News:

Topics

image/svg+xml image/svg+xml
radio
EZLN

EZLN – First part: The Motives of the Wolf

First part:

The Motives of the Wolf
Rubén Darío
Nicaragua

The man with heart of lis,
cherub’s, celestial tongue,
the minimal and sweet Francis of Assisi,
finds himself with a rude and grim animal,
fearful beast, of blood and theft,
furious jaws, evil eyes:
the wolf of Gubbio, the terrible wolf,
rabid, has devastated the land;
has cruelly destroyed all the flocks;
has devoured the lamb, has devoured the shepherds,
deaths and damages he has caused are countless.

Strong hunters armed with irons,
were destroyed. The hard fangs
accounted for the toughest dogs
as if they were goatlings and baa-lambs.

Francis went out:
and searched for the wolf
at his burrow.
Near the cave, he found the enormous beast,
who, upon seeing him, ferociously jumped
at him. Francis, with his sweet voice,
and raising his hand,
told the furious wolf: – Peace, brother
wolf! – The animal
gazed at the man with the rough sackcloth;
let down his surly air,
closed the aggressive open jaws,
and said: –Alright, brother Francis! –
What is this! –exclaimed the saint—. Is it the law that you live
by horror and death?
The blood spilt
by your diabolical snout, the grief and terror
that you spread, the crying
of peasants, the screams, the pain
of so many creatures of Our Lord,
should they not contain your diabolical bitterness?
Do you come from hell?
Have, perhaps, Luzbel or Belial,
instilled you with their eternal resentment?
And the great wolf, humbly: Winter is hard,
and hunger is horrible! In the frozen forest
I found nothing to eat; so, I searched for cattle,
and sometimes ate cattle and shepherd.
The blood? I saw more than one hunter
on his horse, carrying a goshawk
on his fist; or running behind the wild boar,
the bear or the deer; and I saw more than one
get stained in blood, hurt, torture,
from the hoarse trunks to the deaf clamor,
the animals of Our Lord.
And it was not due to hunger that they were hunting.

Francis answers: There is bad yeast in man.
When he is born, he comes with sin. It is sad.
But the simple soul of the beast is pure.
You will have,
from this day onward, something to eat.
You will leave in peace
herds and people in this country.
May God mellow your wild being!
Alright, brother Francis.

Before the Lord, who binds all and unties all,
in faith of promise, give me your paw.

The wolf gave his paw to the brother
of Assisi, who in return gave his hand.
They walked to the village. People saw,
and what they saw, they almost could not believe.
Behind the religious man went the fierce wolf,
and, with a low head and still, it followed him,
as a house dog, or a lamb.

Francis called the people to the square,
and there he preached.
And said: Here is an amiable hunt.
Brother wolf comes with me;
he swore to me not to be your foe,
and not to repeat its bloody attack.
You, in exchange, will feed
this poor creature of God. Amen!
Answered the people form the whole village.
And then, as a sign
of contentment,
the good animal moved head and tail,
and entered the convent with Francis of Assisi.

For some time, the wolf remained quiet
in the holy asylum.
His large ears listened to the psalms
and his light eyes became moist.
It learned a thousand talents and played a thousand games
When he went to the kitchen with the laymen.
And when Francis prayed,
the wolf, the poor sandals, caressed.
He went out to the street,
he went to the hill, came down to the valley,
came into the houses, and was given
some food. They saw him as a gentle greyhound.
One day, Francis went away. And the sweet wolf,
the meek and good wolf, the honest wolf,
disappeared, went back to the mountain,
and his howling and fury began again.
Again, there was fear, there was alarm,
among neighbors and shepherds;
filled the surroundings with fear,
courage and arms were no good,
for the fierce beast,
never gave truce to his fury,
as if he had
the fires of Moloch and Satan.

When the divine saint came back to the village,
all came to him with complaints and tears,
and with a thousand wails they gave testimony,
of what they suffered and lost
by that infamous demon wolf.

Francis of Assisi went grave.
He went to the mountain
To look for the false butcher wolf.
And found the vermin by his cave.
In the name of the father of the holy universe,
I conjure you – he said –, Oh wicked wolf!,
to answer to me: why have you gone back to evil?
Answer. I hear you.
As in a deaf struggle the animal spoke,
the foaming mouth and the fatal eye:
– Brother Francis, do not come too near…
I was quiet there in the convent;
I visited the village,
and if they gave me something, I was happy,
and ate meekly.
But I started to see that in all of the houses
there was envy, anger and rage,
and in every face burnt fathoms
of hatred, lust, infamy and lies.
Brothers made war to brothers,
the weak lost, the evil won,
female and male were like dogs and bitches,
and then came the day when they all hit me with sticks.
They saw me humble, I licked their hands
and feet. I followed your sacred laws,
all creatures were my siblings:
brother men, brother oxen,
sister stars and brother worms.
And thus, they hit me and threw me out.
And their laughter was like boiling water,
and the beast revived within my gut,
and I suddenly felt a bad wolf again;
but always better than those bad people.
And restarted to fight here,
to defend myself and to feed myself.
As the bear does, as the wild boar does,
that in order to live they have to kill.
Leave me in the mountain, leave me in the crag,
let me be at my liberty,
go back to your convent, brother Francis,
go back to your way and sanctity.

The holy man from Assisi said nothing.
Looked at the wolf with a profound gaze,
and parted with tears and heartbroken,
and spoke to the eternal God with his heart.
The wind from the forest carried his prayer,
which said: Our father who art in Heaven…

December 1913

radio
Avispa Midia

(Español) De siembras y cosechas, discurso sobre Palestina del Subcomandante Marcos del EZLN

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: Avispa Midia

 

EZLN retoma discurso de 2009. Hace casi 15 años, en nuestra palabra se advirtió la pesadilla. Fue en un semillero y fue por la voz del finado SupMarcos que hablamos. Va: https://enlacezapatista.ezln.org.mx/2… Más en https://avispa.org/inicio/

radio
Ejido Tila

(Español) Urgente: Ejido de Tila denuncia intimidación en su territorio ejidal por grupos criminales

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ejido Tila, Chiapas, México; a 17 de octubre de 2023

A los medios nacional e internacional no gubernamental
A las organizaciones nacional e internacional no gubernamental
Al centro de derechos humanos no gubernamental
Al congreso nacional indígena
Al consejo indígena de gobierno
A los pueblos que luchan por la tierra y el territorio
A los pueblos originarios en defensa de la madre tierra

De parte del ejido tila reciban un cordial saludo, a todos y a todas las y los hermanos en resistencia por la madre tierra.

En el ejido de tila se vive una tensa situación, a manos de grupos criminales, el pasado viernes 13 de octubre del presente año aproximadamente a la 7:30 de la noche a quemarropa mataron a dos jóvenes de nombre Juan Carlos Jiménez Jiménez de 19 años de edad y Oscar Pérez Pérez de 17 años hijos de ejidatarios de la comunidad de sañoja a mano de la delincuencia organizada, aliados a los pobladores quienes el 11 de septiembre de 2020 tiraron el portón para infiltrar negocios clandestinos como la venta de droga, alcohol y tráfico de armas que comanda Francisco Arturo Sánchez Martínez, Rodrigo Martínez Parcero, doctora Adelaida cruz de Santis Martínez Parcero y su grupo conformado por Juan López López, Rosalino Martínez Santiago, Marco Antonio Sánchez Martínez, Andrés García Martínez, Vicente Gómez López los trompudos, Eugenio Ramírez Jiménez, Alfredo Pérez López, Reynaldo Ramírez Martínez, Darío cordero y la profesora Cecilia Vázquez López entre otros, grupo que ya fueron denunciados ante la fiscalía del estado por varios delitos, dentro de ellos por violación de la sentencia de amparo donde crearon un panteón clandestino en complicidad, han solapado a Rodrigo Martínez Parcero y la doctora Adelaida Martínez Parcero por ser trabajadores de la secretaria de salud de igual forma la doctora Adelaida Martínez Parcero es plurinominal del ayuntamiento municipal.

El pasado sábado 14 de octubre aproximadamente a las 11:10 de la mañana ejecutaron a dos jóvenes dedicados a la venta clandestina de droga de nombre José Gutiérrez Ramírez de 30 años de edad y el joven José Nazario Vázquez Jiménez ese mismo día a las 8:30 de la noche, el C. Rodrigo Martínez Parcero hizo detonaciones de arma de grueso calibre en su domicilio para intimidar a los compañeros ejidatarios, con la finalidad de seguir su política en contra de los compañeros.

También circula en las redes sociales la voz del mismo contador Rodrigo haciendo mención que forma parte del cartel Jalisco nueva generación, mientras Eugenio Ramírez Jiménez menciona por radio de comunicación con integrantes del supuesto comisariado legal Eduardo Gutiérrez Martínez que forman parte del cartel de Sinaloa, lo cual confirma que ya tienen a dos sicarios de Sinaloa dentro del poblado del ejido tila Chiapas y ya tiene checando domicilio dentro del casco poblacional y que en bolsa tendrán que salir algunos compañeros como paso en el año 1994.

Y este lunes 16 de octubre se encuentra ejecutado con arma de grueso calibre al joven Daniel Jiménez López de 26 años de edad tirado en la carretera a la altura del crucero que comunica la comunidad de carrizal y mariscal esto con la intensión de que el comisariado ejidal Lorenzo Jiménez Ramírez llegue hacer el levantamiento le hagan una emboscada ya que es la autoridad que fue nombrado por la asamblea general de ejidatarios por mayoría.

Esto ha estado suscitando por la injusticia de los 5 responsables del gobierno del estado de Chiapas, tal como lo menciona la inejecución de sentencia 1302/2010 que ya fue discutido en la suprema corte de justicia de la nación el pasado 12 de septiembre de 2018. Lo cual la justicia de la unión da protección al ejido tila, al saber que el amparo promovido por el ejido salió a favor nombran Eduardo Gutiérrez Martínez bajo falsificación de firmas de compañeros ejidatarios y de finados para que le sea certificado su nombramiento ante el RAN en el periodo 2015 a 2018 y con la misma falsificación de firmas y huellas de los compañeros ejidatarios el RAN le otorga el nombramiento a Miguel Vázquez Gutiérrez en el periodo 2018-2021 para que ellos hagan negociación del amparo al saber la asamblea que tenían el nombramiento se inició un proceso ante el tribunal unitario agrario número 54 de Comitán por la inconformidad de los asambleístas ya que estas dos personas fueron nombradas por pobladores y en casa particular ya que estas dos personas no son asambleístas y Eduardo Gutiérrez Martínez se vuelve a reelegir como comisariado en este periodo 2021 a 2024 cuando el comisariado nombrado por la asamblea es Lorenzo Jiménez Ramírez.

Al saber que el ejido gana el amparo un grupo de pobladores ya antes mencionado tiran el portón de seguridad hecho por los ejidatarios y causan bloqueo afectando vía terrestre derivado de varias denuncias de los transeúntes el comisariado ejidal en ese periodo toma la decisión con la asamblea de desalojar el grupo de pobladores que estaban afectando, lo cual al llegar fueron recibidos a balazos con armas de fuego dejando varios heridos y muertos desde esa fecha se ha venido agudizando las persecuciones y han matado a varios compañeros a manos de los dirigentes e integrantes de pobladores y avecinados que son hijos del grupo paramilitar que operaron en la zona baja de tila.

Al ver que esta situación los ejidatarios tomaron la decisión de cercar el ingreso dentro del ejido tila hasta que se haga justica a los ejidatarios de tila y se ejecute la sentencia del amparo que bajo la corrupción del ayuntamiento municipal ha causado un conflicto y ha contratado la delincuencia organizada para seguir intimidando nuestro territorio ejidal bajo la complicidad de los 5 responsables del gobierno.

Nunca más un México sin nosotros

Atentamente

Tierra y libertad Ejido tila

radio
Frayba

(Español) Pronunciamiento del encuentro “Hasta la Justicia: Juntando Fuerzas Contra la Tortura”

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Pronunciamiento del encuentro “Hasta la Justicia: Juntando Fuerzas Contra la Tortura”

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas a 15 de octubre de 2023.

PRONUNCIAMIENTO

A la Opinión Pública
A Organismos Internacionales de Derechos Humanos
A Organizaciones Civiles y Defensores de los Derechos Humanos
A Organismos Nacionales, Estatal e Independientes de Derechos Humanos
A los Medios de Comunicaciones Local, Estatal, Nacional, Internacional e Independientes

PRESENTE.

El día de hoy se dio por concluido el Encuentro “Hasta la Justicia: Juntando Fuerzas Contra la Tortura” 2023, en la que como Familias Unidas Contra la Tortura en Defensa de los Derechos Humanos, participamos junto con nuevas familias que esperamos sean parte de la lucha por la búsqueda de la justicia, reparación de daño, actos de no repetición y libertad a nuestros presos inocentes que el sistema de supuesta procuración y acceso a la justicia del Estado de Chiapas los mantiene encarcelados de manera arbitraría para aparentar una supuesta paz, tranquilidad y seguridad en el Estado, situación que el contexto, noticias y la realidad son falsas.

Los días 13, 14 y 15 de octubre, reflexionamos sobre la tortura, que una de las violaciones más atroces de los derechos humanos, y que sigue siendo un patrón generalizado en muchas partes de nuestro Estado, a pesar de las innumerables convenciones y tratados internacionales que la prohíben de manera categórica. Aún más alarmante es el hecho de que, en muchos casos, las autoridades estatales no solo pasan por alto este crimen, sino que también omiten investigar y perseguir a los perpetradores, siendo los agentes aprehensores, fiscalías y jueces.

En Chiapas no podemos acceder a una justicia pronta, expedita e imparcial, si tenemos a Juzgadoras y Juzgadores quienes solapan las malas actuaciones de las Fiscalías, sin considerar las vulneraciones a nuestros derechos humanos y sentenciando a inocentes, no podemos creer y confiar en un Estado de derecho en la que los Tribunales Judiciales están siendo marcados por la corrupción y mala impartición de justicia, ya que sentenciar a una persona inocente marca un número en el supuesto Chiapas seguro, siendo todo lo contrario.

Nuestra preocupación acerca del sistema judicial en Chiapas recae en la práctica, pareciera más fácil sentenciar a personas inocentes basándose en investigaciones sesgadas o deficientes que llevar a juicio y sentenciar a agentes de la policía o perpetradores de tortura, tratos crueles, inhumanos y degradantes. Esta situación destaca una posible falta de imparcialidad y rendición de cuentas en el sistema judicial, lo que podría tener graves implicaciones para los derechos y la justicia de las personas involucradas en estos casos.

Esta preocupación también apunta a la necesidad de mejorar la efectividad y la transparencia en la investigación y el enjuiciamiento de casos relacionados con tortura y abusos policiales. Es esencial garantizar que las investigaciones sean exhaustivas, justas y oportunas, y que las personas responsables de abusos sean llevadas ante la justicia de manera adecuada.

La percepción de que es más fácil condenar a personas inocentes que llevar a la justicia a agentes de la policía o perpetradores de tortura subraya la importancia de fortalecer la independencia y la integridad del sistema judicial para garantizar que todos los casos se manejen de manera imparcial y justa, y que se respeten los derechos fundamentales de las personas en cuestión.

(Continuar leyendo…)

radio
Red Universitaria Anticapitalista

(Español) Solidaridad de la Red Universitaria Anticapitalista con la comunidad Otomí residente en Ciudad de México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Desde la Red Universitaria Anticapitalista nos sumamos a las voces que denuncian la represión del gobierno de la CDMX, encabezado por Martí Batres, en contra de la Comunidad Otomí residente en la Ciudad de México. Durante la madrugada de este lunes 16 de octubre, con policías y grupos de choque, Martí Batres ha intentado desalojar la Casa de los Pueblos Samir Flores Soberanes, un espacio de Resistencia que se ha convertido en referente para las luchas de los pueblos originarios y las luchas anticapitalistas.

Llamamos a todas las organizaciones sociales y a las personas de buen corazón a acompañar, en la medida de sus posibilidades, la defensa de la Casa de los Pueblos.

Solidaridad

Red Universitaria Anticapitalista

radio
UCIZONI

(Español) UCIZONI condena las agresiones cometidas por el gobierno de la ciudad de México en contra de la Casa Chiapas y de la Casa de los Pueblos Indígenas Samir Flores

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

UCIZONI condena las agresiones cometidas por el gobierno de la ciudad de México en contra de los y las ocupantes de la Casa Chiapas y de la Casa de los Pueblos Indígenas Samir Flores.

Basta de Represión.

radio
CONSEJO SUPREMO INDÍGENA DE MICHOACÁN

(Español) Comunidades indígenas de Michoacán repudian el intento de desalojo de la comunidad otomí residente de la CDMX

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Exigir una vivienda diga, es una forma más de defender el territorio: Consejo Supremo Indígena de Michoacán #CSIM

Alto a la represión y criminalización de la comunidad otomí residente a la cdmx

A LAS COMUNIDADES Y PUEBLOS ORIGINARIOS
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
AL PUEBLO DE MICHOACÁN
AL PUEBLO DE MÉXICO

Comunidades indígenas de Michoacán, a 16 de octubre de 2023.

K´eri Kunkorhekua Iretecheri, el Consejo Supremo Indígena de Michoacán #CSIM; Consejo libre y autónomo, independiente de gobiernos, partidos políticos y órdenes religiosas, conformado por autoridades civiles, comunales y tradicionales de 70 comunidades originarias, informamos colectivamente lo siguiente:

Repudiamos totalmente el intento de desalojo con violencia de la comunidad indígena otomí residente en la Ciudad de México, de la Casa de los Pueblos Samir Flores Soberanes (antes edificio central del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas, INPI), donde con exceso de violencia, cientos de granaderos trataron de desalojar a los compañeros y compañeras que luchan por el derecho a una vivienda digna.

Exigir una vivienda diga, es una forma más de defender el territorio, de ahí la importancia de la toma del INPI en la CDMX, la cual, a tres años de ocupación, en lugar de recibir diálogo y resolución a la problemática, el Estado mexicano responde con granaderos, represión y criminalización.

Pese al discurso oficial, en los hechos, el INPI es un elefante blanco que únicamente sirve para pagar los altos salarios de burócratas domesticados, que en nada ayudan a los pueblos originarios, por el contrario, dividen comunidades, obstaculizan procesos de autonomía y sirven como lacayos del poder, mientras los pueblos continúan en la pobreza, marginación y sin servicios básicos.

En Michoacán, en encargado del INPI Celerino Felipe Cruz, se ha encargado de obstaculizar procesos de autonomía, autogobierno y autodeterminación de las comunidades de Nahuatzen, San Matías el Grande y San Francisco Uricho, presentando recursos jurídicos en contra y ayudando a los municipios a dividir a las comunidades. En la práctica, el INPI es un instituto que está en contra de la libre autodeterminación de los pueblos originarios.

Compañeros de la comunidad otomí de la CDMX, no están solos, muchos pueblos y comunidades seguimos su incansable y justa lucha, desde aquí mandamos nuestra total solidaridad, si los tocan a ustedes, nos tocan a todos.

A 531 años de Dignidad, Resistencia y Lucha de nuestros Pueblos

A 27 años de la fundación del Congreso Nacional Indígena #CNI

A 3 años de la Toma del #INPI

¡No nos vendemos, No Claudicamos y No Traicionamos!

JUSTICIA, TERRITORIO Y AUTONOMÍA PARA LOS PUEBLOS ORIGINARIOS

CONSEJO SUPREMO INDÍGENA DE MICHOACÁN #CSIM

radio
Sexta Grietas del Norte

(Español) Pronunciamiento en solidaridad con la comunidad Otomí en resistencia y rebeldía en CDMX | Statement of solidarity with the Otomí Community in Resistance and Rebellion in Mexico City

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Desde Estados Unidos, la red Sexta Grietas del Norte repudia la agresión de la policía de la Ciudad de México en contra de la comunidad otomí residente en esa ciudad e integrante del Congreso Nacional Indígena.

El día de ayer cerca de la medianoche, cientos de policías con escudos y equipo de ataque se presentaron en la Casa de los Pueblos Samir Flores ubicada en la Alcaldía Coyoacán. La Comunidad Otomí en Resistencia y Rebeldía cumplió tres años de ocupar ese lugar que antes fue una oficina de gobierno llamada “Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas” (INPI). Los y las otomíes ocuparon esas oficinas después de años de exigir soluciones de vivienda. La respuesta del gobierno, incluyendo el INPI, fue el usual paternalismo, desprecio y racismo y el ignorar la demanda.

Hoy, el gobierno de la ciudad encabezado por Martí Bartres y el partido Morena abre un frente más en esta guerra interminable contra los pueblos originarios. El gobierno envía sus policías para desalojar a los y las otomíes en vez de solucionar su demanda. Llegan marchando en formación militar, con armadura y escudo y golpeando el piso con sus toletes para amedrentar. La comunidad resistió, repelió el ataque y enfrentó a los policías. Hasta el momento, la policía no ha logrado entrar. Hay personas heridas y golpeadas, incluyendo adultos mayores, mujeres, y menores de edad.

Desde su ocupación el 12 de octubre de 2020, Casa de los Pueblos Samir Flores se convirtió en autentico espacio de los pueblos indígenas que ha estado abierto a pueblos, comunidades y colectivos que luchan por la vida y contra el capitalismo de muerte que nos oprime. Reivindicamos su derecho a una vivienda digna y exigimos respeto a su integridad física y cultural y a su derecho de protesta y organización. Demandamos que la Casa de los Pueblos Samir Flores no sea desalojada.

 

Alto a la represión contra la comunidad otomí
Viva el Congreso Nacional Indígena

Desde varias ciudades y regiones, personas y colectivos del llamado Estados Unidos,

Sexta Grietas del Norte

radio
Centro de Documentación sobre Zapatismo -CEDOZ

(Español) No al desalojo de la Casa de los Pueblos Samir Flores Soberanes, en la Ciudad de México

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Centro de Documentación sobre Zapatismo -CEDOZ
Madrid, 16 de octubre de 2023

Con evidente sorpresa, hemos tenido conocimiento que hace algunas horas, en la Ciudad de México, un numeroso grupo de granaderos, a las órdenes del gobierno de la ciudad, que preside Martí Batres, ha tratado de desalojar violentamente a la Comunidad Indígena Otomí residente en la Ciudad de México de la Casa de los Pueblos «Samir Flores Soberanes», sita en el que antes era el edificio del mal llamado Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas, sin importarles que en el espacio estuvieran niños y ancianos.

La Comunidad Otomí “tomó” el espacio hace ya tres años, como respuesta al silencio del gobierno ante sus reclamos de vivienda y otros derechos básicos.

Desde la ciudad de Madrid, Estado Español, Slumil K’ajxemk’op, Planeta Tierra, reafirmamos nuestro apoyo a los hermanos, hermanas, hermanoas de la Comunidad Otomí, y les reiteramos que no están solas, al tiempo que exigimos al gobierno de la CDMX, que detenga los intentos de desalojo violento del inmueble y atienda los justos reclamos de la Comunidad Otomí.

Centro de Documentación sobre Zapatismo -CEDOZ
https://www.cedoz.org/

radio
Nodo de Derechos Humanos (NODHO)

(Español) Comunicado del Nodo de Derechos Humanos ante el intento de desalojo de la Casa de los Pueblos y Comunidades «Samir Flores»

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Hoy el Gobierno de la Ciudad de México decidió, en plena madrugada, intentar desalojar a la comunidad Otomí de la Casa de Pueblos y Comunidades “Samir Flores”. Seguramente los titulares de ésta mañana estaban listos con frases como “recupera el edificio”, aderezados con palabras como “choque” o “enfrentamiento”, comno se estila decir desde el poder cuando desde arriba se trata de aplastar a quienes desde abajo luchan por la dignidad. Pero la realidad es que la comunidad Otomí mostró que la digna rebeldía es capaz de resistir los cobardes madruguetes de quienes ven en el etnocidio una oportunidad para hacer de la ciudad un negocio o un botín electoral.

La soberbia, racismo e incapacidad de Marti Batres de ver el México que existe más allá de sus mezquinos proyectos le impide ver una verdad muy simple, nunca antes un edificio público había servido más a los pueblos indigenas de México que desde que el del INPI fue liberado por la comunidad Otomi. Lanzó éste operativo porque en su lógica el Estado es un patrimonio y el edificio del antes Instituto Nacional de los Pueblos Indigenas es de los funcionarios y burócratas en turno, no de los pueblos indigenas.

Para quienes gobiernan arriba lo indigena sólo les interesa cuando puede mercantilizarse como folcklore en los teatros y museos, como artesanía en las boutiques para turistas o como un conjunto de símbolos que usan con oportunismo e hipocresia cuando los tiempos electorales lo requieren, sea
haciéndose pasar por Otomies como Xochitl Gálvez o con escenas manipuladoras com de López Obrador entregando un bastón de mando a Claudia Sheinbaum.

Visto desde arriba, el edificio deberia ser el INPI para poder repartir limosnas a los pueblos que se busca desaparecer con megaproyectos extractivos. Para quienes luchan desde abajo ese edificio ha sido
un centro de diálogo entre pueblos, de fortalecimiento de sus identidades políticas, de organización de la defensa de sus territorios y de los ecosistemas que habitan y protegen.

El intento de desalojo usando al presuntamente desaparecido cuerpo de granaderos de la policia de la Ciudad de México y el paso de unos motociclistas disparando son un aviso, como muchos otros que han precedido a tragedias y crímenes de Estado. Arriba se avecina una pelea sucia y mentirosa llamada proceso electoral en donde las élites se disputarán quien va a administrar y monetarizar el infierno, una pelea que se seguirá pagando abajo con dolor y sangre.

Arriba tienen prisa por eliminar a todo aquello que no les sirve para controlar votos y ganar elecciones, sean comunidades Zapatistas en Chiapas o edificios ocupados en la Ciudad de México. Abajo, en todo el mundo, los ojos de gente honesta y digna están mirando directamente a la Casa de los Pueblos y Comunidades “Samir Flores”, vigilando que ese edificio pueda seguir sirviendo para y a quienes debe servir.

 

Nodo de Derechos Humanos (NODHO)