News:

Audio

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Zapatista

(Español) La solución son ustedes – El Concejo Indígena de Gobierno llega al Caracol de Morelia, Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Ni la vocera ni el Concejo Indígena de Gobierno ni los zapatistas son la solución: la solución son ustedes. Palabras más, palabras menos, eso dijo la comandanta Miriam, hablando en nombre de la Comandancia General del EZLN en el acto de recibimiento del CIG y su vocera en el Caracol de Morelia, Chiapas. Ese ustedes interpelado no sólo con la palabra, sino en la práctica, con el ejemplo.

Imposible describir lo que fue el 15 de octubre de 2017 en territorio zapatista. A las 7:30 aproximadamente la caravana del Concejo Indígena de Gobierno estaba saliendo de Guadalupe Tepeyac, en la Selva Lacandona, rumbo al Caracol de Morelia. Mientras, desde el día anterior llegaban a ese caracol miles y miles de bases de apoyo zapatistas, indígenas de pueblos adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, milicianos y milicianas. Desde temprano, una doble fila se formó desde la entrada del caracol al local de la secundaria autónoma zapatista, un gran espacio que, en un plazo de dos meses, se transformó en nueva sede del caracol, con una impresionante estructura construida con el esfuerzo colectivo y los ahorros de las cooperativas. Un kilómetro de mujeres, hombres, niños y ancianos, esperando la llegada del Concejo Indígena de Gobierno y su vocera, mientras a la entrada del caracol una banda tocaba al lado del camión que llevaría a Marichuy al local del evento. Más de seis horas esperaron así miles de personas, bajo el sol y la lluvia, la llegada de la caravana que sufrió muchos percances en el camino.

Cuando la caravana finalmente llegó, el cansancio desapareció. Marichuy, acompañada por comandantas y una insurgenta del EZLN, bajaron del vehículo que las llevaba y subieron al camión. Un kilómetro de vivas, un kilómetro de alegría, entre el verdor de esas montañas que tanto esfuerzo les ha costado proteger a los pueblos indígenas. Imposible no recordar, en ese momento, los actos políticos repletos de gente acarreada para recibir tortas y cachuchas, soportando humillaciones para recibir las migajas con las que el candidato de turno compra su supuesta lealtad. La diferencia aquí es que este recién formado Concejo Indígena de Gobierno es suyo. “Nuestros abuelos soñaron con ver esto”, se escuchó en las bocinas a la entrada del nuevo caracol. “No lo pudieron ver, pero nos toca a nosotros, a los retoños, vivir este momento”.

Al entrar al espacio, nueva sorpresa. Una enorme doble fila de milicianos y milicianas del EZLN, formada con la disciplina y organización que bien conocemos pero que nunca deja de sorprender, recibió a Marichuy y a las comandantas. Así recorrieron el gran espacio y sus muchas construcciones, decoradas con grandes murales, hasta el templete frente a una gran explanada donde se congregaron los miles de asistentes.

Así, con el ejemplo, nos interpelaban a todas y todos, antes de hacerlo con la palabra. Después de la bienvenida por la Junta de Buen Gobierno y la Comandanta Elizabeth, vino la palabra del EZLN en voz de la Comandanta Miriam.

Dirigiéndose a las mujeres, la Comandanta hizo un recuento de lo que fue la vida de las mujeres antes del levantamiento de 1994. Sin ese recuento, lo que sucede aquí no se puede entender. El durísimo trabajo, las humillaciones, las violaciones. Los niños forzados a trabajar desde muy pequeños, castigados con hormigas en las manos en caso de no poder hacerlo por ser demasiado chicos. Las deudas jamás saldadas que obligan a los hombres a trabajar indefinidamente para el patrón, obligando así a las mujeres a trabajar la milpa para sobrevivir, en los pocos momentos que no trabajaban para el patrón. Después, la huida a los montes en búsqueda de libertad. Y la posterior creación de comunidades para en nuevas tierras. Y la reproducción de la opresión hacia las mujeres por parte de los hombres, que “traían el pensamiento del patrón”.

Entre ese entonces y este ahora está la organización, el levantamiento, la lucha interna de las mujeres, la construcción de una realidad otra. Son concejalas, comandantas, miembras de las juntas de buen gobierno, las que han hablado en estos eventos y acompañado a Marichuy. Son ellas las que están al frente de esta iniciativa, las que con su palabra y su ejemplo nos invitan a la acción.

“Pero ahora nos quieren volver a arrebatar nuestras tierras, y no sólo las mejores, sino todo lo que tenemos”, dijo la Comandanta Miriam. Por eso esta iniciativa. Pero también fue clara: “No es la vocera ni el CIG los que nos van a salvar. Somos nosotras. Porque el CIG está para obedecer… Si no luchas, compañera, nadie lo va a hacer por ti”.

Como han repetido una y otra vez, el Concejo Indígena de Gobierno no promete soluciones: es una invitación a la organización. Hasta ahora, informó Marichuy, el CIG cuenta con 141 concejales de 35 pueblos de 62 regiones del país, y sigue en construcción, pretendiendo abarcar 93 regiones del país. Concejales y concejalas cuya tarea es escuchar y obedecer el mandato de los pueblos, actuando por medio de su vocera.

Ya era noche cuando terminó la primera parte del acto. Después, la cena seguida de un festivo acto cultural y, finalmente, como siempre, la música, el baile, la fiesta, que se prolongó hasta la madrugada. En la bruma del amanecer, las concejalas y concejales del CIG y su vocera se preparan para subir a los camiones rumbo al Caracol de La Garrucha. A nosotros nos queda el sentimiento de gratitud y el sentido de la responsabilidad.

Escucha los audios:

Palabras de la Junta de Buen Gobierno Corazón del Arcoíris de la Esperanza, Caracol de Morelia:
(Descarga aquí)  

Bienvenida del Comité Clandestino Revolucionario Indígena – Comandancia General del EZLN, en voz de la Comandanta Elizabeth:
(Descarga aquí)  

Palabras del Comité Clandestino Revolucionario Indígena – Comandancia General del EZLN, en voz de la Comandanta Miriam (lee aquí):
(Descarga aquí)  

Segunda parte de las palabras de la Comandanta Miriam – Arte, Cultura y Comunicación:
(Descarga aquí)  

Palabras de cocejala de Sonora:
(Descarga aquí)  

Palabras de cocejala del Estado de México:
(Descarga aquí)  

Palabras de cocejala de la Costa de Chiapas:
(Descarga aquí)  

Palabras de Marichuy, vocera del Concejo Indígena de Gobierno (lee aquí):
(Descarga aquí)  

 

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Palabras de la Comandanta Everilda en Guadalupe Tepeyac

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Palabras de la Comandanta Everilda, a nombre del CCRI-CG del EZLN en Guadalupe Tepeyac, el día 14 de octubre del 2017

The Indigenous Governing Council and its spokewoman Marichuy Patricio González are hosted by the Zapatista rebels at the Zapatista stronghold of Guadalupe Tepeyac in the southern state of Chiapas, October 14, 2017. Marichuy Patricio is the candidate for Presidency of Mexico and supported by the National Indigenous Congress (CNI). Photo by Heriberto Rodriguez

Escucha aquí: (Descarga aquí)  

BUENOS DÍAS, BUENAS TARDES, BUENAS NOCHES COMPAÑERAS Y COMPAÑEROS DEL CONCEJO INDÍGENA DE GOBIERNO Y LA VOCERA MARÍA DE JESÚS PATRICIO MARTÍNEZ, AL CNI Y TODAS LAS BASES DE APOYO ZAPATISTAS, A TODAS LAS JUNTAS DE BUEN GOBIERNO Y LOS MUNICIPIOS AUTÓNOMOS REBELDES ZAPATISTAS.

HERMANAS Y HERMANOS, Y TODOS LOS QUE HOY NOS ACOMPAÑAN AQUÍ Y EN DIFERENTES PARTES DE MÉXICO Y DEL MUNDO, SEGÚN SU GEOGRAFÍA.

POR MI VOZ HABLA LA VOZ DEL EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL – COMANDANCIA GENERAL.

COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS, HERMANAS Y HERMANOS.

LA SITUACIÓN QUE VIVIMOS LOS PUEBLOS ORIGINARIOS Y CAMPESINOS EN EL CAMPO Y LA CIUDAD EN MÉXICO Y EL MUNDO ES CADA VEZ MAS GRAVE QUE HACE 23 AÑOS, SIGUE LA EXPLOTACIÓN, LA HUMILLACIÓN, EL DESPRECIO, EL OLVIDO, LA MARGINACIÓN Y LA MUERTE.

LA CRUELDAD DE LOS MALOS GOBIERNOS DE ESTE PAÍS, EN COMPLICIDAD CON LOS CAPITALISTAS NEOLIBERALES, PRETENDEN DESAPARECERNOS CON EL SOMETIMIENTO A DICHAS REFORMAS QUE HAN HECHO EN ESTOS ÚLTIMOS TIEMPOS EN CONTRA DE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS, CAMPESINOS Y LOS TRABAJADORES DE TODOS LOS SECTORES DE MÉXICO.

EN EL CAMPO, CON LA PRIVATIZACIÓN DE LAS TIERRAS COMUNALES Y EJIDALES, LOS RÍOS, MANANTIALES, LAGUNAS, MARES, BOSQUES, SELVAS, MONTAÑAS, LA FLORA, LA FAUNA, EL AIRE, EL ESPACIO. SIEMPRE EL CUIDADO LO HAN HECHO LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DESDE HACE MAS DE 523 AÑOS, Y EN ESTOS ÚLTIMOS TIEMPOS LOS MALOS GOBERNANTES DE ESTE PAÍS, LOS CAPITALISTAS NEOLIBERALES, CON SU AMBICIÓN PRETENDEN DESPOJARNOS PARA ROBAR TODOS LOS RECURSOS NATURALES QUE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS HEMOS VENIDO CUIDANDO DURANTE SIGLOS Y SIGLOS, Y SOMETERNOS COMO SUS MOZOS Y ESCLAVOS EN NUESTRAS PROPIAS TIERRAS.

PARA LLEVAR ADELANTE ESTE PLAN, HAN UTILIZADO A LOS LÍDERES CORRUPTOS DISQUE POLÍTICOS, PROGRAMAS ASISTENCIALES Y DE CONSERVACIÓN AL MEDIO AMBIENTE; LO QUE EN REALIDAD SON ESTOS PROGRAMAS ES UNA FALSEDAD PORQUE MIENTEN, LO QUE REALMENTE PRETENDEN ES ENTREGAR A NUESTRAS TIERRAS, TERRITORIOS Y SUS RECURSOS NATURALES EN MANOS DE EMPRESAS TRASNACIONALES.

LOS CAPITALISTAS SABEN QUE NO LO TIENEN FÁCIL, QUE NO LO HAN CONSEGUIDO Y SI LO HAN CONSEGUIDO HA SIDO CON REPRESIÓN, ENCARCELAMIENTO, PERSECUCIÓN Y MUERTE, CON MENTIRAS Y ENGAÑOS, POR ESO HAN PREPARADO A UN SOLO EJÉRCITO PARA MANDARNOS A REPRIMIR, A DESPOJAR, A ENCARCELAR, A PERSEGUIR, A DESAPARECER Y MATAR A TODOS LOS QUE DEFENDAMOS NUESTRAS TIERRAS Y TERRITORIOS.

LOS CONQUISTADORES EN LA ÉPOCA DE LA CONQUISTA Y LA ESCLAVITUD, LOS HACENDADOS Y FINQUEROS NOS QUITARON LAS MEJORES TIERRAS Y NOS MANDARON A LAS LOMAS, AHORA QUIEREN DESPOJARNOS DE AHÍ, ¿A DÓNDE NOS VAMOS? ¡LUCHAMOS PARA DEFENDERNOS O NOS MORIMOS! LA MENTIRA SE HACE CADA VEZ MÁS GRANDE OFRECIENDO CIUDADES RURALES A CAMBIO DE NUESTRAS TIERRAS, O LUGARES COMO ESCÁRCEGA, CAMPECHE, O LOS CHIMALAPAS, LUGARES QUE SÓLO NOS GARANTIZA EL SUFRIMIENTO Y LA MUERTE.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Concejo Indígena de Gobierno llega a Guadalupe Tepeyac en la se

(Escucha los audios abajo)

“Es la hora de unir nuestros dolores”, dijo Marichuy, vocera del Concejo Indígena de Gobierno (CIG), en el primer encuentro del CIG en territorio zapatista. Y eso resuena en los corazones de las y los zapatistas de esta comunidad de Guadalupe Tepeyac, caracol de La Realidad. En 1995, el gobierno del entonces presidente Ernesto Zedillo traicionó el cese al fuego y mandó al ejército a perseguir al EZLN. La comunidad entera tuvo que huir. Mujeres, hombres, niños y ancianos sobreviviendo en el monte, comiendo lo que pudieran encontrar. Cuatro años estuvieron afuera, hasta que en 1999 pudieron regresar.

Qué sienten, qué piensan, esos niños y niñas que en aquél entonces, caminando o en brazos de sus madres, llorando por el hambre y el miedo, con los helicópteros sobrevolando el territorio, emprendieron ese exilio para preservar sus vidas, amenazadas por la osadía de organizarse y luchar por las vidas de todos y todas. Qué sienten, qué piensan esos jóvenes, estando aquí, ahora, después de más de dos décadas de un largo caminar, recibiendo al Concejo Indígena de Gobierno, testigos y protagonistas de este fruto de su lucha, de su dolor, de su rebeldía.

La alegría, el fervor con que el CIG y los y las delegadas del CNI fueron recibidos dice mucho de ese sentir y ese pensar. Rodeados por las montañas de estas cañadas del sureste mexicano, en el verdor de esta naturaleza tan amenazada y tan perseverantemente defendida, este inicio de la gira del CIG por territorio zapatista es fiesta, es celebración. Celebración no de la conclusión de un camino, sino de un nuevo paso en este resistir que cuesta sangre: vida defendida con vidas, con dolor, con mucha rabia.

Varios miles de personas llegaron hasta este rincón de la Selva Lacandona desde muchas geografías del país. En el encuentro, la comandanta Everinda, hablando en nombre de la Comandancia General del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, hizo un análisis detallado de la situación que se vive en el país. Para los pueblos indígenas y campesinos, la privatización de tierras, la destrucción de la naturaleza, el pisoteo de las culturas. “La situación hoy es más grave que hace 23 años”, dijo, y demostró con datos. Y lo demostraron también la concejala del pueblo Mayo de Sonora, que habló del despojo que sufren los pueblos Yoreme, Yaqui y Mayo, y la concejala binnizá del Istmo de Tehuantepec, que habló de la voracidad del gobierno, que se aprovecha del dolor de la catástrofe provocada por el terremoto para privatizar, dividir y militarizar. Y todo eso hace pensar en el discurso oficial que intenta desprestigiar al zapatismo. Qué han logrado los zapatistas todos estos años, se preguntan los “analistas”. Están igual o peor que antes. Sí, el país está mucho peor que hace 23 años, porque el despojo, la violencia, la represión, la voracidad del capital que intenta acaparar las tierras y los recursos de los pueblos aumentan. Porque debido a esa incursión del capital, los productos de los pueblos cada vez cuestan menos, y lo que compran, cuesta más. Porque el crimen organizado se ha vuelo el brazo armado de un gobierno que, para beneficio del capital, mata, secuestra, encarcela, desaparece. Que lo digan los padres y madres de los normalistas desaparecidos de Ayotzinapa y los familiares de los miles de desaparecidos por todo el país.

En medio de eso, las y los zapatistas han construido sus sistemas de salud, educación, justicia, gobierno autónomos. Han forjado nuevas formas de producción colectiva. Han revolucionado la situación de las mujeres, históricamente las más pisoteadas, las que con más dolor han sufrido los atropellos de este sistema. Y han logrado entender, mejor que nadie, que la justicia y la venganza no son lo mismo.

“Los que mataron a Galeano”, dijeron los familiares del maestro asesinado en 2014, “son los mismos que desaparecieron a los 43 de Ayotzinapa”. El dolor y la rabia de la familia y de todos los zapatistas ante el asesinato y ante las continuas provocaciones de sus asesinos que siguen hostigándolos y amenazándolos, no se puede expresar en palabras. Pero no es dolor mudo ni rabia impotente. “Nuestra rabia y nuestro dolor hay que organizarlos con otras rabias y otros dolores en el mundo”, dijeron.

De eso se trata esto. De organizar los dolores. “Es la hora de unir nuestros dolores.” Por primera vez en la historia, existe un órgano de gobierno autónomo a nivel nacional, regido por los mismos principios de gobierno que las Juntas de Buen Gobierno zapatistas, que son los mismos principios que rigen al Congreso Nacional Indígena. “Para gobernar un pueblo, primero hay que aprender a obedecer para saber mandar.”

Esta iniciativa es una tentativa de unir los dolores en el país, no sólo de los pueblos indígenas y campesinos, sino también los muchos dolores de las ciudades. Precarización laboral, bajos sueldos, desempleo, explotación, violencia, represión. El análisis de la Comandancia General es contundente.

La iniciativa del Concejo Indígena de Gobierno es para todos y todas, es el impulso de un levantamiento pacífico nacional. Es utilizar la plataforma de la coyuntura electoral para compartir la palabra e invitarnos a participar en la construcción de otro país. Compartir la palabra porque “el silencio es cómplice del crimen”, como bien dijo la Comandanta Everinda.

Después de la palabra, un pequeño pero emotivo acto de música y danza, a cargo de las compañeras Alejandra y Nayeli, coordinadoras de arte y cultura.

El calor de la selva se reblandece al caer de la tarde, y en la relativa calma que parece ahora reinar, queda la impresión de que algo grande acaba de suceder. ¿Hasta dónde puede esto llegar? La respuesta no está aquí. La respuesta nos corresponde a todas y todos. En la encrucijada de la historia, la respuesta tiene que ver con otra pregunta, reiterada por los zapatistas una y otra vez en los muchos encuentros recientes: ¿Y ustedes, qué?

Escucha los audios del encuentro:

Palabras de la Junta de Buen Gobierno de La Realidad:
(Descarga aquí)  

Palabras de la Comandanta Aurora, Comandancia General del EZLN:
(Descarga aquí)  

Palabras de la familia del maestro Galeano:
(Descarga aquí)  

Palabras de Marichuy:
(Descarga aquí)  

Palabras de compañera del CNI:
(Descarga aquí)  

Palabras de concejala binnizá del Istmo de Tehuantepec:
(Descarga aquí)  

Palabras de concejala del pueblo mayo de Sonora:
(Descarga aquí)  

Palabras de la Comandancia General del EZLN en voz de la Comandanta Everinda:
(Descarga aquí)  

radio
Radio Zapatista

(Español) Es el tiempo de los pueblos – Inicia la gira del Concejo Indígena de Gobierno en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fotos: Radio Zapatista

“Ya no es tiempo de dejarnos, ya no es tiempo de permitir que el mal gobierno nos pisotee, nos humille… Ya no es tiempo de permitir la desaparición de nuestros jóvenes. Ya no es tiempo de permitir masacres… Es tiempo de defender la vida de nuestros pueblos, de nuestros hijos, como nosotros sabemos… Es el tiempo de los pueblos.”

Esas fueron algunas de las palabras de Guadalupe Vásquez, sobreviviente de la masacre de Acteal y concejala del Concejo Indígena de Gobierno (CIG), que se reunió los días 12 y 13 de octubre en las instalaciones del Cideci/Universidad de la Tierra, en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.

Fueron dos días de reuniones a puerta cerrada en los que discutieron los siguientes pasos a tomar rumbo a la candidatura de la vocera del CIG, María de Jesús Patricio Martínez, “Marichuy”. A las 14:30 de hoy se abrieron las puertas del auditorio del Cideci para la prensa, para escuchar las palabras de clausura de la asamblea, antes de que las más de 130 concejalas y concejales del CIG subieran a los autobuses que las llevarán, en los próximos días, a recorrer las cinco zonas zapatistas en Chiapas.

La gira marca también el arranque del proceso de recolección del casi un millón de firmas necesarias para poder registrar a Marichuy como candidata independiente a la presidencia en 2018. Pero es mucho más que eso. Es el inicio de un nuevo Ya Basta, un nuevo levantamiento. Es el inicio de los trabajos del primer gobierno indígena, colectivo, horizontal, antisistémico y anticapitalista, a nivel nacional, en la historia del país. Es el inicio de la organización colectiva, desde abajo, como alternativa a la violencia y el despojo.

Hace exactamente un año, en el mismo lugar, durante las celebraciones del 20 aniversario del Congreso Nacional Indígena (CNI), el EZLN le propuso al CNI la creación de un Concejo Indígena de Gobierno y elección de su vocera, una mujer indígena, para postularse como candidata independiente a las elecciones presidenciales del 2018. En aquel momento, la asamblea del CNI acordó llevar la propuesta a las comunidades para una consulta, en la que la misma se aprobaría o rechazaría.

En diciembre del año pasado y enero del presente, el CNI se volvió a reunir en Chiapas, y el 1 de enero, en el caracol de Oventic, se anunció el resultado de la consulta: la decisión de crear un Concejo Indígena de Gobierno colectivo, regido por los siete principios de gobierno del EZLN y del CNI; que la voz de dicho concejo sería la de una mujer indígena perteneciente al CNI; y que dicha vocera se postularía como candidata a las elecciones presidenciales de 2018. (Ver https://radiozapatista.org/?p=19968)

Del 26 al 28 de mayo de este año se volvió a reunir el CNI en Chiapas, esta vez para la elección en asamblea de las concejalas y concejales del Concejo Indígena de Gobierno, así como su vocera. (Ver https://radiozapatista.org/?p=21368, https://radiozapatista.org/?p=21392 y https://radiozapatista.org/?p=21430)

(Ve nuestra cobertura completa del proceso de constitución del CIG aquí: https://radiozapatista.org/?page_id=18920)

Y este pasado sábado, 7 de octubre, Marichuy, acompañada de concejalas del CIG y miembros del CNI, se presentó en el Instituto Nacional Electoral (INE) para registrar su candidatura. En la ocasión, anunció la decisión del CIG de no aceptar ningún dinero del INE, y denunció las diversas trabas que le pusieron para su registro. (Ve https://radiozapatista.org/?p=23159)

En todo momento, tanto el CNI como el CIG y su vocera han dejado claro que la apuesta no es por el poder; que no esperan ni ambicionan ganar las elecciones; que de lo que se trata es de utilizar el propio sistema para mostrar éste está fallido, y que las alternativas se encuentran en otro lugar: en la organización colectiva, autónoma, desde abajo.

Ahora inicia una nueva etapa de este gran esfuerzo organizativo de los pueblos originarios del país, que, como ellos mismos dicen, es por todas y todos, en defensa de la vida.

Palabras durante la clausura de la asamblea del Concejo Indígena de Gobierno:

Palabras de la Región La Nueva Esperanza, Municipio San Manuel, Caracol de La Garrucha, Chiapas:

Palabras del concejal Lázaro Pascual, popoluca de la zona sur de Veracruz:
(Descarga aquí)  

Palabras de las madres y padres de los 43 desaparecidos de Ayotzinapa, en voz de Hilda Hernández Rivero, madre César Manuel González Hernández:
(Descarga aquí)  

Palabras de concejala Guadalupe Vásquez, de Acteal, Chiapas:
(Descarga aquí)  

Palabras de clausura:
(Descarga aquí)  

radio
Campaña Popular contra la Violencia hacia las Mujeres y el Feminicidio en Chiapas

(Español) Organizaciones denuncian incumplimiento de la Alerta de Violencia de Género en Chiapas a casi un año de su declaración

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunicado de Prensa

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas; 10 de octubre de 2017

Posicionamiento a casi un año de la AVG en Chiapas

Las organizaciones civiles integrantes de la Campaña Popular contra la Violencia hacia las Mujeres y el Feminicidio en Chiapas, peticionarias de la Declaratoria de Alerta de Violencia de Género contra las Mujeres para Chiapas (DAVG) hacemos público nuestro posicionamiento a casi un año de ordenarse la implementación de las medidas que derivan de la Declaratoria oficial.

Como es de conocimiento general, el 18 de noviembre de 2016, el Sistema Nacional para Prevenir, Atender, Sancionar y Erradicar la Violencia contra las Mujeres (SNPASVM), emitió Declaratoria de Alerta de Violencia de Género para los municipios de Comitán de Domínguez, Chiapa de Corzo, San Cristóbal de Las Casas, Tapachula, Tonalá, Tuxtla Gutiérrez y Villaflores; también estableció acciones específicas para los municipios indígenas de la región Altos de Chiapas: Aldama, Amatenango del Valle, Chalchihuitán, Chamula, Chanal, Chenalho, Huixtán, Larráinzar, Mitontic, Oxchuc, Pantelhó, San Juan Cancuc, Santiago El Pinar, Tenejapa, Teopisca y Zinacantán.

(Continuar leyendo…)

radio
NotiFrayba

(Español) NotiFrayba: Intimidación a Concejala del Congreso Nacional Indígena

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En un comunicado de fecha 4 de octubre de 2017, el Congreso Nacional Indígena, denunció el allanamiento y robo perpetrado en la casa de Guadalupe Núñez Salazar, hechos que representan una amenaza para la concejala de la Costa de Chiapas y su familia.

En un patrón reiterado en el hostigamiento a defensoras, la madrugada del 2 de octubre de 2017, desconocidos allanaron la casa de Guadalupe Núñez Salazar. Entraron hasta su habitación y robaron celular personal con información importante, así como documentos de identificación, en un contexto de amenazas, agresiones, vigilancia e intimidación en contra de quienes han denunciado la ineficacia del gobierno para el apoyo a comunidades afectadas por el sismo del 7 de septiembre en Chiapas.

radio
Radio Zapatista

(Español) Momentos de las 72 horas de búsqueda en la fábrica colapsada durante el sismo del 19/9/17 en CDMX

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La tarde del martes 19 de septiembre del 2017 ,  poco después de las 13 hrs. la fábrica ubicada en la calle de Bolívar esquina Chimalpopoca,  colonia Obrera, fue colapsada tras el sismo de 7.1 grados.

Durante las 72 horas posteriores, una multitud se volcó a la búsqueda de sobrevivientes.  Miles de personas acudieron al lugar , la mayoría de los presentes eran voluntarios-rescatistas improvisados- quienes desde el primer momento llegaron para  incorporarse al rescate;  pocas horas  después llego el   acopio, la comida preparada , los servicios  médicos,  psicológicos y las  largas filas de voluntarios quienes por turnos,  se rolaban el ingreso  a la “zona cero” con la esperanza de poder ayudar. Las largas filas de brigadistas se extendían sobre la calle de Fray Servando y sobre Chimalpopoca ; entre éstas, se encontraban estudiantes, amas  de casa , desempleados, jubilados y trabajadores, los cuales,  tenían que esperar hasta 4 horas formados para poder ingresar . En ocasiones lo lograban , en otras no les fue  posible , pues  los que lograban entrar no querían salir.

“ Lo lamento pero los que están adentro no quieren salir, ya se les nota  el cansancio, tienen entre  8 y 10 horas trabajando , se les doblan las patitas,  pero no quieren salir… son aferrados.”

Ese fue el espíritu de los dos primeros días de búsqueda, cientos de voluntarios ayudando, escuchando, hablando y coordinándose entre ellos; todos dispuestos, todos con un solo objetivo, encontrar vida entre los escombros .

Al cumplirse  el tercer día de rescate,  se restringió el ingreso de voluntarios y el lugar fue ocupado en su mayoría por militares y personal de  la CDMX;  solo permanecieron en la periferia de la “zona cero” , en las calles aledañas,  los comedores improvisados quienes seguían  repartiendo alimentos  a los presentes y algunos voluntarios-aferrados  que aún querían continuar. Justo a las 2:30 de la tarde del viernes 22 de Septiembre se dio por concluida la búsqueda, a pesar de que los cientos de  voluntarios ya no estuvieron presentes  en la clausura de la misma , en la “zona cero” quedo un testimonio de su hazaña.  La bandera de la escuela contigua  Simón Bolívar; bandera que los voluntarios recuperaron de la escuela junto a la fábrica colapsada y a la cual le grabaron  las leyendas .

“ No nos cansaremos …. Fuerza voluntarios … La banda.

Ésta bandera fue testigo hasta el último momento de lo que ahí sucedió. En presencia de este símbolo los militares rindieron homenaje,  cantaron el himno nacional,  clausuraron la búsqueda y con ella la esperanza. Al final de la ardua jornada fueron muchas las dudas -aun sin responder- que surgieron tras la clausura de la búsqueda: ¿Cuántas personas fallecidas?, ¿Cuántas rescatadas con vida?, ¿Cuántos desaparecidos?, ¿Cuáles eran las condiciones laborales de lxs que ahí trabajaban?,  ¿Por qué el ejército tomó el control?,  ¿Por qué portaba  armas largas?,  etc., etc.

Entre tantas dudas, solo había una certeza, en Chimalpopoca y Bolivar ,  “La  banda se la rifó”.

CDMX  26/9/17.   A tres años de la desaparición forzada  de 43 estudiantes Normalistas.

radio
Radio Zapatista/Ké Huelga Radio

(Español) Presentación de la Plataforma “El caso Ayotzinapa: Una cartografía de la violencia.”

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La agencia de investigación Forensic Architecture , el Centro Prodh, el Equipo Argentino de Antropología Forense (EAAF) y el Museo Universitario Arte Contemporáneo (MUAC), presentaron  una plataforma cartográfica interactiva visual,  en donde por  primera vez se utilizan  mapas interactivos y  la tecnología 3D para revelar:

-La dimensión, escalamiento y extensión geográfica de los hechos en la noche de 26  de Septiembre.

-El nivel de coordinación y colusión entre agentes del  Estado y el crimen organizado.

-Las dimensiones de la alteración de la evidencia de los ataques por parte del Estado.

 

link plataforma “El caso Ayotzinapa: Una cartografía de la violencia”

http://www.plataforma-ayotzinapa.org/

CDMX   7/9/17

******

Ké Huelga Radio:

Un proyecto de ‘Forensic Architecture’ en colaboración con el Centro Prodh, EAAF y el MUAC para las familias de los desaparecidos

Una plataforma cartográfica e interactiva hace visuales, por primera vez, los ataques que culminaron en la desaparición de los 43 normalistas de Ayotzinapa

Utilizando mapas interactivos y reconstrucciones en 3D, la plataforma revela:
La dimensión, escalamiento y la extensión geográfica de la violencia en la noche del 26 al 27 de septiembre 2014
El nivel de coordinación y colusión entre agentes del Estado y el crimen organizado
Las dimensiones de la alteración de la evidencia de los ataques por parte de las instituciones del Estado

Ciudad de México, 07 de septiembre de 2017. El caso de la desaparición forzada de los 43 normalistas de Ayotzinapa, Guerrero, ha sido reconstruido por primera vez de forma exhaustiva e integral por Forensic Architecture, mostrando el conjunto de los eventos conocidos que ocurrieron en la noche del 26 al 27 de septiembre del 2014, en Iguala y sus alrededores, a partir de las investigaciones del Grupo Interdisciplinario de Expertos Independientes (GIEI) y de trabajos de periodísticos.

La innovadora plataforma interactiva utilizada, que incluye modelos en 3D y videos, busca ayudar a las familias y seres queridos de los estudiantes desaparecidos, así como al público en general, a comprender las diferentes historias de los hechos de este evento. Además, tiene como propósito proveer una herramienta forense a las y los investigadores para poder examinar con mayor profundidad esta historia singular y desgarradora de violencia, encubrimiento y colusión.

A poco menos de un mes del tercer aniversario de este ataque brutal a estudiantes de la Normal Rural de Ayotzinapa, no hay rastro total de los normalistas. Su paradero continúa siendo desconocido y su estatus sigue siendo el de “desaparecidos”. Contribuyendo a este estado de las cosas, el Estado mexicano aún fomenta una narrativa contradictoria y fraudulenta de los eventos de esa noche.

Comisionado por y en colaboración con el Equipo Argentino de Antropología Forense (EAAF) y el Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez (Centro Prodh), en representación de las familias de las víctimas, Forensic Architecture, agencia de investigación especializada en el análisis espacial de datos con sede en Goldsmiths, Universidad de Londres, diseñó una plataforma única e interactiva capaz de trazar un mapa y examinar la superposición de las historias discordantes de esa noche.

La plataforma, que se basa en la recolección, el análisis y la referencia cruzada de datos de fuente abierta, y que está disponible en www.plataforma-ayotzinapa.org, será parte de una exhibición en el Museo Universitario de Arte Contemporáneo (MUAC), desde el 9 de septiembre 2017 y hasta enero de 2018.

INFORMACIÓN ADICIONAL

La labor y la metodología

Forensic Architecure es una agencia de investigación con base en Goldsmiths, Universidad de Londres. Trabaja a nivel mundial con grupos de la sociedad civil para proveer avanzada evidencia espacial y multimedia sobre violaciones a derechos humanos. Conformada por arquitectos, arquitectas, periodistas, programadores y cineastas, el grupo trabaja de parte de fiscales internacionales, organizaciones de derechos humanos y grupos por la justicia política y ambiental. Sus archivos de evidencia han sido presentados en informes de tribunales de derechos humanos nacionales e internacionales y de las Naciones Unidas.

Las fases involucradas en este proyecto incluyeron:

Investigación: Forensic Architecture examinó múltiples fuentes de pruebas disponibles públicamente, incluyendo versiones públicas del expediente e informes derivados de la controversial investigación de la Procuraduría General de la República (PGR), los dos minuciosos informes del Grupo Interdisciplinario de Expertos Independientes (GIEI) y trabajos de periodistas como John Gibler.

La “minería de datos” (Data Mining): El texto en los informes mencionados anteriormente fue transformado en miles de unidades de información que fueron clasificadas de acuerdo con múltiples categorías, tiempos y lugares.

Cartografía: Forensic Architecture concibió la mencionada plataforma en la que se ubicaron las diferentes unidades de información en tiempo y lugar. Esta cartografía permite establecer claramente las relaciones entre múltiples piezas de evidencias, revelando diversas contradicciones entre diferentes declaraciones y mostrando el nivel de colusión entre diferentes actores que operaron en los lugares de los hechos.

Presentación: Los productos de este trabajo disponibles públicamente incluyen:

Un mapa interactivo sobre la imagen satelital de la ciudad de Iguala, que reconstruye los eventos por hora y lugar, teniendo una visión más amplia de las relaciones entre actores, acciones y comunicaciones de dos vías durante esta noche, tanto dentro de la ciudad como en las afueras de Iguala.
Modelos interactivos en 3D de tres de las escenas de crimen.
Una serie de videos que analizan temas y narraciones derivados de la investigación.
Una exhibición en el Museo Universitario de Arte Contemporáneo (MUAC) en la Ciudad de México, en la que esta investigación será presentada al público y donde la gente podrá conocer cómo usar esta plataforma.

Historias que han surgido de la plataforma

El proyecto provee un recuento minuto a minuto de esa noche y demuestra patrones espaciales entre personas y evidencias. Además, el análisis de los datos dio origen a varias narraciones:

La plataforma demuestra claramente el alcance geográfico de los ataques y el patrón de escalamiento. Esta reconstrucción demuestra que las diversas fuerzas presentes en la escena – las policías municipales de tres distintas localidades, estatal, ministerial, federal y el Ejército, así como integrantes de organizaciones criminales – actuaron en distintos niveles durante la noche: como autores u observadores de la violencia u obstruyendo la justicia.

La plataforma visualiza la coordinación, colusión y omisión relacionadas con el caso: un agente de una unidad de inteligencia militar presenció, por casi una hora, los ataques contra el grupo de estudiantes que posteriormente fue desaparecido de manera forzada, cerca del Palacio de Justicia en Iguala. Este agente de inteligencia militar tomó fotografías y videos del incidente, a la vez que reportó en tiempo real a sus superiores. El trabajo hecho por Forensic Architecture recrea la visión de campo del agente militar, demostrando que pudo presenciar los ataques y la posterior desaparición del grupo de estudiantes. Esta recreación también demuestra que él fue un testigo de la detención y acoso a los normalistas que llegaron a la escena en el autobús Estrella Roja 3278, también conocido como “el quinto autobús”.

Patrones en la destrucción de evidencia: Este mismo ataque cerca del Palacio de la Justicia fue capturado por las cámaras exteriores de seguridad del edifico. Sin embargo, los archivos de video fueron destruidos por el Poder Judicial de Guerrero, que argumentó dificultades técnicas y que las imágenes en ellos no eran de interés. Desafiando este argumento, Forensic Architecture reconstruyó el campo visual de las cámaras de seguridad y demostró que éstas habrían grabado los momentos en que los estudiantes del autobús Estrella de Oro 1531 fueron llevados vivos, antes de que fueran desaparecidos, así como la dirección en que la policía se los llevó.

Exhibición en la MUAC

Todo el material publicado el día de hoy estará disponible al público tanto en la plataforma en línea (www.plataforma-ayotzinapa.org) como en una exposición en el Museo Universitario de Arte Contemporáneo (MUAC); como parte de una exposición más amplia del trabajo de Forensic Architecture, bajo la curaduría de Rosario Güiraldes. A partir de la inauguración, el sábado 9 de septiembre de 2017 (a las 13:00 horas), hasta su clausura, a principios de enero de 2018, el museo proveerá un espacio para acercar al público a la investigación y guiarlo en el uso de la plataforma. http://muac.unam.mx/expo-detalle-131-forensic-architecture.-hacia-una-estetica-investigativa

INFORMACIÓN ANEXA:

Visita la Plataforma Ayotzinapa: http://www.plataforma-ayotzinapa.org/

Descargar los videos de la plataforma: http://bit.ly/2gNypUN

radio
Radio Zapatista

(Español) Entrevista a Gilberto López y Rivas sobre el Concejo Indígena de Gobierno

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En entrevista para Radio Zapatista, Gilberto López y Rivas comparte su opinión acerca de la iniciativa ya en curso del Congreso Nacional Indígena y del Ejército Zapatista de Liberación Nacional para la conformación del Concejo Indígena de Gobierno y el registro de su vocera para contender a las elecciones generales del próximo año. El antropólogo e investigador señala la relevancia de la propuesta para la democratización del país dada la legitimidad de una candidatura, colectiva e independiente, que represente a los pueblos de abajo y a la izquierda, desde sus propias formas de organización y buen gobierno, y bajo un programa anticapitalista.

Teniendo en cuenta la trayectoria de lucha de los pueblos que integran el CNI, procesos organizativos que reivindican su territorio y autonomía e hicieron suyas desde 1996 las demandas de los Acuerdos de San Andrés, la iniciativa también significaría evidenciar, una vez más, la situación de despojo, muerte y destrucción que vive la nación-pueblo de México como consecuencia del sistema capitalista neoliberal y la continuidad colonial que trae consigo.

Esperamos que este material sirva para sus reflexiones y la difusión de esta iniciativa de los pueblos de abajo frente a la Tormenta; el desastre y la guerra en que nos encontramos.

Colectivo Radio Zapatista

radio

(Español) Madre de Lesvy Rivera frente a rectoría de Ciudad Universitaria “CU”.

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

https://www.youtube.com/watch?v=ecHun7yrBRU&feature=youtu.be