News:

Mexico

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Hijos de la Tierra

(Español) Declaratoria del Foro “Zonas económicas especiales y las implicaciones en la vida comunitaria y el medio ambiente”

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los pueblos originarios hemos construido nuestra visión-mundo en comunión con el hábitat que nos rodea. En el Istmo oaxaqueño, las montañas y llanos conviven con ríos y lagunas, las lluvias y los vientos moldean la tierra y ordenan a la flora y fauna, cruce de climas y meteoros que nutren a la naturaleza y esparcen la diversidad. En este espacio, las mujeres y los hombres creamos y recreamos lenguas y cultura diversas que combinan saberes y prácticas ancestrales, que hoy se reconocen en esta cintura continental que es tan estrecha como diversa. El territorio es parte de nuestra memoria.

Esta región tiene enormes ventajas geográficas que, aunada a su riqueza natural y humana, despierta intereses económicos y políticos en el país y en el mundo. Así ha sido desde épocas prehispánicas y durante el dominio colonial, pero los últimos cien años han sido los más invasivos y agresivos contra el medio ambiente y sus habitantes. Con la falacia de la modernidad, las comunidades han perdido su tierra y el control sobre su entorno; se han destruido acuerdos y dinámicas comunitarias que los pueblos hemos construido por siglos.

En meses recientes se anunció la creación de las Zonas Económicas Especiales (ZEE); dentro de las áreas asignadas, se señala al Istmo pero con impactos para todo el Estado. Con las palabras “progreso, desarrollo y empleo” se pretende repetir el ciclo de destrucción, robo y explotación que ha caracterizado a estos proyectos. Hoy, el Estado Mexicano promueve las ZEE sin revisar la historia:

  • La construcción de la presa Benito Juárez en Jalapa del Marqués y la creación del distrito de riego 19, el debilitamiento del río Tehuantepec es patente y la destrucción irreparable de la cubierta vegetal en la zona.
  • La Refinería Antonio Dovalí Jaime y la industria petrolera encareció la vida, destruyó la pesca ribereña y de altura en el Golfo de Tehuantepec y se convirtió en un foco de contaminación y riesgo regional. Ahora que PEMEX ha sido abandonado por el gobierno mexicano, la Refinería se incendia o explotan sus terminales o ductos con peligrosa frecuencia, y el Estado Mexicano de manera perversa, ha guardado silencio ante las afectaciones socioambientales.
  • El falso modelo de industria verde que son los parques eólicos, no sólo ha despojado de tierras y cuerpos de agua a los campesinos istmeños sino que además ha corrompido y destruido el tejido social, ha propiciado la violación a los derechos humanos, sociales y ambientales y doblegado a autoridades judiciales coludidas, con autoridades de todos los niveles, además promueven la violencia extralegal y paramilitar y son la punta de lanza de las industrias extractivista y depredadoras que hoy se cobijan bajo las leyes de las ZEE que los benefician.

forozeepanel

Sus intenciones son evidentes, han anunciado y promovido mineras, nuevos parques eólicos, subestaciones eléctricas y líneas de transmisión, siderúrgicas, gasoductos y terminales de gas, presas hidroeléctricas, construcción de vías férreas y carreteras. Todas estas industrias de despojo y destrucción se agrupan, organizan y legitiman desde el andamiaje legal, fiscal y administrativo que provee la ley de las ZEE y las llamadas reformas estructurales. Se avizora una nueva oleada de devastación para el Istmo y para todo el Estado. El capital internacional y la élite política mexicana se ciernen sobre el territorio oaxaqueño con avaricia, avidez y rapacidad. Son los nuevos tiempos de un capitalismo cada día más burdo, delirante y genocida.

Los pueblos originarios, organizaciones sociales y la ciudadanía, estamos convocados a defender nuestros modos de vida digna y nuestro entorno natural, a exigir la vigencia de nuestros derechos, a legitimar el derecho a la rebeldía y el respeto a nuestra palabra y a ser sujetos de nuestro destino y no objetos de las políticas depredadoras de un gobierno colonialista y corrupto que cada vez renuncia más a sus responsabilidades y solo presta oídos a las empresas transnacionales y a los gobiernos extranjeros imperialistas.

De manera que los y las asistentes a este Foro denunciamos:

forozeediscusion

La absoluta pobreza en el pensar y actuar de nuestros gobiernos, porque no escuchan a los pueblos y no tienen una visión integral de nuestras necesidades, esto se pone de manifiesto en la ausencia de un plan estatal de desarrollo realmente sustentable y de programas viables de agroecología para el campo y para la reforestación y la protección de las fuentes de agua. No fomentan los mercados locales y regionales. No hacen estudios verdaderos de impacto ambiental e impacto humano de sus megaproyectos. Desconocen y violan sistemáticamente los derechos de los pueblos indígenas a vivir nuestras propias culturas y definir nuestro propio desarrollo en nuestro propio territorio. Utilizan al crimen organizado, a los cuerpos militares y policiacos para adueñarse de nuestras regiones. Criminalizan a todos y todas que defendemos nuestros derechos e informamos la verdad. Mal-gobiernan descaradamente para beneficiarse con los impuestos del pueblo.

Considerando lo anterior, las y los participantes a este Foro:

  1. Rechazamos la implementación de las ZEE dentro el Istmo de Tehuantepec y en cualquier otro lugar del Estado.
  2. Nos comprometemos a implementar una campaña masiva de contrainformación sobre las ZEE y los megaproyectos, y a realizar foros regionales y estatales para el fortalecimiento de la defensa de nuestros territorios.
  3. Nos pronunciamos en contra de las agresiones y desalojo que sufrieron los normalistas de Titipetío, Michoacan y responsabilizamos al gobierno estatal como autor intelectual y material de estos hechos ocurridos en el día 21 e julio del 2016.
  4. Nos pronunciamos en contra de las reformas estructurales y sus leyes secundarias. En tal sentido, reivindicamos el derecho a la rebeldía, la lucha y la resistencia de nuestras comunidades y personas contra las leyes, planes, programas y políticas de gobierno que afecten nuestros modos de vida digna, costumbres, cultura, espiritualidad y que perjudiquen a la naturaleza.
  5. Convocamos a la articulación de todas las comunidades y organizaciones en resistencia, y que asuman como estrategia incorporar a más organizaciones, ciudadanos y autoridades a este proceso.
  6. Manifestamos nuestro respaldo a todos los pueblos y las organizaciones que están en procesos de resistencia y en lucha constante por la defensa del territorio y de la vida: A los pueblos del Istmo oaxaqueño y su estrategia organizativa en la defensa del territorio, la comunidad indígena de Xochicuautla, Lerma, Estado de México; en contra del proyecto de muerte denominada autopista Toluca – Naucalpan del grupo HIGA – Enrique Peña Neto y en respaldo a la lucha que llevan los colonos integrados en la Asamblea General de Pueblos, Barrios y Colonias de los Pedregales en Coyoacán en defensa del agua y el territorio. Los desplazados de Copala y por el cumplimiento de las medidas cautelares. Las invasiones ilegales e ilegitimas a las tierras comunales de la selva de Los Chimalapas donde el gobierno federal ha hecho caso omiso a los conflictos de invasiones y genera la posibilidad de que la violencia se recrudezca entre las comunidades.
  7. Llamamos fortalecer nuestras asambleas y autoridades comunitarias y a construir caminos por la defensa de la tierra y el territorio, y contra cualquier proyecto invasivo y destructivo que atente contra la vida comunitaria de nuestros pueblos.

A un año de Nochixtlán, a dos meses de los mártires de Quiechapa, a dos años y medio de Ayotzinapa, las voces siguen susurrando los nombres de todas y todos aquellos que han dado su vida por la vida, que han ofrendado su sangre a la tierra. Sus nombres son todos los nombres que seguiremos llamando. No somos solo los que estamos, no somos solo los que venimos. Nuestros pasos vienen acompañados por las mujeres y los hombres de todo el territorio donde florece la vida, la Costa, la Sierra sur, de la Zona Lagunar, la Selva Chimalapas. Dentro de nuestros pueblos se teje la esperanza, se lucha por la autonomía y autodeterminación de los pueblos, venimos a que nuestra palabra no solo se escuche sino que sea replicada en cada uno de los territorios que habitamos.

 

Centro Histórico de Oaxaca de Juárez a 22 de junio del 2017.

 

Organizaciones Indias por los Derechos Humanos en Oaxaca OIDHO

Comité por la Defensa de los Derechos Indígenas CODEDI

Unión Campesina Indígena de Oaxaca – Emiliano Zapata UCIO-EZ

Centro de Derechos Humanos Tepeyac del Istmo de Tehuantepec A.C. CDH-TEPEYAC

Comité Ixtepecano en Defensa de la Vida y el Territorio

Bachillerato Comunitario Ikoots

Bachillerato Comunitario Quiechapa

Bachillerato Comunitario San Francisco La Paz

Preparatoria Comunitaria José Martí

Coalición Obrera Campesina Estudiantil del Istmo COCEI MNPP

Pobladores Oaxaca A.C.

Asamblea de los Pueblos Indígenas del Istmo en Defensa de la Tierra y el Territorio APIIDTT

Grupo Ecologista Zanatepec A.C.

Articulación de Pueblos Originarios del Istmo Oaxaqueño en Defensa del Territorio APOYO

Servicios para una Educación Alternativa A.C. EDUCA

Red de Defensoras y Defensores Comunitarios de los Pueblos de Oaxaca REDECOM

Movimiento Mexicano de Afectados por las Presas y en Defensa de los Ríos MAPDER

Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación, SECCION XXII OAXACA, CNTE

Consejo de Pueblos Unidos por la Defensa del Río Verde COPUDEVER

Bienes Comunales de San Mateo del Mar

Coalición Obrera Campesina Estudiantil del Istmo COCEI – COPIVAC

Comunidad de Magdalena Teitipac

Unión de Comuneros en Defensa de Nuestros Derechos y de los Recursos Naturales de Santa María Chimalapa

Centro de Estudios de la Región Cuicateca

Tequio Jurídico A.C.

Telecomunicaciones Indígenas Comunitarias A.C. TIC

Voces Oaxaqueñas Construyendo Autonomía y Libertad VOCAL

Instituto de la Naturaleza y la Sociedad de Oaxaca A.C. INSO

Ojo de Agua Comunicación

Comité de Defensa Integral de Derechos Humanos Gobixha A.C. CODIGO DH

Centro de Derechos Indígenas Flor y Canto A.C.

Indaaa Xhani A.C.

Artesanos Barro Negro San Bartolo Coyotepec

Servicios del Pueblo Mixe A.C.

Maderas del Pueblo A.C.

Propuesta A.C.

Red de Mujeres por la Igualdad de Género, Tlaxiaco

Consorcio Para el Diálogo Parlamentario y la Equidad Oaxaca A.C.

Corriente del Sol Rojo

FER-APPO

Radio Plantón

Colectivo Oaxaqueño en Defensa del Territorio

Red de Mujeres Activistas y Defensoras de Derechos Humanos de Oaxaca

La Asamblea Veracruzana de Iniciativas y Defensa Ambiental LAVIDA

Proyecto sobre Organización, Desarrollo, Educación e Investigación A.C. PODER

Consejo Supremo Indígena San Francisco Xochicuautla

Asamblea General de Pueblos, Barrios y Colonias de los Pedregales de Coyoacán

Partido Revolucionario de los Trabajadores PRT

Observatorio Panameño de Ambiente y Sociedad

Red Ya Basta Alemania

 

Académicos participantes: UABJO, Instituto de Investigaciones Jurídicas UNAM, Instituto de Investigaciones Filosóficas UNAM ,UAM-Iztapalapa, CIDIIR, Instituto Superior Intercultural Ayuuk, Universidad de Michigan.

radio

(Español) Elecciones 2018: La propuesta del EZLN-CNI no divide, ¡exhibe! a los partidos políticos

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

14042017lasgrietas2.1

 

Del 12 al 15 de abril de 2017 se llevó a cabo el Seminario Los muros del capital, las grietas de la izquierda en las instalaciones del CIDECI-Unitierra de San Cristóbal de las Casas, Chiapas, donde nuestra compañera Paulina Fernández presentó la ponencia titulada: “Elecciones 2018: La propuesta del EZLN-CNI no divide, ¡exhibe! a los partidos políticos” (escuchar audio aquí). En ella, Paulina habló de la forma en que los partidos políticos en México, sobre todo los de izquierda, han construido una partidocracia que traicionó sus principios, al tiempo que subrayó la importancia de la propuesta del Concejo Indígena de Gobierno como proceso de reorganización combativa. Aquí presentamos el texto completo de su intervención en el CIDECI.

 

Seminario de reflexión crítica

Los muros del capital, las grietas de la izquierda

12 al 15 de abril del 2017, CIDECI-UniTierra,

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México.

 

 

Elecciones 2018: La propuesta del EZLN-CNI no divide, ¡exhibe! a los partidos políticos.

Paulina Fernández C.*

Hace poco más de un mes Miguel Ángel Mancera declaró a la prensa: “Llegué a la jefatura de Gobierno [del Distrito Federal] por ese instituto político cuando la izquierda estaba unida. En esa contienda participaron de la mano PRD [Partido de la Revolución Democrática], Partido del Trabajo (PT), Movimiento Ciudadano (MC) y la gente de Morena. Hoy está hecha esta división…”[1]

Y esta división entre unos y otros partidos que se dicen de izquierda o las divisiones en el interior de cada uno de ellos, así como las deserciones individuales o las escisiones de grupos de tránsfugas que emigran a la menor oportunidad, es una constante en la vida de las organizaciones políticas con registro legal. Mas estas constantes divisiones no sólo se dan en o entre partidos políticos registrados; éstos también buscan por todo el país atraer a su clientela permanente a las organizaciones no partidarias con influencia política en sus ámbitos o sectores de intervención y para ello recurren a viejos mecanismos de penetración de organizaciones mediante la cooptación de dirigentes, dejando como testimonio de esta práctica los apellidos que las diferentes fracciones producto de las sucesivas divisiones se ven obligadas a usar para distinguirse: “nueva”, “democrática”, “independiente”, “histórica”, “revolucionaria”, “mayoritaria”…

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) “La vida no se repone ni con todo el oro del mundo”

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

tt4

(Descarga aquí)   Charla con doña Osbelia Quiroz y Roberto Robles, de los Frentes Unidos en Defensa de Tepoztlán.

Tepoztlán, Morelos, 18 de Junio.- Esta tarde de domingo los turistas pasan distraídos detrás del foro público sobre la devastación ambiental  y cultural que traería consigo la ampliación de la autopista La Pera-Cuautla en su paso por Tepoztlán. Saborean sus nieves, toman sus cervezas y algunos incluso pasan entre la mesa de lxs oradores y sus escuchas a pesar de que aquellxs comparten anotaciones robustas y peligrosas para todos: por ejemplo que los gobiernos hacen lo que quieren porque en el fondo poseen una división/jerarquía  según la cual un tipo de seres humanos –ellos– sí vale y los otros -los pueblos- somos estorbos, o bien que esta región dejaría de ser, después de varios siglos, un Tamoanchan (un paraíso histórico biocultural). Cerca de esta mesa, algunos de los jóvenes que el pasado 19 de mayo impidieron que fuese aún mayor el ecocidio en su comunidad, conectan cables y bocinas para tener listo el arranque de una sesión musical encabezada por Roco Pachucote y de paso continúan vigilando el tronco talado del milenario amate amarillo que un grupo de choque no logró llevarse consigo al enfrentarlos allí mismo el pasado 7 de junio. Y a pocos pasos de esta explanada, en el plantón apostado a la entrada del Ayuntamiento cuyos regidores y presidente municipal aseguraron que estarían del lado del pueblo en el cabildo público del 5 de junio, otro grupo de jóvenes y adultos acompaña a una decena de personas mayores que parece ser la responsable de tener en pie el plantón que mantiene en vilo la ampliación de la autopista. En este grupo se encuentra la maestra Doña Osbelia Quiroz, integrante de los Frentes Unidos en Defensa de Tepoztlán y consejal  de la región norte de Morelos en el Concejo Indígena de Gobierno. Al  charlar con ella y con Roberto Robles, uno de los voceros del Frente, queda claro que el México de abajo que ha sobrevivido a la tormenta y que además se prepara para su peor parte está mermado y muy golpeado, pero también queda claro que nunca se dará por vencido. Mejor aún: sus palabras muestran que ese México está encontrando, si bien a arañazos, los nuevos modos de no darse por vencido. La tierra está retemblando en sus centros. Y como siempre y como bien dice doña Osbelia, esto apenas empieza.

¿Nos pudieran contar qué ha pasado en Tepoztlán a partir de la realización del cabildo abierto y de la confrontación con el grupo de choque en el zócalo de Tepoztlán? ¿En qué fase se encuentra Tepoztlán después del cabildo abierto y de esa confrontación?

Doña Osbelia.- A partir de esa fecha el presidente municipal quedó que iba a ser el contacto, o sea el intermediario, para que tuviéramos una plática, o sea un diálogo con la SCT, y lo estamos esperando, por eso estamos aquí en el plantón, y hasta la fecha no se ha dado. Nuevamente le fuimos a recordar que qué pasa al respecto y nos dijo que él ya mandó el oficio para pedir el diálogo pero no le han contestado. Entonces seguramente que mañana o pasado mañana ya nos va dar la respuesta de qué es lo que han acordado. Nosotros ya le dijimos que ahora sí nos urge tener  el diálogo porque las máquinas siguen avanzando. Entonces pues quedó de que sí, que lo más rápido posible, pero la verdad yo siento que nos van a  dejar plantados aquí porque no tienen ningún documento, todo es ilegal y nosotros lo hemos estado probando, por eso no se presenta la SCT.

(Continuar leyendo…)

radio
Gustavo Esteva

(Español) Y retembló (Gustavo Esteva)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Acaba de inaugurarse un nuevo régimen de relaciones políticas.

La asamblea del Congreso Nacional Indígena (CNI) se propuso el 28 de mayo, en San Cristóbal de las Casas, desmantelar pacíficamente el régimen dominante y hacerlo mediante el ejercicio del poder desde la dignidad organizada en su Concejo Indígena Nacional. Al levantarse pacífica, serena, valientemente, crearon un nuevo gobierno que se ocupa ya, y se ocupará cada vez más, de armonizar sueños y normas de convivencia, de concertar empeños colectivos y de transformar los conflictos con un sentido de justicia. No se basa en relaciones de subordinación ni en aparatos, como el régimen que desmantelará. Es ante todo un ejercicio de libertad en la convivencia y democracia radical a todas las escalas, desde las familias y las comunidades, los municipios, las regiones, las tribus, los pueblos y los barrios, hasta el Concejo Indígena de Gobierno que se formó en San Cristóbal. Se realiza mediante la aplicación coherente y sencilla de los siete acuerdos del mandar obedeciendo. Por eso al crearlo no se oyeron promesas electorales ni se discutieron maneras de ordeñar las arcas públicas…

Como la vocera del concejo se registrará como candidata independiente a la Presidencia de la República en 2018 se quiere reducir la iniciativa al marco existente: se habría nombrado una competidora más por la zanahoria del poder podrido. El CNI y los delegados aclararon una y otra vez que no se lanzan a la caza de votos, para conquistar esos aparatos y darles un uso diferente al que le dan los grupos mafiosos que los operan autoritariamente. No se trata de ir por ellos, para ocuparlos. Tampoco se trata de crear una especie de gobierno paralelo, que sea como sombra o satélite del que opera arriba. Se trata de enfrentar a ese gobierno, a esos criminales. No tienen ya legitimidad que quitarles, pero aún tienen acólitos, seguidores, adeptos y adictos, lo mismo que recursos legales y operativos. Se trata de socavar la existencia y operación de todo eso, empezando por desmantelar sus aparatos paso a paso, uno a uno, haciéndolos innecesarios. No se hará en el vacío, sino aquí, en medio del lodo y de la mierda. Se desafía al régimen existente en su propio territorio, con sus propias reglas. Aquí, en esta realidad insoportable, la innovación es un gesto radical y audaz de transformación, en que se hará valer en la práctica política un concejo de gobierno que las leyes todavía no admiten.

Los académicos no podrán acomodar esta innovación en sus categorías y en los marcos existentes. Escapa a todos ellos. Implica construir un gobierno y ejercer el poder político sin tomar la vía de las armas ni la de las urnas, sin golpes de Estado o de mano, sin manotazos. No será fácil ni rápido desmantelar lo que queda del régimen que se cae violenta y caóticamente a pedazos, causando inmenso daño. Tampoco lo será aprender, todas y todos, a gobernar-nos desde abajo, es decir, a conducir nosotros mismos nuestras vidas. Pero en eso estamos, empezando por despertar a los dormidos, demostrando en la práctica, en los hechos, el sentido, la naturaleza y el contenido de esta nueva manera de actuar colectivamente, sin coerción física o electoral.

Llamamos todavía gobierno, en todas partes del mundo, a lo que hacen grupos mafiosos al servicio del capital, cuando manejan instituciones viciadas, tratan de imponer su voluntad por las buenas o las malas, organizan el despojo y administran la injusticia. Llamamos aún democracia, en el mundo entero, a un régimen despótico, racista y sexista, que construye súbditos vestidos de ciudadanos con base en la ilusión del voto. Todavía se llama estado de derecho, en todas partes, a un régimen en que las leyes se usan para establecer la ilegalidad y garantizar la impunidad.

Esta es la experiencia reiterada de los pueblos indios. ¡Basta ya!, dijeron a todo eso al inventar una alternativa. Por eso el ánimo en San Cristóbal, entre los mil 482 delegados, concejales e invitados, resultaba tan paradójico como lo que estaban haciendo: era un ánimo festivo, que estallaba de alegría a cada pretexto, por el entusiasmo de conseguir lo que parecía inalcanzable; pero era también ánimo solemne, por la hondura y trascendencia del acontecimiento histórico en el que tomaban parte, y por la conciencia clara de los riesgos y responsabilidades de la inmensa tarea que asumían.

Repaso estas notas, aún inmersas en ese ánimo, y me doy cuenta que pueden parecer exageración ilusoria y voluntarista: estarían sosteniendo que ya existe lo que apenas se empieza a construir, afirmarían que se creó lo que aún parece poco más que un proyecto, un sueño, una posibilidad. ¿Cómo mostrar que es real, que ya ocurrió, que el nuevo régimen ya está ahí? ¿Cómo compartir el hecho de que ha empezado ya, aunque sea todavía frágil e incompleto, lo que al final de cuentas no es sino la proyección creadora y contemporánea, a escala sin precedente, de lo que han practicado por siglos quienes lo hicieron?

La lucha es la que va a hablar, dijeron una y otra vez; entramos a terreno desconocido… que se conocerá en el camino. Al trazar el mapa de los dolores y hermanar las resistencias, estarán construyendo, desde abajo, contra el capital y todas sus formas políticas, los sujetos sociales de la transformación que desmontarán el sistema podrido. Por lo pronto, aprenden de sus hermanos mayores, los zapatistas, que hace décadas saben hacerlo…

 

radio
CNI

(Español) CNI: La ofensiva de arriba, ante el movimiento de abajo

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los que somos el Congreso Nacional Indígena; pueblos, naciones, tribus y barrios indígenas de este país, hacemos un llamado a los pueblos de México indígenas y no indígenas, a las organizaciones honestas de derechos humanos, a los medios de comunicación, a la comunidad científica e intelectual a repudiar la escalada represiva contra compañeros y compañeras de nuestros pueblos donde se han estado nombrando concejales para la integración del Concejo Indígena de Gobierno para México, lo que representa para nosotros una agresión en contra del CNI y de nuestra propuesta que hemos lanzado a toda la nación, por lo que denunciamos y señalamos que:

En Chiapas, crece la hostilidad y grave tensión que los malos gobiernos han generado en el ejido Tila, por caciques ligados grupos paramilitares en su intento por que regrese el mal gobierno a la comunidad, como es el líder paramilitar de Paz y Justicia Arturo Sánchez Sánchez y su hijo Francisco Arturo Sánchez Martínez, quienes realizando disparos y acompañado por mas personas pertenecientes a su organización cerraron el acceso al pueblo de Tila; recientemente el día 5 de junio de este año, bloquearon la carretera que va de Tila a Salto de Agua frente al hospital integral de Tila y otra parte en la carretera Tila a Yajalon, incluso bloqueando caminos dentro de terrenos ejidales con personas encapuchadas y armadas. La escalada de hostigamientos se agudizó a partir una movilización que este grupo realizó el pasado 2 de junio en la ciudad de Tuxtla Gutiérrez encabezada por partidistas y paramilitares de Paz y Justicia.

Responsabilizamos al mal gobierno en sus tres niveles de lo que pueda ocurrir y llamamos a la solidaridad con nuestros hermanos y hermanas en el ejido Tila.

En el mismo estado, los ricos pretenden arrebatar nuevamente la tierra dignamente recuperada por nuestros hermanos de la comunidad San Francisco, municipio de Teopisca, miembros del grupo de trabajo Semilla Digna, como es el hostigamiento realizado por los ricos Juan Hernández Molina, Pedro López Girón y Pedro Hernández Espinoza. El pasado 4 de junio del presente año se presentó el señor Pedro López Girón, acompañado por un grupo de aproximadamente de 50 personas que destruyeron violentamente la tranca, alambres de púas y la cerca del potrero que delimita las tierras recuperadas el pasado 19 de septiembre del 2016. Ese día amenazaron a las compañeras con violaras sexualmente y amenazaron con desalojar por la noche acompañados por la fuerza pública. Condenamos estos cobardes ataques, y exigimos pleno respeto al territorio recuperado por nuestros hermanos de San Francisco y la cancelación definitiva de las seis ordenes de aprehensión existentes contra nuestros compañeros.

También en Chiapas, el pasado 28 de mayo fue allanada la casa de la compañera Alejandra Padilla, del grupo de trabajo Semilla Digna, robando una computadora portátil de su habitación, en la cual resguardaba información sobre el acompañamiento que ha hecho a comunidades indígenas del CNI en sus luchas, así como parte que es del equipo de trabajo del CIDECI- UNITIERRA.

El 22 de mayo de este año a las 05:20 horas, un grupo paramilitar que se identifica como Nuevo Guadalupe Victoria, atacó con armas de grueso calibre a un grupo de compañeros y compañeras de la comunidad de Cruztón, participantes en el CNI, a las 07:00 horas, nuestro compañero Rodrigo Guadalupe Huet Gómez, salió del lugar donde se resguardaba del ataque para verificar si los agresores se habían retirado, cuando recibió un impacto de bala en la sien. Los agresores fueron identificados como provenientes del ejido Guadalupe Victoria.

(Continuar leyendo…)

radio
Brigada Cultural Subversiva/Grietas en el Muro

(Español) Buscamos barda para pintar mural comunitario.- Convocatoria Grietas en el Muro y Brigada Subversiva

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

****CONVOCATORIA PARA DF****

Compas ayudemos a difundir, buscamos una pared para pintar un mural comunitario el 25 de junio del presente año para nosotras y aquellas mujeres que nos conforman, para visibilizar la lucha de las mujeres que sobrevivimos a diario en medio de la atrocidad de un sistema de muerte y que como todxs, ponemos el cuerpo y el corazón, queremos celebrarnos estas vidas, estas voces, queremos celebrar nuestras luchas y nuestras victorias, por ejemplo, retomar los espacios públicos con nuestros colores, formas y poemas.
También queremos acompañar la voz de las mujeres de los pueblos, las compañeras del CNI y claro, de la vocera, con ellas vamos todas, poniendo el rostro, haciendo frente a la hidra capitalista.

INTERESADXS ESCRIBAN AL CORREO: Brigcultsub@gmail.com O ENVIEN UN MENSAJE A LA
PÁGINA DE LA BRIGADA CULTURAL SUBVERSIVA.

***Buscamos un muro en buen estado, no importa que no sea tan grande, se tiene pensado que sea un mural de un día entonces no requerimos grandes extensiones.
***También pueden apoyarnos con material, no requerimos que sea nuevo pueden ser: Brochas, pinceles, rodillos, pintura, crayolas, botes reciclados para guardar la pintura, etc.
***También pueden ir agendando el día para poyarnos a pintar/nos, los murales son comunitarios/participativos así que vengan con ideas o propuestas.
***Pueden apoyarnos difundiendo la convocatoria.

“La transformación empieza aquí adentro, por nosotras.
Tomamos la fuerza para librar la batalla diaria.
Tomamos la furia para no darnos por vencidas.
Tomamos el amor para afectarnos con alegría.
Nos quieren solas pero día a día somos más las que nos organizamos,
las que nos acompañamos,
las que nos enfrentamos a el odio, la culpa y al aislamiento…
Resignarse no es una opción.

¡YA NO QUEREMOS SOBREVIVIR, EXIGIMOS LIBERTAD!”

radio

(Español) #Radio “Raíces de las resistencias” #Ejido Tila #CNI

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Koman Ilel, 09/Junio/17.– Programa de Radio que aborda la historia de organización del Ejido Tila en Chiapas, adherente a La Sexta declaración e la Selva Lacandona y parte del Congreso Nacional Indígena.

Sigue este link para escuchar y descargar el programa: http://komanilel.org/wp-content/uploads/2017/06/01_CNI_TILA.mp3

radio

(Español) Ejido Tila: “Aviso urgente para que se retiren los provocadores del bloqueo al Ejido”

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ejido Tila, Chiapas a 08 de junio del 2017

AVISO URGENTE

Al público en general y los que les cooresponde:

Enviamos este llamado URGENTE para darles una ultima oportunidad para que se retiren de manera voluntaria el pequeño grupo de taxistas concecionados por el gobierno del Chiapas quienes coordinados por los lideres paramilitares tienen bloqueado por completo en tres partes la carretera que conduce de Tila a Yajalón a Limar y a Chumul Juárez porque no están facultados para tener controlado nuestro territorio que es plenamente territorio ejidal; ya cumplieron 72 horas que tienen incomunicado esa carretera afectando a familias de ejidatarios, pobladores y avecindados y ya nuestro pueblo se canso de sus chantajes, mentiras y provocasiones.

Damos en AVISO en que en estos momentos nuestra guardia ejidal junto con más compañeros se moviliso para bloquear todas las entradas al pueblo para no permitirles el paso hacia adentro de nuestro pueblo. Esta es la ULTIMA OPORTUNIDAD y la medida que estamos tomando para que se retiren, y se vayan de manera inmediata. Les recordamos que este Territorio está bajo la autoridad de la Asamblea general del Ejido Tila de su Autonomía y Autogobierno y ya se les ha platicado en varias ocasiones pero no hacen caso porque quieren controlar el transporte dentro de nuestro pueblo y seguir abusando con altos cobros porque tienen acaparado las conceciones y no lo va a permitir el pueblo.

EXIGIMOS al Gobierno de Estado para que retire de manera inmediata a su gente de nuestro territorio; porque son sus conceciones de transporte las que están bloqueando el paso y haciendo la provocación porque quieren controlar nuestro territorio, coordinados por Francisco Arturo Sánchez, profesor de educación publica del gobierno del estado en la comunidad 18 de marzo del Ejido Tiontiepá zona 151, hijo del líder paramilitar Arturo Sanchez, Adelaida y Rodrigo Martinez Parcero personales del hospital de la secretaria de salud de Chiapas, Moisés Cornelio Trujillo secretario del Ayuntamiento y Sandra Luz Cruz diputada. La decimos al mal gobierno que está en SU RESPONSABILIDAD de detener las provocaciones de sus personales gubernamentales y a evitar una tragedia.

Se va a convocar a la Asamblea General porque la gente asi lo esta exigiendo que como autonomia y autogobierno tomemos medidas sobre este grupito quiere mandar sobre el pueblo; y al pasar en manos de nuestra máxima autoridad este problema no van a permitir que un grupito de provocadores controle los caminos y el territorio que nos pertenece y por el que hemos luchado y seguiremos luchando. Si la determinación es que hay que retirarlos puede ocurrir hechos trágicos que es lo que esta buscando el mal gobierno para mandar a sus policías y federales. Aclaramos que nosotros no portamos armas pero los personales que están bloqueando dirigidos por los caciques paramilitares si portan armas de fuego por lo que si llegan a herir a alguno de nuestros compañeros provocaran una desgracia porque nuestro pueblo son miles y no se van a dejar matar por unos cuantos que forman este grupito. Y todo va a ser responsables el mal gobierno de Chiapas y sus grupos de provocadores y paramilitares.

Pedimos su apoyo a los diferentes compañeros y compañeras y la gente honesta para exigir de manera inmediata al mal gobierno de Chiapas para que retire a su gente y que ya detenga tantas amenazas de sus grupos criminales que quieren acabar con nuestra construcción de Autonomía y Autogobierno ejidal en nuestro pueblo chol de Tila.

ATENTAMENTE
TIERRA Y LIBERTAD

ORGANOS DE REPRESENTACION EJIDAL
NUNCA MAS UN MEXICO SIN NOSOTROS
POR LA RECONSTITUCION INTEGRAL DE NUESTROS PUEBLOS
VIVA EL CONGRESO NACIONAL INDIGENA Y EL CONCEJO INDIGENA DE GOBIERNO PARA MEXICO

radio
Comunidad Indígena Otomí Ñuhú de Santa Cruz Ayotuxco

(Español) Comunicado del pueblo otomí ñuhú de Ayotuxco, cuidadorxs del bosque Otomí-Mexica

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al Concejo Indígena de Gobierno
Al Congreso Nacional Indígena
A la Sexta Nacional e Internacional
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
A los medios libres, autónomos, alternativos o como se llamen
A las compañeras y compañeros que luchan en México y el Mundo
Somos la comunidad indígena otomí ñuhú de Ayotuxco, cuidadores y cuidadoras del gran Bosque Otomí-Mexica, participamos en el Frente de Pueblos Indígenas en Defensa de la Madre Tierra, somos parte del Congreso Nacional Indígena, junto con nuestras compañeras y compañeros de San Francisco Xochicuautla y Huitzizilapan resistimos en contra de la guerra que desde arriba la Hidra capitalista nos ha declarado a los pueblos originarios de este país desde hace más de quinientos años, esa que busca exterminarnos como personas y comunidades, pretendiendo destruir lo que es sagrado y a quien tenga el encargo ancestral de defender la vida y la dignidad.
La forma que ha adquirido la Hidra aquí en nuestro territorio es la del proyecto carretero privado Toluca-Naucalpan, quien responde a los intereses privados de la empresa AUTOVAN que pertenece al Grupo HIGA, siendo respaldado y promovido por los tres niveles de gobierno, violentando así la ley y los derechos humanos de las y los pobladores. Esta complicidad entre las instituciones de gobierno con la iniciativa privada se da a través de la organización de asambleas ilegales, la corrupción de delegados y comisariados de bienes comunales, aprovechándose de la falta de recursos de algunos pobladores ofreciendo sumas de dinero a cambio de firmas y votos que respalden y mantengan sus formas de muerte.
Ante este panorama de despojo y aniquilación de la vida, nosotras y nosotros, mujeres y hombres otomís ñuhú, emprendimos la tarea de informarnos, de juntarnos, de platicarnos y de organizarnos para detener el avance de la destrucción que del sistema capitalista sólo se puede esperar.
Fue así que en abril de este año, nuestra comunidad fue notificada de la suspensión total, en nuestro territorio, de la construcción de la autopista privada Toluca-Naucalpan. Este paso fundamental es debido a la resolución del amparo que nuestra comunidad interpuso y que la Magistrada María del Pilar Bolaños Rebollo, del Tercer Tribunal Colegiado en Materia Administrativa del Segundo Circuito resolvió que: Así, al resultar fundados los agravios expuestos, debe modificarse la resolución recurrida, y conceder la suspensión definitiva del acto reclamado, en los términos en que fue solicitada en la ampliación de demanda, esto es, para el efecto de que se mantengan las cosas en el estado en el que se encuentran hasta que la sentencia en el juicio principal cause ejecutoria, y no se ejecute la construcción de la citada autopista en el territorio de Santa Cruz Ayotuxco, hasta en tanto se resuelva el juicio de amparo.
Sin embargo,  autoridades federales, estatales y municipales junto con el Grupo Higa, siguen violentando nuestros derechos a la libre determinación, al territorio y a la integridad cultural que tenemos como pueblo indígena, así como a la consulta y al consentimiento que deben ser libres, informados y culturalmente adecuados, esto es así porque aún continúan los trabajos de construcción de la mencionada carretera.
Por ello hacemos de su conocimiento lo que está pasando en nuestro pueblo y señalamos como responsables de esta arbitrariedad a los titulares del Poder Ejecutivo de la Federación, de la Secretaría de Desarrollo Agrario Territorial y Urbano (SEDATU),  del Poder Ejecutivo del Gobierno del Estado de México, de la Secretaría de Comunicaciones del Estado de México, del Instituto de Administración y Avalúos de Bienes Nacionales (INDAABIN), de la Dirección General de Ordenamiento Territorial y de Atención a Zonas de Riesgo, de la Dirección General de la Propiedad Rural, del Sistema de Autopistas, Aeropuertos, Servicios Conexos y Auxiliares del Gobierno del Estado de México (SAASCAEM) y al Congreso de la Unión entre otros.
A dichas autoridades exigimos que se suspendan todos los trabajos de construcción de la autopista Toluca-Naucalpan en nuestro territorio y que se retiren del mismo.
El permitir que continúe avanzando dicho plan, pone en peligro nuestra existencia como forma de vida, misma que es basada en culturas ancestrales que a lo largo del tiempo y de la historia han protegido, cuidado y preservado a nuestros territorios como los lugares donde la vida está por encima de cualquier precio y lo que los de arriba llaman desarrollo.
Por ello hacemos un llamado a nuestras compañeras y compañeros de lucha y personas de buen corazón y consciencia para que se mantengan atent@s ante lo que pueda suceder en estos días, ya que tenemos la determinación en nuestro caminar de no parar hasta ver nuevamente florecer nuestros bosques que a pesar de que legalmente se tienen las herramientas para detener la destrucción de la que han sido objeto, la cerrazón de los intereses capitalistas continúan sembrando muerte y destrucción, pero como saben, no nos vendemos, no nos rendimos ni claudicamos en la defensa de la vida.
No descansaremos hasta terminar con este o cualquier otro plan que atente contra la vida, no dejaremos de señalar que los pueblos mandan y los gobiernos obedecen, seguiremos caminando bajo los siete principios del Congreso Nacional Indígena, haremos valer lo que histórica y legítimamente nos pertenece como comunidad.
Ante la fuerza de la Hidra Capitalista, nos asiste la razón y el corazón de nuestros pueblos, con ellos iremos y seguiremos buscando los caminos de la libertad para determinar el rumbo de nuestras vidas.
Por la reconstitución integral de nuestros pueblos
Nunca más un México sin Nosotros
Comunidad Indígena Otomí Ñuhú de Santa Cruz Ayotuxco
radio
Luis Hernández Navarro

(Español) María de Jesús Patricio, la vocera del CIG. (Luis Hernández Navarro)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

María de Jesús Patricio, la vocera del CIG

Luis Hernández Navarro

 

María de Jesús Patricio es indígena nahua, Nació en el municipio de Tuxpan (tierra de conejos), Jalisco, en 1963. Cumplirá el próximo diciembre 54 años de edad. Es madre de tres hijos. Es médica tradicional y herbolaria. Ha ganado distintos reconocimientos por su labor en defensa de los pueblos originarios. Ahora es también vocera del Consejo Indígena de Gobierno y candidata a la Presidencia de la República.

 

A María de Jesús sus amigos y compañeros la llaman de cariño Marichuy. Su compromiso con la lucha indígena local y nacional viene de muchos años atrás. Asistió como representante de su comunidad al Foro Nacional Indígena realizado en San Cristóbal en enero de 1996, a convocatoria zapatista. En octubre de 1996 formó parte del presídium de la asamblea fundacional del Congreso Nacional Indígena (CNI) y dio lectura a la declaración final del naciente organismo. En marzo de 2001, respondió brillantemente a las preguntas formuladas por los legisladores en la cámara de diputados, cuando el EZLN ocupó la tribuna para defender los acuerdos de San Andrés.

 

“sabemos – dijo en aquella ocasión a los diputados – que el movimiento nacional indígena no nace en 1994. El movimiento nacional indígena tiene años, simplemente que hasta ahora, después de 1994, fue cuando se sacude México y muchos que ni sabían que existían los indígenas voltearon a ver”.

 

Muy pocas personas (hombres y mujeres) tienen el pulso de lo que sucede con la lucha de los pueblos originarios que ella posee. Su conocimiento de lo que acontece en las entrañas de las comunidades es profundo y reflexivo. Es de primera mano. Proviene, tanto de su compromiso con la reconstrucción de su pueblo, como de su participación a lo largo de más de dos décadas en encuentros, foros, seminarios, comparticiones y congresos por todo México. Adicionalmente, he elaborado un documento diagnóstico de lo que acontece en el país.

(Continuar leyendo…)