News:

Topics

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Sendas

(Español) Si por Chiapas te encuentras, asiste a la introducción a las resistencias

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los martes (inglés) y jueves (castellano), 4PM, en SENDAS, Chiapas

Adelina Flores 50 centro de San Cristóbal de Las Casas

radio
Mujeres Autodefensa y Mujeres Mazatecas por la Libertad

(Español) [Eloxochitlán 18-20 nov] Faena internacionalista por el retorno

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Esta es la PRIMERA LLAMADA desde la tierra de Eloxochitlán por el regreso de sus perseguidos políticos y familias.

Las Mujeres Autodefensa y Mujeres Mazatecas por la Libertad convocan:

A un tiempo de clamor, comparticiones, regocijo, intercambios y exigencias para el retorno en libertad de los compañeros y familias en desplazamiento forzado por persecución política.

Habrá transporte redondo (Cdmx- Elox-Cdmx) su costo: $800.00mxn pesos.
Inscripciones al teléfono: 5514888872.

Comida y hospedaje solidarios (espera las especificaciones)

Si tienes inquietud por participar en el Programa, escribe al correo:
nguixosolidus@gmail.com

Hasta ver a #EloxLibre #EloxRetorna

radio
Comunidad indígena Otomí residente en la CDMX

(Español) COMUNICADO DE LA COMUNIDAD OTOMÍ RESIDENTE EN LA CIUDAD DE MÉXICO EN EL MARCO DEL III ANIVERSARIO DE LA TOMA INPI

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al CCRI-CG-EZLN
Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional
A la Comisión Sexta del EZLN
Al SubComandante Insurgente Galeano
Al SubComandante Insurgente Moisés
Al Congreso Nacional Indígena-Concejo Indígena de Gobierno
A Ma. de Jesús Patricio Martínez, Vocera del CNI-CIG
A los Pueblos del Mundo que resisten contra el sistema Capitalista y Patriarcal
A los Pueblos, Tribus, Naciones, Comunidades y Barrios Originarios
que nunca fueron conquistados
A la Sexta Nacional e Internacional
A las Redes de Resistencia y Rebeldía
A la Europa Insumisa, Digna y Rebelde
A quienes suscribieron la Declaración por la Vida
A las Madres y Padres de nuestros 43 Normalistas de Ayotzinapa
A los medios libres, independientes, alternativos o como se llamen…

Hermanas y hermanos tod@s

A tres años de la TOMA DEL INPI, solo Racismo y Discriminación,
recibimos de la Cuarta Transformación.

12 DE OCTUBRE, DÍA DE LA RESISTENCIA Y LA DIGNIDAD INDÍGENA
No tenemos nada que celebrar que no sea la Resistencia y la Rebeldía de nuestros Pueblos
531 años de Resistencia y Dignidad de nuestros Pueblos
27 años de la fundación del Congresos Nacional Indígena, CNI

En marco del III ANIVERSARIO DE LA TOMA INPI, hoy Casa de los Pueblos y Comunidades Indígenas “Samir Flores Soberanes”, espacio de resistencia y rebeldía …

DECLARAMOS

Que quienes suscribimos la presente, mujeres, hombres y niñ@s, tod@s integrantes de la Comunidad Indígena Otomí, residentes en la Ciudad de México y originari@s de Santiago Mexquititlán, Amealco Querétaro, con fundamento en el Art. 2º Constitucional; el Convenio 196 de OIT para Pueblos Indígenas y Tribales y la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas y la Declaración Universal de los Derechos Humanos y frente a tanto desprecio, discriminación y racismo de parte de los gobiernos pasados y presentes decimos ¡YA BASTA!

Que este 12 de Octubre no tenemos nada que celebrara que no sea la Resistencia y la Rebeldia de nuestros Pueblos.

Que, con otros rostros y otros nombres, pero siempre en nombre de la «civilización», la «transformación» y la «creación de nuevas rutas comerciales, -como hoy en día suele pasar-, llevan a cabo genocidio, despojo, desplazamiento e invasión de nuestras tierras y territorios, saquean el agua y nuestras riquezas.

Que han pasado 531 años y no nos conquistaron.
Nuestros pueblos originarios y comunidades indígenas, siguen resistiendo contra la militarización, la contrainsurgencia, el crimen organizado y los grupos paramilitares que en complicidad con los gobiernos municipales, estatales y federales, gozan de plena impunidad para imponer megaproyectos de muerte como el Tren Maya, el Corredor Interoceánico, el Proyecto Integral Morelos y el Aeropuerto Internacional de Santa Lucía.

Que el asesinato de nuestro hermano Samir Flores Soberanes, defensor del agua, la tierra y la vida, es un ejemplo claro de odio y racismo en contra de nuestros pueblos

Que la respuesta a nuestras demandas, sin importar el color del gobierno en turno, siempre ha sido de puertas cerradas; solo nos miran como cifras en los procesos electorales y folklore para promocionarse en el mundo. Si resistimos y nos organizamos para exigir nuestros derechos, recibimos discriminación, desprecio, olvido, represión y criminalización.

Que el DERECHO a una VIVIENDA DIGNA y el DERECHO A LA CIUDAD, por más de 4 décadas nos ha sido negada. Ante tanto desprecio y olvido, decidimos realizar acciones de resistencia, es por ello, que este 12 de octubre, cumplimos 3 años de haber tomado el INPI; es decir, cumplimos 1095 días de haber tomado las oficinas del mal llamado INSTITUTO NACIONAL DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS, INPI; los mismos días que lleva el traidor de los pueblos Adelfo Regino, sin poder despachar en su elefante blanco. Dicho espacio, fue renombrado como la Casa de los Pueblos y Comunidades Indígenas “Samir Flores Soberanes”. En razón de ello, reiteramos que este 12 de octubre, fecha, en que los de arriba celebran la mal llamada “Conquista de América”; nosotr@s, los pueblos originarios y comunidades indígenas NO TENEMOS NADA QUE CELEBRAR., que no sea la Resistencia y la Rebeldía de nuestros Pueblos contra del despojo, el saqueo y el genocidio.

Que después de la toma del INPI, de nada sirvieron establecer Mesas de Diálogo con autoridades del gobierno central, dependencias de gobierno y específicamente con representantes del INVI y del INPI, pues a tres años, seguimos sin una vivienda digna y decorosa. Lo único que logramos fue, arrancarles la expropiación de Zacateca 74, Col. Roma. Cuauhtémoc, sin que hasta la fecha inicien las obras.

Que respecto al inmueble ubicado en Roma 18 y/o Londres 7 en Col. Juárez, es un ejemplo claro de la falta de palabra al cumplimiento de sus promesas, textualmente dijeron: El gobierno de la CDMX “con el fin de brindar una adecuada atención a los pueblos originarios residentes en la Ciudad de México y en particular a los residentes del inmueble antes referido, lleva a cabo la gestión conducente con las dependencias involucradas del Gobierno de México, que permita la expropiación del inmueble antes referido”. ANTE TANTAS MENTIRAS, HOY LES DECIMOS QUE YA NO SE PREOCUPEN POR LA EXPROPIACIÓN DE ROMA 18 / LONDRES 7. A TRES AÑOS DE LA TOMA IMPI, LES INFORMAMOS QUE NUESTRAS EXIGENCIA SIGUE SIENDO LA MISMA, SÓLO QUE EN ESTA OCASIÓN, EXIGIMOS LA EXPROPIACIÓN DE LA ESTE INMUEBLE, EL MISMO QUE ALBERGA LA CASA DE LOS PUEBLOS Y LAS COMUNIDADES INDIGENAS “SAMIR FLORES SOBERANES”. YA LO DECIDIMOS, Y EN ESO ESTA PUESTA NUESTRA RESISTENCIA.

Finalmente queremos recordar, que hoy 12 de octubre, tenemos una doble celebración de resistencia y rebeldía, celebramos tambien 27 años de la fundación del Congreso Nacional Indigena, CNI y en este acto, ratificamos nuestro paso firme y nuestro andar con la lucha y resistencia de nuestros pueblos.
No cederemos nada, hasta alcanzar la reconstitución integral de nuestros pueblos. Viva el Congreso Nacional Indígena.

Esta «Guerra contra los Pueblos en México se llama Narcoestado Capitalista» y dirige su estrategia contrainsurgente en contra del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, EZLN y las comunidades indígenas zapatistas, para socavar sus formas de organización, autodeterminación y su autonomía por lo que desde este espacio, exigimos un alto total a la guerra en contra de los pueblos originarios, comunidades indigenas y en contra de nuestros hermanos del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.

Cerramos esta participación, anunciado que el día de hoy inauguramos nuestra RADIO COMUNITARIA DE LOS PUEBLOS INDíGENAS EN LA CIUDAD DE MÉXICO.

Nuestra radio se llama, Yha nhö Ya jhoi 91.1 FM, Yha vihJatsi – Arthüjhu
La voz de los pueblos 91.1 FM, Ya se mira el horizonte – Radio

Este esfuerzo colectivo de la radio comunitaria, también representa la resistencia y rebeldía contra el poder, a partir de este momento, invitamos a los pueblos, comunidades, organizaciones y todos aquellos que depor sí, luchamos abajo y a la izquierda, para que hagamos nuestra esta radio comunitaria. Vivan los Medios libres, alternativos o como se llamen.

ATENTAMENTE

¡¡ZAPATA VIVE, LA LUCHA SIGUE!!
¡¡TENER TECHO, ES UN DERECHO!!
¡¡VIVIENDA PAGADA, NO REGALADA!!
¡¡NUNCA MÁS UNA CIUDAD SIN SUS PUEBLOS Y COMUNIDADES INDÍGENAS!!
12 DE OCTUBRE, DÍA DE LA LA RESISTENCIA INDÍGENA

COMUNIDAD INDÍGENA OTOMÍ RESIDENTE EN LA CDMX
Desde la Casa de los Pueblos y Comunidades Indígenas “Samir Flores Soberanes”

Ciudad de México a 12 de octubre de 2023

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

Of sowings and reapings

October, 2023

Almost 15 years ago, in our words, the nightmare was forwarned. It was during a Semillero and it was through the voice of the deceased SupMarcos that we spoke. Here it goes:

Of sowings and reapings
(January 2009)

Maybe, what I am about to say has nothing to do with the main theme of this roundtable, or maybe it has.

Two days ago, the same day in which our word spoke of violence, the ineffable Condoleezza Rice, US government official, declared that what was going on in Gaza was the fault of the Palestinians, due to their violent nature.

The subterranean rivers that run through the world are able to change their geography, but they sing the same song.

And the river we now listen to sings of war and grief.

Not far from here, in a place called Gaza, in Palestine, in the Middle East, just next door, a heavily armed and trained army, from the Israeli government, continues its advance of death and destruction.

The steps it has followed so far are those of a classic military war of conquest: first a massive and intense bombardment to destroy “neuralgic” military posts (so they are called by military manuals) and to “soften up” resistance fortifications; then an iron grip on information: everything that is heard and seen “in the outside world”, that is to say, outside of the theatre of operations must be selected according to military criteria; now intense artillery fire over enemy infantry to protect the advance of troops to their new positions: after that an encirclement and siege to weaken the enemy garrison; then an assault to conquer the position by annihilating  the enemy; finally, the “cleansing” of the probable “nests of resistance”.

The military manual of modern warfare, with some variations or additions, is being followed step by step by invading military forces.

We don’t know much about this, and it is certain that there are specialists on the so called “conflict in the Middle East”, but from this corner, we have something to say:

According to the photos from news agencies, the “neuralgic” military posts destroyed by the Airforce of the Israeli government are houses, huts, civil buildings.

We have not seen any bunkers, barracks, military airports or cannon batteries among what has been destroyed. Then, we think, excuse our ignorance, that either the aircraft gunners have bad aim or in Gaza there are no such “neuralgic” military posts.

We don’t have the honor of having visited Palestine, but we suppose that in those houses, huts and buildings used to live people, men, women, children and elderlies, and not soldiers.

We have not seen resistance fortifications either, only debris.

What we have seen, is the so far futile effort to cordon off information and several governments of the world wavering between playing the fool or applauding the invasion, and a UN, already useless way back, publishing lukewarm press releases.

But wait. It now occurs to us that perhaps, for the Israeli government, these men, women, children and elderly people are enemy soldiers and, as such, the huts, houses and buildings where they live in are barracks that need to be destroyed.

And the enemy garrison that they want to weaken with the encirclement and siege of Gaza is none other than the Palestinian population living there. And that the assault will seek to annihilate that population. And that any man, woman, child or elderly person who manages to escape, by hiding from the predictably bloody assault, will then be «hunted down» so that the cleansing can be completed, and the military chief in command of the operation can report to his superiors «we have completed the mission.»

Excuse our ignorance again, perhaps what we are saying is, in fact, beside the point. And that instead of repudiating and condemning the crime in progress, as indigenous people and as warriors that we are, we should be discussing and taking a position on the discussion about  whether it’s  «Zionism» or «anti-Semitism», or that it was the Hamas bombs that started it.

Perhaps our thoughts are very simple, and we lack the nuances and the always very necessary marginal notes in the analysis, but, for us Zapatistas, in Gaza there is a professional army assassinating a defenseless population.

Who from below and to the left can remain silent?

-*-

Is it useful to say something? Do our screams stop any bombs? Is our word saving the life of a  Palestinian child?

We think that it is useful, maybe we will not stop a bomb nor will our word become an armored shield that prevents that 5.56 mm or 9 mm caliber bullet, with the letters «IMI» («Israeli Military Industry») engraved on the base of the cartridge, from reaching the chest of a girl or a boy, but maybe our word will manage to join with others in Mexico and the world and maybe first it will become a murmur, then a loud voice, and then a cry that will be heard in Gaza.

We don’t know about you, but we Zapatistas of the EZLN know how important it is, in the midst of destruction and death, to hear a few words of encouragement.

I don’t know how to explain this, but it turns out that words from afar may not be enough to stop a bomb, but they are as if a crack opened in the black room of death for a small light to slip through.

Otherwise, what will happen will happen. The Israeli government will declare that it has dealt a severe blow to terrorism, it will hide the magnitude of the massacre from its people, the big producers of weapons will have gotten an economic break to face the crisis and «world public opinion,» that malleable entity, always in tune with the situation, will turn to look the other way.

But not only. It will also happen that the Palestinian people will resist and survive and continue fighting, and continue to have sympathy for their cause from those below.

And perhaps a boy or girl from Gaza will survive too. Perhaps they will grow and, with them, anger, indignation, rage. Perhaps they will become soldiers or partisans for one of the groups fighting in Palestine. Maybe he or she will face combat against Israel. Maybe he or she does it by firing a rifle. Maybe by blowing himself up with a belt of dynamite sticks around his waist.

And then, up there, someone will write about the violent nature of the Palestinians and make statements condemning that kind of violence and there will be another debate about whether Zionism or anti-Semitism.

And then no one will ask who sowed what was reaped.

On behalf of the men, women, children and elderly of the Zapatista Army of National Liberation.
Subcomandante Insurgente Marcos
Mexico, 4rth of January 2009.

-*-

Those who were children then, almost 15 years ago, and who survived, well…

There are those who were responsible for sowing what is now being reaped, and there are those who, with impunity, repeat the sowing.

Those who just a few months ago justified and defended Putin’s Russia’s invasion of Ukraine, arguing its «right to defend itself from a potential threat», must now be juggling (or betting on forgetfulness) to invalidate that argument in relation of Israel.  And vice versa.

Today, in Palestine and Israel -and all over the world- there are children and young people learning what terrorisms teach: that there are no limits, no rules, no laws, no shame.

And no responsibilities.

-*-

Neither Hamas nor Netanyahu. The people of Israel will prevail. The people of Palestine will prevail. They only need to give themselves a chance and work hard at it.

Meanwhile, each war will continue to be only the prelude to the next, more ferocious, more destructive, more inhumane.

From the mountains of the Mexican Southeast,

Subcomandante Insurgente Moisés.
Mexico, October 2023.

 

radio
CNI-CIG

(Español) Denuncia del Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno por el Intento de Desalojo de la Casa de los Pueblos

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los pueblos y gobiernos de México y del mundo.
A los organismos de derechos humanos.
A los medios de comunicación.

Denunciamos que desde hace algunas horas un numeroso contingente de granaderos del gobierno de la Ciudad de México está tratando de desalojar con violencia a la Comunidad Indígena Otomí residente en la Ciudad de México de la Casa de los Pueblos «Samir Flores Soberanes» (antes edificio central del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas), incluidos niños, mujeres y ancianos indefensos.

Recordamos que este espacio está «tomado» por la Comunidad Otomí desde hace tres años exigiendo vivienda y un conjunto de derechos básicos, exigencias ante las cuales el gobierno ha guardado un vergonzoso silencio.

A tres años de la toma del INPI, ésta es la respuesta del gobierno hacia lxs compañerxs, ésta es la política del Estado hacia los pueblos originarios.

Llamamos a las organizaciones y colectivos solidarios con las luchas del CNI y de los pueblos originarios a no dejar sola a la Comunidad Indígena Otomí en estos momentos.

Exigimos a los gobiernos de la Ciudad de México y federal a detener este violento desalojo.

!!!ALTO AL DESALOJO DE LA CASA DE LOS PUEBLOS SAMIR FLORES SOBERANES!!!
!!!ALTO A LA GUERRA CONTRA NUESTROS PUEBLOS!!!

POR LA RECONSTITUCIÓN INTEGRAL DE NUESTROS PUEBLOS!!!
NUNCA MÁS UN MÉXICO SIN NOSOTROS!!!

México, 16 de octubre de 2023.
CONGRESO NACIONAL INDÍGENA/CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO

radio
Contrahegemoníaweb

(Español) Todos indios ningún vaquero

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Anacleto Molinari | Contrahegemoníaweb

Al amanecer del sábado 7 de octubre de 2023 el universo humano dio un vuelco. El reloj del fin de la vida aceleró su mecanismo. Ese día, muy cerca de donde dicen que nació Jesús de Nazaret, militantes de una milicia islámica palestina conocida como Hamás, atacaron bélicamente y con armas de alto poder algunas poblaciones cercanas a la frontera de Gaza; causaron varios disturbios violentos, asesinaron a cientos de civiles, raptaron a otros tantos que mantienen como rehenes, desplegaron con destreza un arsenal importante de armas y dispararon innumerables misiles.

Esta agresión producida por guerrilleros musulmanes en el Medio Oriente, calificada por el primer ministro israelí como un “ataque sorpresivo y asesino contra Israel”, ha alterado inmediatamente la prioridad internacional del gobierno americano, al otro lado del globo. Washington que no tenía ojos más que para Ucrania en su guerra contra Rusia, hoy pone su atención desmedida al apoyo de la entidad sionista. Tal como lo apunta la periodista y geopolítica rusa Liu Sivaya, en una sola noche el mundo se ha vuelto más peligroso y todos los países donantes de Kiev podrían reconsiderar por ello su estrategia de asistencia militar a Ucrania y hasta cortarla, por su propia seguridad futura.

El gobierno israelí ha respondido a tan insolente provocación de Hamás con un talante vengativo y virulento y se ha ido en contra de la población palestina, la civil, inocente y en todo caso, vulnerable gente de a pie, en la Franja de Gaza, donde aviones israelíes han bombardeado en estos primeros días de conflicto, toneladas de misiles sobre el territorio densamente poblado, en la costa del Mediterráneo, además de cortar los suministros de energía y agua en los hogares, conminando a los palestinos a desterrarse voluntariamente, ante el advenimiento del infierno que les promete, montará sobre sus casas y sus muertos. Pero, ¡atención humanidad dormida! Occidente no condena esta guerra expansionista de Israel contra el pueblo palestino, definitivamente no emitirá sanciones económicas para su aliado mítico e incondicional. Por el contrario, en nombre del honor y a causa de la ofensa, los Estados Unidos se aprestan a apoyar y a defender el derecho de Israel a atacar gente inocente, cuyo territorio fue colonizado primero por la Gran Bretaña y posteriormente ocupado por lo que hoy es el Estado de Israel.

(Continuar leyendo…)

radio
Frayba

(Español) Libertad para el preso político Manuel Gómez Vázquez

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Desde diciembre de 2020, Manuel Gómez Vázquez, joven maya tseltal, base de apoyo del EZLN, ha estado preso injustamente por un delito que no cometió. Fue falsamente acusado por autoridades comunitarias, torturado por éstas y después procesado penalmente bajo la intervención en complicidad de la Fiscalía de Justicia Indígena, quien participó en la prolongación de su detención, desaparición forzada y fabricación de pruebas en su contra.

La prisión de Manuel Gómez Vázquez es parte de un patrón sistemático de criminalización a defensores indígenas por parte del gobierno de Chiapas, por medio de acusaciones falsas, tortura, utilización de testigos falsos y otros medios, con la intención de castigar ejemplarmente la defensa de los derechos humanos, de la tierra y del territorio.

(Ve el sitio especial del Frayba “Fábrica de Culpables – Detención Arbitraria“.)

radio
Resonancias del Caracol

(Español) [CDMX 18 nov] Resonancias del Caracol: Festival musical por los aniversarios del EZLN

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Festival musical por los aniversarios del EZLN.
18 de noviembre de 2023.
Deportivo del Sindicato Mexicano de Electricistas, CDMX.
Próximamente más información

#AlegreRebeldía
#ResonanciasDelCaracol

radio
Avispa Midia

(Español) Imponen complejo de seguridad a comunidades nahuas de Puebla

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: Avispa Midia

Por Sare Frabes

Gráfica de Pueblos Unidos de la Región Cholulteca y de los Volcanes

La organización de derechos humanos Front Line Defenders, en un comunicado, denunció que defensores del territorio de los pueblos nahuas del municipio de Juan C. Bonilla, en el estado de Puebla, articulados en la organización Pueblos Unidos de la Región Cholulteca y de los Volcanes, han sido objeto de ataques en años recientes por su defensa del territorio.

Los Pueblos Unidos de la Región Cholulteca y de los Volcanes es una organización integrada por 20 pueblos nahuas del valle de Puebla que históricamente han luchado contra violaciones de derechos humanos y despojo causado por la presencia e implementación de proyectos extractivos en sus territorios.

El último ataque sufrido es la represión ocurrida en el pueblo de San Lucas Nextetelco el 2 de octubre de 2023, durante una protesta en contra de la construcción de un complejo de seguridad pública en la comunidad.

Este complejo fue licitado, sin consulta alguna, por el gobierno del Estado de Puebla el pasado 5 de septiembre y tiene estimado concluir la construcción en el mes de diciembre de este año 2023, con un piso financiero mínimo de 8 millones de pesos.

La construcción del complejo de seguridad se da en un contexto de “un preocupante aumento de la militarización y la creciente construcción de complejos de seguridad y cuarteles militares en comunidades en el país donde existen resistencias y oposición a megaproyectos y en donde no ha habido consulta, previa, libre e informada”, alerta la organización.

El 2 de octubre de 2023, personas que se presentaron como empleados de DECOSA, la empresa que presuntamente se ha contratado para construir el complejo de seguridad, llegaron al pueblo de San Lucas Nextetelco, relata la organización. Los trabajadores se retiraron del lugar después de que los integrantes de la comunidad les entregaran un acta de la asamblea en oposición a la obra del complejo de seguridad, en el cual decidieron rechazar el proyecto.

Más tarde ese mismo día, sobre las 16h, esos mismos trabajadores volvieron al pueblo de San Lucas Nextetelco, llevando una máquina excavadora. Custodiada por elementos de la Policía Estatal de Puebla, rompieron el portón y comenzaron a trabajar.

Esto llevó a que integrantes del pueblo alertaran al resto de la comunidad, quienes acudieron a protestar e intentar impedir que siguiera la construcción del complejo de seguridad. Después de esto, llegaron al lugar un grupo de personas que presuntamente son movilizadas por el gobierno municipal de Juan C. Bonilla y que han sido identificadas previamente por la comunidad como “golpeadores”, señala Front Line Defenders.

Este grupo comenzó a agredir físicamente a integrantes de la comunidad, incluyendo a jóvenes y a adultos mayores que se manifestaban de manera pacífica. Llegaron más integrantes de San Luchas Nextetelco a fin de apoyar a los manifestantes, se enfrentaron con la policía y esto llevó al eventual retiro de los golpeadores y de los elementos de la Policía Estatal. Como forma de protesta, la comunidad decidió cerrar la carretera federal a la altura de San Lucas Nextetelco durante alrededor de 6 horas.

Otros ataques

(Continuar leyendo…)

radio
Kongra Star

(Español) Mujeres Kurdas se solidarizan con los pueblos originarios de Abya Yala

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Declaración de Kongra Star en el Día de la Resistencia Indígena

Kongra Star – 12 octubre 2023 – Traducido y editado por Rojava Azadi Madrid

En este DÍA DE LA RESISTENCIA Y LA DIGNIDAD INDÍGENA, nos unimos al llamamiento del CONGRESO NACIONAL DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS en solidaridad con los pueblos resistentes de Abya Yala y de todo el mundo, contra la muerte que nos impone el capitalismo patriarcal global, ahora más que nunca.

En este día, 12 de octubre, hace 531 años, comenzó la colonización del continente de Abya Yala. Esto marcó el comienzo de una era destructiva de explotación y opresión para las poblaciones indígenas no sólo en Abya Yala, sino en todo el mundo, una política de opresión hegemónica que continúa bajo los Estados coloniales hasta el día de hoy. Ya sea en forma de guerras, esclavitud moderna por parte de corporaciones e imperios empresariales, robo de tierras y destrucción del medio ambiente, o mediante genocidios culturales, destrucción de las lenguas y culturas de las poblaciones indígenas, y negación de la participación política y la autodeterminación. Cada día miles de hombres, mujeres y menores son víctimas de este sistema, están a merced de una forma permanente y cruel de guerra. Este es el resultado de un orden mundial basado en una mentalidad de destrucción: negación de la voluntad de las mujeres, fomento del racismo, supresión de la identidad personal y colectiva, destrucción de la cultura social y de la ética.

Sin duda, la única respuesta es la resistencia. Resistencia mediante la creación de conciencia, la autoorganización de las personas y su lucha, en particular la de las mujeres. Esta es la razón por la que el 12 de octubre es un día tan significativo, no sólo como el comienzo de la ocupación de un continente, sino más que eso, porque marca el comienzo de la resistencia contra toda ocupación. La resistencia organizada de los pueblos, que no callarán ante la violencia y la opresión, que no se someterán al colonialismo y a las prohibiciones de los regímenes explotadores, sino que los rechazarán, es la garante de la justicia, la democracia y la libertad de todos los pueblos.

Como Kongra Star, un movimiento de mujeres que luchan por la libertad en Rojava, Kurdistán Occidental y Siria, conocemos el dolor asociado a la ocupación de la propia tierra, la pérdida de la propia historia, lengua y tradiciones, y conocemos el poder de la resistencia organizada. Durante muchos años, aquí en Kurdistán y en Oriente Medio, como mujeres, hemos liderado la lucha por nuestra libertad y la libertad de nuestra tierra y nuestra sociedad.

En nuestra lucha y resistencia nos sentimos unidas a todos los pueblos oprimidos del mundo, a todos los pueblos que no se someten y a todas las mujeres que resisten. Nosotras, especialmente vinculadas a nuestra sociedad y a nuestra tierra, somos vanguardia en la lucha por la libertad de nuestros pueblos. En este espíritu, expresamos hoy nuestra adhesión y solidaridad con la resistencia indígena, y saludamos en particular a todas las mujeres militantes que forman parte de ella.

¡Jin Jiyan Azadî!
¡Berxwedan Jiyan e!