News:

CNI

image/svg+xml image/svg+xml
radio
CNI-CIG

(Español) Denuncia de la Coordinación del CNI-CIG ante los hechos ocurridos en la comunidad de nueva Jerusalén perteneciente al ejido Peña Limonar municipio de Ocosingo Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Denuncia de la Coordinación del CNI-CIG ante los hechos ocurridos en la comunidad de nueva Jerusalén perteneciente al ejido Peña Limonar municipio de Ocosingo Chiapas, el día 18 de agosto 2020  

AL EZLN EJERCITO ZAPTISTA DE LIBERACION NACIONAL
A LAS JUNTAS DE BUEN GOBIERNO (JBG)
A LOS MUNICIPIOS AUTONOMOS ZAPATISTAS
A LAS REDES DE RESISTENCIA Y REBELDÍA
A LA SEXTA NACIONAL E INTERNACIONAL
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
A LOS ORGANISMOS DE DERECHOS HUMANOS
A LAS ORGANIZACIONES EN DEFENSA DEL TERRITORIO Y DE LA MADRE TIERRA
AL PUEBLO DE MÉXICO.

Denuncia a los tres niveles de gobierno: Hechos ocurridos en la comunidad de nueva Jerusalén perteneciente al ejido peña limonar municipio de Ocosingo Chiapas, el día 18 de agosto 2020.

Los compañeros que pertenecen al CNI (CONGRESO NACIONAL INDIGENA) estaban trabajando con sus dos hijos y su esposa en su parcela  ubicado a 40 metros de su casa. Miguel espinosa Gómez, la Sra.  Pascuala Pérez Gutiérrez, sus hijos: Jairo espinosa Pérez y Miguel de Jesús espinosa Pérez cuando estaban trabajando, de pronto salieron los agresores entre la maleza, José espinosa Gómez alias el (tata), Simón Pedro Espinosa Gutiérrez, José Espinosa Gutiérrez y  Antonio Espinosa Gómez, hermano de Miguel Espinosa Gómez: los tres primeros que salieron entre la maleza portaban armas de fuego al parecer calibre 20 tipo escopeta, el últimos iba con un machete en la mano donde gritaba manifestando, ahora los vamos a matar a todos, de inmediato empezaron a disparar hacia nosotros, por lo que le manifesté a mi familia que saliéramos corriendo hacia la casa , entre los balazos que venia hacia nosotros lograron herir a mi hijo Miguel de Jesús Espinosa Pérez de 13 años de edad, cayo al suelo como pude logre levantar a mi hijo y llevara a la casa, en ese momento Simón Pedro Espinosa Gutiérrez  volvió a cargar el arma para rematar al herido y diciendo ahora van a morir todos, en ese momento no acciono el arma y así pude salvarle la vida a mi hijo, trasladando rumbo a mi casa. Las otras personas seguían disparando hacia donde estaba mi esposa y mi hijo Jairo, nos escondimos adentros de nuestra humilde casa de madera y de lamina de zing, donde ha queda las huellas de los disparos. MIGUEL DE JESUS ESPINOSA PEREZ mi hijo de 13 años de edad recibió varios impactos de bala de arma de fuego, en el hombro, brazo , pulmón derecho y espalda. causándole heridas graves que se tuvo que trasladar y  hospitalizar en la ciudad de Palenque Chiapas. Mis dos hijo y mi esposa estamos demostrando la actitud de mi hermano ANTONIO ESPINOSA GÓMEZ, JOSE ESPINOSA GOMEZ, alias el TATA. que ha hecho mucho daño a mi familia, por el solo hecho de quererme despojar de mi terreno que me dejo mi finado padre que llevo de nombre Miguel Espinosa Gutiérrez.

A N T E C E D E N T E S

(Continuar leyendo…)

radio
Noticias de Abajo ML

(Español) Noticias de abajo 25 de agosto de 2020

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  

 

 

Rompiendo fronteras

PALESTINA: Emiratos arabes dan espalda a Palestina. Israel bambardea toda la semana Gaza. Armando Zoto de la Sexta con Palestina (Noticias de abajo).

BIELORUSIA: Más de una semana de revuelta y protestas contra el presidente Lukashenko por corrupción en las elecciones y autoritarismo. Campaña por la libertad de los presos anarquistas.

EUA ISLA TORTUGA: Los incendios en California, la represión supremacista a BLM y la lucha abolicionista. Por YisusWero (Noticias de abajo)

Chile: Jornada por la justicia para Macarena Valdes defensora del territorio asesinada y un Mensaje sobre la situacion de los presos politicos mapuche. Chilenos Movilizados en el Extranjero. Acompaña el rap de una niña mapuche.

MALDITO FACEBOOK: Facebook tira páginas de grupos libertarios: Radio Kurruf, Chrimethic, Its Going Down, Nos queremos vivas.

Desde el ombligo del monstruo

CHIAPAS: -Aldama y los desplazados de la 4T. Desinformemonos y La Jornada.

CHIAPAS: Ataques a comunidades zapatistas. Grupos de la ORCAO incendian almacenes de café. Regeneración y CoMAA, CNI.

CDMX: Un luchador en contra de la trata lleva 10 años en prision. David Alejandro Mondragón.

David, Aequus. Noticias de abajo

CDMX: Rodada por los Humedales de Xochimilco. Acoso y cerrazón de las autoridades. CRISTA-REPRESION

GUANAJUATO Y JALISCO: la policia tortura y secuestra a las manifestantes, periodistas y menores de edad en León Guanajuato. Información de la protesta feminista de Jalisco. La izquierda diario, Desinformemonos y Zonadocs.

radio
CNI-CIG

CNI-CIG Repudiates the aggression against the zapatista support bases and calls for solidarity

To the peoples of Mexico and the world.

The Indigenous Government Council-Indigenous National Congress repudiate the cowardly attack by members of the paramilitary group called the Regional Organization of Coffee Growers of Ocosingo (ORCAO), who on Saturday August 22 around 11:00 in the morning robbed and burned the facilities from the Nuevo Amanecer del Arcoiris Trade Center, which is located in the place known as the Cuxuljá crossroad, Lucio Cabañas Autonomous Municipality, within the official municipality of Ocosingo, Chiapas.

The paramilitary organization ORCAO has maintained constant pressure on and violence against the Zapatista communities for years; as is the case of the Moises Gandhi Autonomous Municipality, to stop the autonomous organization and to privatize the lands that have cost the struggle and organization of the original peoples, who are Zapatista support bases. They have intimidated and threatened the compañeros and compañeras that from below bet on hope, such as the various attacks against compañeros of the National Indigenous Congress, who were violated and kidnapped by paramilitaries from ORCAO, the Chinchulines, and people from the MORENA party.

We denounce the war that, from above, is being deployed against the Zapatista communities’ organizing, at the same time that above the bad governments seek to impose, throughout the country, megaprojects of death that we oppose and will oppose, because we are not willing to give up our territories and allow the destruction promised by the powerful.

We hold the paramilitary organization ORCAO, the MORENA party, the state government, and the federal government responsible for these events.  They have not stopped sowing violence in the region in order to hit not only our sisters and brothers in the Zapatista communities, but to all the peoples who dream of fighting for life, of healing our mother earth and not letting her be privatized, so that the capitalist bosses and bad governments never return to the autonomous Zapatista territories, and may that light continue to flourish in the territories of the original peoples of the CNI-CIG and all of humanity.

We call on the compañeras y compañeros of support networks and networks of resistance and rebellion to speak out and mobilize against the war of extermination, which is dangerously sharpening against our sisters and brothers of the Zapatista peoples, who teach us to never stop sowing rebellion and hope.

To the peoples of Mexico and the world.

The Indigenous Government Council-Indigenous National Congress repudiate the cowardly attack by members of the paramilitary group called the Regional Organization of Coffee Growers of Ocosingo (ORCAO), who on Saturday August 22 around 11:00 in the morning robbed and burned the facilities from the Nuevo Amanecer del Arcoiris Trade Center, which is located in the place known as the Cuxuljá crossroad, Lucio Cabañas Autonomous Municipality, within the official municipality of Ocosingo, Chiapas.

The paramilitary organization ORCAO has maintained constant pressure on and violence against the Zapatista communities for years; as is the case of the Moises Gandhi Autonomous Municipality, to stop the autonomous organization and to privatize the lands that have cost the struggle and organization of the original peoples, who are Zapatista support bases. They have intimidated and threatened the compañeros and compañeras that from below bet on hope, such as the various attacks against compañeros of the National Indigenous Congress, who were violated and kidnapped by paramilitaries from ORCAO, the Chinchulines, and people from the MORENA party.

We denounce the war that, from above, is being deployed against the Zapatista communities’ organizing, at the same time that above the bad governments seek to impose, throughout the country, megaprojects of death that we oppose and will oppose, because we are not willing to give up our territories and allow the destruction promised by the powerful.

We hold the paramilitary organization ORCAO, the MORENA party, the state government, and the federal government responsible for these events.  They have not stopped sowing violence in the region in order to hit not only our sisters and brothers in the Zapatista communities, but to all the peoples who dream of fighting for life, of healing our mother earth and not letting her be privatized, so that the capitalist bosses and bad governments never return to the autonomous Zapatista territories, and may that light continue to flourish in the territories of the original peoples of the CNI-CIG and all of humanity.

We call on the compañeras y compañeros of support networks and networks of resistance and rebellion to speak out and mobilize against the war of extermination, which is dangerously sharpening against our sisters and brothers of the Zapatista peoples, who teach us to never stop sowing rebellion and hope.

Sincerely,

For the integral reconstitution of our peoples

Never Again a Mexico Without Us

National Indigenous Congress-Indigenous Governing Council

radio
CNI-CIG

(Español) Comunicado del Concejo Indígena y Popular de Guerrero-Emiliano Zapata en solidaridad con Organización Campesina de la Sierra del Sur

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Guerrero México, 28 de junio del 2020.

Al Ejército Zapatista de Liberación Nacional Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A los pueblos de Guerrero
A los pueblos de México y del mundo A la sexta nacional e internacional
A las redes de resistencia y rebeldía A las redes de apoyo al CIG
A los medios de comunicación Libres, honestos y autónomo

Hermanos y hermanas los abrazamos y nos dirigimos a todos y todas ustedes esperando que se encuentre bien, frente a esta pandemia del Covi 19. Su expansión en el mundo ha generado un caos social con la vida humana, a nosotros los que luchamos no nos rendiremos y tampoco nos claudicaremos, al contrario nos han fortalecidos y enseñado a seguir en pié de lucha para lograr el cambio a un mundo diferente.

Con muchos ánimo y un buen porvenir a todxs ustedes que luchan día a día y resisten antes los embates de poder que subordina subyugando a nuestros pueblos de México y el mundo sabemos que entre todxs estamos sembrando un cambio en nuestros pueblos de acuerdo a nuestros modos, aunque conocemos perfectamente que nada es fácil, pero tampoco imposibles, hasta hoy nos queda claro que hay un sistema llamado capitalismo, que a acarreado muerte desapariciones forzadas, trata de blancas, secuestros, asesinatos, violaciones a los derechos humanos, tortura, y feminicidios de todos tipos y que son toleradas por las autoridades y los jefes de Estado, sabemos perfectamente que estos personajes de cúpula tiene nombre y con apellido, y no les han importado la vida de los demás.

Es por eso que como pueblos originarios que integramos al CIPOG-EZ y adherentes al CNI venimos a solidarizarnos con lxs hermanxs de la Organización Campesina de la Sierra del Sur O.C.S.S, ya que hoy cumplen 25 años del asesinato al menos 17 campesinos quienes luchaban por la defensa de los intereses del pueblo, y que fueron masacrados en Aguas Blancas, Guerrero, en mano de la policías estatales a los integrantes de Organización ya mencionada. De estos trágicos hechos generó la persecución y terror en los pueblos, en donde éste sucesos fue una ejecuciones extrajudiciales, cuyo propósito era desmantelar a los pueblos organizados en la O.C.S.S.

Como pueblos que integramos al CIPOG-EZ y con nuestros hermanos del Congreso Nacional Indígena CNI, les decimos, «Ni perdón ni olvido» y exigimos a los malos gobiernos Justicia y castigos a los autores intelectuales por la masacre en Aguas Blanca, también exigimos libertad a todxs los presos políticos del país o desaparecidos por motivos políticos por defender a sus pueblos.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI-CIG

Comunicado del CNI-CIG ante los hechos ocurridos en el Ejido de San Nicolás Totolapan, CDMX.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Al pueblo de México.

A las redes de resistencia y rebeldía.

A la Sexta Nacional e Internacional.

A los medios de comunicación.

A las organizaciones en defensa del territorio y de la madre tierra.

El Congreso Nacional Indígena, el Concejo Indígena de Gobierno, a través de este comunicado damos a conocer los recientes hechos:

En abril del año 2019, tierras de cultivo del Ejido de San Nicolás Totolapan ubicadas en el paraje conocido como “El Cofre” fueron invadidas por miembros del supuesto Ejido de Héroes de 1910 de la Ciudad de México. Se trata de tierras que son fundamentales en la delimitación del polígono ejidal y forman parte de una franja del territorio que pretenden cercenar a través del renovado instrumento de despojo PROCEDE/PROCECOM, hoy llamado por los malos gobiernos FANAR.

A un año de la invasión y la simulación de un proceso jurídico que no hizo más que enmascarar la política de despojo, campesinos y ejidatarios de San Nicolás Totolapan se organizaron para recuperar este territorio y devolverle su uso como tierra de cultivo.

Desde entonces se mantienen las labores de labranza, lo que ha implicado la constante confrontación con quienes pretenden despojar al pueblo de San Nicolás Totolapan.

El día de hoy viernes 19 de junio del año 2020, alrededor del medio día, mientras nuestros compañeros realizaban labores para la siembra de avena, volvieron a presentarse los invasores, encabezados por el empresario Andrés Arreola. En presencia de elementos de la policía de la Secretaría de Seguridad Ciudadana de la Ciudad de México, los compañeros de Totolapan exhibieron los documentos que demuestran que este territorio pertenece a su pueblo. Y continuaron con las labores de labranza al interior del predio.

Instantes después, un hombre armado se dirigió al empresario Andrés Arreola y con un arma de alto calibre lo asesinó en presencia de los elementos policiales, los compañeros de Totolapan incluso intentaron su detención. Momentos después se escucharon algunas detonaciones.

Ante la gravedad de los hechos y lo riesgoso de la situación los compañeros se retiraron.

Denunciamos que estos hechos de violencia se dan en el marco de la actuación en la zona de talamontes e invasores, que no son más que la cara visible de una política de despojo hacia los territorios de Pueblos y Comunidades agrarias e indígenas del país. Lo que ha resultado en una profunda devastación de uno de los pulmones de la Ciudad de México.

Llamamos a estar atentos a la seguridad e integridad física de los compañeros organizados del Pueblo de San Nicolás Totolapan. Recordemos que los malos gobiernos operan a través de sicarios para imponer el despojo y después se valen de sus leyes para reprimir y encarcelar a quienes se oponen a éste.

 

Atentamente

A 19 de junio de 2020

Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos

Nunca más un México sin Nosotros

Congreso Nacional Indígena

Concejo Indígena de Gobierno

radio
CNI-CIG

(Español) Comunicado conjunto por la Semana Internacional del Detenido Desaparecido.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

¡Memoria Verdad y Justicia!
Comunidades Originarias a 28 de Mayo del 2020

A los pueblos de México y del Mundo
A los medios de comunicación

Familiares de detenidos desaparecidos rememoran la Semana Internacional del Detenido Desaparecido, donde evocan y luchan por la memoria, la verdad y la justicia para los desaparecidos por el Estado mexicano. En Michoacán, los pueblos originarios mantienen al menos 20 casos de desaparición forzada, detenidos, torturados y desaparecidos por defender su territorio, los recursos naturales y por luchar por un mundo mejor.

En este contexto, entre los años de 1974 y 1976, cinco integrantes de la familia Guzmán Cruz, José Jesús Guzmán Jiménez y sus hijos Amafer, Armando, Solón Adenauer y Venustiano Guzmán Cruz, luchadores sociales originarios de la comunidad p´urhépecha de Tarejero, Municipio de Zacapu, fueron detenidos y desaparecidos por la policía política la entonces Dirección Federal de Seguridad (DFS) y el Ejército Mexicano, detenidos por buscar transformar las condiciones de desigualdad, explotación y pobreza en que vivían.

Posteriormente, el 20 de abril del 2010, Francisco de Asis Manuel, originario de la comunidad Nahua de Ostula, luchador social, presidente del Comisariado de Bienes Comunales de Santa María Ostula, Municipio de Aquila, fue detenido y desaparecido por un grupo armado paramilitar, por defender el territorio y la autonomía de la comunidad.

Hoy sus familias continúan con la búsqueda incansable de los desaparecidos, nosotros respetuosamente, acompañamos su dolor, su dignidad, su caminar y su búsqueda por la memoria, la verdad y la justicia.

Por nuestros desaparecidos, continuamos resistiendo y luchando.

 

Comité de Familiares de Personas Detenidas Desaparecidas en México Alzando Voces

Congreso Nacional Indígena – Concejo Indígena de Gobierno

Consejo Supremo Indígena de Michoacán

radio
CNI-CIG

(Español) TEJIENDO PALABRAS: Megaproyectos contra los pueblos en la emergencia sanitaria.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

TEJIENDO PALABRAS: Megaproyectos contra los pueblos en la emergencia sanitaria.

Transmisión colectiva del Congreso Nacional Indígena.

Miércoles 27 de Mayo de 2020 a partir de las 17:00 horas

#ElEncierroNoMeCalla
#NuncaMasUnMexicoSinNosotros

Sígue la transmisión a través de facebook en Congreso Nacional Indígena y
y por yanapak.org:8000/radiocni

radio
CNI-CIG

(Español) Escucha TEJIENDO VOCES transmisión colectiva del Congreso Nacional Indigena

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Escucha TEJIENDO VOCES transmisión colectiva del Congreso Nacional Indigena
con el tema:

Megaproyectos contra los pueblos en la emergencia sanitaria

Miércoles 20 de Mayo de 2020 desde las 5 pm.

#ElEncierroNoMeCalla
#NuncaMasUnMexicoSinNosotros

Escuchalo y difunde desde la pagina del CNI
www.congresonacionalindigena.org

por el facebook: fb.com/Congresonacionalindigenamexico

radio
CNI-CIG

(Español) CNI EXIGE LA CANCELACIÓN DE CONCESIONES MINERAS EN TERRITORIO DEL PUEBLO NAHUA DE LA SIERRA NORTE DE PUEBLA Y EN TODO MÉXICO

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los pueblos de México y del Mundo,
A los medios de comunicación.

La Coordinación del Congreso Nacional Indígena/Concejo Indígena de Gobierno, así como diversas organizaciones integrantes del Congreso Nacional Indígena saludamos a nuestras hermanas y hermanos del pueblo nahua de la Sierra Norte de Puebla y a su digna lucha por anular las concesiones mineras que el mal gobierno capitalista, de antes y de hoy, entregó a los dueños del dinero apoyado en una Ley Minera que nació de la traición a los Acuerdos de San Andrés y de la violación a nuestros derechos fundamentales, sin importarle que se destruya el medio ambiente, que se devasten culturas y que se agote la esperanza de la vida; esa que los pueblos hablamos cuando emprendemos juicios o alzamos la voz de todas las formas que tenemos a nuestro alcance.

De frente a las condiciones adversas que vivimos como humanidad y ante la proliferación de la enfermedad llamada capitalismo que hoy se expresa en la pandemia del Covid-19 y que amenaza la vida en el planeta, profundizando su presencia en todos los rincones; asumimos y asumiremos ineludiblemente cuidar, defender y sanar a nuestra madre tierra. En ese sentido es que hacemos propias las exigencias del pueblo nahua de los municipios de Cuetzalan del Progreso, Tlatlauquitepec y Yaonáhuac, Puebla, de que sean anuladas todas las concesiones mineras que amenazan la vida de la región, haciendo extensivas estas exigencias a las concesiones que existen en todo el territorio nacional.

Asimismo reconocemos y respaldamos la lucha de los Consejos Maseual Altepetajpianij y Tiyat Tlali, así como del Comité de Ordenamiento Territorial Integral de Cuetzalan y de las organizaciones que los apoyan, exigiendo que la Suprema Corte de Justicia de la Nación declare la inconstitucionalidad de la Ley Minera, recordando que las leyes impuestas por los malos gobiernos no respetan los derechos colectivos que tenemos los pueblos originarios, pues, lo único que sí respetan es la ganancia ensangrentada de las grandes empresas.

Llamamos a los colectivos y organizaciones honestas y a los pueblos del mundo a estar atentos de las resoluciones y acciones que el corrompido poder judicial y el mal gobierno lleguen a adoptar, así como de la palabra de nuestras compañeras y compañeros del pueblo nahua de la Sierra Norte de Puebla para actuar con solidaridad.

Atentamente
Mayo de 2020
Por la Reconstitución Integral de Nuestros Pueblos
Nunca Más Un México Sin Nosotros

Coordinación del Congreso Nacional Indígena/Concejo Indígena de Gobierno

Centro de Derechos Humanos de los Pueblos del Sur de Veracruz “Bety Cariño”

Proceso de Articulación de la Sierra de Santa Marta, Veracruz

Centro Comunitario U kúuchil k Ch’i’ibalo’on, Quintana Roo

Resistencia Civil de Candelaria, Campeche

Asamblea de Pueblos Indígenas del Istmo en Defensa de la Tierra y el Territorio, Oaxaca

Coordinadora de Pueblos y Organizaciones del Oriente del Estado de México en Defensa de la Tierra, el Agua y su Cultura, Estado de México

Movimiento Agrario Indígena Zapatista

Consejo Indígena y Popular de Guerrero-Emiliano Zapata

Red Unidos por los Derechos Humanos, A. C., Veracruz

Unión de Pueblos y Comunidades Purepechas, Ciudad de México y Michoacaán

Consejo Supremo Indígena de Michoacán

Servicios para una Educación Alternativa, A. C.

Consejo Regional Indígena y Popular de Xpujil, Campeche

Unión de Comunidades Indígenas de la Zona Norte del Istmo, Oaxaca

Casa de Salud de la Comunidad Indígena de Tuxpan, Jalisco.

Comuna Purépecha

Autoridades Tradicionales de la Tribu Yaqui, Pueblo de Vicam

https://wp.me/p8qHTQ-1y1

radio
CNI-CIG

(Español) Mujer Revolución. La lucha en distintas latitudes.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

|MUJER REVOLUCIÓN|

7 de mayo 18:00 horas, directo en youtube. Canal Centro Social La Ingobernable

La lucha en distintas latitudes

Ebbaba Hameida, periodista de origen saharaui.
Flor Calfunao, embajadora del Pueblo Nación Mapuche ante la ONU.
Mari Chuy, médica tradicional y Vocera del Congreso Nacional Indígena (Mexico)

Página 13 de 66« Primera...1112131415...203040...Última »