News:

Topics

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Gustavo Esteva

(Español) Y retembló (Gustavo Esteva)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Acaba de inaugurarse un nuevo régimen de relaciones políticas.

La asamblea del Congreso Nacional Indígena (CNI) se propuso el 28 de mayo, en San Cristóbal de las Casas, desmantelar pacíficamente el régimen dominante y hacerlo mediante el ejercicio del poder desde la dignidad organizada en su Concejo Indígena Nacional. Al levantarse pacífica, serena, valientemente, crearon un nuevo gobierno que se ocupa ya, y se ocupará cada vez más, de armonizar sueños y normas de convivencia, de concertar empeños colectivos y de transformar los conflictos con un sentido de justicia. No se basa en relaciones de subordinación ni en aparatos, como el régimen que desmantelará. Es ante todo un ejercicio de libertad en la convivencia y democracia radical a todas las escalas, desde las familias y las comunidades, los municipios, las regiones, las tribus, los pueblos y los barrios, hasta el Concejo Indígena de Gobierno que se formó en San Cristóbal. Se realiza mediante la aplicación coherente y sencilla de los siete acuerdos del mandar obedeciendo. Por eso al crearlo no se oyeron promesas electorales ni se discutieron maneras de ordeñar las arcas públicas…

Como la vocera del concejo se registrará como candidata independiente a la Presidencia de la República en 2018 se quiere reducir la iniciativa al marco existente: se habría nombrado una competidora más por la zanahoria del poder podrido. El CNI y los delegados aclararon una y otra vez que no se lanzan a la caza de votos, para conquistar esos aparatos y darles un uso diferente al que le dan los grupos mafiosos que los operan autoritariamente. No se trata de ir por ellos, para ocuparlos. Tampoco se trata de crear una especie de gobierno paralelo, que sea como sombra o satélite del que opera arriba. Se trata de enfrentar a ese gobierno, a esos criminales. No tienen ya legitimidad que quitarles, pero aún tienen acólitos, seguidores, adeptos y adictos, lo mismo que recursos legales y operativos. Se trata de socavar la existencia y operación de todo eso, empezando por desmantelar sus aparatos paso a paso, uno a uno, haciéndolos innecesarios. No se hará en el vacío, sino aquí, en medio del lodo y de la mierda. Se desafía al régimen existente en su propio territorio, con sus propias reglas. Aquí, en esta realidad insoportable, la innovación es un gesto radical y audaz de transformación, en que se hará valer en la práctica política un concejo de gobierno que las leyes todavía no admiten.

Los académicos no podrán acomodar esta innovación en sus categorías y en los marcos existentes. Escapa a todos ellos. Implica construir un gobierno y ejercer el poder político sin tomar la vía de las armas ni la de las urnas, sin golpes de Estado o de mano, sin manotazos. No será fácil ni rápido desmantelar lo que queda del régimen que se cae violenta y caóticamente a pedazos, causando inmenso daño. Tampoco lo será aprender, todas y todos, a gobernar-nos desde abajo, es decir, a conducir nosotros mismos nuestras vidas. Pero en eso estamos, empezando por despertar a los dormidos, demostrando en la práctica, en los hechos, el sentido, la naturaleza y el contenido de esta nueva manera de actuar colectivamente, sin coerción física o electoral.

Llamamos todavía gobierno, en todas partes del mundo, a lo que hacen grupos mafiosos al servicio del capital, cuando manejan instituciones viciadas, tratan de imponer su voluntad por las buenas o las malas, organizan el despojo y administran la injusticia. Llamamos aún democracia, en el mundo entero, a un régimen despótico, racista y sexista, que construye súbditos vestidos de ciudadanos con base en la ilusión del voto. Todavía se llama estado de derecho, en todas partes, a un régimen en que las leyes se usan para establecer la ilegalidad y garantizar la impunidad.

Esta es la experiencia reiterada de los pueblos indios. ¡Basta ya!, dijeron a todo eso al inventar una alternativa. Por eso el ánimo en San Cristóbal, entre los mil 482 delegados, concejales e invitados, resultaba tan paradójico como lo que estaban haciendo: era un ánimo festivo, que estallaba de alegría a cada pretexto, por el entusiasmo de conseguir lo que parecía inalcanzable; pero era también ánimo solemne, por la hondura y trascendencia del acontecimiento histórico en el que tomaban parte, y por la conciencia clara de los riesgos y responsabilidades de la inmensa tarea que asumían.

Repaso estas notas, aún inmersas en ese ánimo, y me doy cuenta que pueden parecer exageración ilusoria y voluntarista: estarían sosteniendo que ya existe lo que apenas se empieza a construir, afirmarían que se creó lo que aún parece poco más que un proyecto, un sueño, una posibilidad. ¿Cómo mostrar que es real, que ya ocurrió, que el nuevo régimen ya está ahí? ¿Cómo compartir el hecho de que ha empezado ya, aunque sea todavía frágil e incompleto, lo que al final de cuentas no es sino la proyección creadora y contemporánea, a escala sin precedente, de lo que han practicado por siglos quienes lo hicieron?

La lucha es la que va a hablar, dijeron una y otra vez; entramos a terreno desconocido… que se conocerá en el camino. Al trazar el mapa de los dolores y hermanar las resistencias, estarán construyendo, desde abajo, contra el capital y todas sus formas políticas, los sujetos sociales de la transformación que desmontarán el sistema podrido. Por lo pronto, aprenden de sus hermanos mayores, los zapatistas, que hace décadas saben hacerlo…

 

radio
CNI

(Español) CNI: La ofensiva de arriba, ante el movimiento de abajo

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los que somos el Congreso Nacional Indígena; pueblos, naciones, tribus y barrios indígenas de este país, hacemos un llamado a los pueblos de México indígenas y no indígenas, a las organizaciones honestas de derechos humanos, a los medios de comunicación, a la comunidad científica e intelectual a repudiar la escalada represiva contra compañeros y compañeras de nuestros pueblos donde se han estado nombrando concejales para la integración del Concejo Indígena de Gobierno para México, lo que representa para nosotros una agresión en contra del CNI y de nuestra propuesta que hemos lanzado a toda la nación, por lo que denunciamos y señalamos que:

En Chiapas, crece la hostilidad y grave tensión que los malos gobiernos han generado en el ejido Tila, por caciques ligados grupos paramilitares en su intento por que regrese el mal gobierno a la comunidad, como es el líder paramilitar de Paz y Justicia Arturo Sánchez Sánchez y su hijo Francisco Arturo Sánchez Martínez, quienes realizando disparos y acompañado por mas personas pertenecientes a su organización cerraron el acceso al pueblo de Tila; recientemente el día 5 de junio de este año, bloquearon la carretera que va de Tila a Salto de Agua frente al hospital integral de Tila y otra parte en la carretera Tila a Yajalon, incluso bloqueando caminos dentro de terrenos ejidales con personas encapuchadas y armadas. La escalada de hostigamientos se agudizó a partir una movilización que este grupo realizó el pasado 2 de junio en la ciudad de Tuxtla Gutiérrez encabezada por partidistas y paramilitares de Paz y Justicia.

Responsabilizamos al mal gobierno en sus tres niveles de lo que pueda ocurrir y llamamos a la solidaridad con nuestros hermanos y hermanas en el ejido Tila.

En el mismo estado, los ricos pretenden arrebatar nuevamente la tierra dignamente recuperada por nuestros hermanos de la comunidad San Francisco, municipio de Teopisca, miembros del grupo de trabajo Semilla Digna, como es el hostigamiento realizado por los ricos Juan Hernández Molina, Pedro López Girón y Pedro Hernández Espinoza. El pasado 4 de junio del presente año se presentó el señor Pedro López Girón, acompañado por un grupo de aproximadamente de 50 personas que destruyeron violentamente la tranca, alambres de púas y la cerca del potrero que delimita las tierras recuperadas el pasado 19 de septiembre del 2016. Ese día amenazaron a las compañeras con violaras sexualmente y amenazaron con desalojar por la noche acompañados por la fuerza pública. Condenamos estos cobardes ataques, y exigimos pleno respeto al territorio recuperado por nuestros hermanos de San Francisco y la cancelación definitiva de las seis ordenes de aprehensión existentes contra nuestros compañeros.

También en Chiapas, el pasado 28 de mayo fue allanada la casa de la compañera Alejandra Padilla, del grupo de trabajo Semilla Digna, robando una computadora portátil de su habitación, en la cual resguardaba información sobre el acompañamiento que ha hecho a comunidades indígenas del CNI en sus luchas, así como parte que es del equipo de trabajo del CIDECI- UNITIERRA.

El 22 de mayo de este año a las 05:20 horas, un grupo paramilitar que se identifica como Nuevo Guadalupe Victoria, atacó con armas de grueso calibre a un grupo de compañeros y compañeras de la comunidad de Cruztón, participantes en el CNI, a las 07:00 horas, nuestro compañero Rodrigo Guadalupe Huet Gómez, salió del lugar donde se resguardaba del ataque para verificar si los agresores se habían retirado, cuando recibió un impacto de bala en la sien. Los agresores fueron identificados como provenientes del ejido Guadalupe Victoria.

(Continuar leyendo…)

radio
Brigada Cultural Subversiva/Grietas en el Muro

(Español) Buscamos barda para pintar mural comunitario.- Convocatoria Grietas en el Muro y Brigada Subversiva

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

****CONVOCATORIA PARA DF****

Compas ayudemos a difundir, buscamos una pared para pintar un mural comunitario el 25 de junio del presente año para nosotras y aquellas mujeres que nos conforman, para visibilizar la lucha de las mujeres que sobrevivimos a diario en medio de la atrocidad de un sistema de muerte y que como todxs, ponemos el cuerpo y el corazón, queremos celebrarnos estas vidas, estas voces, queremos celebrar nuestras luchas y nuestras victorias, por ejemplo, retomar los espacios públicos con nuestros colores, formas y poemas.
También queremos acompañar la voz de las mujeres de los pueblos, las compañeras del CNI y claro, de la vocera, con ellas vamos todas, poniendo el rostro, haciendo frente a la hidra capitalista.

INTERESADXS ESCRIBAN AL CORREO: Brigcultsub@gmail.com O ENVIEN UN MENSAJE A LA
PÁGINA DE LA BRIGADA CULTURAL SUBVERSIVA.

***Buscamos un muro en buen estado, no importa que no sea tan grande, se tiene pensado que sea un mural de un día entonces no requerimos grandes extensiones.
***También pueden apoyarnos con material, no requerimos que sea nuevo pueden ser: Brochas, pinceles, rodillos, pintura, crayolas, botes reciclados para guardar la pintura, etc.
***También pueden ir agendando el día para poyarnos a pintar/nos, los murales son comunitarios/participativos así que vengan con ideas o propuestas.
***Pueden apoyarnos difundiendo la convocatoria.

“La transformación empieza aquí adentro, por nosotras.
Tomamos la fuerza para librar la batalla diaria.
Tomamos la furia para no darnos por vencidas.
Tomamos el amor para afectarnos con alegría.
Nos quieren solas pero día a día somos más las que nos organizamos,
las que nos acompañamos,
las que nos enfrentamos a el odio, la culpa y al aislamiento…
Resignarse no es una opción.

¡YA NO QUEREMOS SOBREVIVIR, EXIGIMOS LIBERTAD!”

radio

(Español) #Radio “Raíces de las resistencias” #Ejido Tila #CNI

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Koman Ilel, 09/Junio/17.– Programa de Radio que aborda la historia de organización del Ejido Tila en Chiapas, adherente a La Sexta declaración e la Selva Lacandona y parte del Congreso Nacional Indígena.

Sigue este link para escuchar y descargar el programa: http://komanilel.org/wp-content/uploads/2017/06/01_CNI_TILA.mp3

radio

(Español) Ejido Tila: “Aviso urgente para que se retiren los provocadores del bloqueo al Ejido”

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ejido Tila, Chiapas a 08 de junio del 2017

AVISO URGENTE

Al público en general y los que les cooresponde:

Enviamos este llamado URGENTE para darles una ultima oportunidad para que se retiren de manera voluntaria el pequeño grupo de taxistas concecionados por el gobierno del Chiapas quienes coordinados por los lideres paramilitares tienen bloqueado por completo en tres partes la carretera que conduce de Tila a Yajalón a Limar y a Chumul Juárez porque no están facultados para tener controlado nuestro territorio que es plenamente territorio ejidal; ya cumplieron 72 horas que tienen incomunicado esa carretera afectando a familias de ejidatarios, pobladores y avecindados y ya nuestro pueblo se canso de sus chantajes, mentiras y provocasiones.

Damos en AVISO en que en estos momentos nuestra guardia ejidal junto con más compañeros se moviliso para bloquear todas las entradas al pueblo para no permitirles el paso hacia adentro de nuestro pueblo. Esta es la ULTIMA OPORTUNIDAD y la medida que estamos tomando para que se retiren, y se vayan de manera inmediata. Les recordamos que este Territorio está bajo la autoridad de la Asamblea general del Ejido Tila de su Autonomía y Autogobierno y ya se les ha platicado en varias ocasiones pero no hacen caso porque quieren controlar el transporte dentro de nuestro pueblo y seguir abusando con altos cobros porque tienen acaparado las conceciones y no lo va a permitir el pueblo.

EXIGIMOS al Gobierno de Estado para que retire de manera inmediata a su gente de nuestro territorio; porque son sus conceciones de transporte las que están bloqueando el paso y haciendo la provocación porque quieren controlar nuestro territorio, coordinados por Francisco Arturo Sánchez, profesor de educación publica del gobierno del estado en la comunidad 18 de marzo del Ejido Tiontiepá zona 151, hijo del líder paramilitar Arturo Sanchez, Adelaida y Rodrigo Martinez Parcero personales del hospital de la secretaria de salud de Chiapas, Moisés Cornelio Trujillo secretario del Ayuntamiento y Sandra Luz Cruz diputada. La decimos al mal gobierno que está en SU RESPONSABILIDAD de detener las provocaciones de sus personales gubernamentales y a evitar una tragedia.

Se va a convocar a la Asamblea General porque la gente asi lo esta exigiendo que como autonomia y autogobierno tomemos medidas sobre este grupito quiere mandar sobre el pueblo; y al pasar en manos de nuestra máxima autoridad este problema no van a permitir que un grupito de provocadores controle los caminos y el territorio que nos pertenece y por el que hemos luchado y seguiremos luchando. Si la determinación es que hay que retirarlos puede ocurrir hechos trágicos que es lo que esta buscando el mal gobierno para mandar a sus policías y federales. Aclaramos que nosotros no portamos armas pero los personales que están bloqueando dirigidos por los caciques paramilitares si portan armas de fuego por lo que si llegan a herir a alguno de nuestros compañeros provocaran una desgracia porque nuestro pueblo son miles y no se van a dejar matar por unos cuantos que forman este grupito. Y todo va a ser responsables el mal gobierno de Chiapas y sus grupos de provocadores y paramilitares.

Pedimos su apoyo a los diferentes compañeros y compañeras y la gente honesta para exigir de manera inmediata al mal gobierno de Chiapas para que retire a su gente y que ya detenga tantas amenazas de sus grupos criminales que quieren acabar con nuestra construcción de Autonomía y Autogobierno ejidal en nuestro pueblo chol de Tila.

ATENTAMENTE
TIERRA Y LIBERTAD

ORGANOS DE REPRESENTACION EJIDAL
NUNCA MAS UN MEXICO SIN NOSOTROS
POR LA RECONSTITUCION INTEGRAL DE NUESTROS PUEBLOS
VIVA EL CONGRESO NACIONAL INDIGENA Y EL CONCEJO INDIGENA DE GOBIERNO PARA MEXICO

radio
Comunidad Indígena Otomí Ñuhú de Santa Cruz Ayotuxco

(Español) Comunicado del pueblo otomí ñuhú de Ayotuxco, cuidadorxs del bosque Otomí-Mexica

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al Concejo Indígena de Gobierno
Al Congreso Nacional Indígena
A la Sexta Nacional e Internacional
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
A los medios libres, autónomos, alternativos o como se llamen
A las compañeras y compañeros que luchan en México y el Mundo
Somos la comunidad indígena otomí ñuhú de Ayotuxco, cuidadores y cuidadoras del gran Bosque Otomí-Mexica, participamos en el Frente de Pueblos Indígenas en Defensa de la Madre Tierra, somos parte del Congreso Nacional Indígena, junto con nuestras compañeras y compañeros de San Francisco Xochicuautla y Huitzizilapan resistimos en contra de la guerra que desde arriba la Hidra capitalista nos ha declarado a los pueblos originarios de este país desde hace más de quinientos años, esa que busca exterminarnos como personas y comunidades, pretendiendo destruir lo que es sagrado y a quien tenga el encargo ancestral de defender la vida y la dignidad.
La forma que ha adquirido la Hidra aquí en nuestro territorio es la del proyecto carretero privado Toluca-Naucalpan, quien responde a los intereses privados de la empresa AUTOVAN que pertenece al Grupo HIGA, siendo respaldado y promovido por los tres niveles de gobierno, violentando así la ley y los derechos humanos de las y los pobladores. Esta complicidad entre las instituciones de gobierno con la iniciativa privada se da a través de la organización de asambleas ilegales, la corrupción de delegados y comisariados de bienes comunales, aprovechándose de la falta de recursos de algunos pobladores ofreciendo sumas de dinero a cambio de firmas y votos que respalden y mantengan sus formas de muerte.
Ante este panorama de despojo y aniquilación de la vida, nosotras y nosotros, mujeres y hombres otomís ñuhú, emprendimos la tarea de informarnos, de juntarnos, de platicarnos y de organizarnos para detener el avance de la destrucción que del sistema capitalista sólo se puede esperar.
Fue así que en abril de este año, nuestra comunidad fue notificada de la suspensión total, en nuestro territorio, de la construcción de la autopista privada Toluca-Naucalpan. Este paso fundamental es debido a la resolución del amparo que nuestra comunidad interpuso y que la Magistrada María del Pilar Bolaños Rebollo, del Tercer Tribunal Colegiado en Materia Administrativa del Segundo Circuito resolvió que: Así, al resultar fundados los agravios expuestos, debe modificarse la resolución recurrida, y conceder la suspensión definitiva del acto reclamado, en los términos en que fue solicitada en la ampliación de demanda, esto es, para el efecto de que se mantengan las cosas en el estado en el que se encuentran hasta que la sentencia en el juicio principal cause ejecutoria, y no se ejecute la construcción de la citada autopista en el territorio de Santa Cruz Ayotuxco, hasta en tanto se resuelva el juicio de amparo.
Sin embargo,  autoridades federales, estatales y municipales junto con el Grupo Higa, siguen violentando nuestros derechos a la libre determinación, al territorio y a la integridad cultural que tenemos como pueblo indígena, así como a la consulta y al consentimiento que deben ser libres, informados y culturalmente adecuados, esto es así porque aún continúan los trabajos de construcción de la mencionada carretera.
Por ello hacemos de su conocimiento lo que está pasando en nuestro pueblo y señalamos como responsables de esta arbitrariedad a los titulares del Poder Ejecutivo de la Federación, de la Secretaría de Desarrollo Agrario Territorial y Urbano (SEDATU),  del Poder Ejecutivo del Gobierno del Estado de México, de la Secretaría de Comunicaciones del Estado de México, del Instituto de Administración y Avalúos de Bienes Nacionales (INDAABIN), de la Dirección General de Ordenamiento Territorial y de Atención a Zonas de Riesgo, de la Dirección General de la Propiedad Rural, del Sistema de Autopistas, Aeropuertos, Servicios Conexos y Auxiliares del Gobierno del Estado de México (SAASCAEM) y al Congreso de la Unión entre otros.
A dichas autoridades exigimos que se suspendan todos los trabajos de construcción de la autopista Toluca-Naucalpan en nuestro territorio y que se retiren del mismo.
El permitir que continúe avanzando dicho plan, pone en peligro nuestra existencia como forma de vida, misma que es basada en culturas ancestrales que a lo largo del tiempo y de la historia han protegido, cuidado y preservado a nuestros territorios como los lugares donde la vida está por encima de cualquier precio y lo que los de arriba llaman desarrollo.
Por ello hacemos un llamado a nuestras compañeras y compañeros de lucha y personas de buen corazón y consciencia para que se mantengan atent@s ante lo que pueda suceder en estos días, ya que tenemos la determinación en nuestro caminar de no parar hasta ver nuevamente florecer nuestros bosques que a pesar de que legalmente se tienen las herramientas para detener la destrucción de la que han sido objeto, la cerrazón de los intereses capitalistas continúan sembrando muerte y destrucción, pero como saben, no nos vendemos, no nos rendimos ni claudicamos en la defensa de la vida.
No descansaremos hasta terminar con este o cualquier otro plan que atente contra la vida, no dejaremos de señalar que los pueblos mandan y los gobiernos obedecen, seguiremos caminando bajo los siete principios del Congreso Nacional Indígena, haremos valer lo que histórica y legítimamente nos pertenece como comunidad.
Ante la fuerza de la Hidra Capitalista, nos asiste la razón y el corazón de nuestros pueblos, con ellos iremos y seguiremos buscando los caminos de la libertad para determinar el rumbo de nuestras vidas.
Por la reconstitución integral de nuestros pueblos
Nunca más un México sin Nosotros
Comunidad Indígena Otomí Ñuhú de Santa Cruz Ayotuxco
radio
Red Contra la Represión y por la Solidaridad

(Español) RvsR ante el allanamiento y robo al domicilio de nuestra compañera Alejandra Padilla

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El domicilio de nuestra compañera, Alejandra Padilla García, en San Cristóbal de las Casas, Chiapas, fue allanado y le fue robada su computadora portátil donde guardaba la información relacionada con su trabajo social. Todo esto sucedió el 28 de mayo de 2017. Alejandra es compañera nuestra, integrante de la Red Contra la Represión y por la Solidaridad, participa en Semilla Digna, en Chiapas, ha acompañado el proceso del Congreso Nacional Indígena (CNI), y ha sido colaboradora del Centro Indígena de Capacitación Integral – Unitierra Chiapas (CIDECI – Unitierra).

Este acto cobarde contra nuestra compañera, realizado mientras se encontraba en la Asamblea Constitutiva del Concejo Indígena de Gobierno. Fue un claro mensaje de hostigamiento político contra Alejandra, pues, como lo ha denunciado del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, diversos individuos y vehículos han acosado a integrantes del CNI y del equipo de apoyo del CIDECI – Unitierra; fue un mensaje claro de hostigamiento político, ya que en su domicilio estaban a la vista otros objetos que los ladrones comunes no dudarían en llevarse, eligieron exclusivamente la computadora de ella, con la información de su trabajo; fue un claro ejemplo de acoso político porque se realizó en el momento mismo que se desarrollaban los trabajos del CNI para constituir el Concejo Indígena de Gobierno; fue un mensaje de agresión en su contra, contra la lucha por la dignidad humana, contra la solidaridad con los pueblos que se levantan con su digna rabia; es una agresión contra la Red Contra la Represión y por la Solidaridad.

A nuestra compañera Alejandra le enviamos un gran abrazo. Y le decimos que estaremos pendientes constantemente de ella.

¡Alto al acoso contra integrantes del CNI y el CIDECI!
¡Alto al hostigamiento político a nuestra compañera Alejandra!

Contra el despojo y la represión:
¡la solidaridad!
Red Contra la Represión y por la Solidaridad
(RvsR)

radio
Prison Radio

Mumia Abu-Jamal: The Fall

The-Pitt-Panther-Art-Attack-art-by-Peter-Kamau-Mukuria-Comrade-Pitt-0517-web

Listen here:
(Descarga aquí)  

It has been exceedingly difficult to write about the Trump presidency, seemingly crumbling before our eyes. In part that’s because of the sheer pace of new revelations, scandals superseded by new scandals, the inane utterances – and tweets – of the president, a daily cascade of craziness.

Part of this is the news media, which rushes at us on a 24-hour clock, with no sense of cessation. Part of it is Trump’s sheer obsession with social media and his unique ability to undermine his own spokespersons with a tweet.

We are in the midst of the latest reality show – The Trump Show! – featuring Donald J. Trump, a manic superstar who hasn’t decided whether to host a comedy or a tragedy, but has seemingly settled for farce. One recent New York Times editorial mused about being a nation ruled by a child, a petulant, ill-mannered, tantrum-prone 6-year-old playing emperor of the world.

In the space of a quarter of a year, Trump has led his administration into the morass of the Russia trap.

His country, by the way, suffers from Trump-induced exhaustion. His party (The Trump Party) appears to be a union of maniacs.

Their central program? To defend a president who seems unable or unwilling to defend himself.

(Continuar leyendo…)

radio
Luis Hernández Navarro

(Español) María de Jesús Patricio, la vocera del CIG. (Luis Hernández Navarro)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

María de Jesús Patricio, la vocera del CIG

Luis Hernández Navarro

 

María de Jesús Patricio es indígena nahua, Nació en el municipio de Tuxpan (tierra de conejos), Jalisco, en 1963. Cumplirá el próximo diciembre 54 años de edad. Es madre de tres hijos. Es médica tradicional y herbolaria. Ha ganado distintos reconocimientos por su labor en defensa de los pueblos originarios. Ahora es también vocera del Consejo Indígena de Gobierno y candidata a la Presidencia de la República.

 

A María de Jesús sus amigos y compañeros la llaman de cariño Marichuy. Su compromiso con la lucha indígena local y nacional viene de muchos años atrás. Asistió como representante de su comunidad al Foro Nacional Indígena realizado en San Cristóbal en enero de 1996, a convocatoria zapatista. En octubre de 1996 formó parte del presídium de la asamblea fundacional del Congreso Nacional Indígena (CNI) y dio lectura a la declaración final del naciente organismo. En marzo de 2001, respondió brillantemente a las preguntas formuladas por los legisladores en la cámara de diputados, cuando el EZLN ocupó la tribuna para defender los acuerdos de San Andrés.

 

“sabemos – dijo en aquella ocasión a los diputados – que el movimiento nacional indígena no nace en 1994. El movimiento nacional indígena tiene años, simplemente que hasta ahora, después de 1994, fue cuando se sacude México y muchos que ni sabían que existían los indígenas voltearon a ver”.

 

Muy pocas personas (hombres y mujeres) tienen el pulso de lo que sucede con la lucha de los pueblos originarios que ella posee. Su conocimiento de lo que acontece en las entrañas de las comunidades es profundo y reflexivo. Es de primera mano. Proviene, tanto de su compromiso con la reconstrucción de su pueblo, como de su participación a lo largo de más de dos décadas en encuentros, foros, seminarios, comparticiones y congresos por todo México. Adicionalmente, he elaborado un documento diagnóstico de lo que acontece en el país.

(Continuar leyendo…)

radio
Magdalena Gómez

(Español) Concejo Indígena de Gobierno (Magdalena Gómez)

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Concejo Indígena de Gobierno

 

Magdalena Gómez.

 

El pasado fin de semana se realizó en el Cideci de San Cristóbal de las Casas, Chiapas, la asamblea constitutiva del Concejo Indígena de Gobierno (CIG) del Congreso Nacional Indígena (CNI). Contó con la participación de mil 252 representantes de los pueblos y comunidades indígenas, 230 delegados zapatistas, un total de 1482 asistentes. Con ello culminó una primera fase del proceso que se abrió en el quinto congreso del CNI el pasado octubre en torno a la propuesta, que fue ampliamente consultada y aprobada por los pueblos, de crear un Concejo Indígena de Gobierno y nombrar a una vocera que participara como candidata independiente a la Presidencia de la República 2018.

 

Importa recordar que tras el anuncio de la referida propuesta se desató una embestida racista que pronto se transmutó en la estrategia de omitir toda referencia a la misma. A ella se sumaron diversos personajes de la izquierda institucional. Estos días se rompió parcialmente el silencio y se mostró que resulta difícil cuestionar la mirada hegemónica electoral. La nota central sobre la referida asamblea fue el nombramiento de una “candidata” indígena, antes que la relevancia de la creación del CIG, ninguna referencia a los resolutivos que se dieron a conocer en la fase abierta a los medios sobre los propósitos del consejo, su organización y la forma de vincularse con los sectores sociales del país. La amplia y madura discusión sobre estos temas fue el corazón de la asamblea, su corolario fue el nombramiento como vocera a la figura histórica del CNI perteneciente al pueblo Náhuatl del sur de Jalisco María de Jesús Patricio Martínez, quien, se destacó, representará la voz de los pueblos originarios del CIG en el proceso electoral 2018. Nombraron una vocera y todos los pueblos lo tradujeron en candidata. Y no es cuestión meramente formal, al omitir al CIG pretenden eludir al proyecto organizativo autonómico y anticapitalista. Por otra parte, pese a que la sesión inaugural y la final fueron abiertas a los medios, ninguno refirió el cuidado del Ejercito Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) de ocupar un lugar atrás del auditorio, ni en la participación puntual del Subcomandante Moisés exigiendo verdad y justicia por Ayotzinapa, y manifestando su apoyo y solidaridad con el pueblo wirrárika, y la muy simbólica y silenciosa presencia del Subcomandante Galeano acompañado de la niña Defensa Zapatista con su mensaje “no tengan miedo” y el de Pedrito “sigan adelante y no se rindan”. La relación del EZLN con los pueblos indígenas y el CNI es sólida, y es de profundo respeto. Es obvio qué relación hay, por ello, el consejo provisional del CNI cuando dio a conocer que su propuesta de vocera era la compañera Marichuy pidió su opinión al EZLN y la Comandanta Miriam  seguida de un grupo de comandantas ingresó y pidió permiso para hablar con ella a solas y conversar como “siente su corazón” y regresó para informar que acompañaban dicha propuesta, la cual fue avalada por unanimidad en la asamblea. No hay duda de que María de Jesús Patricio expresa con creces el perfil que decidió el CNI. Sus palabras, fuertes y pausadas, me recordaron las que pronuncio en San Lázaro otro día 28, aquel en marzo de 2001: “la tierra y el territorio tienen para nuestros pueblos un significado especial, para nosotros la tierra es nuestra madre, de ella nace y crece todo lo que nos da vida; en ella respira y tiene vida cada arroyo, cada roca, cada cerro. Por tener vida y ser fuerte de vida, la tierra tiene un significado especial y sagrado para nosotros. La madre tierra nos alimenta, de ella recibimos el aire que respiramos, el sol que nos ilumina, la luz para el trabajo, la oscuridad para el descanso y el sueño. De ella recibimos la primera visión y el primer respiro al nacer. A ella regresaremos al final de nuestros pasos por este mundo… no concebimos que nuestras tierras y territorios sean como un objeto cualquiera, que puede ser vendida y comprada como cualquier mercancía”.

 

La asamblea indígena que creó el CIG es muestra del potencial de los pueblos indígenas, de su madurez, de la amplitud de sus agendas, de la conciencia que tienen sobre la necesidad de la unidad, de romper cadenas que les inmovilizan como los llamados “apoyos” económicos oficiales que ningún partido cuestión, por que se benefician de ello. Muchas de sus propuestas no son de realización inmediata. Pero son su faro, su horizonte emancipatorio. Los principios no son moda pasajera; por ello marichuy, la vocera del CIG, recuperando las voces de la asamblea, reafirmó que este es un proyecto por la vida, por la organización, por la reconstitución de los pueblos; no es para llevar votos; llamemos a la sociedad civil; unamos esfuerzos; es un paso necesario si queremos que sigamos existiendo. Aquí estamos presentes quienes van a estar al frente son los 71 concejales, hombre y mujeres del CIG. Yo seré la vocera, indicó.

 

Ni más ni menos.