News:

News

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Comisión de Coordinación y Seguimiento del Congreso Nacional Indígena

(Español) Carta al compañero Carlos Mejía Godoy

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Compañero Carlos Mejía Godoy:

Aprovechamos este medio para agradecer la confianza que usted tuvo al encomendarnos hacer llegar a las madres y padres de nuestros 43 compañeros de Ayotzinapa desaparecidos, la canción que les hizo como regalo.

Esta canción les fue entregada en forma directa el 26 de septiembre del año que corre, día en que se cumplen 4 años de este crimen de lesa humanidad que atenta contra la dignidad de nuestros pueblos y de la humanidad entera.

Ahora su voz, lejana en la distancia pero cercana en el latir, se levanta para recordarnos que a nuestra América toda, la unen no sólo los dolores, sino principalmente las manos y puños levantados que construyen libertad, justicia y democracia.

En nuestra memoria también está el digno pueblo suyo que, como en el ayer, su presente sigue siendo de lucha contra el tirano. No tenemos duda, Nicaragua Nicaragüita será de nuevo esa flor bella del jardín multicolor que es América Latina.

El camino de Sandino y los pasos de Zapata se vuelven a encontrar, hoy por nuestras y nuestros desaparecidos, mañana por la libertad de nuestros pueblos.

Compañero y hermano, reciba un abrazo fraterno y solidario de parte de los pueblos originarios de México que somos el Congreso Nacional Indígena, sepa usted que su guitarra y su voz siempre serán un arma contra el olvido.

27 de septiembre de 2018

Por la reconstitución integral de nuestros pueblos

Nunca más un México sin nosotros

Comisión de Coordinación y Seguimiento del Congreso Nacional Indígena

radio
Prison Radio

(Español) Mumia Abu-Jamal escribe sobre migración

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Nación inmigrante

Por Mumia Abu-Jamal

Hay algo que se puede decir sobre el gobierno de Trump: desde el primer día, su objetivo principal ha sido la inmigración.

Más bien, el tema ha sido la ansiedad estadounidense sobre la ola creciente de inmigrantes, especialmente los mexicanos y otros que no sean de piel blanca.

Desde hace varios días, he estado leyendo No One Is Illegal (Nadie es ilegal), por Justin Akers Chacon y Mike Davis. Editorial Haymarket Books. Chicago.

He aprendido algo nuevo en prácticamente cada página, especialmente sobre la espantosa historia del trato dado a las personas inmigrantes por Estados Unidos a lo largo de los años.

En el libro, la historia del país se considera desde la perspectiva de su creciente demanda por mano de obra desde China, Japón, las Filipinas y después, de México. Las y los trabajadores serían invitados, recibidos, súper-explotados por los productores, entonces satanizados por los políticos y los medios para luego ser agredidos, insultados y, eventualmente, deportados.

Les pagaban una miseria, y a algunos, como los chinos, les escupían en las calles los canallas y vigilantes blancos.

Algunos inmigrantes fueron golpeados. Algunos fueron asesinados.

Cuando los mexicanos llegaron para hacer el trabajo, a veces bajo el programa ‘Bracero’, fueron aislados y separados de los demás para explotarlos fácilmente. Trabajaron bajo contratos y una vez terminado el contrato, fueron deportados a México de regreso.

En el campo, básicamente ganaban centavos por alimentar a la nación, y luego serían satanizados, aislados; les prohibieron formar sindicatos. (Cuando intentaron hacerlo, fueron detenidos y deportados de una vez.)

Quién trabaja más duro, gana menos. ¿Esto les suena familiar?

Las luchas de los trabajadores migrantes en Estados Unidos les pueden abrir los ojos.

La historia no es bonita, pero de ella se puede aprender mucho.

Es una historia que no se cuenta en el cine.

Son muchas las historias que están por contar.

–©’18maj

24 de agosto de 2018

Audio grabado por Noelle Hanrahan: www.prisonradio.org

Texto circulado por Fatirah Litestar01@aol.com

Traducción Amig@s de Mumia, México

radio
CNI

(Español) LA CASA DEL CINE MX INVITA A CICLO DE PELÍCULAS DE LA CASA

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CICLO DE PELÍCULAS DE LA CASA

LO RECAUDADO EN TAQUILLA SERÁ DESRINADO AL CONGRESO NACIONAL INDIGENA

DEL 28 DE SEPTIEMBRE AL 4 DE OCTUBRE

20:45 HRS

28 de Septiembre- Somos lengua (Kyzza Terrazas, 2016)

29 de Septiembre- Corazón del tiempo ( Alberto Cortés, 2008)

30 de Septiembre- Tijuana sonidos del nortec (Alberto Cortés, 2013)

2 de Octubre- Firmes, mexicanos en el bronx ( Lindsey Cordero/ Armando Frida, 2013)

3 de Octubre- Sopladoras de hojas (Alejandro Iglesias Mendizábal, 2015)

4 de Octubre- Bosque de niebla ( Mónica Álvarez Franco, 2017)

LA CASA DEL CINE MX, República de Uruguay #52,
Piso 2, Col. Centro, CDMX

radio

(Español) Voces con el Congreso Nacional Indígena – 4 de octubre, CDMX

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

VOCES CON EL CONGRESO NACIONAL INDIGENA

LETICIA SERVIN
CECILIA SOTRES Y MARISOL GASÉ (INTEGRANTES DE LAS REINAS CHULAS)
PACO BARRIOS “EL MASTUERZO”
LOS JIJ@S DEL MAÍZ

Coperacion mínima de $100

$150 (entrada + boleto para rifa de CD y DVD autografiado de Oscar Chávez )
$200 ( entrada + boleto + fotografía impresa del COTRIC)

JUEVES 4 DE OCTUBRE 21:30 HORAS

TEATRO BAR ‘ EL VICIO’ MADRID #13, COL. DEL CARMEN, COYOACÁN, CDMX

radio
Frayba

Justicia y verdad: A 4 años de la desaparición forzada de los 43 estudiantes de Ayotzinapa

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Se cumplen 4 años de la desaparición forzada de los 43 estudiantes de la Escuela Normal Rural de Ayotzinapa, en Guerrero, México, el caso continúa en la impunidad. Otros crímenes de lesa humanidad se acumulan en la memoria colectiva de nuestro país: Tlatelolco, Aguas Blancas, El Charco, El Bosque, Acteal, Zona Norte, Viejo Velasco, Tlatlaya, San Fernando… y cada día el Estado mexicano aumenta su responsabilidad en masacres, desapariciones forzadas, ejecuciones extrajudiciales, desplazamientos forzados masivos y otras violaciones de derechos humanos.

En México se pretende negar la justicia pero la incansable lucha de las madres y padres de Ayotzinapa desnuda la responsabilidad de la Procuraduría General de la República por encubrir a los responsables de la desaparición de los normalistas. La evidente obstaculización de las investigaciones por parte de funcionarios encubre al intocable poder de Las Fuerzas Armadas.

Recientemente el Tribunal Décimonoveno de Circuito con sede en Reynosa, Tamaulipas ordenó la creación de una Comisión de Investigación para la Verdad y la Justicia (1) ya que las investigación por parte de la Procuraduría General de la República no fue pronta, efectiva, independiente ni imparcial. La postura del Estado es no cumplir con esta sentencia, la PGR y otras autoridades interpusieron un recurso alegando la “imposibilidad de crear la Comisión.” Sin embargo el Tribunal Colegiado confirmó que las autoridades deben cumplir con la sentencia. La trascendencia de la Comisión es supervisar y procurar el respeto de los derechos de los 43 desaparecidos y las familias, así como una oportunidad para que el Estado mexicano rectifique su posición frente a la investigación oficial para saber verdaderamente qué les pasó a los estudiantes y no en confirmar su “verdad histórica”.

La crisis de derechos humanos que vivimos en México se profundiza con la propagación del terror como herramienta para inmovilizar y callar a la población. El pasado 17 de septiembre de 2018, se encontraron dos camiones con un total de 395 cuerpos, más 49 que se encontraban servicio forense de Guadalajara, Jalisco. Los camiones refrigerados llevaba dando vueltas de un lado para otro durante más de dos semanas. Cientos de familiares llegaron a esa entidad buscando algún indicio para conocer el paradero de sus desaparecidos.

En el estado de Veracruz se encontró otra fosa clandestina, con indicios de al menos 166 personas, de hasta 2 años de antigüedad, de entre los restos hallados y exhibidos por la Secretaría de Gobernación se encuentran ropas de menores de edad. (2)

Exigimos al Estado mexicano realizar acciones concretas para atender las graves violaciones a derechos humanos no sólo las cometidos en la actualidad sino también en el pasado, pues no se podrá alcanzar una paz real si ésta no está acompañada de verdad, justicia, reparación integral y no repetición.

Saludamos a los padres, madres y demás familiares de los 43 estudiantes, así como a las organizaciones de derechos humanos y colectivos que los acompañan, su permanente movilización abona a la memoria, la justicia, la paz y la dignidad en México.

 

  1. Tribunal Colegiado de Tamaulipas ordena reponer el procedimiento del “Caso Ayotzinapa.” 4 de junio de 2018. Disponible aquí.
  2. Hallan fosa clandestina con al menos 166 cuerpos en Veracruz. 06 de septiembre de 2018. Disponible aquí.

 

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.
A 26 de septiembre de 2018.
Boletín No. 22

Justicia y verdad: A 4 años de la desaparición forzada de los 43 estudiantes de Ayotzinapa

Foto: Ayotzinapa (TrinoMaldonado)

radio

(Español) El nuevo movimiento anti-carcelario: lucha continua para abolir la esclavitud en Amerika

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

por Kevin ‘Rashid’ Johnson, Ministro de defensa del Partido Pantera Negra Nuevo Afrikano, sección Cárcel. 16 Julio 2018
Original (en inglés): http://rashidmod.com/?p=2585
Traducción por Radio Zapatista

El nuevo movimiento anti-carcelario creciente

Por todo Amerika, país con mayor población encarcelada del mundo, son cada ves mas lxs que se están dando cuenta de que son víctimas de la injusticia social.

Ante todo, son víctimas de un sistema capitalista-imperialista inherentemente depredador y des-funcional, que elige como blanco a los pobres y las personas de color para la vigilancia intensificada, el confinamiento militarizado y los procesos penales selectivos, negándoles el acceso a los recursos básicos, el empleo y el control institucional necesario para la seguridad social y económica. Estas privaciones luego generan lo que le dicen “crimen”: delitos económicos, delitos de pasión y el delito de intentar sobrevivir emocionalmente – a través del uso de drogas y otras adicciones.

En segundo lugar, una vez encarceladxs, se convierten en víctimas de abusos inhumanos, almacenamiento de personas y una de las formas más decadentes y deshumanizadoras de la injusticia económica social: la esclavitud.

Este aumento de la conciencia entre lxs presxs ha llevado a un número creciente a unirse en la resistencia proclamando “Ya basta!” Y esto va cobrando fuerza.

En este “nuevo” movimiento anti-carcelario se está viendo crecientes olas de resistencia pública al trabajo esclavizado y a las condiciones de abuso, que está erosionando las estructuras establecidas a partir de hace casi 50 años para reprimir el movimiento anti-carcelario de aquella época, tales como el aislamiento total.

Del movimiento anti-carcelario reprimido de ayer

Durante la oleada anterior del movimiento anti-carcelario (en las décadas de 1960 y 70), cuando los juzgados cerraron con rejas sus puertas contra las demandas de lxs presxs que buscaban litigar contra las condiciones inhumanas que impregnan las cárceles de Estados Unidos, lxs prisionerxs se levantaron en resistencia.

En una relación dialéctica, su movimiento informaba y fue informado por las ideas revolucionarias que prevalecían en los movimientos sociales de la época, lo cual exponía y desafiaba al sistema capitalista. A la vanguardia de ese movimiento fue el Partido Pantera Negra original y grupos aliados afuera del penal y compañeros como George Jackson, que formó la primera sección cárcel del Partido Pantera Negra, adentro.

Para suprimir ese movimiento y acabar con su conciencia revolucionaria, el poder comenzó a construir y operar cárceles de aislamiento total y unidades (llamadas Supermaxes y unidades de control) a un nivel sin precedentes. La primera fue la Unidad de Control de Marion que se abrió en 1972 después del asesinato de George Jackson por los guardias y el levantamiento pacífico de 1971 en la prisión estatal de Attica que los funcionarios reprimieron asesinando 29 presxs y 10 civiles y luego torturando cientos más, provocando indignación y exponiendo las condiciones inhumanas en las cárceles del país al nivel internacional.

En una rara admisión de la finalidad política real de las unidades de alta seguridad, Ralph Arons, ex-directór en el penal de Marion, testificó en la corte federal: “El propósito de la Unidad de Control de Marion es controlar las actitudes revolucionarias adentro de la prisión y en la sociedad en general.” [1]

Junto a este método de represión también llegaron concesiones al movimiento anti-carcelario: funcionarios de prisiones que concedían a lxs presxs más privilegios y los tribunales federales que abrían sus puertas a los litigios de presxs buscando mejorar sus condiciones de vida. Pero las concesiones no perduraron.

A medida que el sistema de prisiones de los Estados Unidos creció en tamaño un 800% y las unidades de aislamiento total contenían la resistencia de lxs presxs, las concesiones fueron retiradas y los tribunales pronto hicieron fallos como el de Turner vs. Safley, [2] y aprobaron leyes como la Ley de Reforma del Litigio Penitenciario [3], que efectivamente reinstaló la vieja doctrina de los tribunales de hacer caso omiso hacia las demandas de lxs prisionerxs.

La opresión siembra la resistencia renovada

Con este retroceso, las condiciones de abuso se intensificaron, especialmente con el vasto uso del aislamiento total de presxs, una práctica que el Tribunal Supremo de Estados Unidos encontró cruel e inusual y fue constituida como tortura a finales de los años 1800. Por otra parte crecio exponencialmente la cantidad de prisionerxs que podian ser explotados como trabajadores gratuitos. [4]

Bajo estas condiciones de abuso y explotación intensificadas, un nuevo movimiento anti-carcelario ha surgido y está creciendo.

En cada etapa de este nuevo movimiento, un número récord de prisioneros se han sumado y han forjado la unidad a través de líneas raciales y tribales mediante las cuales el sistema tradicionalmente ha sido capaz de mantener a lxs prisionerxs divididxs y controladxs. Aún más monumental es que la unidad en estas luchas se ha logrado no sólo dentro de las prisiones individuales, sino a través de los sistemas penitenciarios y ahora se difundido en todo el país, con el apoyo del pueblo que atraviesa el país y alcanza niveles internacionales.

Esto ha inspirado y sólo puede inspirar mayores niveles de resistencia y ayudar a refinar nuestras formas de resistencia y métodos de organización y comunicación.

Para estos fines me gustaría resumir los eventos más importantes en el crecimiento de las olas de resistencia de hoy y llamar a lxs lectorxs a unirse y apoyar las luchas por venir.

Y hemos resistido!

Cuando en 2008 dejaron morir por una epilepsia no tratada a un migrante, Jesús Manuel Galindo, que se encontraba en una celda de aislamiento total, cientos de detenidos en el Complejo de Detención del Condado de Reeves en Pesos, Texas, tomaron el penal y lo incendiaron. Más de $ 2 millones en daños fueron reportados en un levantamiento que unió a detenidxs de Cuba, Nigeria, Venezuela y México, entre otrxs.

Durante diciembre de 2010, lxs presxs en seis cárceles de Georgia iniciaron una huelga masiva contra el trabajo esclavo no remunerado, el aislamiento y otras condiciones de opresión. Los latinos, los negros, los blancos, las tribus de la prisión de todas las orientaciones,musulmanes, etc. se unieron en esta protesta. Después de la huelga de una semana, dos años más tarde en la prisión estatal de Jackson, donde muchxs de lxs líderes de la huelga de 2010 fueron transferidxs, una huelga de hambre 44 días fue reprimida por los guardias con violencia.

En 2011 y 2013 tres huelgas de hambre históricas masivas fueron llevados a cabo por lxs presxs de California en protesta por el régimen de aislamiento indefinido y otros abusos, donde participaron, respectivamente, 6.000, 12.000 y 30.000 prisioneros. lxs presxs de otros estados también se unieron a la huelga – en Virginia, Oregon, el estado de Washington y más. Esta huelga unió y fue liderada por Negrxs, Latinxs y blancxs, y todas las grandes tribus de las prisiones de California. Esto desencadenó una llamada por parte de lxs presxs para poner fin a todas las hostilidades raciales e inter-grupo, que los funcionarios de prisiones Californianos han intentado varias veces sabotear.

Esta huelga, con una unidad sin precedentes junto con demandas legales en contra de los penales por parte de algunos líderes y participantes de la huelga, obligaron al sistema penitenciario Californiano a reformar sus políticas de aislamiento de largo plazo y transferir a 2.000 prisioneros que se encontraban en aislamiento junto con la población general en 2015.

Inspirado por la huelga de 2010 en las prisiones de Georgia, en 2013, los líderes prisioneros del Movimiento de Alabama Libre (FAM) convocó a un paro en protesta en Alabama, por“dirigir un imperio esclavista” y “encarcelar a la gente para lograr trabajo gratuito.” En enero de 2014, prisioneros en cuatro prisiones de Alabama comenzaron la huelga. Como resultado de los esfuerzos organizativos del FAM y en colaboración con los Trabajadores Industriales del Mundo (IWW), se formó un comité del IWW, el llamado el Comité para organizar a lxs trabajadorxs encarceladxs (IWOC por sus siglas en inglés), que ahora tiene más de 800 miembros encarcelados en 46 estados. Desde entonces el IWOC ha jugado un papel importante en las luchas posteriores y ha contruyendo el apoyo publico. Poco después de la fundación de la IWOC, la IWOC y el Partido Pantera Negra Nuevo Afrikano, sección Cárcel (NABPP) se unieron como aliados en este trabajo, y yo como un co-fundador de la NABPP y numerosos otros miembros NABPP nos unimos al IWOC. [5]

En 2014, todos los 1.200 detenidos en el Centro de Detención del Noroeste en Tacoma, Washington, realizaron una huelga de hambre de 56 días, que se extendió al centro de detención Corley Joe en Conroe, Texas, todas en contra de las condiciones de opresión en las instalaciones. Manifestantes afuera de las cárceles se organizaron en apoyo a lxs huelguistas.

En abril de 2016, lxs presxs en siete prisiones de Texas iniciaron una huelga de trabajo en respuesta a la convocatoria de lxs compañerxs líderes de la sección Texas del NABPP, y la IWOC. Un mes antes, un levantamiento espontáneo tuvo lugar en Alabama en la prisión de Holman, donde el nuevo director del penal, Carter Davenport, conocido por su papel en los ataques físicos a lxs prisionerxs, terminó receptor de la violencia.

Estas iniciativas a principios de 2016 inspiraron una convocatoria a lxs presxs en los EEUU para participar en una huelga en todo el país a partir el 9 de septiembre de 2016, una fecha elegida para conmemorar el alzamiento 1971 Attica.

El 9 de septiembre resultó histórica cuando más de 30.000 prisionerxs en más de 46 prisiones en 24 estados tomaron diversas formas de protesta: negarse a trabajar, huelgas de hambre, apoderarse de la prisión, e interrumpir operaciones, entre otras. Afuera de las cárceles se realizaron protestas en varias ciudades de los EE.UU. en apoyo de lxs presxs.

En respuesta a las crecientes voces de lxs presxs en resistencia al trabajo esclavo y al maltrato, el 19 de agosto de 2017, una marcha en Washington se llevó a cabo en apoyo de lxs prisionerxs y en contra de la enmienda 13 de la constitución de EEUU, promulgada al final de la Guerra Civil en 1865 que legalizó la esclavitud de lxs encarceladxs, en violación de la ley internacional escrita y ratificada por los EEUU después de la Segunda Guerra Mundial, que prohíbe todas las formas de esclavitud y servidumbre involuntaria. [6]

Sacudidos por las protestas del mes de septiembre de 2016, en una acción sin precedentes, estados como Florida utilizaron medidas de emergencia que restringieron completamente cualquier movimiento fuera de las celdas, con la esperanza de evitar cualquier levantamiento posible que apoyara a la movilizacion del 19 de agosto, 2017, en Washington. El estado de Florida fue aún más lejos al servir a sus prisioneros comidas gourmet especiales durante todo ese periodo de cuatro días, (18-21 de Agosto).

A pesar de estas medidas, lxs prisionerxs de Florida contraatacaron llevando a cabo una huelga de nombre en código Operación PUSH, a partir del 15 de enero, 2018, en el cumpleaños de Martin Luther King. En todo el estado, participaban en PUSH negandose a trabajar y ocupando la estrategia del boicot a las tiendas oficiales de la prisión. Protestaban contra el trabajo esclavo, el elevado costo de los productos de uso diario en las tiendas y el costo de los servicios de empaquetamiento del sistema carcelario, el engaño “gain-time” que reemplazó al sistema de la libertad condicional, agravado por el hacinamiento extremo debido a las sentencias extremas, causando condiciones inhumanas.

A medida que los funcionarios de prisiones de Florida iniciaron una carrera desesperada para sustituir a los hombres que se negaron a trabajar por otrxs más conformes, al tiempo que transferían y acarreaban participantes de la huelga en aislamiento total, al mismo tiempo se informó falsamente a los medios de que no había huelga y por lo tanto tampoco existían represalias. Una mentira descarada.

Uno de los principales apoyos externos de la Operación PUSH me informó en una carta a fines de enero de 2018:

“Estoy recibiendo cartas todos los días de presxs de todo Florida que están participando en PUSH o que son víctimas de represalias por tener literatura o correspondencia con organizaciones externas que apoyan la huelga, como el IWOC y FTP. Algunos han sido amenazados con castigos si continúan hablando con nosotros … Fueron sólo 6 semanas de planificación y la huelga fue cubierta por 50 agencias de noticias, incluyendo Newsweek, The Nation y Teen Vogue! Creo que empezamos bien, pero el Departamento de Correcciones está mintiendo que nadie está participando en la huelga “.

No sólo esto, yo mismo puedo dar testimonio de que mintieron los funcionarios en Florida sobre la inexistencia de la huelga y las represalias, porque también participé.

En la vísperas de la huelga, el director de la prisión estatal de Florida (FSP) dividió a casi una docena de otros con los cuales yo socializaba, algo que ya habíamos previsto. Esto no hizo nada para evitar nuestro boicot planeado contra la tienda, que mantuvimos durante varias semanas. De hecho, eso nos permitió correr la voz.

Luego, el 10 de enero, el director me había acusado con un informe disciplinario por supuestamente haber incitado a un motín de prisioneros de Florida, al escribir un artículo explicando el propósito de la huelga y la necesidad de apoyo público que fue publicado en un sitio web sobre lxs presxs. [7]

Después de una audiencia ridícula y una condena por esta infracción, me pusieron en una celda sin calefacción con una ventana rota mientras las temperaturas exteriores bajan de cero y los guardias mantuvieron encendidos los ventiladores 24/7 haciendo circular el aire helado para que entrara en la celda. [8]

A continuación siguió otra convocatoria, iniciada por el compañero Malik de NABPP para generar un nuevo brote de huelgas en los EEUU comenzando en junio (19 de junio, 2018). Mientras que varias decenas de prisioneros y yo en la prisión de Santa Rosa de Florida, donde estaba entonces confinado, preparamos un boicot contra la tienda oficial del penal y nos comprometimos a ir construyendo la unidad entre los prisioneros allí y en confinamiento solitario – para contrarrestar la cultura de la violencia y la vigilancia manipuladora contra lxs presxs. Yo fui abruptamente transferido de nuevo a mi estado natal de Virginia y asignado rápidamente a un estado de aislamiento e incomunicación permanente llamada Control intensivo.

La lucha continúa

Pero la lucha no termina allí. Ha salido una convocatoria amplia a una huelga en las cárceles al nivel nacional, sustenida del 21 de Agosto al 9 de Septiembre, 2018. Se convoca a la participación en cualquiera, varias, o todas de las siguientes maneras:

Huelgas de trabajo: lxs presxs no se reportarán a los trabajos asignados. Huelguistas de cada cárcel determinarán cuánto tiempo durará su huelga. Algunos de estas huelgas podrían generar sus listas propias de demandas locales para mejorar las condiciones y reducir el daño dentro de la prisión.

Sentadas de protesta: En algunas prisiones, se va a participar en sentadas pacíficas de protesta.

Boicots: Todo gasto debe parar. A lxs que están fuera de las paredes se les pide no tomar decisiones financieros para lxs que están adentro. La gente adentro les informarán si están participando en este boicot.

Huelgas de hambre: Se negarán a comer.

La huelga busca conseguir las siguientes 10 demandas generales:

  1. Mejoras inmediatas en las condiciones de las cárceles y políticas penitenciarias que reconozcan la humanidad de las personas encarceladas.
  2. El cese inmediato de la esclavitud en las cárceles. Todas las personas encarceladas en cualquier lugar de detención bajo la jurisdicción de los Estados Unidos recibirán a cambio de su trabajo el salario vigente en su Estado o territorio.
  3. La rescisión de The Prison Litigation Reform Act. Se pondrá a disposición de lxs seres humanos encarceladxs un canal adecuado para denunciar abusos y violaciones contra sus derechos.
  4. La rescisión de la Truth in Sentencing Act y la Sentencing Reform Act para que lxs seres humanos presxs tengan una posibilidad de rehabilitación y libertad condicional. Ningún ser humano será condenado a muerte por el encarcelamiento o cumplir cualquier condena sin posibilidad de libertad condicional.
  5. El cese inmediato de la desproporción racista en la imputación, sentenciación y negación de la libertad condicional a las personas Negrxs y Morenxs. A las personas Negrxs ya no se les denegará la libertad condicional cuando la víctima fue de raza blanca, un problema especialmente fuerte en los estados del sur.
  6. El cese inmediato de las leyes racistas “anti-pandilla” dirigidas contra las personas negras y morenas.
  7. Ninguna persona presa ha de ser excluida de los programas de rehabilitación por estar clasificada como delincuente violentx.
  8. La financiación de las prisiones estatales destinará una parte del presupuesto a ofrecer más servicios de rehabilitación.
  9. Se re-establecerán las becas Pell en todos los estados y territorios de Estados Unidos.
  10. El derecho a voto de todos lxs ciudadanxs confinadxs, ya sea que estén en prisión provisional o se encuentren cumpliendo una sentencia, así como los llamados “ex-delincuentes”, debe ser tenido en cuenta. Se exige una representación. Todas las voces cuentan!

Conclusión

La esclavitud y el confinamiento opresivo de lxs marginadxs y pobres nunca terminó en Amérika. La decimotercera enmienda de la Constitución se aprobó como parte de un acuerdo previo con los antiguos propietarios de esclavxs, que podrían de esa manera seguir explotando laboralmente a gente marginalizada, pero ahora sin necesidad de pagar por su supervivencia. El mantenimiento de esta mano de obra esclava queda a cargo de quienes pagan los impuestos a nivel nacional.

La resistencia contra esta dinámica opresiva debe continuar ya que también continuarán las condiciones inhumanas y deshumanizadoras que a fuerza acompañan el encarcelamiento en Amérika. Fue sólo por su resistencia que los esclavos de antes de la guerra civil consiguieron ante ponerse a las mentiras y la lógica del poder dominante, que erigió un sistema que justificaba a sus instituciones de la esclavitud. Sólo fue al unirse en resistencia y sabotaje, y luego luchando por su libertad, con la complicidad de camaradas y aliadxs en el exterior, fue cuando lxs esclavxs del antiguo Sur destruyeron aquel sistema tal como estaba.

Autoretretro de Kevin “Rashid” Johnson

Pero sólo se logró reformar el sistema, convirtiéndolo en el de esclavitud en las cárceles que tenemos en la actualidad. Nos queda todavía mucho trabajo por delante para abolir la esclavitud en Amérika de una vez por todas.

¡Atrévete a luchar, atrévete a vencer!
¡Todo el poder para el pueblo!

Kevin Johnson, #1007485
Sussex 1 State Prison
24414 Musselwhite Drive
Waverly, VA 23891

Fuentes

[1] Citado en Stephen Whitman, “The Marion Penitentiary—It Should be Opened-Up Not Locked Down,” Southern Illinoisan, August 7, 1988, p. 25.

[2] Turner v. Safley, 482 U.S. 78 (1987), basicamente estableció que si funcionarios de la cárcel pueden inventar una justificación que suena racional para violar a los derechos constucionales de unx presx, el corte los dejará actuar illegalmente.

[3] El congreso enactó PLRA en respuesta a un aumento importante de litigación por presxs en los cortes federales; el PLRA fue diseñada para reducir la entrada de litigación al sistema judicial. Ver https://en.wikipedia.org/wiki/Prison_Litigation_Reform_Act

[4] Ver, In re Medley, 134 U.S. 160 (1890).

[5] “California Solitary Success,” By Kevin “Rashid” Johnson, Socialist Viewpoint, Vol. 15, No. 6, http://www.socialistviewpoint.org/novdec_15/novdec_15_33.html

[6] Kevin “Rashid” Johnson, “Black Cats Bond: The Industrial Workers of the World and the New Afrikan Black Panther Party-Prison Chapter.” http://rashidmod.com/?p=1251

[7] Ver el Articulo 4 de la Declaración Universal de Derechos Humanos, que dice: “Nadie estará sometido a esclavitud ni a servidumbre, la esclavitud y la trata de esclavos están prohibidas en todas sus formas.”

[8] Kevin “Rashid” Johnson, “Florida Prisoners Are Laying it Down.” (2018) http://rashidmod.com/?p=2498

[9] “How to Organize A Prison Strike,” Pacific Standard (May 7, 2018) https://psmag.com/social-justice/how-to-organize-a-prison-strike

radio
Comunidad de Tlapacoya, Edo.México

(Español) Comunicado urgente de pobladores de Tlapacoya golpeados y detenidos por defender su agua

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los compañeros de Tlapacoya
A los pueblos organizados en el Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra
Al Concejo Indígena de Gobierno
Al Congreso Nacional Indígena
Al pueblo de México
A todo corazón que siente y vibra abajo y a la izquierda

En estos momentos los malos gobiernos de México, Estado de México e Ixtapaluca, sometidos a los intereses del gran capital, están reprimiendo a los pobladores de la comunidad de Tlapacoya, en el municipio mexiquense de Ixtapaluca, por oponerse a que su agua les sea robada para destinarla al megaproyecto de muerte del NAICM. Hasta el momento, se reportan varios compañeros heridos y algunos que ya han sido secuestrados por la policía municipal, y por cuya vida tememos, haciendo responsables de lo que pueda ocurrirles a los tres niveles de gobierno, así como a los empresarios y políticos que, por interés directo, por complicidad o por indiferencia, apoyan el despojo de los recursos de nuestros pueblos y el desarrollo de megaproyectos de muerte, como el del NAICM.

Violando lo previamente acordado, y en lugar de acudir a la cita de diálogo que se tenía prevista con los compañeros de Tlapacoya, este día se presentaron el Lic. Martín Alcalá Jurídico de Odata, Diego Dugarín, Jefe de Proyectos de Ixtapaluca y la Sra. Jenny, antorchista cercana al director de Odapas, Meyer Rodríguez Muñoz y que suele actuar como provocadora. Al llegar, la citada Sra. Jenny comenzó a agredir buscando la confrontación. Cuando se le preguntó al Lic. Martín Alcalá quién había dado la orden de reiniciar las obras, cuando había un acuerdo en sentido opuesto, él respondió que nadie, tras lo cual, los policías G A Martínez y el comndante J M Hernández, entre muchos otros, comenzaron a agredir a los compañeros. Posteriormente llegaron más policías tanto municipales como estatales, escalando la agresión. Como resultado, los policías secuestraron a seis compañeros:

Rita Carreón Salazar
Israel Ponce Leyva
David Ponce Leyva
Ángel Sánchez Arias
Alan Leyva Sosa
Y otro más, cuyos datos ahora no tenemos.

Ellos fueron transportados a bordo de la patrulla 605
Cabe mencionar que dos compañeros más fueron agredidos al interior de su domicilio (estamos en espera de sus datos y el reporte de su estado).

Es de señalar que tanto las agresiones, como las detenciones se realizaron de manera totalmente arbitraria.

Hacemos un llamado a las organizaciones sociales, a los defensores de Derechos Humanos, a abogados solidarios y al pueblo en general, a estar atentos al desarrollo de esta nueva agresión contra los que abajo estamos y actuar inmediatamente, de acuerdo a los tiempos y formas de cada quien, para apoyar a los compañeros en resistencia de Tlapacoya.

Solicitamos a la Comisión de Derechos Humanos del Estado de México las medidas cautelares en favor de los compañeros agredidos por el estado criminal.

Como referencia, en Tlapacoya, así como en otras comunidades de la región, el mal gobierno, apoyado por el grupo paramilitar Antorcha Campesina, ha impuesto con engaños proyectos destinados a robarse el agua, pretextando que se trata de proyectos de distribución de la misma entre los habitantes de la zona, quienes padecen por la carencia del vital líquido. Sin embargo, lejos de resolver esas necesidades, han destruido parte de la insuficiente infraestructura, agravando los problemas y están instalando la necesaria para llevarse el agua a la pretendida aerotrópolis, que formará parte del megaproyecto de muerte del NAICM en Texcoco. A quienes se han organizado para denunciar esto, el gobierno del antorchista Carlos Enríquez los hostiga frecuentemente con patrullas y paramilitares que les hacen fotografías y los provocan con agresiones verbales, buscando la confrontación que sirva como pretexto para la represión. Esto es una muestra más de que ese aeropuerto solo trae como consecuencia despojo, destrucción y muerte para los de abajo, mientras que constituye un negocio de inimaginables proporciones para un puñado de ladrones.

Exigimos la presentación inmediata de todos los detenidos, y su liberación. Hacemos responsables directos de esta agresión a Enrique Peña Nieto, Eruviel Ávila y Carlos Enríquez Santos, presidente de los Estados Unidos Mexicanos, gobernador del Estado de México y presidente municipal de Ixtapaluca, respectivamente, por la integridad física y sicológica de nuestros compañeros, y responsables indirectos a todos los políticos que por acción y omisión promueven o permiten el desarrollo del ilegal y absurdo proyecto aeroportuario en el lago de Texcoco.

Convocamos a todas las organizaciones a difundir estos hechos y apoyar a los compañeros, de acuerdo con los modos y tiempos de cada quien.

¡Libertad inmediata a los presos políticos!
¡No al aeropuerto y demás proyectos de muerte!
¡Muera el mal gobierno!

Mexicanos Unidos

Los compañeros detenidos están en el mp de Ayotla Ixtapaluca

Detenidos:
Ritha carrión Salazar
Israel Ponce Leyva López
Ángel Sánchez Arias
David Ponce Leyva
Alan Leyva López

(Comunicado Vía Radio Zapote)

radio
Unión Campesina Zapatista del Sur-Congreso Nacional Indígena

(Español) Comunicado de UCaZS-CNI en solidaridad con la comunidad indígena Coca de Mezcala

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A la Comunidad Indígena Coca de Mezcala
Al Congreso Nacional Indígena
A la Sexta Nacional e Internacional
A los Pueblos de México y el Mundo

A través de este comunicado expresamos nuestra solidaridad con la digna resistencia de la Comunidad Coca de Mezcala, pueblo indígena milenario que durante siglos ha luchado contra distintos invasores ahora encarnados en el empresario tapatío Guillermo Moreno Ibarra quien ha ejecutado distintas maniobras para despojar un terreno de propiedad comunal en el cerro de El Pandillo, cuyas consecuencias han implicado la represión a comuner@s y afectaciones a la comunidad como el desvío del cauce de un río para la construcción de una presa para su uso privado.

Pese a que en distintos momentos la ley burguesa ha favorecido a las maniobras de dicho invasor, actualmente el Supremo Tribunal del Estado de Jalisco tiene la oportunidad de resolver favorablemente a la Comunidad Coca de Mezcala con base en el protocolo de actuación para tierras indígenas de la Suprema Corte de Justicia de la Nación. Como Unión Campesina Zapatista del Sur presentes en el Congreso Nacional Indígena esperamos que la resolución de este jueves 13 de septiembre sea favorable para la Comunidad Coca de Mezcala y con ello se evite otra injusticia, cualquier otro resultado significará claramente un fallo a favor del despojo.

La UCaZS-CNI somos compañer@s de la Comunidad Coca de Mezcala, andamos juntos el camino de la lucha y resistencia autonómica-comunitaria anticapitalista, por ello les reiteramos nuestra solidaridad y apoyo en esta coyuntura crítica, y les abrazamos para compartirles que no están solos, y que sea cual sea el resultado del fallo, estaremos con ustedes en las acciones que decidan emprender para continuar con su reconstitución integral, su resistencia y su construcción de autonomía.

¡Viva el Pueblo Coca!
¡Viva la Comunidad Indígena de Mezcala!
¡Por la Reconstitución Integral de nuestros Pueblos!
¡Nunca más un México sin nosotros!

Unión Campesina Zapatista del Sur-Congreso Nacional Indígena (UCaZS-CNI)

radio
Comunidad Indígena Autónoma Wixárika y Tepehuana de San Lorenzo de Azqueltán en Villa Guerrero, Jalisco.

(Español) Denuncia de la comunidad de San Lorenzo Azqueltán por la invasión de ganaderos de Villa Guerrero a sus tierras

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

12 de septiembre de 2018

Al Congreso Nacional Indígena
A la Misión Civil de Observación de la Red Todos los Derechos para Todos y Todas
A los medios de comunicación:

Hacemos de su conocimiento que desde el día de ayer 11 de septiembre de 2018 la Comunidad Indígena de San Lorenzo de Azqueltán en Villa Guerrero, Jalisco, estamos siendo objeto de una nueva invasión por parte de ganaderos pertenecientes a Villa Guerrero. A las 3 pm aproximadamente dos personas ajenas a la Comunidad introdujeron 29 cabezas de ganado, propiedad de Hugo Valdés en el predio del Comunero Cuauhtémoc González Chico, en el rancho de San Antonio, perteneciente a nuestra Comunidad, mismo que estaba destinado para cultivo y que al momento de la invasión estaba sembrado de maíz, por lo que se causó un daño en el patrimonio del compañero.

El día de hoy los Comuneros nos estamos organizando para realizar acciones de defensa de nuestro territorio en el lugar de los hechos, situación que pone en riesgo nuestra integridad física y la de nuestras familias, pues en varias ocasiones esto nos ha traído como consecuencia acciones violentas en las que incluso se ha atentado contra la vida de algunos comuneros.

La acción que se denuncia se suma a una serie de invasiones que se han estado fraguando en contra de la comunidad desde que inició el proceso por el Reconocimiento y Titulación de sus Bienes Comunales en 2014, donde ha imperado un estado de ingobernabilidad en el municipio que este mismo año trajo como consecuencia la desaparición de los compañeros Noé Aguilar Rojas y Catarino Aguilar Márquez que fueron encontrados y recuperados por la misma Comunidad.

Estas agresiones e invasiones son provocaciones que quieren hacer un enfrentamiento entre nuestra gente y los ricos caciques que son apoyados por el presidente municipal de Villa Guerrero, Jalisco, Aldo Gambóa, a quien hacemos responsable de cualquier agresión que suceda en nuestra contra.

Estamos decididos a no permitir más invasiones y despojos porque nuestra tierra es sagrada

Comunidad Indígena Autónoma Wixárika y Tepehuana de San Lorenzo de Azqueltán en Villa Guerrero, Jalisco.

radio
Coordinadora de Pueblos y Organizaciones del Oriente del Edo.de México en defensa de la tierra, el agua y su cultura

(Español) Denuncia de la Coordinadora de Pueblos y Organizaciones del Oriente del Edo.de México en defensa de la tierra, el agua y su cultura

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

11 de septiembre 2018

DENUNCIA URGENTE

Por este medio denunciamos la cobarde agresión a pobladores originarios de la comunidad de Acuexcomac, municipio de San Salvador Atenco, en la región texcocana al Oriente del Estado de México por golpeadores paramilitares, que en nuestra zona son los priístas del grupo de choque Antorcha Campesina, sin descartar a los de la CTM y la CNC.

Fue la mañana de hoy 11 de septiembre de 2018, que los agresores lograron filtrarse y entrar al campamento de vigilancia ubicado en el puente de Acuexcomac que colinda con la cabecera municipal de Atenco, desde donde los originarios han venido impidiendo la invasión de sus tierras, donde se pretende imponer el paso de la autopista Tuxpan-México en su tramo Ecatepec-Pirámides-Peñón-Texcoco, una de las obras de conectividad del proyecto de construcción del Nuevo Aeropuerto.

No tenemos aún el número exacto ni la identificación de los heridos, que por fortuna ya están siendo atendidos. Sin embargo, pobladores originarios de la comunidad de Nexquipayac, reportan la presencia y concentración de más paramilitares en la zona de la ribera del Lago de Texcoco, lo cual les hace temer una nueva y más numerosa agresión.

Hacemos responsable por la orden de agresión en contra de los compañeros de Acuexcomac al Ingeniero Jorge Lucatero que es una de las cabezas de las empresas contratadas por el Gobierno Federal y el Grupo Aeroportuario de la Ciudad de México para los trabajos de la autopista; y de esta nueva concentración de golpeadores, a la CTM y al empresario René Martínez Moncayo quien tiene también posesiones e intereses en la introducción de materiales a la zona del lago.

Asimismo, se sabe que hay una coordinación con la policía estatal de Alfredo Del Mazo Maza para agredir a los pobladores, por lo que hacemos un llamado urgente a estar pendientes de lo que suceda y a apoyar difundiendo ampliamente esta información.

¡NO! AL MEGAPROYECTO DE MUERTE MÁS GRANDE y MÁS CORRUPTO DE LATINOAMÉRICA

EL ILEGAL, INVIABLE, INNECESARIO, ECOCIDA E INCOSTEABLE

NUEVO AEROPUERTO INTERNACIONAL DE LA CIUDAD DE MÉXICO (NAICM)

¡NO A LA EXPANSIÓN DE LA AVIACIÓN!

“Por el Respeto a la Identidad de los Pueblos Originarios”

COORDINADORA DE PUEBLOS y ORGANIZACIONES DEL ORIENTE DEL ESTADO DE MÉXICO EN DEFENSA DE LA TIERRA, EL AGUA y SU CULTURA