News:

Archivo por autor:

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Koman Ilel

Justicia para Manuel y rechazo a la impunidad sembrada por la dizque “Suprema Corte de Justicia” en el caso Acteal.

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Mesa Directiva de Las Abejas y sobrevivientes de la masacre de Acteal.

A 6 años del comienzo de la excarcelación de los paramilitares que asesinaron a 45 personas y cuatro bebes no nacidos en 1997, en la comunidad de Acteal, Chiapas, la Sociedad Civil de Las Abejas de Acteal, denuncian la construcción de la impunidad por medio de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, o como ellos le llaman: “Suprema Corte de Injusticia de la Nación”, ya que al no hacer justicia hacen que cada vez existan más hechos violentos y muertes, como la de uno de sus miembros el pasado 23 de junio.

Manuel López Pérez fue asesinado en complicidad de las autoridades locales del municipio de Pantelho, por ello denuncian a la Fiscalía Especializada de Justicia Indígena de Chiapas, porque a casi dos meses no ha investigado a los responsables del asesinato.

Mira y escucha los videos de la conferencia:

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Pozol Radio Zapatista

Our Nadia, in defese of memory

“Our Nadia, in Defense of Memory”
Press Conference by the relatives of
Nadia Dominique Vera Pérez

Your solidarity is what sustains us in the midst of so much pain.

[showtime]

Presentation – Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center, in the voice of Víctor Hugo López:
(Descarga aquí)  

Pronouncement by the family of Nadia Dominique Vera Pérez, “Our Nadia, in defense of memory”, read by her mother, Mirtha Luz Pérez Robledo:
(Descarga aquí)  

Poem “Canción balada de una niña citadina”, by Mirtha Luz Pérez Robledo, music by Roel Osorio:
(Descarga aquí)  

Words of gratitude by Nadia’s family:
(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)

radio
Comité Universitario de Lucha

To Nadia, our Nadia

(Continuar leyendo…)

radio
Rostros del Despojo

Tseltales de Banavil en retorno provisional carecen de agua

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En entrevista para Radio Tepeyac, Miguel López Girón narra cómo ha sido el retorno provisional de su familia a Banavil, después de 3 años y 8 meses en desplazamiento forzado; denuncia la falta de agua y hace un llamado a la solidaridad.

“Lo más importante para nosotros es venir a limpiar nuestras casas, continuar trabajando las tierras. Como pueblos originarios, es lo que no podemos olvidar: nuestros usos y costumbres, nuestra vida de trabajar en el campo.”

Escuche el testimonio completo, el jueves 6 de agosto, 17 hrs en el Programa Los crucificados de hoy, con el padre Pedro Arriaga por la 93.3 fm, San Cristóbal de Las Casas, Chiapas y en internet por www.radiotepeyacRetorno provisional de familias desplazadas de Banavil

Soy Loreno López Girón desplazado forzado de Banavil, actualmente vivimos con mi familia, 19 personas, en San Cristóbal de Las Casas, desde que el 4 de diciembre de 2011 un grupo priísta armado entraron en mi casa, desaparecieron forzadamente a mi papá Alonso López Luna y no hemos podido regresar pero queremos ir a trabajar nuestra tierra e iremos el día 3 de agosto a nuestra comunidad para delimitar las colindancias de nuestro terreno, limpiar nuestras casas y el panteón donde está enterrada Antonia López Méndez muerta en desplazamiento forzado y otras niñas nuestras.

Invitamos a las organizaciones y colectivos nacionales e internacionales para que nos acompañen algunos día el 3 y 17 de agosto, o nos puedan apoyar con despensas, con lo económico o con palabras en formas de cartas.

Firma en apoyo exigiendo: Verdad, justicia y retorno: ¡Nomásdesplazamientoforzado!
www.rostrosdeldespojo.org/participa/peticion/

radio
Equipo de apoyo y solidaridad con la comunidad indígena de Santa María Ostula

Boletín 5. Situación del Comandante Cemeí Verdía

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A LA SOCIEDAD CIVIL
A LAS ORGANIZACIONES DE DERECHOS HUMANOS
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN HONESTOS

Como es del conocimiento público, Cemeí Verdía Zepeda-Primer Comandante de la Policía Comunitaria de Santa María Ostula y Coordinador General de las Autodefensas de los municipios de Aquila, Coahuayana y Chinicuila-fue detenido injustamente el pasado 19 de julio. Posterior a su detención, fuerzas federales y estatales perpetraron una cobarde agresión contra la comunidad índigena se Santa María Ostula; asesinando a un niño e hiriendo a varias personas más.

En los días posteriores el compañero Cemeí fue absuelto del supuesto delito por el que se le detuvo, sin embargo, fue acusado de otros delitos más y trasladado de un penal federal en Nayarit al penal estatal de Mil Cumbres en Morelia, donde se encuentra detenido hasta este momento.

El día de hoy Cemeí Verdía fue absuelto del delito de homicidio por el Juez Cuarto al considerar, este último, que no existió delito qué perseguir ya que Argel Mejía Valdovinos, Rigoberto Mejía Valdovinos, Ramiro Álvarez Medina y una persona no identificada fueron abatidos al intentarlos capturar, después de que éstos perpetraron una emboscada en contra de Cemeí Verdía y otros miembros de la Policía Comunitaria de Ostula el pasado 25 de mayo. Debemos recordar que dichos sicarios asesinaron en el mismo hecho a dos policías comunitarios de Ostula y Aquila.

Por otro lado, el mismo Juez se declaró incompetente para resolver respecto al delito de robo calificado, del que también se le acusa a Cemeí Verdía. Por tal razón, el proceso fue turnado al Juzgado de Distrito en Lázaro Cárdenas, donde un juez tiene 72 hrs para dictar la auto de libertad o formal prisión a Cemeí Verdía.

Es necesario puntualizar que el falso delito de robo calificado en agravio del Ayuntamiento de Aquila se debe a una denuncia interpuesta por el alcalde de Aquila, Juan Hernández, quien se encuentra preso desde el 27 de julio por ser él uno de los autores intelectuales del atentado contra Cemeí Verdía del 25 de mayo y por ser parte del Cartel de los Caballeros Templarios.

Juan Hernández, junto con los jefes templarios Federico González (alias Lico) y Mario Álvarez (alias el Chacal), entre los años 2012 y 2013 saqueó de los bosques vírgenes de Ostula madera de la especie Sangualica, conocida como Dalbergia granadillo (especie que cuenta con protección especial por las normas mexicanas). Dicha madera era exportada con la complicidad de los tres niveles de Gobierno a China a través de los puertos de Lázaro Cárdenas y Manzanillo.

Ante esta situación exigimos:

1) Que Cemeí Verdía no sea trasladado por el gobierno del estado de Michocán a Lázaro Cárdenas, lugar donde siguen operando los Caballeros Templarios y donde pretenden atentar nuevamente en contra de su vida.

2) La libertad inmediata de Cemeí Verdía.

3) Que el Ejército Mexicano reconozca su responsabilidad en el asesinato del niño Hidilberto Reyes García y de los hechos ocurridos el pasado 19 de julio en la encargatura de Ixtapilla, Santa María Ostula.

4) Que el Ejército Mexicano colabore con la investigación derivada de los hechos ocurridos el pasado 19 de julio: enviando a las instancias correspondientes las armas de cargo de sus elementos que participaron en dicho operativo para realizar los peritajes de balística; turne a las instancias correspondientes los informes relativos a su actuar en dichos hechos donde se precisen sus órdenes y quiénes iban en el convoy.

5) Que se garantice la integridad de la comunidad, lo que incluye el respeto a su Policía Comunitaria, así como a los comandantes y miembros de las policías comunitarias y grupos de autodefensa de Aquila, Chinicuila y Coahuayana.

Justicia inmediata y castigo a los culpables de la muerte del niño Hidilberto Reyes García, y de las agresiones a la comunidad de Ostula.

Atentamente
Equipo de apoyo y solidaridad con la comunidad indígena de Santa María Ostula
4 de agosto de 2015

radio
CNI y EZLN

CNI and EZLN Support for Xochicuautla

To the people of Mexico and the World

To the National and International Sixth

To the Ñätho indigenous community of San Francisco Xochicuautla

Faced with the dignified struggle that the Ñätho community of San Francisco Xochicuautla has maintained for the last eight years against the Toluca-Naucalpan toll road project which threatens the destruction of their sacred forest in order to connect the wealthy zones of Interlomas to the Toluca airport, the bad government, led by the murderer Enrique Peña Nieto, signed a decree of expropriation with which it intends to snatch up the communal territory of San Francisco Xochicuautla.

Throughout the years we have seen which interests the bad governments respond to, given that their security forces escort the Autovan machinery, a company belonging to the Higa Group, with which they plan to destroy the Ñätho forest. They believe that with this decree of expropriation they can impose plunder and destruction. Today we say that we know that the bad government has always trampled our rights as indigenous peoples, that they despise us, and that they may go to every corner of Mexico to impose their death projects, but they won’t be able to do so in San Francisco Xochicuautla.

The community has carried out a legal battle, appealing to different courts and agencies of the Mexican bad government, but most of those have proven partial to protecting the powerful.

We know that San Francisco Xochicuautla has defended and will defend their territory, as well as having accompanied many peoples and communities in their struggles.

So today we call upon the people of Mexico and the World, on the brothers and sisters of the National and International Sixth, to be attentive to what happens in the struggle of San Francisco Xochicuautla.

To San Francisco Xochicuautla, we say that you are not alone in this shared journey of indigenous peoples’ resistance.

Sincerely,

Never again a Mexico without us

National Indigenous Congress

Democracy, Liberty, and Justice

Zapatista Army for National Liberation

July 2015

================

Español
Traduzione italiano

radio

SPECIAL CASES

If you have not received an email with a “pass” to the second grade, it could be because…

…the email address you used to register for first grade has expired, or was erased, or you have forgotten your password.

…you have the same email but you haven’t received a “pass” because we got mixed up and we need your information again…or because you didn’t pass to second grade. If after following the instructions we detail below you don’t receive a “pass” email within a month, then it’s because you didn’t pass first grade.

In either case, the way to resolve the issue is simple: it is sufficient to send a new email to this address: casosespeciales@ezln.org.mx, from a new email account with the following information:

  • your full name and date of birth
  • where you live
  • your registration code if you remember it or have it
  • the dates in which you went to first grade
  • the place where you went to first grade (if you went to a community, the name of the community and the caracol it corresponds to); (if it was by videoconference, the name of the place, neighborhood, city, country, and continent where you had the videoconference)
  • the name of your Votán.

Traduzione italiano
En español

radio
SupMoi y SupGaleano

Second Grade of the Zapatista School

Second Grade of the Zapatista Little School

ZAPATISTA ARMY FOR NATIONAL LIBERATION
MEXICO

July 27, 2015

To the National and International Sixth:
To the former students of the Zapatista Little School:
Compas:

The date for the second grade (only for those who passed the first) of the Zapatista Little School is approaching.

As we had previously announced, the dates are July 31 and August 1 and 2 of 2015.

No, don’t rush. This time it isn’t about coming to Zapatista territory. Rather, this time it is about not coming here, at least not for the Little School. The second grade will be everywhere, outside of Zapatista territories.

Let us explain:

(Continuar leyendo…)

radio
CNI y CCRI-CG del EZLN

Joint CNI and EZLN-CG communiqué on the attack by federal forces against the indigenous community of Santa María Ostula

To the Nahua Indigenous Community of Santa María Ostula, Aquila, Michoacán:
To the National and International Sixth:
To the people of Mexico and the World:

July 21, 2015

Given the violent events perpetrated against the indigenous community of Santa María Ostula on July 19, 2015, by a large commando made up of members of the Federal Preventative Police, the Secretary of National Defense, and the Secretary of the Navy in which Ostula community police commander Cemeí Verdía Zepeda was detained, in which federal soldiers murdered, WITH A BULLET TO THE FACE, THE 12-YEAR-OLD CHILD EDILBERTO REYES GARCÍA, and in which the following people were injured: the child Yeimi Nataly Pineda Reyes, 6-years-old; Edith Balbino Vera; Delfino Antonio Alejo Ramos, 17-years-old; Horacio Valladares Manuel, 32-years-old; José Nicodemos Macías Zambrano, 21-years-old; and Melesio Cristino Dirzio, 60-years-old…

WE DENOUNCE:

The criminal behavior of the above listed military and police bodies and their complicity with organized crime, in this case the Knights Templar, enacted in order to escalate the war of conquest that has been waged for years now against the Nahua indigenous community of Santa María Ostula. The goal of this war of conquest is to occupy the community’s territories in favor of mining and transnational tourist interests, and to punish this community for having dared to take back the land from which they had been displaced and for having defended themselves—by putting into practice their right to live—from organized crime, which today serves as the paramilitary branch of the Mexican State.

(Continuar leyendo…)

radio
Equipo de apoyo y solidaridad con la comunidad indígena de Santa María Ostula

DETENIENE EL EJÉRCITO A MIEMBROS DE LA COMUNIDAD INDÍGENA DE SANTA MARÍA OSTULA

Sorry, this entry is only available in Español. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Boletín N° 1 DETENIENE EL EJÉRCITO A MIEMBROS DE LA COMUNIDAD INDÍGENA DE SANTA MARÍA OSTULA, Municipio de Aquila, Michoacán. (19 de julio de 2015, 13 hrs)

A LA SOCIEDAD CIVIL
A LAS ORGANIZACIONES DE DERECHOS HUMANOS
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN HONESTOS

El día de hoy aproximadamente a las 10 hrs un pelotón del ejército mexicano se presentó en los parajes de El Duín y Xayakalan, en la comunidad indígena de Santa María Ostula, Municipio de Aquila, Michoacán. En dichos puntos la comunidad mantiene puestos de vigilancia de su policía comunitaria y los grupos de autodefensa de la costa-sierra. Los miembros de ejército impactaron sus vehículos contra los puestos de vigilancia y realizaron disparos; intentaron detener a varios miembros de la comunidad que se encontraban en el lugar, sin que hasta el momento podamos confirmar el número y nombres de los detenidos. De manera paralela otro grupo del ejército mexicano detuvo a Cemeí Verdía Zepeda (Primer Comandante de la Policía Comunitaria de Santa María Ostula y Coordinador General de las Autodefensas de los municipios de Aquila, Coahuayana y Chinicuila) en el poblado de La Placita. En ambas acciones los miembros de ejército no presentaron órdenes de aprehensión y se desconoce los delitos de los que acusan a los detenidos. Cabe mencionar que hasta el momento no han sido presentados ante ninguna agencia del ministerio público y se ignora su paradero.

Posteriormente, aproximadamente a las 11 hrs otro grupo de ejército intento detener a miembros del Comisariado de Bienes Comunales de Santa María Ostula, nuevamente sin presentar orden de aprehensión y actuando con violencia.

Ante las acciones emprendidas por las fuerzas federales la comunidad de Santa María Ostula se movilizó y en estos momentos mantiene retenidos a miembros del ejercito mexicano que participaron en las agresiones. Se debe advertir que se esta viviendo una situación de tensión extrema en la región.

Debemos puntualizar que el compañero Cemeí Verdía, ha sufrido tres antentados, el último de ellos planeado por miembros del gobierno estatal, municipal, mineros y lugartenientes de los llamados caballeros templarios. Además, de las investigaciones derivadas, se logró establecer que una de las opciones para desmovilizar a la comunidad indígena de Santa María Ostula y desarticular a su policía comunitaria, así como a los grupos de autodefensa de la costa sierra de Michoacán, era la fabricación de delitos y la detención de Cemeí Verdía.

Nuevamente, los llamamos a estar atentos y alertas ante la situación que se vive en la comunidad de Ostula y en la región de la Costa-Sierra. Y detener esta nueva escalada del estado mexicano en contra de la comunidad indígena de Santa María Ostula y los otros pueblos de costa sierra de Michoacán.

Atentamente
Equipo de apoyo y solidaridad con la comunidad indígena de Santa María Ostula
19 de julio de 2015