News:

News

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Organización Vineketik

(Español) Comunicado de la organización Vineketik en Resistencia denunciando los megaproyectos y en defensa del territorio y la Madre Tierra

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunicado de presos indígenas en lucha
Organización Vineketik en Resistencia adherente a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del EZLN

Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional
A la sociedad civil nacional e internacional
A la Sexta Nacional e Internacional
Al Congreso Nacional Indígena
Al Consejo Indígena de Gobierno
A los medios de comunicación
Al pueblo creyente
Al pueblo de México y del Mundo

Compañerxs, hermanxs, compañeroas desde nuestro encierro les enviamos saludos, a pesar de esta crisis humanitaria que ha causado la pandemia del coronavirus aquí seguimos sacando nuestra palabra ya que seguimos en resistencia luchando contra del patriarcado capitalista de muerte.

Ya que como vemos los malos gobernantes corruptos dirigidos por los grandes capitalistas no descansan, por el contrario aprovechan las circunstancias que ellos mismos han creado para seguir despojando e invadiendo nuestros territorios para entregar a los empresarios con el fin de enriquecerse cada día más sin importarles las consecuencias que dejan en nuestra madre tierra las extracciones de los recursos naturales, devastación de nuestros bosques, la contaminación de los ríos, dejando así miseria y muerte en nuestros pueblos y comunidades aprovechando los empresarios del desarrollo de sus industrias arrasadoras de la Madre Tierra y el ambiente en general.

Pero seguiremos en resistencia a pesar de las represiones del mal gobierno por las diferentes estrategias que ha tomado como encarcelaciones y desapariciones forzosas como medios para la intimidación con la idea de que el miedo es el mejor aliado del gobierno.

Es por eso que hacemos un llamado a que sigamos tejiendo lazos comunitarios y colectivos organizándonos y solidarizándonos los que tenemos conciencia a la vida y nos aferramos a ella.

¡Samir Vive!

Atentamente

Marcelino Ruiz Gómez.

radio
Gobierno Comuntario de Chilón

(Español) denuncian pueblos indígenas de Chiapas falta de atención ante la pandemia por el COVID-19

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

radio
FES Acatlan

(Español) Posicionamiento de Organizaciones Estudiantiles y Sociales en contra de la represión en FES ACATLÁN

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

México a 6 de abril del 2020

Desde hace mucho tiempo el Estado-Capital ha visto en la organización del estudiantado popular un peligro inminente contra su reproducción, ya que son parte de la memoria histórica de cada uno de nosotros las jornadas de lucha del 68-71, 87, 99 y el actual capitulo que se está gestando en esta historia.

Es así como reconocemos y apoyamos la lucha que empezaron las compañeras organizadas que han protagonizado desde finales del año pasado en cada Escuela Pública alrededor de México. Ellas están aportando y nutriendo la crítica social hacia la misma hegemonía que hemos combatido durante años, dando a conocer a través de tendederos de denuncia, huelgas y acción directa la violencia de género sistemática que sufren las mujeres en cada entorno de su vida.

En la UNAM estas expresiones han crecido hasta el punto que se mantienen escuelas tomadas desde hace más de 4 meses derivado de la nula respuesta a sus denuncias, a través de asambleas para tratar temas de género como el acoso, la violencia y la falta histórica de capacidad por parte de las autoridades para atender pliegos petitorios estudiantiles.

Desgraciadamente somos testigos de este capítulo en la historia sobre como la lucha de los estudiantes y de las mujeres se vuelve a teñir con sangre y violencia pues la madrugada de este 5 de abril de 2020 un grupo de personas con corte paramilitar irrumpió en las instalaciones de la Facultad de Estudios Superiores (FES) Acatlán con la única finalidad de amedrentar a lxs compañerxs organizadxs que se encontraban dentro en sus Espacios de organización resistiendo, para evitar que estos fueran arrebatados por la autoridad, así como también que las actividades académicas se retomaran para olvidar en la cotidianeidad las exigencias de las mujeres estudiantes. Este grupo paramilitar usó todo aquello que el proletariado en lucha conoce a la perfección porque lo han usado en su contra más de una vez: armas de contusión, armas de fuego, insultos, vejaciones y humillaciones.

Entre las agresiones que vivieron nuestrxs camaradas, están la sexual hacia una compañera a la cual exhibieron humillándola, golpearon hasta la inconciencia a dos compañeros más, amenazaron de muerte apuntándoles a la cabeza, les dispararon a los pies para aterrorizarlos, los golpearon con tubos y bates e intentaron quemar todo un edificio con ellos dentro.

Las autoridades de la UNAM y la FES Acatlán, las mafias del comercio y narcomenudeo involucrados en este ataque son conocidos por los cientos de actos de abuso por parte de los cuerpos policiales a su servicio, por mandar porros, paramilitares y esquiroles a romper cualquier ejercicio de organización. Quizá sean poco conocidos estos actores para la comunidad más nueva en las Escuelas de Educación Superior, pero son bien conocidos por nosotrxs que hemos sobrevivido y curado heridas más de una vez.

Sabemos lo que son capaces de hacer, pero ustedes no saben de lo que ahora somos capaces nosotrxs.

Por esto, es que a través del tiempo hemos aprendido también a atacar, sabemos cómo causarles verdadero miedo; nos organizamos, nos reconocemos más allá del estudiante. Han aplastado a las mismas personas durante años y son esas mismas las que ahora claman venganza.

No exigiremos su maldita justicia insuficiente para todxs, no pediremos sus malditas campañas para “no olvidar” lo detestables y nauseabundos que han sido, no exigiremos más seguridad para su vigilancia y castigo, vamos por lo único que tiene cabida hoy y siempre, vamos por venganza.

Ni en sus torres de concreto, sus cuarteles, supermercados, ni siquiera en sus hogares van a estar seguros, no hay pared tan gruesa que logre aislarlos del sonido de la voz desgarrada que viene gritando desde los confines del arrabal: VAMOS POR USTEDES Y VAN A CAER.

Golpe por golpe, vejación por vejación, ojo por ojo.

Ni ustedes, ni las balas, ni el tiempo y el silencio forzado nos han detenido

¿Qué les hace creer que una cuarentena va a evitar que ardan?

¡Larga vida a la marea negra!

Muerte al Capital-Estado-Patriarcado y a sus malditos secuaces.

¡Contra el Estado y la Mercancía por el Comunismo y la Anarquía!

 

Atte.

 

Proletarios Combatientes, Salvajes, Anarquistas, Rabiosos

Colectivo Rebeldía Resistencia y Libertad – CRRL

Colectividad Gaia

Unión de Estudiantes Disidentes – UED

Ultra Rebelde y Combatiente – UAM I

Ultra Rebelde y Combatiente – CB2

Colectivo la tortuga y el tlacuache

Colectivo Estudiantil Autónomo y Rebelde Tecamachalco – CEART

Colectivo Autogestivo Insurrecto – COAGI

Colectiva Radicalízate IPN

Colectiva Feminista de Economía IPN

Difusión Comunista Anárquica

Brigada Anti-Cultural del Sur

Asamblea Autónoma de la Licenciatura en Educación Indígena

Célula Incendiaria UNAM

Colectiva Libre Autónoma Metropolitana – CLAM

Colectiva Ácrata Feminista – CAF

Comité de Apoyo Estudiantil de V8 – COAE

Colectiva Libertaria Estudiantil Autónoma en Resistencia – CLEAR

Asamblea de Lucha Estudiantil de ESCOM- ALEE

Comunidad Organizada de la ENCB

Colectivo Estudiantil Herekore – CEH – FES Iztacala

Comité Estudiantil Colegio de Bachilleres

Editorial el Hijo de la Higuera

Morras Organizadas Bacho 2 – MO-CB2

Colectivo Anarquista de Defensa Estudiantil – CADE

Federación Local de Estudiantes CCH Azcapotzalco – FLECCHA

Red de Estudios Anarquistas Emma Goldman – READEG

Colectiva Botones de Jacaranda

Colectiva La Rabia

La puesta: Mercadita Feminista Autogestiva

Bloque Negro

Los Trollingstones

Colectiva Rompe la Regla

Espacio de construcción Cotanik

Colectiva Manahuia

Mujeres por ESIME Azcapo

Mujeres Organizadas de ESIA Ticomán

Latinoamerica Resiste Comida Vegaa FFY

radio
Radio Pozol

(Español) La Solidaridad de Los de Abajo, indígenas injustamente presos exigen la libertad de Fidencio Aldama y Cristóbal Santos

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Chiapas, México. 6 de abril.

“Desde este penal #10 de Comitán Chiapas, la organización Vineketik en Resistencia, nos solidarizamos con el compañero Fidencio Aldama de la Tribu Yaqui, del estado de Sonora”, es la palabra de los indígenas chiapanecos en solidaridad con su compañero preso por “resistir el embate contra los megaproyectos, en su caso contra el gasoducto que intentan atravesar por su territorio sin importar el daño y el riesgo que corre la Tribu por este proyecto”, como también lo ha denunciado el Congreso Nacional Indígena (CNI), en reiteradas ocasiones desde hace más de tres años.

“Exigimos la liberación de Fidencio, ya que su detención es arbitraria e injusta porque su único delito es su resistencia y la lucha por la vida al oponerse en contra del gaseoducto del patriarcado capitalista”, denuncian los indígenas chiapanecos desde la prisión de Comitán, en el contexto de la pandemia del Covid-19. “Los gobiernos y las empresas sólo les interesan sus ganancias a costa de la extracción y envenenamiento, sin medir las consecuencias que le trae a la madre tierra y el riesgo a la vida de los pueblos indígenas”, reitera Viniketik en Resistencia.

“La estrategia que han tomado estos gobiernos es la intimidación por medio de las represiones como encarcelamiento, desapariciones forzosas, asesinatos de todos aquellos que tienen conciencia y se resisten a vender su dignidad y luchan por la vida y los derechos”, expresan desde el penal 10. “Es por eso que les decimos al compañero que no estás solo y que somos muchos que nos indignamos por las injusticias de este mal gobierno represor. Es por eso que hago un llamado a todas las organizaciones en la sociedad civil, al pueblo de México con conciencia, para solidarizarse con nuestro compañero Fidencio por su liberación”, convocan los presos en resistencia, ya que la promesa de la 4T, de liberar a los presos políticos en México, no se ha dado en el caso de Fidencio.

De igual forma la organización Vineketik en Resistencia, se ha solidarizado con el luchador social Cristóbal Santos Jiménez, preso en el penal del Amate, por exigir justicia para su pueblo de Aldama Chiapas. “Su detención es injusta y arbitraria de parte del gobierno del estado de Chiapas Rutilio Escandón Cadenas y su secretario Ismael Brito Mazariegos, es una muestra más de su incapacidad de resolver los dos desplazamientos forzosos de parte de paramilitares y se le hace más fácil encarcelar a los que protestan y buscan la justicia, con represiones y encarcelamientos; queriendo así dejar en impunidad el sufrimiento de nuestros hermanos y hermanas que han sido desplazadas en el municipio de Aldama, que han sido agredidos y hostigados por paramilitares”, explica Viniketik.

“El gobierno y el sistema lo quieren es callar la verdad y la justicia, sabiendo que nuestro compañero Cristóbal es un defensor de los derechos humanos que se indigna del sufrimiento de su pueblo”, exponen los presos en lucha.

Desde este penal de Comitán Chiapas, la organización Vineketik en Resistencia también se solidariza y exige “las libertades a lxs prisionerxs politicxs de la revuelta bajo el gobierno represor de Chile”. En dicho país exponen los reclusos, “se ha abusado del poder al encarcelar a los que protestan contra las injusticias utilizando la represión como medio para callar a su pueblo utilizando la cárcel. Y en este tiempo de la pandemia del COVID-19 sabemos que el estado no protege a nadie, ni fuera ni dentro de la cárcel, pero en las prisiones hay vulnerabilidad por la deplorable atención médica y que no cuentan con los medicamentos ni medidas sanitaria para enfrentar esta pandemia”, afirman los indígenas chiapanecos, los cuales han realizado una serie de huelgas de hambre, ayunos y jornadas de lucha desde hace más de un año para obtener su libertad, al ser inocentes del delito que se les inculpa, como lo ha reiterado el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas.

FUENTE: http://www.noestamostodxs.tk/

 

radio
Radio Pozol

(Español) «La conversión del mundo en una serie de archipielagos»

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Todo lo que sigue es una opinión estrictamente personal: Sergio Rodríguez

El incremento del proceso de acumulación por despojo, pero ya no únicamente sino la conversión del suelo (la tierra, el territorio) en una mercancía con valor de uso y de cambio ha permitido la conversión del mundo en una serie de archipielagos:

a) El de la ciencia y la tecnología. El 96 por ciento de los grandes centros científicos y tecnológicos se ubican en lo que antes eran los grandes centros industriales del siglo XX.

b) El del poder financiero, los grandes centros financieros están conectados entre sí, aunque estén separados por kilómetros de distancia.

c) El archipiélago de la mano de obra barata, lo cual ha permitido la conformación de las nuevas ciudades industriales que sustituyen a Manchester, Detroit, Pittsburg, Liverpool, y hoy se localizan en Asia (Shanghai, Shenzhen, Guangzhou, Beijing, Hangzhou, Ningbo, Suzhou, Wuxi, Xiamen y Tianjin, en China. Ciudad Ho Chi Minh –con más de 300 mil empresas, la inmensa mayoría trasnacionales-, en Vietnam. Daca, en Bangladesh. Mombai, Calcuta y Delhi, en la India. O en San Pedro Sula, Honduras. Ciudad de Guatemala. Paita, Perú, etc.

d) El archipiélago de los bienes terrenales: África (minas de diamantes y gemas, yacimientos de petróleo, gas y otros minerales como: bauxita, manganeso, níquel, platino, cobalto, radio, germanio, litio, titanio y fosfatos); El arco minero del Orinoco en Venezuela; el petróleo y el gas en el medio oriente. El triángulo dorado ubicada en el norte de México, entre los estados de Chihuahua, Durango y Sinaloa, en esta zona montañosa se encuentran miles de plantíos de amapola y marihuana, así como narcolaboratorios de metanfetamina. La conversión de Sudamérica en una región productora de Soja (Uruguay, Bolivia, Paraguay, Argentina y Brasil) quebrantando las tradicionales formas de organización productiva y afectando el ambiente, en especial la Amazonía, etc.

e) El archipiélago de los pulmones del mundo que deben iniciar a ser reservados para los grandes capitales para cuando el colapso avance.

f) El archipiélago de todo el resto del mundo que es considerado prescindible. Que si desaparece no afecta la evolución del capital.

g) Es decir, a diferencia de otras fases del capitalismo el sistema mundo no se expresa, lo que existe es el sistema archipiélagos.

Lo único que sí expresa el sistema mundo del capitalismo son las pandemias, como la actual.

La forma que ha adquirido la deslocalización del capital, el tipo de acumulación por despojo, el desarrollo de las agroindustrias arrasadoras de la tierra y el ambiente en general. La contaminación de los ríos. El desarrollo de las pruebas “intramuros” de guerras bacteriológicas. El indudable interés por imponer un sistema de excepción que normalice a la sociedad vigilada para ponerla bajo control.

En fin, el desprecio a la vida y a la existencia de los lazos comunitarios y colectivos. La idea de que el miedo es el mejor aliado del gobierno y que mejor si ese poder es unipersonal, casi siempre echado hacia adelante, con frases huecas que son festejadas por unos feligreses a los que van destinados todos esos mensajes; que algunos banalizan, pero que son nodos que amarran tras el pastor a una grey que ya no va a la iglesia, porque ya no es necesario, ahora el pastor despacha en Palacio y organiza oraciones frente al retrato de Benito Juárez, con los representantes de las únicas corporaciones realmente existentes y permitidas (el ejército, la marina y las iglesias evangélicas). Todos son “hermanos en Cristo” y a todos les cayó la crisis como “anillo al dedo”.

Otros, los empresarios que juegan a la política de “acátese pero no se cumpla” (cada vez que hay una reunión se anuncian inversiones por miles de millones de pesos que nunca se concretan) y mejor sacan sus dineros del país.

Con partidos de “oposición” que son iguales o peores que los que están actualmente en el gobierno.

En medio de toda esa porquería decenas de miles de seres humanos, en especial los que ya somos desechables, están muriendo.

Mientras tanto algunos (as) se desviven en elogiar a tal o cual funcionario por su forma de hablar o por su porte, o por su galanura. Mhhh que bonito¡¡¡
Hace algunos años, Humberto Eco constataba que en Italia un número importante de librerías de literatura o de análisis se habían transformado en negocios que vendían libros esotéricos. Hoy, Hola ha sustituido la reflexión.

Bien, como dijo Aute, recién fallecido: “el día que se avecina viene con hambre atrasada”. Cómo se expresará esa hambre atrasada. No estamos muy lejos de saberlo. Bueno, realmente no está claro que todos lo sepamos. Pero un buen de jóvenas y jóvenes están mejor preparadas (os), la realidad ya les hartó.

radio
Amig@s de Mumia en México

(Español) Mumia: “Es como estar de nuevo en el pabellón de la muerte o en el hoyo”

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Hola, buenos días a todxs.

Muchos de ustedes han preguntado sobre la situación de Mumia durante la cuarentena COVID-19 y las condiciones en la prisión Mahanoy en Pensilvania donde él está encarcelado.

–Johanna Fernández escribe que Mumia le habló por teléfono el martes 31 de marzo para decir que la prisión está implementando un lockdown más represor que nunca como respuesta al virus.

–Todos están encerrados en sus celdas todo el día y noche excepto por un periodo de 45 minutos cuando pueden estar en el pasillo afuera de las celdas para bañarse, hablar por teléfono, trapear o limpiar su celda. Se permite que desde 7 a 14 hombres salgan al piso en el mismo momento. Afuera del bloque de celdas, no hay movimiento.

–Algunos designados presos limpian el pasillo con un trapo durante el tiempo entre estos periodos de 45 minutos.

–La comida se entrega a cada celda.

–Nadie puede salir al jardín.

–No se han permitido visitas desde hace 3 semanas, éstas tampoco se permitirán en un futuro previsible.

–Dice Mumia que es como estar de nuevo en el pabellón de la muerte o en el hoyo.

Como hemos reportado, ha habido cada vez más llamados para soltar a las y los presos de las prisiones y cárceles de Estados Unidos durante la cuarentena COVID-19. Ahora, cuando las marchas y mítines están prohibidos, se han hecho varias manifestaciones creativas para resaltar esa demanda, incluyendo la caravana de coches en Filadelfia el sábado pasado. Se han liberado miles de presos y presas en varias partes del país, pero son un pequeño porcentaje del total. La demanda es ¡vaciar las prisiones!

Aquí en México convocamos de nuevo a cada uno de ustedes de hacer algo, aunque sea una sola cosa, para promover la libertad de Mumia en este periodo. A pesar de algunos problemas técnicos, seguimos con nuestro ciclo de cine, la difusión de imágenes y textos suyos, e información sobre su caso. Muchas gracias a Aquiles Ruidografico Brinco por la imagen que aquí compartimos.

¡LIBERTAD PARA MUMIA ABU-JAMAL!

¡PRESXS POLÍTICXS LIBERTAD!

¡ABAJO LOS MUROS DE LAS PRISIONES!

radio
CIPOG-EZ/FNLP/OCSS

(Español) Comunicado conjunto del CIPOG-EZ, FNLP y OCSS ante el contexto actual

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunicado conjunto del Concejo Indígena y Popular de Guerrero Emiliano Zapata CIPOG-EZ, Frente Nacional de Liberación del Pueblos FNLP y Organización Campesina de la Sierra del Sur OCSS ante el contecto actual

Guerrero México, 30 de Marzo del 2020.

Al Ejercito Zapatista de Liberación Nacional

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A los pueblos de Guerrero
A los pueblos de México y del mundo
A la sexta nacional e internacional
A las redes de resistencia y rebeldía
A las redes de apoyo al CIG
A los medios de comunicación honestos

Nosotros Nosotras somos del Concejo Indígena y Popular de Guerrero- Emiliano Zapata CIPOG-EZ, integrados por los Na savi, Me pháá, Ñamnkue, Nahua, afromexicano y mestizo, del estado de Guerrero, nos coordinamos con nuestros hermanos del Frente Nacional de Liberación del Pueblos FNLP y Organización Campesina de la Sierra del Sur OCSS, y en nivel nacional somos partes del Congreso Nacional CNI, y del Concejo Indígena de Gobierno CIG, la casa de todos los pueblos Indígenas de México, creada en octubre de 1996, como un espacio de debate, reflexión y solidaridad para entender la lucha de cada pueblos que nos rencontramos y abrazarnos ante muchas tragedia que conduce el capitalismo hacia nuestros pueblos.

Les informamos que la expansión del coronavirus nos desplegamos  con nuestras comunidades para prevenir del contagio de la pandemia, ante las consecuencia que ésta pueda ocasionar a nuestros pueblos, ya que con inmenso dolor leemos en las noticias que a diario va de aumento el contagio de la pandemia del Coronavirus-19 y va arrasando con todos matando la vida humana. Hemos  visto que los países modernos, muy a pesar de su infraestructura de Salud, seguridad, en cuestión de días, se convierten en una pesadilla letal y desgarradora. Si esto ocurre allá con los mejores presupuestos que manejan ¿Qué ocurrirá si llegará esta pandemia en nuestro pueblos y comunidades mayoritariamente de pueblos originarios y mestizos en condición miseria. Por esta situación nos preocupa por la falta de presupuesto de salud y es algo desagradable porque alguna familia no tiene ni para los frijoles, muchos menos tienen para desinfectantes.

(Continuar leyendo…)

radio
Luis Bonilla

(Español) ¿Coronavirus o reingeniería social a gran escala?

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Luis Bonilla1

Nuestro modelo societal capitalista se estructuró alrededor de la producción de mercancías y el consumo, con una epistemología derivada de la primera y segunda revolución industrial. Lo que llamamos pensamiento moderno adquirió forma cotidiana a partir del uso del desarrollo científico y tecnológico para nuestra realidad inmediata, así como con los requerimientos para el impulso de una aceleración de la innovación de esta ciencia y tecnología.

La escuela y la universidad adquirieron especial relevancia como potenciales generadores del conocimiento y la formación profesional indispensables para la gobernanza (ciudadanía, consumo, hegemonía ideológica), pero esencialmente para la dinamización de esta aceleración de la innovación. La escuela y la universidad jugaban un papel adicional de contención de los más chicos y jóvenes, mientras, el padre primero, y luego también las madres se incorporaban al mundo del trabajo. Los salarios usados para el consumo, cada vez más precario, cerraban el círculo de la sociedad capitalista de la primera y segunda revolución industrial.

El encuentro humano articulaba y expresaba el consumo, sus modalidades y nuevas expectativas. Basta ver toda la publicidad del siglo XX para darnos cuenta de que encuentro humano, mercancías y consumo formaban la triada cotidiana de la sociedad capitalista.

La escuela y la universidad contribuyeron a la aceleración de la innovación científica y tecnológica que demandaba el capitalismo, hasta que en los sesenta del siglo XX ocurrió el desembarco de la tercera revolución industrial. Este nuevo periodo generó una nueva fase de concentración del esfuerzo orientado a la aceleración de la innovación, ahora relocalizados en laboratorios privados. Esto se debió a dos grandes agendas, la primera elevar la eficacia entre costos y resultados y segundo, soslayar los controles éticos pues mucho del esfuerzo investigativo estaba orientado al complejo industrial militar (guerra bacteriológica, genoma humano, armamento con soporte informático, biología digital, conocimiento profundo y control de la mente humana, entre otros). Con la llegada de la globalización económica y la mundialización cultural de los ochenta, pero muy especialmente en los noventa, una parte importante de los científicos universitarios y las científicas universitarias pasan a trabajar en laboratorios privados o bajo la tutela y juramento de secreto impuesto por las grandes corporaciones.

(Continuar leyendo…)

radio
Comunidad Indígena Otomí Residente en la CDMX

(Español) Acopio de víveres para la comunidad indígena Otomí ante la amenaza del COVID-19

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

SI NO NOS MATA EL COVID-19, NOS MATA EL HAMBRE.
Frente al desprecio y olvido de las autoridades gubernamentales, luchamos, resistimos y nos organizamos para hacer frente a la Pandemia que provoca el COVID-19, mejor conocido como #Coronavirus y la muerte que impone el Sistema Capitalista.
Responsabilizamos a Claudia Sheinbaum Pardo, de la grave situación que vive la Comunidad Indígena Otomí, para hacer frente a la crisis de salud pública, pues no tenemos agua, trabajo, salud, alimentación y vivienda.  Comemos, dormimos, nos resguardamos y trabajamos en la calle.
Vivimos en campamentos y somos damnificados de los pasados sismos del 19 de Septiembre.
Invitamos a solidarizarse con la comunidad, pues tenemos adultos mayores, niños y madres embarazadas qué hacen más vulnerable a nuestra comunidad para enfrentar la pandemia que azota al mundo!
El acopio de víveres, enlatados, agua, leche y artículos de aseo personal, papel de baño, alcohol y gel, podrán llevarlo a la Calle de Guanajuato 200, Col. Roma. Alcaldía Cuauhtémoc.
Tarjeta No. 4766 8412 0642 3694 de citibanamex Saldazo, para aportaciones solidarias a nombre de Roberto Anastacio Pedro
Tel. Para información 55 5376 4702, con Mary Domínguez.
Y a pesar de la Pandemia,
Zapata Vive, la Lucha Sigue!!
Comunidad Indígena Otomí Residente en la CDMX
#AlertaComunidadIndígenaOtomíCDMX
radio
Ejido San Sebastián Bachajón

(Español) Comunicado Ejido San Sebastián Bachajón, 27 de marzo

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

EN EJIDO SAN SEBASTIÁN BACHAJON ADHERENTES A LA SEXTA DECLARACIÓN DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS, MÉXICO.  A 27 DE MARZO DE 2020.

A la Comandancia General Comité Clandestino Revolucionario Indígena del Ejército Zapatista de Liberación Nacional

A las Juntas de Buen Gobierno

Al Congreso Nacional Indígena

A l@s adherentes a la Sexta Declaración de México y el Mundo

A los medios de comunicación

A la Red contra la Represión y por la Solidaridad

Al Movimiento de Justicia por el Barrio de Nueva York

Al pueblo de México y el mundo

Jmololabex ants winiketik icha spatil a wotanik ta pisilik machatik nokol skoltabel te lum kinalik te yuun ta skuenta te nokol spojbel te chopol ajwalil.

Compañeros y compañeras reciban un saludo combativo para sus organizaciones y pueblos en resistencia de parte de los adherentes a la Sexta Declaración del ejido San Sebastián Bachajón.

Por este medio, denunciamos las amenazas de desalojo de nuestros compañeros activos en la organización, la comunidad virgen de dolores, del municipio de Chilón, Chiapas.

Desde días pasados nuestros compañeros de la comunidad Virgen de Dolores han recibido amenazas de agresión y desalojo por parte de grupos civiles armados, encabezados por Rubicel Ballina vecino de Chilon y Rafael Gómez vecino de Yajalon.

Las amenazas van directamente a la comunidad, donde viven mujeres, niños y niñas, y ancianos de la tercera edad, lo cual corren el riesgo de que esas amenazas sean llevadas a cabo por estas personas que ha liderado un grupo de civiles armados.

La comunidad de Virgen de Dolores viven desde hace 11 años en esas tierras, que los cultivan a diario para el sustento de sus familias.

Responsabilizamos directamente a estas personas por cualquier agresión en contra de nuestros compañeros de la comunidad quienes están bajo amenazas, que es de mucho riesgo ya que se encuentran en un lugar retirado de la cabecera municipal.

Solicitamos solidaridad para difundir esta información.

Vamos a seguir comunicando cualquier información, agresión, hostigamientos y amenazas de muerte de nuestros compañeros.

Exigimos el respeto de nuestros territorios y recursos naturales.

Desde la zona norte del estado de Chiapas las mujeres y hombres de San Sebastián enviamos saludos combativos.

 Nunca más un México sin nosotros

Tierra y libertad

¡Zapata vive!

¡Hasta la victoria siempre!

Presos políticos ¡libertad!

¡Juan Vázquez guzmán vive, la lucha de Bachajón sigue!

¡Juan Carlos Gómez Silvano vive, la lucha de Bachajón sigue!

¡No al despojo de los territorios indígenas!

¡Fuera los policías estatales de nuestro territorio indígena!

¡Presentación inmediata a los compañeros desaparecidos y asesinados de la Normal Raúl Isidro Burgos de Ayotzinapa!

¡JUSTICIA PARA NUESTRO COMPAÑERO JUAN VAZQUEZ GUZMAN, AYOTZINAPA, ACTEAL, ABC, ATENCO!