News:

News

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Marcha Mundial de las Mujeres Chiapas

Pronouncement: World Women’s March Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Pronunciamiento Público

Marcha Mundial de las Mujeres Chiapas

8 de marzo de 2011

Un 8 de marzo más dónde las mujeres salimos a las calles reivindicando este día de resistencia, de lucha y sororidad feminista. Para nosotras el 8 de marzo tiene como objetivo visibilizar la situación de las mujeres y denunciar la violencia estructural que el sistema patriarcal ciñe sobre nosotras. Denunciamos la expropiación de este día de lucha por el estado y sus instituciones, al que utilizan como metáfora femenina, como un festejo a los paradigmas y la cosificación de las mujeres. Más aún, el estado manipula este día para legitimar su tecnocracia de género, exaltando sus inútiles, engañosas y ofensivas políticas públicas para las mujeres, mientras elude su responsabilidad en la violencia feminicida que recrudece al país.

No podemos olvidar que la violencia contra las mujeres en todas sus formas se enraíza en el sistema capitalista y patriarcal, que la naturaliza, la invisibiliza y la sostiene. Reproduce la violencia estructural dejando la cancha abierta para que cualquier hombre pueda libremente asesinar a una mujer considerándola de su propiedad, con la seguridad que le ofrece la impunidad. Ofrece pactos patriarcales entre los agresores, que se cubren las espaldas unos a otros, minimizándola y justificándola. Garantiza que en esta sociedad la vida y la integridad de una mujer no tengan valor, a pesar de que se vanaglorien los “avances” que han logrado las mujeres. Empobrece a las mujeres, disputándoles sus recursos naturales, haciéndolas dependientes de programas asistenciales que reproducen sus papeles femeninos tradicionales. Avala que la única normatividad válida sea estar en nuestras casas, subordinadas, sin ningún asomo de disidencia sexual. La realidad es otra, las mujeres seguimos siendo consideradas objetos sexuales, objetivos de guerra, estadísticas, cuerpos a disposición, víctimas pasivas.

Venimos a decir nuevamente que la violencia contra las mujeres no cede ni da tregua. Vivimos una situación pavorosa en relación con los asesinatos de mujeres, de luchadoras sociales, de persecución y hostigamiento hacia las mujeres que se atreven a romper el silencio y levantar la voz. Estamos hartas de ser asesinadas a manos de quienes dicen amarnos, de morir asesinadas en las calles, en el fuego cruzado de esta “guerra” contra el narcotráfico, de morir asesinadas por abortos mal practicados, de morir asesinadas por lo que somos y lo que pensamos.

En este día recordamos a nuestras compañeras asesinadas, Bety Cariño, Josefina Reyes, Marisela Escobedo, Susana Chávez, Digna Ochoa, Teresa Bautista, Felícitas Martínez y a las más de 12,000 mujeres asesinadas en los últimos 10 años. En Chiapas continúan impunes los asesinatos de Ana Laura Suárez, Tatiana Trujillo, de las 34 mujeres asesinadas en Acteal, entre muchos otros. Denunciamos la falta de voluntad política para resolver estos crímenes. Además de la afrenta que significan las muertes de nuestras compañeras,  por si fuera poco tenemos que soportar que denigren sus vidas, que se justifiquen sus asesinatos, que se desvirtúen los motivos políticos de esos crímenes. No nos sorprende. Que podemos esperar de un estado fallido presidido por un tecnócrata y asesino, con instituciones patriarcales hechas a la medida y con la militarización como escudo protector y legitimador de la violencia.

Ya rompimos el silencio y no nos vamos a callar. El estado no silenciará las voces de las agredidas, de las perseguidas, de las asesinadas, de las desaparecidas, porque por nuestra voz seguirá retumbando la exigencia de justicia hasta encontrarla. No olvidaremos porque el olvido reproduce la impunidad y significa una afrenta más para nuestras compañeras asesinadas y para todas las mujeres que luchan y resisten día con día.

¡Basta de Feminicidios, Basta de Impunidad!

¡Ni una mujer menos, ni una asesinada más!

¡Bety cariño, presente!

¡Josefina Reyes, presente!

¡Marisela Escobedo, presente!

¡Susana Chávez, presente!

¡Digna Ochoa, presente!

¡Justicia para todas las mujeres asesinadas!

¡Alto a la impunidad!

Marcha Mundial de las Mujeres Chiapas, Grupo de Mujeres de San Cristóbal, Colectivo Feminista Mercedes Olivera, Colectiva Lésbica Feminista Autónoma LESBrujas, Mujeres de Maíz en Resistencia, Colectivo de Empleadas Domésticas de los Altos de Chiapas, Mujeres en resistencia contra las altas tarifas de luz, Agua y Vida: mujeres, derechos y ambiente, Grupo Cultural Revolucionario por la emancipación de la Mujer, Red de Mujeres Sindicalistas de Chiapas, Centro Hemisférico de Performance y Política, Grupo de Solidaridad Activa con las Mujeres en Resistencia, Colectivo Rosa Luxemburgo, Kinal Antsetik.

radio
Europa Zapatista

Greece: 44 days in hunger strike: Migrants between life and death

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ya no tienen ningún sentido los números. ¿Qué sentido tiene decir que son 56 o 78 o 98 o 100 emigrantes hospitalizados cuando son 300 ante la puerta de la muerte?

Y miles más en Grecia y Europa con la desesperación de una vida sin dignidad.

Para nosotros no valen los números. Para nosotras y nosotros ¡NINGUNA VIDA ES ILEGAL!

Ayer en Grecia sucedió una tragedia: en Creta, un poco antes de llegar al puerto de Suda el barco que llevaba, de Libia, 1.288 emigrantes Bangladeses, 47 de ellos, desesperados por el miedo de su “repatriación” obligatoria, se echaron al mar. Tres perdieron su vida, 11 están desaparecidos. Muertos por lo obvio.

Para sus padres…..

http://www.europazapatista.org/Grecia-43-dias-en-huelga-de-hambre.html

radio
Grupo en Solidaridad Con Chiapas de Dorset

Report on actions in Dorset, UK, for Bachajón and political prisoners

Dorset, United Kingdom
The Worldwide Day of Action for the Liberation of the Political Prisoners of San Sebastian Bachajón and the International Day in Honor of the Women of the Other Campaign
The Dorset Chiapas Solidarity Group responded to the call from the Movement for Justice in El Barrio for groups throughout the world to hold actions around International Women’s Day in solidarity with the political prisoners of San Sebastian Bachajón, Chiapas, Mexico. Six out of 117 people remain imprisoned because the state government wants to take their land and use it for transnational developments, including the Tourist Plan for Chiapas.
Leaflets were handed out, and people who nothing of what is happening in Mexico beyond the “war on drugs” learned of the brave communities and groups resisting displacement and dispossession and repression from the three levels of government in Mexico. Actions were taking place in many countries, in Edinburgh, New York, the Phillipines, Barcelona, South Africa, France and Germany, among others, as well of course as in Mexico.
Later there was an opportunity to watch a video message sent from the brothers and sisters in San Sebastian Bachajón, acknowledging the message of love and solidarity sent to them to help strengthen their resistance. This message has also been watched in countries throughout the world, for our resistance is transnational too!
radio
Nauatik / Independencia / Zapateando

Xalapa: Actions for the freedom of prisoners from Bachajón and all of Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fuente: Chacatorex

Jornada de pega de carteles y volanteo de los colectivos Nauatik, Independencia y Zapateando.

El Jueves 10, a las 12:00 horas, en el salón C 1 de Humanidades, la proyección de la película Ellas, las otras las de a deveras, las mujeres zapatistas… Entrada Libre

Alto a la represión, libertad a todos los presos políticos


Fotos: Colectivo Independencia
radio
Foro Regional en Defensa de la Tierra, el Territorio y los Recursos Naturales

Final declaration of the Regional Forum for the Defense of Land, Territory, and Natural Resources

radio
Solidaridad Barcelona

Actions in Barcelona for Bachajón

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Día Mundial por la Liberación de los Presos Políticos de San Sebastián Bachajón

Desde Barcelona nos unimos a la convocatoria mundial, para repudiar esta guerra que el gobierno mexicano lleva a cabo contra su pueblo.

Basta de agresiones, basta de violaciones a los derechos de las personas y los pueblos, basta de impunidad!

Libertad a las presas y presos políticos de Chiapas y de todo el país. Libertad a los presos políticos de San Sebastián Bachajón!

Barcelona, a 7 de marzo de 2011,
Grupo de Apoyo a la Zona costa
Mexicanxs en Resistencia
y personas a título individual

radio
Edinburgh Chiapas Solidarity Group

Action for Bachajon in Edimburgh, Scotland

March 7th, 2011 – Day of Action for Immediate Release of Bachajon Prisoners

March 2011

In Edinburgh, a demonstration on the main street of the city was carried out to join the day of action for the release of San Sebastian Bachajon Prisoners. Demanding, the federal and Chiapas state governments to stop the repression against communities in resistance, both Zapatistas and adherents to The Other Campaign.

Today 7th March members of Edinburgh Chiapas Solidarity Group set up a stall and giant banner in the centre of Scotland’s capital and distributed hundreds of leaflets in solidarity with the comrades of San Sebastian Bachajon.

Demanding the release of the prisoners from San Sebastian Bachajon and all political prisoners, the protesters denounced the attacks on communities such as San Sebastian Bachajon who are resisting attempts by the state and big business to take over their land for money-making projects, like those envisaged in the Tourist Plan for Chiapas.

The leaflets also gave contact details for the Mexican Ambassador to the UK, with a weblink to a sample letter to the Ambassador urging that the Mexican authorities release the prisoners from San Sebastian Bachajon.

Much attention was attracted by a giant banner proclaiming
“MEXICO….
Sun Fun … Bloomin nice beaches
Torture … Death Squads….Human Rights Breaches”.
The banner was draped over the famous Duke of Wellington statue in Princes Street, Edinburgh’s main thoroughfare for over two hours, and was accompanied by placards and posters proclaiming SOLIDARITY WITH THE OTHER CAMPAIGN IN SAN SEBASTIAN BACHAJON and NO TO REPRESSION IN CHIAPAS.

A member of Edinburgh Chiapas Solidarity Group stated: “The ideals of The Other Campaign are to bring together struggles for communal control of resources all over the planet. As our leaflet says: “If you go for one of us you go for all of us!”

radio
La Otra Francia

Chronicle from March 7 in Paris, France, plus photos

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A nuestr@s compañeras y compañeros del Ejido San Sebastián Bachajón:
A nuestr@s compañer@s zapatistas:
A nuestr@s compañer@s de La Otra Campaña:
A nuestr@s compañer@s de la Zezta Internacional:
A los y las que caminan abajo y a la izquierda:

Paris a 7 de marzo del 2011.

[portfolio_slideshow]
Desde aquí nos unimos a la Convocatoria del Día Mundial por la Liberación de los Presos de San Sebastián Bachajón y al Día Internacional en honor a las Mujeres de La Otra Campaña.

En el marco de la proyección del documental “Viva México” en Francia, hemos dado a conocer la escalada de violencia y de represión en contra de las comunidades adherentes a la Otra Campaña por parte del Estado Mexicano y
de sus grupos paramilitares.

Además de platicar con la gente presente sobre lo que actualmente acontece en San Sebastián Bachajón, se proyectó un documental en el cual los mismos compas de  Bachajón nos cuentan lo que sucedió ese 2 y 3 de febrero, donde la represión dejo un saldo de más de 100 detenidos y donde actualmente 6 compañeros siguen presos; siguen presos por defender sustierras y territorios del despojo y la destrucción del gobierno y de las empresas nacionales e internacionales, quienes hambrientas de poder se aborazan sobre los recursos y riquezas naturales de esa zona; siguen
presos por defender la construcción de su autono mía.

Ante tal contexto de represión y de impunidad los colectivos y grupos presentes en este evento, seguiremos difundiendo conforme a nuestras formas y modos, los hechos de intimidación y represión perpetrados por los tres niveles de gobierno y por sus paramilitares.

Exigimos libertad para Mariano Demeza Silvano, Domingo Pérez Álvaro, Domingo García Gómez, Juan Aguilar Guzmán, Jerónimo Guzmán Méndez  y Pedro López Gómez.

Este próximo 8 de marzo no olvidamos la lucha incansable de las mujeres de la Otra Campaña en la construcción de una forma mas digna de vivir, de otro mundo, de otra forma de hacer política en donde todas ellas tengan un lugar y una voz. No olvidamos a las mujeres de las comunidades zapatistas que dignamente resisten y construyen un nuevo mundo para tod@s.

No olvidamos tampoco a todas las mujeres asesinadas impunemente, no sólo en Ciudad Juárez, sino en todo México, no las olvidamos!

¡Libertad a los presos y presas por luchar!
¡Alto a las agresiones contra adherentes de la Otra Campaña!
¡Que Vivan Las Mujeres de San Sebastián Bachajón!
¡Que Vivan Las Mujeres Zapatistas!
¡Que Vivan Las Mujeres de La Otra Campaña!
¡Si nos tocan a un@, nos tocan a tod@s !

En solidaridad :

Comité de Solidaridad con los Pueblos de Chiapas en Lucha (CSPCL)
Secretariado Internacional de la CNT, Francia
Grupo Les trois passants
Tamazgha
Grupo de Apoyo a Leonard Peltier (LPSG-France)
Comite de Solidaridad con los Indigenas de las Americas (CSIA-Nitassinan)

radio

Words by ejidatarios on their actions in Bachajón

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ejido San Sebastián Bachajón adherente a la Otra Campaña a la sexta declaración de la selva lacandona.

Chiapas, México, a 7 de marzo de 2011.

A los Derechos Humanos Nacional e Internacional.

A los Medios de información masivos e alternativos.

A las y los compañeros de la otra campaña nacional e internacional.

A la Opinión Publica.

A la Sociedad Civil.

A los pueblos de México y en el Mundo

A los Organizamos de Drechos Humanos.

Por este medio denunciamos Publicamente a las diferentes dependencias del Mal Gobierno de Juan Sabines que para el día 7,8 de marzo hombres y mujeres ejidatarios de San Sebastián Bachajón adherentes a la otra campaña realizarán un bloqueo carretero en la sede de San José en reveldia crucero de Agua Azul tramo carretero Plenque Ocosingo Por tiempo indefinido como medio para exigir la liberación de nuestros compañeros Presos Políticos recluidos en el cerss.17 Playas de Catazaja y 1 compañero más menor de edad recluido en el centro de readaptación social de menores infractores villa crisol Tuxtla GTZ, Chiapas y en solidaridad a los 2 compañeros más detenidos el pasado 22 de febrero 2011 del consejo autónomo de la costa cuando realizaban una manifestación en solidaridad a nuestros presos de San Sebastián Bachajón y sobre la escalada de violencia y represión de los malos gobiernos hacia la digna lucha de nuestros compañeros de Mitzitón, Tíla; y la zona costa entre otros que forman parte de la guerra contrainsurgente en Chiapas.

Utilizando todas las fuerzas represivas del estado, en este momento histórico en la crisis social, económica y ambiental han comenzado a generar la represión y la desinformación bastaran acallar la injusticia, sabiendo que este país se criminaliza la protesta y el descontento social, por tal razón de todo esto denunciamos al Gobierno de Juan Sabines Guerrero por cualquier acción en contra de nuestros compañeros y compañeras que desde sus diferente cedes y pueblos realizan diferentes actividades en solidaridad a nuestros presos garantizando la integridad de hombres, mujeres y niños Que luchan por su autonomía a la libre determinación de la defensa de la tierra y territorio y de sus recursos naturales dignos de conservar esta creencia de nuestros antepasados, responsabilizando a este mal Gobierno de Juan Sabienes por cualquier agresión en contra de los compañeros y compañeras.

-Exigimos la liberación inmediata de nuestros 10 presos políticos detenidos injustamente.

Atentamente

¡Tierra y Libertad!

¡Zapata vive La Lucha Sigue!

¡Hasta la victoria siempre!

radio
Radio Zapatista

Comunicado de San Sebastián Bachajón, 7 mar 2011

The adherents to the Other Campaign from the ejido of San Sebastián Bachajón began today an action for an undetermined time in the crossroads to the waterfalls of Agua Azul, on the Palenque-Ocosingo highway. This morning, they sent this communiqué to explain the reasons of the action. Please publish widely.(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)