de las geografías políticas, de uno a otro extremo.
Y algunas veces ese reconocimiento toma la forma de un saludo, como lo es en este caso en el que, por mis letras, las comunidades indígenas zapatistas les mandan un abrazo con el pretexto de esa Cuadragésima Asamblea Nacional.
_*_
Cuarenta y una asambleas son muchas, es cierto, pero parece que la de este a;o se celebra en tiempos particularmente delicados.
Delicados por una violencia extendida y profundizada en todo el territorio nacional, y delicados por la violación/negación de los derechos humanos que es la consecuencia de esa violencia que se ejerce fundamentalmente desde el estado.
Difícilmente se podrá encontrar otro calendario en donde la violación y negación de los derechos humanos abarque toda la geografía nacional… y en donde la defensa de esos derechos sea tan peligrosa.
Porque los atentados a los derechos fundamentales (vida,libertad,bienes,verdad) ahora no solo son padecidos por los sectores sociales llamados “vulnerables”.
La violencia desembocada, con el gobierno federal encabezando la macabra cabalgata, no solo se extiende por todo el territorio nacional y asuela todos los rincones de la vida cotidiana. Ahora también de “democratiza” su arbitrariedad, haciendo víctimas en todos los estratos sociales.
Un agravio tan nacional y tan actual debiera provocar una reacción de igual extensión en idéntica temporalidad, pero ya se ve que el calendario que de arriba se asigna, el electoral, impone otras prioridades.
Por eso también estos tiempos delicados. Porque allá arriba exigen tomar posición en la falsa disyuntiva electoral. No necesito extenderme en los peligros que, para el camino y el paso que ustedes abrazan, representan estos llamados a la urgencia.
Quienes trabajan en serio en la defensa de los derechos humanos saben bien que las diferentes marcas políticas en el poder solo disputan en entusiasmo su sistemática violación de los derechos fundamentales.
Nosotros confiamos en quienes supieron escuchar y mirar, y en consecuencia han tratado de entender.
Porque así como su compromiso esta fuera de toda duda para nosotros, también lo están su inteligencia y su capacidad de análisis.
_*_
Bueno, no los interrumpo mas. He visto la agenda preliminar de su Asamblea y he constatado que tienen mucho trabajo… y solo una comida en 3 días (lo que es claramente una violación al derecho a atascarse).
Sale pues, con el abrazo que les damos, va también nuestro deseo de que todo salga bien en su asamblea.
Como todas las decisiones que realmente importan y hacen la diferencia, las que ustedes tomen en estos días no tendrán eco ni consecuencias inmediatas, pero serán fundamentales para la geografía y el calendario que su identidad elija.
Porque quienes caminan saben que cada paso cuenta, aunque el recorrido se haga visible solo al llegar a su destino.
Vale. Salud y que, sin importar los riesgos y maledicencias, su identidad se mantenga.
Desde las montañas del Sureste Mexicano
Subcomandante Insurgente Marcos.
México, Marzo del 2011.
P.D.- Lamento con pesar el que mi firma, y la fecha en la que la estampo, contradigan los rumores hechos twitters, noticias y comunicados gubernamentales sobre mi estado de salud. Aunque, hay que decirlo, eso del enfisema pulmonar y el cáncer provoco que ya no me manden tabaco, lo que si es una clara maniobra contrainsurgente. Así que es oficial. No tengo eso que dicen que tengo… o no todavía. Así que no tengan pena y manden tabaco, que tendré cuidado de tachar la leyenda que reza. “Fumar es causa de cáncer y enfisema pulmonar. Fumar durante el embarazo aumenta el riesgo de parto prematuro (una caja de puritos decía “rapto prematuro” me cae) y de bajo peso para el recién nacido (¿osea que ya no voy a poder decir “fat is beatifull”?) y otros riesgos reproductivos” (¿o sea que no voy a poder ganar en la competencia de “a ver quién la tiene más grande”? bah, de por si yo ya estaba en las ligas muy menores). En todo caso, manden tabaco para que ahora sí se les haga.
Ora sí. Vale de nuez.
Desde la montañas… cof…cof…cof…arghhh…cof…cof…¡puaj!…
Oh,oh… ¿es eso un pedazo de pulmón o uno de calabaza mal digerida?
El sup alentando rumores.
Convocatoria a “5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”Call for “5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5”
A nuestr@s hermanas y hermanos del Ejido San Sebastián Bachajón:
A nuestr@s hermanas y hermanos zapatistas:
A nuestr@s compañer@s de La Otra Campaña:
A nuestr@s compañer@s de la Zezta Internazional:
A nuestr@s compañer@s adherentes a la Campaña Internacional en
Defensa del Barrio y nuestros aliados de todo el mundo:
A la sociedad civil en México y en el mundo:
La presente es una convocatoria de parte de Movimiento por Justicia del Barrio a:
“5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”
del 1º. al 5º. de abril de este año.
Reciban abrazos de cariño y solidaridad de parte de
Movimiento por Justicia del Barrio, La Otra Campaña Nueva York.
Queremos compartir con tod@s ustedes una propuesta de parte del pueblo humilde y sencillo migrante de El Barrio, Nueva York. Una vez mas quisieramos pedirles que nos unemos tod@s para realizar “5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón” para contribuir a la liberacion de los 5 presos politicos de La Otra Campaña de San Sebastián Bachajón.
En estos dias en la que lloramos y tememos por una tragedia nuclear, provocada en gran parte por la desenfrenada codicia de los capitalistas, nos queda más claro que nunca que sólo las acciones organizadas en comunidades autónomas podrán resistir la destrucción, las guerras y las tragedias masivas que siguen provocando las compañías multinacionales, de los banqueros, de los dueños de las grandes empresas, ayudados por los malos gobiernos. El apoyo organizado es también una fuente de energía: de la otra energía que se necesita para contrarrestar los desastres empresariales.
La resistencia organizada de l@s de abajo es la única solución para salvar al planeta y esto también lo saben los gobiernos al servicio de las empresas. Por eso, los malos gobiernos combaten a quienes organizadamente luchan en contra del sistema capitalista. Tal ha sido el caso de la comunidad autónoma de San Sebastián Bachajón (pueden ver el primer videomensaje de ell@s en este enlace: http://www.youtube.com/watch?v=dcTspD7NKmY).
Mientras no haya ninguna garantía de que el gobierno federal y estatal dejará de obedecer los mandatos de las transnacionales, la comunidad de San Sebastián Bachajón defenderá la tierra y las fuentes de energía, protegiéndolas de la destrucción y el desequilibrio ecológico que producen las corporaciones transnacionales a donde quiera que van.
Los malos gobiernos saben esto, y por ello mantienen aún en la cárcel a cinco presos politicos de San Sebastián Bachajón. “Únicamente nos tienen presos a cambio de nuestras tierras”, han denunciado los compañeros ilegalmente arrestados. Ellos denuncian que representantes gubernamentales los han visitado repetidamente en el reclusorio para que cedan a un diálogo sin garantías de que sólo tiene como propósito apoderarse del territorio donde se ubica la caseta de cobro del ejido, en al acceso a las cascadas de Agua Azul. Además, nuestr@s hermanas y hermanos de San Sebastián Bachajón en resistencia realizaron una manifestación en la que fueron acosados por helicópteros de las fuerzas policíacas y camionetas de la policía preventiva.
Mucho nos alegra la liberación de cinco presos políticos, lograda en gran medida gracias a las acciones de nuestros hermanas y hermanos de San Sebastián Bachajón y la presión nacional e internacional. Nos llenaron de júbilo las noticias del apoyo de los distintos organizaciones y colectivos por tantas partes del mundo que participaron como parte de nuestra ultima convocatoria mundial: desde México hasta Sudáfrica, desde Austria hasta Puerto Rico, y en Francia, Escocia, Darset, Argentina, Inglaterra, Alemania, Madrid, Marruecos, Colombia, Barcelona, y aquí en Nueva York. Estamos seguros de que fue gracias a tod@s ustedes, y a la labor siempre constante de los medios de difusión independientes, autonomos y libres, que estas personas no están ahorita ilegalmente dentro de un reclusorio en Chiapas. Pero todavía quedan cinco hermanos injustamente detenidos.
Por ello, convocamos a:
“5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”
Los invitamos a que cada uno, en cualquier parte del planeta, a su manera, realice acciones para exigirle al gobernador represor Juan Sabines Guerrero, la liberacion de cada uno de los cinco presos políticos, del 1º. al 5º. de abril de este año.
Proponemos que todos junt@s unemos nuestras fuerzas organizando acciones -desde su localidad y con sus diferentes formas de lucha- como manifestaciones, marchas, actos callejeros informativos, repartición de volantes, foros publicos, teatro, concentraciones informativas y cualquier otra actividad para realizar:
“5 Días de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”
En estos tiempos de tragedias a las que nada se les resiste, sabemos que nosotr@s debemos apoyar la resistencia organizada. Esperamos su apoyo.
Les pedimos que por favor nos dejen saber, lo mas pronto posible, si aceptan nuestra propuesta y si participaran. Se pueden comunicar con nosotr@s por el correo electronico:
movimientoporjusticiadelbarrio@yahoo.com
¡Justicia, Tierra y Libertad para
l@s Ejidatarios de San Sebastián Bachajón!
¡Libertad a Presos Políticos de San Sebastián Bachajón!
¡Que Vivan Las Mujeres de San Sebastian Bachajón!
¡Alto a Las Agresiones a Adherentes de La Otra Campaña!
¡Que Vivan Las Mujeres de San Sebastian Bachajón!
¡Que Vivan l@s Zapatistas!
Les enviamos abrazos de amor y solidaridad.
Desde El Barrio, Nueva York
Movimiento por Justicia del Barrio
La Otra Campaña Nueva York
Convocation for the “5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5”
To our sisters and brothers of the Ejido of San Sebastian Bachajón:
To our Zapatista sisters and brothers:
To our compañer@s of The Other Campaign:
To our compañer@s of the Zezta Internazional:
To the adherents of the International Campaign in Defense of El Barrio
and our allies across the world:
To the civil society in Mexico and the world:
Movement for Justice in El Barrio calls for –
“5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5”
From April 1 – 5, 2011.
Receive embraces of affection and solidarity on behalf of Movement for
Justice in El Barrio, The Other Campaign New York.
We wish to share with you a proposal on behalf of the simple and
humble immigrant community of El Barrio, New York. Once more we would
like to ask that we come together to realize the “5 Days of Worldwide
Action for the Bachajón 5” to contribute to the liberation of the 5
political prisoners of The Other Campaign of San Sebastián Bachajón.
In these days which we find ourselves mourning and fearing a nuclear
tragedy, provoked in large part by the capitalists’ unbridled greed,
it remains clear now more than ever that only the organized actions of
autonomous communities will be able to resist the destruction, wars,
and massive tragedies that the multinational corporations, bankers,
and owners of big business, aided by the bad governments, continue to
provoke. Organized support is also another source of energy – the
“other” energy that is needed to counteract these disasters.
Organized resistance from below is the only solution to save the
planet and the governments that are at the businesses’ disposal know
this as well. For this reason, the bad governments attack those who
fight in an organized way against the capitalist system. Such has been
the case with the autonomous community of San Sebastián Bachajón (you
may view the first video-message from them at this link: http://www.youtube.com/watch?v=dcTspD7NKmY ).
While there is no guarantee that the federal and state governments
will cease obeying the mandates of the multinationals, the community
of San Sebastián Bachajón will defend its land and energy sources,
protecting them from the destruction and ecological disequilibrium
that the transational corporations create wherever they go.
The bad governments know this, and thus, continue to keep the five
political prisoners of San Sebastián Bachajón imprisoned. “We are
only held prisoners in exchange for our lands,” decry the illegally
arrested compañeros. They also denounce that governmental
representatives have visited them repeatedly in their confinement to
get them to concede to a dialogue without any guarantees, as it is but
a pretext to takeover the territory where the ejido’s tool booth and
access to the Agual Azul waterfalls are located. In addition, during a
recent manifestation organized by our sisters and brothers of San
Sebastián Bachajón in resistance, they were harrased by police
helicopters and “preventive” police vans.
The liberation of five political prisoners, which was secured thanks
to the actions of our sisters and brothers of San Sebastián Bachajón
and national and international pressures, has brought us much joy. We
are very pleased as well by the amount of support on behalf of so many
different organizations and collectives from across the world that
joined our last call for worldwide action: From México to South Africa,
from Austria to Argentina, and in France, Scotland, Morroco, Puerto
Rico, Edinburgh, Philipines, Dorset, England, Germany, Madrid,
Colombia, Barcelona, and here in New York! We are certain that it was
thanks to you all and to the constant work of the independent,
autonomous, and free media that they are now not in some jail in
Chiapas. Nevertheless, five brothers remain unjustly detained.
For this reason, we are calling for
“5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5”
We invite each and every one of you, in your own way and place, to
organize actions during April 1 – 5 to demand that the repressive
governor Juan Sabines Guerrero free all of the five political prisoners.
We propose that we unite our forces and organize actions – from our
particular locations and respective forms of struggle – such as
demonstrations, marches, informative street actions, flyering, public
forums, theatre, teach-ins, and any other activity to realize
“5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5”
In these times of tragedies, which nothing can resist, we know that we
must support organized resistance. We look forward to your support.
We ask that you please let us know as soon as possible if you accept
our proposal and will participate. You may contact us via e-mail at: movimientoporjusticiadelbarrio@yahoo.com
Justice, Land, and Freedom for
the Ejidatarios of San Sebastián Bachajón!
Free the Political Prisoners of San Sebastián Bachajón!
Long live the women of San Sebastián Bachajón!
Stop the Aggressions against Adherents of The Other Campaign!
Long live the Zapatistas!
We send you embraces of love and solidarity.
From El Barrio, NYC
Movement for Justice in El Barrio
The Other Campaign New York




