News:

Mexico

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Frayba Comunicación

(Español) Persiste violencia hacia las mujeres en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

    •  Condenamos los feminicidios y las desapariciones, especialmente de niñas y adolescentes.

 

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas recibió en su oficina de Atención Inmediata 18 casos de violencia contra las mujeres1, durante los meses de enero, febrero y hasta el 15 de marzo de 2020. El 61 % son hacia mujeres de Pueblos Originarios Tsotsil y Tseltal, dos de ellas en riesgo directo a su vida. De estos testimonios se caracterizaron patrones de violencia feminicida2 que son permitidos y reproducidos de manera cotidiana ante la ineficacia de las acciones del gobierno en Chiapas para cesarlos3.

 

Según los registros, del total de denuncias recibidas por Frayba y teniendo en cuenta que, en varios casos, la violencia es ejercida en dos o más ámbitos simultáneamente: ocho sucedieron en el ámbito familiar, seis en el laboral, cuatro en el institucional y seis en la comunidad. Involucrando en la omisión a autoridades de distintos niveles, incluidas las instancias encargadas de procurar justicia a las mujeres.

 

De acuerdo al tipo de violencia que las víctimas relatan en la denuncia: 3 son violencia psicológica, 7 violencia física, 7 violencia patrimonial, especialmente, el no cumplimiento de la pensión alimentaria tras una separación, 4 violencia económica; además se registran dos casos de violencia feminicida con agresiones físicas constantes, amenazas, hostigamiento e, incluso, con tentativas de feminicidio y un caso de transfeminicidio.

 

El Observatorio Feminista contra la Violencia a las Mujeres de Chiapas, publicó que durante el primer trimestre del año se perpetraron al menos 18 feminicidios4. El periodo más crítico fue el mes de enero con 11 feminicidios, 6 de ellos en la primera quincena, de los cuales tres fueron niñas y adolescentes. El Observatorio Feminista reconoce que, ante la ausencia de datos oficiales con credibilidad, su información es “una mínima muestra de la gran y grave problemática que refleja el Estado”.5

 

Por parte del Gobierno en Chiapas, una estrategia constante ha sido negar la dimensión de la emergencia por feminicidio en la entidad y no implementar los protocolos de investigación de acuerdo a estándares internacionales resultando la disminución mediática de las estadísticas de feminicidio. Por ejemplo, Jorge Luis Llaven Abarca, Fiscal General del Estado6, en el mes de enero reconoció sólo 4 feminicidios y 2 homicidios de mujeres; dejando fuera de sus estadísticas al menos 7 feminicidios y doce muertes violentas de mujeres.

 

El Frayba condenamos de manera especial el aumento de las desapariciones y feminicidios de niñas y mujeres adolescentes en la entidad chiapaneca. La más reciente historia es la de Elizabeth, de 17 años. Según información publicada por el Observatorio Feminista, la adolescente estaba desaparecida desde el 31 de marzo y fue encontrada el día 02 de abril, en una terracería en el ejido San Pedro Ytniotix, en el municipio de Las Margaritas, hacia la frontera con Guatemala.

 

Del monitoreo en medios y en las plataformas de organizaciones sociales se visibiliza que no existe en la entidad un registro único de las desapariciones de mujeres, niñas y adolescentes y por el acompañamiento en casos observamos que las instancias de gobierno no cumplen con los protocolos de búsqueda inmediata. A la fecha, al menos 51 desaparecidas no han sido encontradas, entre ellas una niña de 4 años, de un registro de 69 en el primer trimestre del año. El 49% son adolescentes entre 14 y 18 años7.

 

Por lo anterior, instamos al Estado mexicano a cumplir con las Observaciones Finales sobre el Noveno Informe Periódico de México, emitidas el 25 de julio de 2018, por el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. Entre las cuales se encuentra: “Adopte medidas de carácter urgente para prevenir las muertes violentas, los asesinatos y las desapariciones forzadas de mujeres, en particular combatiendo las causas profundas de esos actos”.8

 

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México

13 de abril de 2020

Boletín No. 07

 

1 De acuerdo con la Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y erradicar la violencia contra la mujer, denominada, Convención de Belém Do Pará (1994), se entenderá por violencia contra la mujer “cualquier acción o conducta, basada en su género, que cause muerte, daño o sufrimiento físico, sexual o psicológico a la mujer, tanto en el ámbito público como en el privado”.

2 La Ley Estatal de Chiapas, en el Capítulo VIII De la Violencia Feminicida y de la Alerta de Violencia de Género contra las Mujeres, artículo 59, determina que: “Para los efectos de esta Ley, se considera violencia feminicida, a la forma extrema de Violencia de Género contra las Mujeres, producto de la violación de sus derechos humanos, en cualquier ámbito, conformada por el conjunto de conductas misóginas que pueden conllevar impunidad social y del Estado y puede culminar en el homicidio de mujeres.”

3 Según el artículo 23 y 24 de la Ley de acceso a una vida libre de violencia para las mujeres, es responsabilidad del Estado mexicano, así como del Poder Ejecutivo correspondiente, implementar las acciones preventivas, de seguridad y justicia necesarias para proteger a las mujeres de acciones violentas y feminicidas.

4 El Código Penal del Estado de Chiapas, según la última reforma llevada a cabo el 24/01/2018, el artículo 164 Bis. establece que: “Comete el delito de feminicidio quien prive de la vida a una mujer por razones de género, y se sancionará con prisión de cuarenta a sesenta años y de quinientos a mil días multa.” El Observatorio Feminista se apega al Modelo del Protocolo Latinoamericano para la Investigación de Muertes Violentas de Mujeres considerando que: Toda muerte violenta deberá ser investigada como feminicidio hasta que se descarte.

5 Primer mes de 2020, suman 18 muertes violentas de mujeres en Chiapas: ObsFeministaCh. 06 de febrero de 2020. Disponible en: https://vocesfeministas.mx/primer-mes-de-2020-suman-18-muertes-violentas-de-mujeres-en-chiapas-obsfeministach/ Suman 47 muertes violentas de mujeres en los primeros tres meses del 2020: ObsFeministaCh. 06 de abril de 2020. Disponible en: https://vocesfeministas.mx/suman-47-muertes-violentas-de-mujeres-en-los-primeros-tres-meses-del-2020-obsfeministach/

6 Los cuatro feminicidios en Chiapas ligados a desintegración familiar o violencia de pareja: Fiscal. 16 de enero de 2010. Disponible en: https://www.sinembargo.mx/16-01-2020/3713075

7 Según los datos publicados por Protocolo Amber y Protocolo Alba y publicaciones de la página ¿Has visto a…?

8 Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. Observaciones Finales sobre el Noveno Informe Periódico de México. 25 de julio de 2018. Disponible en: https://tbinternet.ohchr.org/_layouts/15/treatybodyexternal/Download.aspx?symbolno=CEDAW%2fC%2fMEX%2fCO%2f9&Lang=en

Descarga el PDF: Persiste violencia hacia las mujeres en Chiapas

radio
organización Vineketik

(Español) Comunicado de familiares de presos en lucha, preocupados por las violaciones a los derechos humanos cometidos en el marco de emergencia snitaria por el covid-19

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comitán Chiapas México a 9 de abril de 2020
Comunicado de familiar de preso en lucha

Al ejercito Zapatista de Liberación Nacional
Al Congreso Nacional Indígena
Al Consejo Indígena de Gobierno
A la Sociedad Civil nacional e internacional
A los medios de comunicación
Al Pueblo Creyente
Al pueblo de México y del mundo

Compañerxs les mando un saludo fraterno

Soy Esposa de Marcelino Ruiz Gómez precio indígena en lucha de la organización Vineketik en Resistencia. El se encuentra recluido actualmente en el penal #10 Comitán Chiapas. Quiero manifestar mi preocupación sobre este momento de la crisis de la pandemia que estamos viviendo a nivel global. El gobierno ha tomado medidas precautorias en todos los penales del estado ya que se ha suspendido las visitas. Pero como Marcelino y la mayoría de los internos viven de sus trabajos que hacen como artesanías para así poder cubrir sus necesidades como útiles de higiene ya que el gobierno no cubre esas necesidades básicas él sólo se encarga de encerrar a los Indígenas. Ellos tienen que cubrir sus necesidades cómo pueden y ahora que no pueden trabajar para nosotros los familiares es nuestra preocupación Ya que ahí no reciben comida digna como debe de ser de un ser humano y el servicio de salud es de programa no cuentan con medicamentos y por lo visto son vulnerables a esa enfermedad.

Y por el contrario a qué del apoyo el estado sabiendo que no pueden sacar sus trabajos le ha subido los precios en la tienda de conasupo qué cuenta el centro. Muchas veces cuando la familia le podemos llevar lo poco que se puede ni siquiera quiere recibirlo y pasarlos a los internos y eso es una violación a los derechos humanos. Es por hago un llamado a que no nos olvidemos de lxs presxs políticxs y en lucha para sus libertades.
Port otro lado nosotrxs lxs familias de los presxs indígenas en lucha nos solidarizamos con lxs compañeros presxs de la revuelta en Chile y compañerxs de España, Palestina, Turquía. Sabemos que están pasando en estos momentos de angustia ya que es obra de los gobernantes capitalistas.

¡Libertada a todxs lxs presxs políticxs y en lucha!

Atentamente

Karla Guadalupe Meza Méndez

Z

radio
Organización Vineketik

(Español) Comunicado de la organización Vineketik en Resistencia denunciando los megaproyectos y en defensa del territorio y la Madre Tierra

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunicado de presos indígenas en lucha
Organización Vineketik en Resistencia adherente a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del EZLN

Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional
A la sociedad civil nacional e internacional
A la Sexta Nacional e Internacional
Al Congreso Nacional Indígena
Al Consejo Indígena de Gobierno
A los medios de comunicación
Al pueblo creyente
Al pueblo de México y del Mundo

Compañerxs, hermanxs, compañeroas desde nuestro encierro les enviamos saludos, a pesar de esta crisis humanitaria que ha causado la pandemia del coronavirus aquí seguimos sacando nuestra palabra ya que seguimos en resistencia luchando contra del patriarcado capitalista de muerte.

Ya que como vemos los malos gobernantes corruptos dirigidos por los grandes capitalistas no descansan, por el contrario aprovechan las circunstancias que ellos mismos han creado para seguir despojando e invadiendo nuestros territorios para entregar a los empresarios con el fin de enriquecerse cada día más sin importarles las consecuencias que dejan en nuestra madre tierra las extracciones de los recursos naturales, devastación de nuestros bosques, la contaminación de los ríos, dejando así miseria y muerte en nuestros pueblos y comunidades aprovechando los empresarios del desarrollo de sus industrias arrasadoras de la Madre Tierra y el ambiente en general.

Pero seguiremos en resistencia a pesar de las represiones del mal gobierno por las diferentes estrategias que ha tomado como encarcelaciones y desapariciones forzosas como medios para la intimidación con la idea de que el miedo es el mejor aliado del gobierno.

Es por eso que hacemos un llamado a que sigamos tejiendo lazos comunitarios y colectivos organizándonos y solidarizándonos los que tenemos conciencia a la vida y nos aferramos a ella.

¡Samir Vive!

Atentamente

Marcelino Ruiz Gómez.

radio
cielo

(Español) Información sobre el COVID-19 en lenguas indigenas de Mexico y Guatemala

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

https://vimeo.com/401735769

– Información sobre la prevención del COVID-19 en Me’phaa de Malinaltepec (Tlapaneco) de la Montaña de Guerrero, México.

Información sobre la prevención del COVID-19 en Me’phaa de Malinaltepec

 

– Información sobre el COVID-19 en Zapoteco de Santo Domingo Albarradas, Oaxaca, México.

Información sobre la prevención del COVID-19 en Zapoteco

 

– Información de COVID-19 en Mixteco de San Juan Mixtepec, Oaxaca, México.

nformación sobre la prevención del COVID-19 en Tu’un Savi

 

– Infórmacion sobre el COVID-19 en Maya Yucateco.

Infórmacion sobre el COVID-19 en Maya Yucateco

 

– Información sobre la prevención del COVID-19 en la lengua de la Tribu Yaqui, Sonora, México.

Información sobre la prevención del COVID-19 en Yaqui de Vicam

 

-Información sobre la prevención del COVID-19 en Chinanteco de Lalana, Oaxaca, México.

Información sobre la prevención del COVID-19 en Chinanteco de Lalana

 

– Información sobre el COVID-19 en K’anjob’al de San Miguel, Acatan, Huhuetenenango, Guatemala.

Información sobre la prevención del COVID-19 en Maya-K’anjob’al

 

– Información sobre COVID-19 en Maya-Akateko de San Miguel, Acatan, Huhuetenenango, Guatemala.

Información sobre la prevención del COVID-19 en Maya-Akateko

 

 

radio
Medios libres, alternativos, autónomos o como se llamen

(Español) Tercer Cadenazo Radial Salud y Vida Para Todas y Todos

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Tercer Cadenazo Radial Salud y Vida Para Todas y Todos. Sábado 11 de abril 2020 desde las 9 am (hrMX)
https://laboratoriodemedios.org/?p=217

Súmate, escucha y difunde el Tercer Cadenazo Radial Salud y Vida Para todas y todos. Donde radios comunitarias y medios libres se suman a un informe de las realidades que viven nuestras comunidades en medio de esta pandemia global. Escuchanos el Sábado 11 de abril 2020 desde las 9 am, por medio de la siguente liga:

espora.org:8000/saludparatodxs.mp3
espora.org:8000/saludparatodxs

Sumate o pide informes en
laboratoriodemedios@riseup.net

radio
FES Acatlan

(Español) Posicionamiento de Organizaciones Estudiantiles y Sociales en contra de la represión en FES ACATLÁN

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

México a 6 de abril del 2020

Desde hace mucho tiempo el Estado-Capital ha visto en la organización del estudiantado popular un peligro inminente contra su reproducción, ya que son parte de la memoria histórica de cada uno de nosotros las jornadas de lucha del 68-71, 87, 99 y el actual capitulo que se está gestando en esta historia.

Es así como reconocemos y apoyamos la lucha que empezaron las compañeras organizadas que han protagonizado desde finales del año pasado en cada Escuela Pública alrededor de México. Ellas están aportando y nutriendo la crítica social hacia la misma hegemonía que hemos combatido durante años, dando a conocer a través de tendederos de denuncia, huelgas y acción directa la violencia de género sistemática que sufren las mujeres en cada entorno de su vida.

En la UNAM estas expresiones han crecido hasta el punto que se mantienen escuelas tomadas desde hace más de 4 meses derivado de la nula respuesta a sus denuncias, a través de asambleas para tratar temas de género como el acoso, la violencia y la falta histórica de capacidad por parte de las autoridades para atender pliegos petitorios estudiantiles.

Desgraciadamente somos testigos de este capítulo en la historia sobre como la lucha de los estudiantes y de las mujeres se vuelve a teñir con sangre y violencia pues la madrugada de este 5 de abril de 2020 un grupo de personas con corte paramilitar irrumpió en las instalaciones de la Facultad de Estudios Superiores (FES) Acatlán con la única finalidad de amedrentar a lxs compañerxs organizadxs que se encontraban dentro en sus Espacios de organización resistiendo, para evitar que estos fueran arrebatados por la autoridad, así como también que las actividades académicas se retomaran para olvidar en la cotidianeidad las exigencias de las mujeres estudiantes. Este grupo paramilitar usó todo aquello que el proletariado en lucha conoce a la perfección porque lo han usado en su contra más de una vez: armas de contusión, armas de fuego, insultos, vejaciones y humillaciones.

Entre las agresiones que vivieron nuestrxs camaradas, están la sexual hacia una compañera a la cual exhibieron humillándola, golpearon hasta la inconciencia a dos compañeros más, amenazaron de muerte apuntándoles a la cabeza, les dispararon a los pies para aterrorizarlos, los golpearon con tubos y bates e intentaron quemar todo un edificio con ellos dentro.

Las autoridades de la UNAM y la FES Acatlán, las mafias del comercio y narcomenudeo involucrados en este ataque son conocidos por los cientos de actos de abuso por parte de los cuerpos policiales a su servicio, por mandar porros, paramilitares y esquiroles a romper cualquier ejercicio de organización. Quizá sean poco conocidos estos actores para la comunidad más nueva en las Escuelas de Educación Superior, pero son bien conocidos por nosotrxs que hemos sobrevivido y curado heridas más de una vez.

Sabemos lo que son capaces de hacer, pero ustedes no saben de lo que ahora somos capaces nosotrxs.

Por esto, es que a través del tiempo hemos aprendido también a atacar, sabemos cómo causarles verdadero miedo; nos organizamos, nos reconocemos más allá del estudiante. Han aplastado a las mismas personas durante años y son esas mismas las que ahora claman venganza.

No exigiremos su maldita justicia insuficiente para todxs, no pediremos sus malditas campañas para “no olvidar” lo detestables y nauseabundos que han sido, no exigiremos más seguridad para su vigilancia y castigo, vamos por lo único que tiene cabida hoy y siempre, vamos por venganza.

Ni en sus torres de concreto, sus cuarteles, supermercados, ni siquiera en sus hogares van a estar seguros, no hay pared tan gruesa que logre aislarlos del sonido de la voz desgarrada que viene gritando desde los confines del arrabal: VAMOS POR USTEDES Y VAN A CAER.

Golpe por golpe, vejación por vejación, ojo por ojo.

Ni ustedes, ni las balas, ni el tiempo y el silencio forzado nos han detenido

¿Qué les hace creer que una cuarentena va a evitar que ardan?

¡Larga vida a la marea negra!

Muerte al Capital-Estado-Patriarcado y a sus malditos secuaces.

¡Contra el Estado y la Mercancía por el Comunismo y la Anarquía!

 

Atte.

 

Proletarios Combatientes, Salvajes, Anarquistas, Rabiosos

Colectivo Rebeldía Resistencia y Libertad – CRRL

Colectividad Gaia

Unión de Estudiantes Disidentes – UED

Ultra Rebelde y Combatiente – UAM I

Ultra Rebelde y Combatiente – CB2

Colectivo la tortuga y el tlacuache

Colectivo Estudiantil Autónomo y Rebelde Tecamachalco – CEART

Colectivo Autogestivo Insurrecto – COAGI

Colectiva Radicalízate IPN

Colectiva Feminista de Economía IPN

Difusión Comunista Anárquica

Brigada Anti-Cultural del Sur

Asamblea Autónoma de la Licenciatura en Educación Indígena

Célula Incendiaria UNAM

Colectiva Libre Autónoma Metropolitana – CLAM

Colectiva Ácrata Feminista – CAF

Comité de Apoyo Estudiantil de V8 – COAE

Colectiva Libertaria Estudiantil Autónoma en Resistencia – CLEAR

Asamblea de Lucha Estudiantil de ESCOM- ALEE

Comunidad Organizada de la ENCB

Colectivo Estudiantil Herekore – CEH – FES Iztacala

Comité Estudiantil Colegio de Bachilleres

Editorial el Hijo de la Higuera

Morras Organizadas Bacho 2 – MO-CB2

Colectivo Anarquista de Defensa Estudiantil – CADE

Federación Local de Estudiantes CCH Azcapotzalco – FLECCHA

Red de Estudios Anarquistas Emma Goldman – READEG

Colectiva Botones de Jacaranda

Colectiva La Rabia

La puesta: Mercadita Feminista Autogestiva

Bloque Negro

Los Trollingstones

Colectiva Rompe la Regla

Espacio de construcción Cotanik

Colectiva Manahuia

Mujeres por ESIME Azcapo

Mujeres Organizadas de ESIA Ticomán

Latinoamerica Resiste Comida Vegaa FFY

radio
Radio Pozol

(Español) La Solidaridad de Los de Abajo, indígenas injustamente presos exigen la libertad de Fidencio Aldama y Cristóbal Santos

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Chiapas, México. 6 de abril.

“Desde este penal #10 de Comitán Chiapas, la organización Vineketik en Resistencia, nos solidarizamos con el compañero Fidencio Aldama de la Tribu Yaqui, del estado de Sonora”, es la palabra de los indígenas chiapanecos en solidaridad con su compañero preso por “resistir el embate contra los megaproyectos, en su caso contra el gasoducto que intentan atravesar por su territorio sin importar el daño y el riesgo que corre la Tribu por este proyecto”, como también lo ha denunciado el Congreso Nacional Indígena (CNI), en reiteradas ocasiones desde hace más de tres años.

“Exigimos la liberación de Fidencio, ya que su detención es arbitraria e injusta porque su único delito es su resistencia y la lucha por la vida al oponerse en contra del gaseoducto del patriarcado capitalista”, denuncian los indígenas chiapanecos desde la prisión de Comitán, en el contexto de la pandemia del Covid-19. “Los gobiernos y las empresas sólo les interesan sus ganancias a costa de la extracción y envenenamiento, sin medir las consecuencias que le trae a la madre tierra y el riesgo a la vida de los pueblos indígenas”, reitera Viniketik en Resistencia.

“La estrategia que han tomado estos gobiernos es la intimidación por medio de las represiones como encarcelamiento, desapariciones forzosas, asesinatos de todos aquellos que tienen conciencia y se resisten a vender su dignidad y luchan por la vida y los derechos”, expresan desde el penal 10. “Es por eso que les decimos al compañero que no estás solo y que somos muchos que nos indignamos por las injusticias de este mal gobierno represor. Es por eso que hago un llamado a todas las organizaciones en la sociedad civil, al pueblo de México con conciencia, para solidarizarse con nuestro compañero Fidencio por su liberación”, convocan los presos en resistencia, ya que la promesa de la 4T, de liberar a los presos políticos en México, no se ha dado en el caso de Fidencio.

De igual forma la organización Vineketik en Resistencia, se ha solidarizado con el luchador social Cristóbal Santos Jiménez, preso en el penal del Amate, por exigir justicia para su pueblo de Aldama Chiapas. “Su detención es injusta y arbitraria de parte del gobierno del estado de Chiapas Rutilio Escandón Cadenas y su secretario Ismael Brito Mazariegos, es una muestra más de su incapacidad de resolver los dos desplazamientos forzosos de parte de paramilitares y se le hace más fácil encarcelar a los que protestan y buscan la justicia, con represiones y encarcelamientos; queriendo así dejar en impunidad el sufrimiento de nuestros hermanos y hermanas que han sido desplazadas en el municipio de Aldama, que han sido agredidos y hostigados por paramilitares”, explica Viniketik.

“El gobierno y el sistema lo quieren es callar la verdad y la justicia, sabiendo que nuestro compañero Cristóbal es un defensor de los derechos humanos que se indigna del sufrimiento de su pueblo”, exponen los presos en lucha.

Desde este penal de Comitán Chiapas, la organización Vineketik en Resistencia también se solidariza y exige “las libertades a lxs prisionerxs politicxs de la revuelta bajo el gobierno represor de Chile”. En dicho país exponen los reclusos, “se ha abusado del poder al encarcelar a los que protestan contra las injusticias utilizando la represión como medio para callar a su pueblo utilizando la cárcel. Y en este tiempo de la pandemia del COVID-19 sabemos que el estado no protege a nadie, ni fuera ni dentro de la cárcel, pero en las prisiones hay vulnerabilidad por la deplorable atención médica y que no cuentan con los medicamentos ni medidas sanitaria para enfrentar esta pandemia”, afirman los indígenas chiapanecos, los cuales han realizado una serie de huelgas de hambre, ayunos y jornadas de lucha desde hace más de un año para obtener su libertad, al ser inocentes del delito que se les inculpa, como lo ha reiterado el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas.

FUENTE: http://www.noestamostodxs.tk/

 

radio
Comunidad Indígena Otomí de San Francisco Xochicuautla y su Barrio la Concepción

(Español) Comunicado de la Comunidad Indígena Otomí de San Francisco Xochicuautla y su Barrio la Concepción Xochicuautla en defensa del territorio

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

1 de abril de 2020, Lerma, Edo de México

A los pueblos de México

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A la Sexta Nacional e Internacional
A las Redes de Apoyo al CNI-CIG
A los colectivos y organizaciones honestas que acompañan
la lucha y están en contra de la autopista y el proyecto alternativo
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
A los medios de comunicación libres, alternativos, autónomos o como se llamen
A los que quieran escuchar nuestra palabra de lucha

Desde el corazón de la montaña, como integrantes del espejo número 6 del Congreso Nacional Indígena (CNI) y que continuamente manifestamos un rotundo NO a la Autopista Toluca-Naucalpan y su Proyecto Alternativo, queremos agradecer a todos y todas por apoyarnos en la difusión de la denuncia de desaparición y detención ilegal de nuestro compañero Iván González Vargas el día de ayer 31 de Marzo.

Nuestro compañero Iván González Vargas permaneció desaparecido durante 9 horas: desde las 4:00 pm del 31 de marzo hasta la 1:00 am del 1 de abril de 2020. En ese lapso  los agentes de la policía estatal lo golpearon y posteriormente lo presentaron en la Fiscalía General de Justicia del Estado México, herido de una ceja y golpes en los pómulos.

Iván González Vargas, defensor del bosque, agua y territorio sagrado otomí, fue acusado por el apoderado legal de la constructora Autovan S.A. de C.V. (filial de TEYA que a su vez es filial de Grupo HIGA), el Gobierno del Estado de México y por  “testigos presenciales”. El delito que se imputó fue el de Obstrucción de Obra y Vía Pública, sin prueba alguna. Nuestro compañero fue liberado porque no hay ningún delito que perseguir, comentó el Agente de Ministerio Público.

Lo anterior ocurrió en el marco de los siguientes acontecimientos:

(Continuar leyendo…)

radio
CIPOG-EZ/FNLP/OCSS

(Español) Comunicado conjunto del CIPOG-EZ, FNLP y OCSS ante el contexto actual

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunicado conjunto del Concejo Indígena y Popular de Guerrero Emiliano Zapata CIPOG-EZ, Frente Nacional de Liberación del Pueblos FNLP y Organización Campesina de la Sierra del Sur OCSS ante el contecto actual

Guerrero México, 30 de Marzo del 2020.

Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A los pueblos de Guerrero
A los pueblos de México y del mundo
A la sexta nacional e internacional
A las redes de resistencia y rebeldía
A las redes de apoyo al CIG
A los medios de comunicación honestos

Nosotros Nosotras somos del Concejo Indígena y Popular de Guerrero- Emiliano Zapata CIPOG-EZ, integrados por los Na savi, Me pháá, Ñamnkue, Nahua, afromexicano y mestizo, del estado de Guerrero, nos coordinamos con nuestros hermanos del Frente Nacional de Liberación del Pueblos FNLP y Organización Campesina de la Sierra del Sur OCSS, y en nivel nacional somos partes del Congreso Nacional CNI, y del Concejo Indígena de Gobierno CIG, la casa de todos los pueblos Indígenas de México, creada en octubre de 1996, como un espacio de debate, reflexión y solidaridad para entender la lucha de cada pueblos que nos rencontramos y abrazarnos ante muchas tragedia que conduce el capitalismo hacia nuestros pueblos.

Les informamos que la expansión del coronavirus nos desplegamos  con nuestras comunidades para prevenir del contagio de la pandemia, ante las consecuencia que ésta pueda ocasionar a nuestros pueblos, ya que con inmenso dolor leemos en las noticias que a diario va de aumento el contagio de la pandemia del Coronavirus-19 y va arrasando con todos matando la vida humana. Hemos  visto que los países modernos, muy a pesar de su infraestructura de Salud, seguridad, en cuestión de días, se convierten en una pesadilla letal y desgarradora. Si esto ocurre allá con los mejores presupuestos que manejan ¿Qué ocurrirá si llegará esta pandemia en nuestro pueblos y comunidades mayoritariamente de pueblos originarios y mestizos en condición miseria. Por esta situación nos preocupa por la falta de presupuesto de salud y es algo desagradable porque alguna familia no tiene ni para los frijoles, muchos menos tienen para desinfectantes.

(Continuar leyendo…)

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) Noticias de Abajo ML.- sesión del 29 de marzo

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  

Transmisión Colectiva: Cadenazo radiofónico por la salud y la vida de todxs.

ROMPIENDO FRONTERAS

MUNDO:  ¿Ya nada será igual en América Latina después del Covid-19?  latinta

MUNDO: Guía anarquista de acción en tiempo de pandemia: La rebelión en cuarentena. lapeste.

(Continuar leyendo…)

Página 4 de 110« Primera...23456...102030...Última »