EZLN: A Story to Try to Understand
A STORY TO TRY TO UNDERSTAND
November 17, 2016.
To the national and international Sixth:
To those who sympathize with and support the struggle of originary peoples:
To those who are anticapitalists:
Compañeras, compañeros, compañeroas:
Brothers and sisters:
We wrote this extensive text together, Subcomandante Insurgente Moisés, spokesperson and current head of the EZLN, and I, consulting on certain details with some of the Comandantas and Comandantes of the Zapatista delegation that attended the first phase of the Fifth Congress of the National Indigenous Congress.
Although now, as on other occasions, the task of actually writing it down falls to me, it is Subcomandante Insurgente Moisés who reads, adds or subtracts, approves or rejects not just this text, but all those published as authentic writings by the EZLN. Not infrequently through these writings, I will use the first person singular pronoun. The reason for this will be understood later on. Although the primary audience of the following lines is the Sixth, we have decided to extend it to those who, without being with us or one of us, have identical concerns and similar work. Here goes:
-*-
…NEITHER OUR NIGHTMARES
Some years ago, the creativity and ingenuity of some collective of the Sixth produced a phrase which, with the passage of time, was attributed to Zapatismo. As you know, we are against copyright, but we don’t usually claim words or actions that are not ours. However, although not of our authorship, the statement does in part reflect our feelings as Zapatistas.
EZLN: It Is not a Single Person’s Decision
It Is not a Single Person’s Decision
November 2016
For the [l@s] racists:
Well, we’ve been reading and listening to everything you’ve been saying and writing.
We’ve seen all of your mockery, your scorn, the racism that you can no longer hide.
I believe that the compañeros and especially the compañeras of the National Indigenous Congress [CNI] are also reading and listening to what you say.
It’s clear that the CNI was right about what they thought and what they told us, that there is a lot of racism in society.
I imagine you amuse and applaud each other over what a good joke you made with your leftist mockery about the EZLN’s “candigata.”[i]
You celebrate your machismo making fun of indigenous women.
You say that we ‘fucking Indians’ let ourselves be manipulated, are unable to think for ourselves, and go like sheep wherever the shepherd points.
But I think when you say this you are actually looking in the mirror.













