News:

Mexico

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Palabras de Marichuy en la Universidad Veracruzana Intercultural -12 de Noviembre

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Discurso Marichuy en Tequila, Sierra de Zongolica, Veracruz, en la Universidad Veracruzana Intercultural. Noviembre 12 de 2017

(Saludo en náhuatl)
Voy a hablar más en español, espero que se entienda. Miren, el porqué estamos aquí, por qué vinimos recorriendo varias comunidades: ustedes han sido testigos de la reunión del Quinto Congreso que tuvimos en Chiapas, han sido testigos que hubo una plática donde vimos la problemática de nuestras comunidades y analizamos que los problemas de cada una de nuestras comunidades que conformamos el Congreso Nacional Indígena cada vez era peor. Que había más muertos, más desaparecidos, más encarcelados y que en nuestras tierras y territorios de nuestros pueblos cada vez había más despojo, cada vez había más contaminación, más enfermedad. Y ahí estuvimos reunidos y  quiero decirles que ahí nuestros hermanos del Ejército Zapatista de Liberación Nacional nos propusieron participar en este proceso del 2018.
¿Por qué? Porque nos comentaban lo mismo que nosotros veíamos en el Congreso Nacional Indígena, que los pueblos indígenas ya estaban olvidados otra vez, que lo único que se veía de los pueblos pues era lo bonito, los proyectos y programas que se hacían, el folclor de los pueblos mas no los problemas reales. Y entonces dijimos los del CNI, cómo, si habíamos dicho que no íbamos a entrar por esa vía, si nos íbamos a mantener por la organización y organizándonos en nuestras comunidades. Pero ya luego nos volvieron a reiterar la idea principal que era visibilizar los pueblos, visibilizar los problemas y lograr organizarnos los pueblos, las comunidades. Afianzarnos más como comunidad, como región y a nivel nacional.
Entonces dijimos, después de dos días de discusión, análisis, dijimos sí es cierto, no hay otra vía, no hay otra forma y dijimos vamos a preguntar en nuestras comunidades. Regresamos a nuestras comunidades y les preguntamos y consultamos a 523 comunidades y dijimos vamos a volvernos a encontrar para ver qué dijeron esas comunidades.  Y cuando nos volvimos a encontrar la mayoría de nuestras comunidades dijeron que estaban de acuerdo, que sí era necesario.
Entonces dijimos le vamos a entrar, pero con un Concejo Indígena de Gobierno, representantes concejales que son hermanos y hermanas indígenas, que son representantes de los diferentes pueblos indígenas de México, de las regiones, según como cada comunidad, cada pueblo, lo fuera diciendo, lo fuera pensando.  Y dijimos que participen hombres y mujeres porque eso es lo que hay en nuestras comunidades, están compuestas por hombres y mujeres; mujeres que han luchado también y que no se ha visto su lucha. Entonces se dijo vamos a participar hombre y mujer, pero ya cada región, cada pueblo decidirá cómo va a participar. Entonces por eso se conforma el Concejo Indígena de Gobierno con representantes de diferentes comunidades indígenas, pueblos indígenas.
Estos concejales van a ser la voz de las regiones, por ejemplo aquí en esta región tienen sus concejales, ellos son los que van a llevar la palabra a otros lugares, son los que van a dar a conocer los problemas que se tienen aquí; son los que van a decir cómo se están organizando, cómo han venido luchando. Entonces, por eso se propuso crear este Concejo Indígena de Gobierno y se crearon 93 regiones en todo el país y esas regiones son las que están mandando a sus concejales. En este caminar que hemos dado algunas regiones dicen: es que nosotros estamos divididos como regiones, y justo aquí en la parte de Veracruz nos han dicho que hay creo que cuatro regiones, entonces pues van a ser más concejales de los que teníamos pensado. No importa, lo importante que es nos organicemos, esa es la propuesta principal, para lo que se propuso que nos organicemos.

(Continuar leyendo…)

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Palabras de Marichuy en Santiago Jocotepec, Oaxaca -12 de Noviembre

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Palabras de Marichuy en San Pedro Tepinapa Comunal, perteneciente a Santiago Jocotepec Choapan, Oaxaca. Noviembre 12 de 2017

Buenas tardes hermanos y hermanas, comunidades que están aquí reunidas, autoridades.
Pues ya continuando con lo que decían aquí los que me antecedieron, las compañeras concejalas que conforman el Concejo Indígena de Gobierno, lo que explicaba acá el compañero Carlos, que es una propuesta pues que surge de conformar un gran Concejo Indígena de Gobierno con diferentes representantes de los pueblos indígenas de México, y se dijo que fuera hombre y mujer -aunque ahorita somos más mujeres, también hay hombres-, y se dijo pues que participaran ambos.
¿Para qué? Para que la mujer también participe pues y no se quede allá en la casa nada más, sino que lleve también su palabra, toda esa experiencia que tiene de vida de una comunidad, porque ahí es donde está la principal raíz de nuestras comunidades, entonces por eso se dijo vamos a conformar este gran Concejo Indígena de Gobierno para que participe en este próximo proceso electoral 2018.
Entonces ya agregando a lo que decía Carlos, pues nada más decirles que la propuesta es para visibilizar la problemática de nuestras comunidades, es un pretexto, ¿por qué? Porque las cámaras van a voltear a ver, van a decir: ¿Cómo que ahora los indígenas andan queriéndose formar un partido? ¿Cómo que ahora, que habían dicho que no le entraban a las elecciones, ahora quieren entrar?
Entonces nuestra idea desde cuando se propuso, dijimos: no queremos la silla presidencial, queremos que se conozcan la problemática real que se tienen las diferentes comunidades indígenas de México. ¿Por qué? Porque las cámaras van a voltear y es el momento de nosotros hablar y decir a través de sus concejales “éste es nuestros problemas”, así como decían las compañeras, los problemas reales que se tienen, que lo sepan los demás que no es cierto que ya no hay problemas, que conozcan lo que están queriendo hacer en nuestros territorios.
Ustedes mismos decían, yo escuchaba pues: llevarse el agua, abrir nuestra tierra y sacar las riquezas que tiene a través de las minas, la presa que quieren poner por acá que van a acabar algunas comunidades. ¿Qué es lo que están pensando los señores que tienen el dinero y que están controlando México? Quieren el dinero de nuestras comunidades, quieren despojarnos de esta riqueza, quieren que nosotros nos hagamos a un lado.
¿Y cómo le van hacer? Pues ya lo han venido ellos planeando por años, ya explicaba Carlos, por eso la ley, las leyes, reformas, todas están caminando para ellos, para asegurar ellos, no para asegurar nuestros territorios. Entonces por eso dijimos vamos a participar, varios no hemos participado en los partidos, pero dijimos “le vamos a entrar y vamos a pelear con sus mismas herramientas para que se escuche la voz de nuestras comunidades”. Que hablen los pueblos, que digan cuáles son sus dolores y por qué no están de acuerdo con que se lleven esas riquezas que se tienen.

(Continuar leyendo…)

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Recorrido del CIG y su vocera Marichuy para el mes de Noviembre (actualizado)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: http://www.congresonacionalindigena.org/2017/11/13/recorrido-del-cig-vocera-mes-noviembre-actualizado/

NOVIEMBRE DE 2017

 

SÁBADO 4

11:00 HRS. REUNION ENTRE LA ASOCIACIÓN CIVIL “LLEGO LA HORA DEL FLORECIMIENTO DE NUESTROS PUEBLOS” Y EL CIG, CIUDAD DE MÉXICO

16:30 HRS. REUNIÓN CON EL GOBIERNO TRADICIONAL DE LA COMUNIDAD ÑAHÑÚ DE SAN PEDRO ATLAPULCO, OCOYOACAC, MÉXICO

 

DOMINGO 5

11:00 HRS. ENCUENTRO REGIONAL CON PUEBLOS ORIGINARIOS, XALATLACO, ESTADO DE MÉXICO

  (Continuar leyendo…)

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Encuentro de las redes de apoyo y de los pueblos originarios región de Los Volcanes, Puebla, con el CIG y Marichuy – 18 nov

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La visita del CIG y su vocera María de Jesús Patricio Martínez a nuestros pueblos representa en concreto:

1. El movimiento indígena anticapitalista más grande y pacífico que ha visto el país en su lucha por la recuperación de sus espacios territoriales, por la educación, la seguridad alimentaria, económica, social, por el derecho a sus propias formas de gobernarse.

2. Es el llamado a las mujeres y hombres del campo y la ciudad para algo verdaderamente grande: Reconstruir digna y organizadamente el país que los ricos y políticos corruptos han dejado en ruinas con sus reformas estructurales (ya vivimos el saqueo de estás políticas en nuestros pueblos y en nuestra vida diaria).

3. Los estamos invitando a cambiar radicalmente la historia de explotación, desprecio, despojo y represión en la que nos tiene la clase política y su mal sistema. Pero eso sí, algo bien claro, nadie va a venir a cambiar lo que a nosotros nos corresponde.

No esperen promesas, ni despensas, gorras o mochilas… Esperen sí mucha dignidad y palabra verdadera.

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Encuentro del CIG Y Marichuy con comunidades totonacas y nahuas, de Huehuetla y Zinacapan, Puebla – 17 nov

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Ciudad de Puebla, BUAP Mesa de información y firmas – 15 nov

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ciudad de Puebla, BUAP Mesa de información y firmas

“Es el tiempo del florecimiento de los pueblos”, Miércoles, 15 de noviembre

De 10 am a 2 pm

Facultad de Derecho y Ciencias Sociales BUAP.
Palapas del Edificio Der. 8

Habrá recolección de firmas en apoyo a Marichuy

¡Pasa la voz!

radio
Coordinación General de Damnificados del 19S

(Español) Comunicado de la Coordinación General de Damnificados del #19S

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ciudad de México, 09 de noviembre, 2017

Esta mañana miles de damnificados del 19-S, de más de veinte zonas de afectación en la Ciudad de México, logramos coordinar una significativa acción de bloqueo a importantes vialidades de esta capital. A pesar del éxito mediático de la acción, y de que la ciudadanía en todos los puntos expresó su apoyo a nuestra justa lucha, parece que los diputados insisten en ignorar que los damnificados requerimos una asignación presupuestal de 50,000 millones de pesos para financiar los trabajos de reforzamiento, reparación y reconstrucción de los inmuebles afectados.

A la hora de emisión de este comunicado, el predictamen de la Comisión de Presupuesto y Cuenta Pública del Congreso de la Unión, propone la ridícula cantidad de 2,500 millones de pesos como fondo para atender las necesidades de los damnificados de todo el país.

Esta Coordinación General de Damnificados expresa su rechazo a este proyecto presupuestal, tal y como está, por resultar irreal e insensible con la necesidad de miles de damnificados que perdimos nuestro hogar el 19 de septiembre.
Nos parece indignante que la Cámara de Diputados quiera asignar esta cantidad a la reconstrucción del país mientras el presupuesto de egresos 2017 aprobó más de 35,000 millones solo para el IPAB-FOBAPROA.

Hacemos un enérgico llamado al pleno de la Cámara de Diputados a reconsiderar la asignación presupuestal para atender la situación de emergencia todavía existente y no violentar nuestros derechos a la vida, la vivienda y la propiedad.

Convocamos a la sociedad civil, que en este tiempo no ha cesado con su solidaridad, a que vigile y se sume a la exigencia de atender esta crisis con el presupuesto que se forma con los impuestos de todos los mexicanos.

Atentamente
Coordinación General de Damnificados


radio
Colectivo Altepee | Radio Zapatista

(Español) Encuentro del CIG y su vocera Marichuy con pueblos nahuas, popolucas y mestizos del sur de Veracruz

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Audios, imágenes y video: Colectivo Altepee; Texto y edición: Radio Zapatista

En la comunidad de Los Mangos, municipio de Hueyapan de Ocampo, Veracruz, pueblos popolucas, nahuas y mestizos se reunieron con el Concejo Indígena de Gobierno y su vocera Marichuy este pasado viernes 10 de noviembre de 2017.

Aquí, como en otros lugares por donde ha pasado el CIG, los pueblos denunciaron la muerte y el despojo que sufren las comunidades a manos del “sistema capitalista, patriarcal y racista, administrado por el narcoestado, la mafia empresarial y sus súbditos cómplices”.

“Denunciamos la violencia, la inseguridad, los asesinatos, los femicidios, como el caso de una joven nahua embarazada y una niña popoluca asesinada. Denunciamos las desapariciones forzadas, las extorsiones, los abigeatos, los robos, los jóvenes enganchados por el narco y toda la impunidad.” Denunciaron también los megaproyectos como la extracción de hidrocarburos, la minería tóxica y los parques eólicos, así como todas las dependencias de gobierno, sobre todo el Registro Agrario Nacional y la Procuraduría Agraria, “que están a servicio de las empresas para facilitar el despojo territorial”. Igualmente, denunciaron el hostigamiento contra el movimiento de resistencia a las altas tarifas de la luz. Finalmente, denunciaron el machismo, el maltrato a las mujeres, que son “explotadas, desvaloradas, violentadas, asesinadas, discriminads, silenciadas y controladas”, así como la deplorable situación de la salud.

Pero en las palabras de los pueblos quedó también evidente la capacidad organizativa en el sur de Veracruz. Por ejemplo, explicaron que tienen más de 60 actas de asambleas ejidales y comunitarias donde declaran que no permitirán la entrada de empresas y megaproyectos. Hablaron también del movimiento de resistencia a las altas tarifas de la luz, la decisión de no permitir la instalación de medidores digitales, la capacitación de técnicos de alta tensión en muchas comunidades y la compra de sus propios transformadores con las aportaciones económicas de los pueblos. También compartieron la resistencia contra el pago de prediales en el municipio de Hueyapan.

Pero sobre todo compartieron la invitación a todos, en barrios y comunidades, a “vigilarnos y protegernos de manera autónoma, sin el control del Estado”, a unirse a las diferentes resistencias en la región y a organizarse por la autonomía en todas sus formas. Y dieron su mensaje a las y los concejales del CIG:

Le pedimos a nuestros concejales, donde quiera que vayan en el país, que ésta sea la tarea que les encomendamos: No queremos que llamen al voto, que prometan nada, que regalen nada más que su escucha y su palabra; que inviten a los pueblos indígenas y no indígenas, mujeres, hombres y jóvenes, a resistirse, a rebelarse y a iniciar la contrucción de otro mundo”.

“¿Alguien sabe a dónde va un desaparecido? ¿Alguien sabe adónde se llevan a los desaparecidos, dónde se buscan, dónde encuentran?”, preguntó Belén González, madre y voz de su hijo Jacob Vicente Jiménez González, desaparecido el 25 de septiembre de 2015 por elementos de la policía estatal en Coatzacoalcos, y coordinadora del colectivo Madres en Búsqueda. “Nos hemos convertido en policías, en forenses, buscando a nuestros hijos (…) y a pesar de que llevamos todo, de que hacemos las investigaciones, ellos obstaculizan nuestro trabajo, nos criminalizan. (…) Vivimos día a día con terror y seguimos buscando a nuestros hijos”. Y añadió: “Estoy aquí porque vemos en ustedes concejales y en usted Marichuy una esperanza a nuestro dolor y a nuestra hambre y sed de justicia”.

Por su parte, Marichuy habló del origen y el sentido de la propuesta del CIG, explicando, como en otros lugares, que surgió a partir de la constatación de que la situación en todo el país empeora dramáticamente y que ninguna acción dirigida a los de arriba logra cambiar nada. Por eso se conformó el CIG y se decidió participar en este proceso, para utilizarlo como plataforma para denunciar lo que sucede en las comunidades y para invitar a la organización. “Tenemos que pensar más allá del 2018: cómo nos vamos a organizar, y no sólo en México sino en el mundo. Porque el gran capitalismo, que sólo destruye tierras y territorios, no sólo está aquí, sino en todo el mundo, y nosotros los dueños de las tierras les estorbamos.

Escucha los audios aquí:

Palabras de los pueblos nahuas, popolucas y mestizos del sur de Veracruz: (Descarga aquí)  

Belén González, madre de Jacob Vicente Jiménez González, desaparecido en 2015 por elementos de la policía estatal: (Descarga aquí)  

Concejala Maribel: (Descarga aquí)  

Marichuy: (Descarga aquí)  

 

 

radio
Concejo Indígena de Gobierno

(Español) El CIG exige libertad de José Alberto Villafuente García

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los pueblos de México y del mundo,
A los medios de comunicación.

Mientras la caravana del Concejo Indígena de Gobierno recorre los territorios de los pueblos originarios de este país, hemos recibido la noticia de la detención del compañero José Alberto Villafuente García, integrante del CNI y de la Red de Resistencia Civil en Candelaria, Campeche, quien fue privado de la libertad en su domicilio a las 14:30 del día 9 de noviembre en su domicilio, sin que le fuera mostrada ninguna órden de aprehensión.

Denunciamos el acoso y hostigamiento que se recrudece sobre los pueblos del CNI para hacer escuchar nuestra propuesta en los rincones de este país, pues esta detención se da justo cuando el compañero y la red de resistencia civil emprendieron jornadas informativas sobre la apuesta que tenemos como Concejo Indígena de Gobierno y nuestro llamado al México de abajo.

El compañero Alberto no es ningún delincuente, ha sido un defensor del derecho que tenemos como pueblos a la energía eléctrica, motivo por el que desde el año 2015 ha sido sometido a un proceso penal injusto en el cual aun se encuentra interponiendo pruebas y diversos recursos, por lo que condenamos enérgicamente el secuestro en el que los malos gobierno sometieron al compañero quien además tiene serios problemas de salud que deben ser atendidos, por lo que hacemos responsables a las autoridades malgobiernistas que ordenaron y ejecutaron este acto privativo de su salud e integridad.

Los pueblos, naciones y tribus originarias que integramos el CIG y el CNI exigimos su inmediata libertad.

Atentamente

A 10 de noviembre de 2017
Nunca Mas Un México Sin Nosotros

María de Jesús Patricio Martínez
Vocera del Concejo Indígena de Gobierno
Congreso Nacional Indígena

radio
Diversas organizaciones

Uso e

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

nochixtlan