News:

News

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Actividades del CIG y la vocera para el jueves 16 de noviembre

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

radio
Frayba

(Español) Pueblos indígenas de Chiapas presentan recomendaciones ante la ONU

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Respeto a la libre determinación recomendación de pueblos indígenas de Chiapas ante la ONU durante visita de Victoria Tauli-Corpuz Relatora Especial

Ejido Candelaria, municipio de San Cristóbal de Las Casas, Chiapas;
15 de noviembre de 2017
Boletín conjunto

  • Grave situación de violación sistemática de derechos humanos a pueblos indígenas
  • Especial preocupación por aumento de riesgo a personas indígenas defensoras del territorio
  • Migración como consecuencia de la exclusión; militarización de los pueblos en colusión con el narcotráfico.

Los pueblos, comunidades y organizaciones que nos reunimos con la Sra Victoria Tauli-Corpuz, en el ejido Candelaria, municipio de San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, el día 14 de noviembre de 2017, entregamos a la Relatora Especial de la Organización de Las Naciones Unidas el Informe sobre la situación de los derechos de los Pueblos Indígenas de Chiapas, con el objetivo de ampliar la información relativa a a la realidad específica en nuestra entidad.

En el Informe y las mesas de trabajo visibilizamos ante la Organización de Las Naciones Unidas historias de sistemáticas violaciones a derechos humanos, que acentúan la responsabilidad del Estado mexicano, algunos de los ejes y casos son: Autonomía, autodeterminación y territorio; Impunidad en crímenes de lesa humanidad y falta de justicia a pueblos indígenas; Incremento de la violencia e inseguridad asociadas a delincuencia organizada; y Mujeres e infancia indígenas población más vulnerables a violaciones de derechos humanos.

(Continuar leyendo…)

radio
Frayba

(Español) Misión de observación de derechos humanos a la costa de Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Las organizaciones firmantes, integrantes de la Red Nacional de Organismos Civiles de Derechos Humanos Todos los Derechos para Todas y Todos, así como integrantes de la Secretaría Ejecutiva de la Red, realizarán una misión de observación de derechos humanos en los municipios de Tonalá y Pijijiapan, en la costa de Chiapas, los días 15,16 y 17 de noviembre.

El objetivo de la misión consiste en proveer una presencia solidaria y de observación para el respeto a los derechos humanos en comunidades de estos municipios que fueron afectados por el sismo del pasado 7 de septiembre, así como la documentación de violaciones de derechos humanos a la población y agresiones a defensores de derechos humanos en la región.

A través de este este comunicado solicitamos a las autoridades del gobierno federal y del estado de Chiapas, que brinden las facilidades necesarias a las y los integrantes de la misión, para que está pueda desarrollarse adecuadamente.

De igual modo solicitamos a las autoridades del Estado mexicano para que en el ámbito de su competencia y sin que se considere la presencia policial, provean garantías de protección a las y los defensores de derechos humanos, integrantes de la misión de observación.

La misión de observación, es una acción civil y pacífica y contará con el acompañamiento del Servicio Internacional para la Paz (Sipaz) y del Movimiento Sueco por la Reconciliación (SweFOR) organizaciones internacionales de acompañamiento a personas defensoras de derechos humanos.

Las organizaciones integrantes de esta misión estaremos atentas en todos los puntos del recorrido para dar seguimiento a la realización de esta acción pacífica y documentar incidentes que puedan poner en riesgo la seguridad de las y los integrantes de la misión.

Centro de Derechos Humanos Digna Ochoa, AC
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, AC
Centro de Derechos Humanos Fray Matías de Córdova, AC
Colectivo de Educación para la Paz y los Derechos Humanos, AC
Voces Mesoamericanas, Acción con Pueblos Migrantes, AC
Servicios y Asesoría para la Paz, AC

Red Nacional de Organismos Civiles de Derechos Humanos, Todos los Derechos para Todas y Todos (conformada por 84 organizaciones en 23 estados de la República mexicana)

Acompañamiento internacional
Servicio Internacional para la Paz
Movimiento Sueco por la Reconciliación

Ciudad de México – San Cristóbal de Las Casas

15 de noviembre de 2017

Foto: Radio Zapote

radio
Coordinadora Valle de Chalko

(Español) 11o Aniversario de la Coordinadora Valle de Chalko: 18 nov

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

11o Aniversario de la Coordinadora Valle de Chalko
¡abajo y a la izquierda!

Skool 77 (Guadalajara)
Circo la Nación (CDMX)
MVPS (Valle de Chalco)

18 de noviembre 2017
5:00 pm
Preventa $65
Día del evento $80

Salón Jardín:
Av Xicoténcatl, entre Orientes 3 y 4,
Col. Jardín, a 3 cuadras de Av. del Mazo

¡AUTONOMÍA, AUTOGESTIÓN Y AMOR AL BARRIO!

anivvalledechalko

radio
Red de Apoyo al Concejo Indígena de Gobierno Iztapalapa

(Español) Comparte tu voz en el aniversario del EZLN: 17 nov, Iztapalapa

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comparte tu voz: viernes 17 de novimebre

Celebremos el aniversario del EZLN Y firmemos para el registro de la vocera del CIG, Marychuy(trae INE)

Centro Comunitario Carmen Serdán
Calle Estrella S/N, esquina Satélite
Colonia Casa Blanca
Delegación Iztapalapa

Red de Apoyo al Concejo Indígena de Gobierno Iztapalapa

compartetuvoz

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Encuentro de las redes de apoyo y de los pueblos originarios región de Los Volcanes, Puebla, con el CIG y Marichuy – 18 nov

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La visita del CIG y su vocera María de Jesús Patricio Martínez a nuestros pueblos representa en concreto:

1. El movimiento indígena anticapitalista más grande y pacífico que ha visto el país en su lucha por la recuperación de sus espacios territoriales, por la educación, la seguridad alimentaria, económica, social, por el derecho a sus propias formas de gobernarse.

2. Es el llamado a las mujeres y hombres del campo y la ciudad para algo verdaderamente grande: Reconstruir digna y organizadamente el país que los ricos y políticos corruptos han dejado en ruinas con sus reformas estructurales (ya vivimos el saqueo de estás políticas en nuestros pueblos y en nuestra vida diaria).

3. Los estamos invitando a cambiar radicalmente la historia de explotación, desprecio, despojo y represión en la que nos tiene la clase política y su mal sistema. Pero eso sí, algo bien claro, nadie va a venir a cambiar lo que a nosotros nos corresponde.

No esperen promesas, ni despensas, gorras o mochilas… Esperen sí mucha dignidad y palabra verdadera.

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Encuentro del CIG Y Marichuy con comunidades totonacas y nahuas, de Huehuetla y Zinacapan, Puebla – 17 nov

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Ciudad de Puebla, BUAP Mesa de información y firmas – 15 nov

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ciudad de Puebla, BUAP Mesa de información y firmas

“Es el tiempo del florecimiento de los pueblos”, Miércoles, 15 de noviembre

De 10 am a 2 pm

Facultad de Derecho y Ciencias Sociales BUAP.
Palapas del Edificio Der. 8

Habrá recolección de firmas en apoyo a Marichuy

¡Pasa la voz!

radio
Mumia Abu-Jamal

(Español) La no-candidata en campaña en México: Marichuy

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Mumia Abu-Jamal

La estructura política que existe en México es un pastiche de corrupción en el que, con frecuencia, el gobierno es indistinguible de los infames carteles del narcotráfico. Algunos dirán que esto es sólo retórica. Pero espérense. ¿Se acuerdan de los 43 normalistas de Ayotzinapa que fueron desaparecidos en aquella masacre en Guerrero hace tres años? Piénsenlo.

Tal vez esto tuvo que ver con  el surgimiento de figuras que llaman a desafiar al poder gobernante para que se escuchen las voces de los millones de personas que estaban ahí antes de la llegada de los españoles.

La mujer indígena conocida como ‘Marichuy’ está viajando por todas partes del país mientras se juntan las firmas necesarias para  tener registro en las próximas elecciones presidenciales. Pero ella no se considera “candidata”, sino una vocera que promueve la organización indígena.

Nacida en una familia nahua con el nombre de María de Jesús Patricio Martínez, ella forma parte de una campaña que ha recibido un apoyo entusiasta de cientos de comunidades indígenas y de otras personas que buscan cambios profundos en la sociedad. Cabe destacar que Marichuy tiene el respaldo del influyente movimiento de liberación Zapatista y de los grupos indígenas que trabajan con él.

Cuando Marichuy visitó a las comunidades autónomas zapatista en Chiapas en octubre, miles de compañeras y compañeros la recibieron con gozo, en pleno respaldo a la campaña para irrumpir en las elecciones presidenciales de 2018.

Marichuy es vocera del Concejo Indígena de Gobierno, el cual representa más de 50 pueblos indígenas en 17 estados; varios de sus integrantes la acompañan en su gira.

Tal vez esta no-candidata que surge de los pueblos originarios de tierras sureñas es justamente lo que México necesita.

Desde la nación encarcelada soy Mumia Abu-Jamal.

–©’17maj.

6 de noviembre de  2017

Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org

Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com

Traducción Amig@s de Mumia, México

https://amigosdemumiamx.wordpress.com/2017/11/13/la-no-candidata-en-campana-en-mexico-marichuy/

radio
Coordinación General de Damnificados del 19S

(Español) Comunicado de la Coordinación General de Damnificados del #19S

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ciudad de México, 09 de noviembre, 2017

Esta mañana miles de damnificados del 19-S, de más de veinte zonas de afectación en la Ciudad de México, logramos coordinar una significativa acción de bloqueo a importantes vialidades de esta capital. A pesar del éxito mediático de la acción, y de que la ciudadanía en todos los puntos expresó su apoyo a nuestra justa lucha, parece que los diputados insisten en ignorar que los damnificados requerimos una asignación presupuestal de 50,000 millones de pesos para financiar los trabajos de reforzamiento, reparación y reconstrucción de los inmuebles afectados.

A la hora de emisión de este comunicado, el predictamen de la Comisión de Presupuesto y Cuenta Pública del Congreso de la Unión, propone la ridícula cantidad de 2,500 millones de pesos como fondo para atender las necesidades de los damnificados de todo el país.

Esta Coordinación General de Damnificados expresa su rechazo a este proyecto presupuestal, tal y como está, por resultar irreal e insensible con la necesidad de miles de damnificados que perdimos nuestro hogar el 19 de septiembre.
Nos parece indignante que la Cámara de Diputados quiera asignar esta cantidad a la reconstrucción del país mientras el presupuesto de egresos 2017 aprobó más de 35,000 millones solo para el IPAB-FOBAPROA.

Hacemos un enérgico llamado al pleno de la Cámara de Diputados a reconsiderar la asignación presupuestal para atender la situación de emergencia todavía existente y no violentar nuestros derechos a la vida, la vivienda y la propiedad.

Convocamos a la sociedad civil, que en este tiempo no ha cesado con su solidaridad, a que vigile y se sume a la exigencia de atender esta crisis con el presupuesto que se forma con los impuestos de todos los mexicanos.

Atentamente
Coordinación General de Damnificados