News:

CNI

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Radio Pozol

(Español) Congreso Nacional Indígena México: “Nuestros antepasados levantaron una civilización, vamos a hacerlo otra vez”

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Cd de México. 19 de abril. “Tenemos con qué; nuestros antepasados fueron capaces de levantar una cultura, una civilización y vamos a hacerlo otra vez, la historia no ha terminado”, expresaron integrantes del Congreso Nacional Indígena (CNI), en respuesta a los que cuestionan su propuesta de crear un Concejo Indígena de Gobierno (CIG), y que la vocera de dicho concejo sea candidata a las elecciones presidenciales en 2018. “Abajo algo bien profundo se está moviendo, si hay esperanza, si se puede hacer un nuevo país”, indicaron l@s vocer@s indígenas dentro del Seminario “Historia del CNI, Pasar a la ofensiva: Hacia un Concejo Indígena de Gobierno”, en el foro José Revueltas, del auditorio Che Guevara, en la UNAM.

“Nos costó 20 años para prepararnos para todo esto; 20 años de conocernos, de hablarnos, de aprendernos”, explicó el maestro Filo, delegado nahua del CNI de Puebla. El docente preciso de con respecto al símbolo del CNI, que la serpiente de cascabel es el símbolo de la tierra; ella nos avisa, nos está diciendo algo, abundó. “La tierra, la madre está sonando sus cascabeles; pero para esto hay que callar, hay que saber escuchar, lo que nos está diciendo es: paren este horror, esta destrucción, este caos, toda esta muerte, porque si no lo hacen entonces algo va a pasar”, alertó el luchador social.

Por su parte Magdalena García Durán, indígena mazahua delegada del CNI, radicada en la ciudad de México, indicó que la propuesta del CNI, ha sido aprobada por 66 etnias, 43 pueblos y 523 comunidades, de 25 estados. La convocatoria del CNI, también va dirigida a estudiantes, trabajador@s, amas de casa, pobres, indígenas, no indígenas, “nos toca por igual lo que estamos viviendo: vamos por todo”, afirmó la vocera.

(Continuar leyendo…)

radio
Gilberto López y Rivas

(Español) En marcha el Concejo de Gobierno y la candidatura indígenas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Gilberto López y Rivas | La Jornada

El propósito fundamental del seminario de reflexión crítica: Los muros del capital, las grietas de la izquierda, –convocado por el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) en las instalaciones de CIDECI-Universidad de la Tierra, en San Cristóbal de las Casas, Chiapas, del 12 al 15 de abril de este año–, fue analizar el contexto internacional, nacional, jurídico, político e ideológico en torno a la propuesta de integrar un Concejo de Gobierno Indígena para México, del cual resulte una candidatura independiente para las elecciones presidenciales de 2018. Además de los invitados a desarrollar cada uno de los temas acordados, la Comisión Sexta del EZLN y tres delegados [as] del Congreso Nacional Indígena (CNI) participaron activamente en las sesiones, aportando reflexiones que servirán como insumos para la reunión del CNI en mayo próximo.

El subcomandante insurgente Moisés inició el encuentro rememorando, nítida y dramáticamente, a partir de las conversaciones con los ancianos de los pueblos, las fincas del pasado, con sus formas extremas de explotación, que incluía el extenuante trabajo de hombres, mujeres, niños y ancianos, las violentas estructuras de dominación, los crueles castigos físicos, la utilización de peones como bestias de carga [animalización] para transportar por los difíciles caminos de entonces a la mujer del hacendado, el uso de caporales, capataces, mayordomos como instrumentos de la violencia y el control absoluto de sus vidas por el patrón; todo ese infierno dantesco del que sólo escapaban algunos peones que colectivamente fundaban comunidad en territorios agrestes y apartados. Esta descripción sirve al sub Moisés como alegoría para significar el capitalismo de hoy, en el que ya no existen países como tales, sino fincas en las que manda el patrón capitalista, mientras los gobiernos no son más que capataces, mayordomos y caporales a su servicio.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Día 4: Los muros del capital, las grietas de la izquierda

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los muros del capital, las grietas de la izquierda
15 de abril de 2017
San Cristóbal de Las Casas
Cideci / Universidad de la Tierra Chiapas

“NO NOS QUEDA MÁS QUE ORGANIZARNOS”

  • 15042017lasgrietas2.1-18
  • 15042017lasgrietas2.1-17
  • 15042017lasgrietas2.1-16
  • 15042017lasgrietas2.1-15
  • 15042017lasgrietas2.1-14
  • 15042017lasgrietas2.1-13
  • 15042017lasgrietas2.1-12
  • 15042017lasgrietas2.1-11
  • 15042017lasgrietas2.1-10
  • 15042017lasgrietas2.1-9
  • 15042017lasgrietas2.1-8
  • 15042017lasgrietas2.1-7
  • 15042017lasgrietas2.1-6
  • 15042017lasgrietas2.1-5
  • 15042017lasgrietas2.1-4
  • 15042017lasgrietas2.1-3
  • 15042017lasgrietas2.1-2
  • 15042017lasgrietas2.1

No podemos resignarnos a morir y ver morir todo a nuestro alrededor. En el cierre del seminario “Los muros del capital, las grietas de la izquierda”, las palabras de Cristián Chávez, Carlos González, María de Jesús Patricio, Don Pablo González Casanova y el Subcomandante Insurgente Moisés sonaron así de claras y contundentes.

Hoy, la guerra contra los pueblos amenaza con literalmente destruirlos, y es por ello que la encrucijada que se cierne frente a nosotrxs no es otra sino elegir entre la frontera que separa la vida de la muerte. Esta noche ha quedado claro que es para atajar esa tormenta y previsibles escenarios de esclavitud, guerras y enfermedades como motores y condiciones indispensables del capital y el aumento de asesinatos de millones de personas que el Congreso Nacional Indígena ha formulado la propuesta de conformar un Concejo Indígena de Gobierno cuyo dolor, rabia  y dignidad se materialicen en la voz de una candidata indígena para las elecciones presidenciales del 2018.

Para Don Pablo González Casanova, lejos de dividir a la izquierda, esta propuesta en realidad busca unificarla, pues la izquierda real es aquélla que lucha por la dignidad del ser humano, objetivo ausente –explicó Don Pablo tras hacer un recuento histórico- en las izquierdas institucionales. Tras explicar que los capitalistas son tan tontos y necios que no pueden entender que han creado el origen de su propia muerte, Don Pablo afirmó que ahora contamos con las técnicas necesarias para volver realidad ese mundo donde quepan muchos mundos, y añadió que para ello tenemos que aumentar la capacidad de comunicar nuestros proyectos al resto del mundo. A fin de cuentas, en la Selva Lacandona tenemos la raíz de un proyecto donde acaso puede encontrarse la raíz de la esperanza para la humanidad, finalizó Don Pablo.

Para caminar ese proyecto, Cristian Chávez dejó claro que el CNI sabe que los pueblos tienen sus propios tiempos y que éstos no son los de arriba. A pesar de que se asomará al calendario electoral de los de arriba, la propuesta del CNI sabe que su lucha va más allá del tiempo contenido en esos relojes. Entrará un momento en ellos, explicó Carlos González, sólo para cumplir objetivos como visibilizar la guerra capitalista y las luchas indígenas, dar cobertura al CNI ante la represión y articularse con los sectores por el momento ajenos a esta lucha por la vida. Las elecciones son por excelencia la fiesta de los de arriba, y nosotros queremos colarnos en esa fiesta para echárselas a perder hasta donde podamos, sintetizó Carlos.

María de Jesús Patricio dedicó su intervención para las mujeres que a pesar de haber estado presentes a lo largo de la historia en las luchas aún son invisibles y rara vez son escuchadas. Mari Chuy contó que las mujeres del CNI se inspiraron al conocer la valentía de las mujeres de Acteal, de Tila y de otras comunidades zapatistas. Desde entonces, contó Mary Chuy, descubrieron que en varias geografías de México –como Cherán u Ostula-  eran ellas las que daban la cara y los primeros pasos en las luchas.Es por ello que hoy, enfatizó Mary Chuy, antes que señalar que las mujeres son oprimidas, su primera reflexión es que son ellas quienes han venido participando en la reconstitución de los pueblos.

Finalmente, el SubComandante Insurgente Moisés reiteró que el Congreso Nacional Indígena no nos está llamando a buscar voto, sino a organizarnos para destruir al capitalismo. “Escucharon nuestras palabras. Ahora les toca a ustedes discernir cuáles les sirven para organizarse, trabajar y luchar donde viven”, señaló Moisés y añadió que de no hacerlo así el mundo nos convertirá en acasilladxs de sus nuevas fincas. “No nos queda más que organizarnos e ir por todo (…) Pueblos de abajo: organízate, lucha y trabaja en resistencia y rebeldía”, señaló el SubComandante Insurgente Moisés ese horizonte de decisiones y acciones que ya está aquí.

Christian Chávez.- “No hay modo de resignarnos a morir y ver morir todo a nuestro alrededor”:
(Descarga aquí)  

Carlos González.- “Las elecciones son por excelencia la fiesta de los de arriba, y queremos colarnos en esa fiesta y echarselas a perder hasta donde podamos”:
(Descarga aquí)  

María de Jesús Patricio.- “Me toca hablar de la mujer… La mujer que lucha, que se organiza, que es invisible y no se escucha pero que ha estado presente a lo largo de la historia”:
(Descarga aquí)  

Pablo González Casanova.- “Lo que caracteriza la lucha de izquierda es la lucha por la dignidad y la independencia, por eso la propuesta del CNI no divide a la izquierda sino que la unifica”:
(Descarga aquí)  

Subcomandante Insurgente Moisés.- “Pueblo de abajo: organízate, trabaja y lucha”:
(Descarga aquí)  

 

 

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) CNI denuncia detención de 3 miembros de la Organización Civil Las Abejas de Acteal

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Denuncia del CNI del 13 de abril de 2017

A la Sociedad Civil en General
A los Medios de Comunicación
A las Organizaciones de Derechos Humanos

Denunciamos que desde el día de ayer 11 de abril del presente año, a las 10:50 de la noche  un grupo de personas de nombres Juan Gómez Jiménez, Juan Pérez Pérez y Antonio Méndez Sántiz por órdenes de Manuel Sántiz Vázquez, agente municipal del barrio Río Jordán, municipio de Chenalhó, llegaron a la casa de los compañeros Alonso Ruiz López, Alonso Jiménez Méndez y Manuel Jiménez Méndez, a quienes pidieron que salieran de sus domicilios y al hacerlo fueron privados de su libertad en el ejido Los Chorros, donde permanecen retenidos hasta que paguen 5mil pesos por cada uno de los ellos.

Los compañeros retenidos y otras familias, como parte de la Organización Civil Las Abejas, miembros del Congreso Nacional Indígena se han negado a participar con proyectos del mal gobierno como lo son una clínica y de drenaje que imponen los malos gobiernos, por lo que han sido presionados y amenazados para tomar cargos de gestores de este proyecto, a lo que se han negado por contar con sus propios promotores de salud. Además de esto no contaban con el servicio de electricidad que les fue cortado desde hace un año y cuatro meses, por lo que habían acordado el reconectar la electricidad y el agua potable para las familias de los compañeros José Ramón Vázquez Entzin y Antonio Ramírez Pérez.

Señalamos que del ejido Los Chorros salieron los grupos paramilitares que perpetraron la masacre de Acteal del 22 de diciembre de 1997, quienes además de gozar de impunidad, desde entonces presionan a los compañeros de Las Abejas para aceptar los programas del mal gobierno, como es el caso de los compañeros hoy retenidos y las familias afectadas por el corte de servicios, quienes debieron salir de sus domicilios por las amenazas de agresiones físicas existentes en su contra.

Repudiamos la agresión a nuestros compañeros de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal y exigimos la inmediata e incondicional liberación de los retenidos por no aceptar los proyectos del mal gobierno.

Exigimos respeto absoluto a las decisiones autónomas tomadas por la asamblea delas Abejas y nos pronunciamos en contra de la simulación que ha hecho el mal gobierno para proteger a los mandos políticos y militares responsables de la muerte de 45 compañeros y 4 no nacidos en 1997.

Desde el Congreso Nacional Indígena saludamos la campaña Acteal: Raíz, Memoria y Esperanza que levantan  los hermanos de Las Abejas en el contexto de los 20 años de la masacre en Acteal y en contra la impunidad que prevalece en favor de los autores materiales e intelectuales del terror y la muerte a manos de paramilitares.

Atentamente

Abril de 2017
Nunca Más Un México Sin Nosotros
Congreso Nacional Indígena

radio
Radio Zapatista

(Español) Día 3: Los muros del capital, las grietas de la izquierda

Los muros del capital, las grietas de la izquierda
13 de abril de 2017
San Cristóbal de Las Casas
Cideci / Universidad de la Tierra Chiapas

  • 14042017lasgrietas2.1-27
  • 14042017lasgrietas2.1-26
  • 14042017lasgrietas2.1-25
  • 14042017lasgrietas2.1-24
  • 14042017lasgrietas2.1-23
  • 14042017lasgrietas2.1-22
  • 14042017lasgrietas2.1-21
  • 14042017lasgrietas2.1-20
  • 14042017lasgrietas2.1-19
  • 14042017lasgrietas2.1-18
  • 14042017lasgrietas2.1-17
  • 14042017lasgrietas2.1-16
  • 14042017lasgrietas2.1-15
  • 14042017lasgrietas2.1-14
  • 14042017lasgrietas2.1-13
  • 14042017lasgrietas2.1-12
  • 14042017lasgrietas2.1-11
  • 14042017lasgrietas2.1-10
  • 14042017lasgrietas2.1-9
  • 14042017lasgrietas2.1-8
  • 14042017lasgrietas2.1-7
  • 14042017lasgrietas2.1-6
  • 14042017lasgrietas2.1-5
  • 14042017lasgrietas2.1-4
  • 14042017lasgrietas2.1-3
  • 14042017lasgrietas2.1-2
  • 14042017lasgrietas2.1

.

radio
Radio Zapatista

(Español) Día 2: Los muros del capital, las grietas de la izquierda

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los muros del capital, las grietas de la izquierda
13 de abril de 2017
San Cristóbal de Las Casas
Cideci / Universidad de la Tierra Chiapas

“AHORA NOS TOCA A NOSOTROS APOYAR”

  • 13042017lasgrietas2.1-21
  • 13042017lasgrietas2.1-20
  • 13042017lasgrietas2.1-19
  • 13042017lasgrietas2.1-18
  • 13042017lasgrietas2.1-17
  • 13042017lasgrietas2.1-16
  • 13042017lasgrietas2.1-15
  • 13042017lasgrietas2.1-14
  • 13042017lasgrietas2.1-13
  • 13042017lasgrietas2.1-12
  • 13042017lasgrietas2.1-11
  • 13042017lasgrietas2.1-10
  • 13042017lasgrietas2.1-9
  • 13042017lasgrietas2.1-8
  • 13042017lasgrietas2.1-7
  • 13042017lasgrietas2.1-6
  • 13042017lasgrietas2.1-5
  • 13042017lasgrietas2.1-4
  • 13042017lasgrietas2.1-3
  • 13042017lasgrietas2.1-2
  • 13042017lasgrietas2.1

San Cristóbal de las Casas, Chiapas, Jueves 13 de abril.- Este día la Comisión Sexta del EZLN, Gilberto López y Rivas, Arturo Anguiano, Carlos Aguirre Rojas, Sergio Rodríguez Lascano y la Mexican Solidarity Network compartieron sus experiencias y reflexiones para continuar agrietando los muros del capital.

Apenas una hora después de que Tom Hansen, de la Mexican Solidarity Network, destacara la paciencia y la pasión de la militancia zapatista como un ejemplo para construir comunidad, solidaridad y autonomía en tanto centros de la vida cotidiana, el Subcomandante Insurgente Moisés anunció que, tras vaciar sus bolsillos y no hallar euro, las comunidades zapatistas acordaron trabajar en colectivo para juntar un total de 3,915.5 kg. de café limpio y tostado para mandarlo a los hermanos migrantes, para que sean ellos quienes allá se organicen y  vean cómo volver el café resistencia y rebeldía:

“Los migrantes no se fueron porque quisieron, sino porque ya no pudieron estar en su finca, mejor conocida como país -inició su participación el Sub Moisés-. Nosotros los comandantes y comandantas, y bases de apoyo somos iguales que ellos, nuestros hermanos migrantes son parte de nosotros, pero está cabrón lo que les va a pasar, era su pensamiento de los compañeros y compañeras del EZLN frente a las acciones de Trump contra el pueblo migrante. Por lo cual en reunión de las bases de apoyo Zapatistas, se tomó la decisión de apoyarles”.

Gilberto López y Rivas apuntó que conocer a los dominadores, quienes adquieren ahora un rostro fascista, continúa siendo una tarea pendiente del pensamiento crítico. Ante un terrorismo global de Estado que no respeta ningún derecho con tal de apretar las tuercas de la dominación, López y Rivas esbozó la necesidad de retomar una hegemonía popular (incluso hizo alusión al concepto <<Nación-Pueblo>>)  construida a partir de los distintos ejercicios Autonómicos. Sólo así, con una resistencia integral, independiente y unida que contenga un programa mínimo, podrá hacerse frente al fascismo del siglo XXI. Para Gilberto López y Rivas, la propuesta de conformar un Concejo Indígena de Gobierno podría avanzar hacia este horizonte. “No tenemos otra opción que hacer retemblar en sus centros la tierra”, concluyó.

En su participación, Sergio Rodríguez Lascano señaló las mutaciones más recientes del sistema productivo capitalista. Tras desmantelar conquistas sociales urbanas y rurales y destruir el mayor número de procesos comunitarios posibles, el capital habría realizado una deslocalización de sí hacia países “en desarrollo”, que al final terminaron siendo economías de enclave listas para ser completa y abiertamente extraídas. En tal reconfiguración capitalista, los nuevos mandones son aquellas grandes compañías transnacionales cuyos accionistas, dispersos y conectados en el mundo, terminaron formando una suerte de transnacionalismo rizómatico líquido. Es decir, compañías que, más allá de tener dueños, tienen ahora por mandones a accionistas que a la vez son accionistas de otras empresas transnacionales, lo que, por citar un ejemplo, explicaría que 25 empresas posean hoy más capital que el PIB de Estados Unidos y Japón juntos.

Bajo este panorama, Lascano resaltó que, con el Brexit y el ascenso de Trump, no estaríamos regresando a la fase anterior a este proceso neoliberalista, sino que este momento de extracción –ahora amurallado– se volverá aún más extremo. Por todo ello, en una época en dónde ganar un gobierno se vuelve acaso un asunto decorativo, la izquierda tendría que comprender –continuó Lascano– que la gran tarea pendiente es generar organización social y autogestión económica, ello para tumbar esa cuarta pared del escenario social que impide que unos sean actores y otrxs espectadores. Si la agenda del poder no es la nuestra, y las cosas se cambian realmente en la calle y no en las instituciones, Lascano enfatiza que la propuesta de conformar un Concejo Indígena de Gobierno podría generar una nueva red que construya con su propia fuerza lo común, lo parejo y lo comunitario. Si lo bueno de las catástrofes –continuó Lascano– es que obliga a la gente común a actuar en común, esta propuesta aumentaría la capacidad de que el apocalipsis extremo capitalista no nos lleve entre las patas. “En tiempos mórbidos es necesario reencantar a los de abajo por medio de la práctica y las ideas”, lanzó Sergio.

En el final de la jornada, el Sub Moisés reiteró que “el enemigo capitalista no nos va a dejar, no va a permitir que sea el pueblo, mujeres y hombres los que van a mandar, jamás lo van a permitir (….) El enemigo capitalista no va a dejar de explotarnos, no nos va a explotar a medias, no va a haber nada más que el pueblo, mujeres y hombres que tienen que organizarse”. “Así como en el ’94 nos apoyaron, creo que ahora nos toca a nosotros apoyar, de decirle al pueblo que luche con resistencia y rebeldía porque ya no les queda de otra”, concluyó el Subcomandante Insurgente Moisés.

Gilberto López y Rivas
(Descarga aquí)  

Tom Hansen
(Descarga aquí)  

Sergio Rodríguez Lascano
(Descarga aquí)  

Arturo Anguiano
(Descarga aquí)  

Carlos Aguirre Rojas
(Descarga aquí)  

Subcomandante Insurgente Moisés
(Descarga aquí)  
Video – Primera sesión:

 

Video – Segunda sesión:

 

radio
Radio Zapatista

(Español) Día 1: Los muros del capital, las grietas de la izquierda

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los muros del capital, las grietas de la izquierda
12 de abril de 2017
San Cristóbal de Las Casas
Cideci / Universidad de la Tierra Chiapas

  • 12042017lasgrietas1-20
  • 12042017lasgrietas1-19
  • 12042017lasgrietas1-18
  • 12042017lasgrietas1-17
  • 12042017lasgrietas1-16
  • 12042017lasgrietas1-15
  • 12042017lasgrietas1-14
  • 12042017lasgrietas1-13
  • 12042017lasgrietas1-12
  • 12042017lasgrietas1-11
  • 12042017lasgrietas1-10
  • 12042017lasgrietas1-9
  • 12042017lasgrietas1-8
  • 12042017lasgrietas1-7
  • 12042017lasgrietas1-6
  • 12042017lasgrietas1-5
  • 12042017lasgrietas1-4
  • 12042017lasgrietas1-3
  • 12042017lasgrietas1-2
  • 12042017lasgrietas1

 

“ABRIL TAMBIÉN ES MAÑANA”

Campaña Mundial “Contra los muros de arriba las grietas de abajo y a la izquierda”

Seminario de Reflexión Crítica Los muros del capital, las grietas de la izquierda

Día 1

Miercoles 12 de abril, Cideci-Unitierra Chiapas. Es el primer día del Seminario-Encuentro, para la reflexión, para compartir el pensamiento crítico sobre los muros y las grietas. Comandantes y comandantas acompañaron la mesa al Subcomandante Insurgente Moisés, jefe y vocero del EZLN, y al Subcomandante Insurgente Galeano, que tuvo como invitado a Don Pablo González Casanova, para darle un abrazo colectivo a quien consideran un compañero, “nos enorgullece la compañía de su paso, su palabra crítica y sobre todo su compromiso sin tibiezas, ni dobleces”.

Como parte del inicio, tomaron la palabra las comandantas zapatistas, la palabra chol de la comandanta Amada, la palabra tojolabal de la comandanta Everilda , la palabra tsotsil la comandanta Yesica, la palabra tseltal de la comandanta Miriam, y la palabra castilla de la comandanta Dalia, que dijo “chinga tu madre Trump”. “Fuck Trump” en traducción de Galeano.

Continuó la palabra del Subcomandante Insurgente Moisés, jefe y vocero del EZLN, previa intervención del Subcomandante Insurgente Galeano, que abrió la reflexión con el Preludio: “Los relojes, el apocalipsis y la hora de lo pequeño”. Un reloj de arena zapatista…

Y en esta reflexión, otra plática, la de Galeano y Marcos Entre la luz y la sombra, sobre los personajes, el que moría, pero también otro de ellos, Don Durito. El significado del personaje, “la liga entre el escarabajo y los indígenas zapatistas”, se encuentra en la intervención del Subcomandante Insurgente Moisés para dar la explicación de Por qué el mundo capitalista semeja una finca amurallada.

EL Sup Moisés compartió la historia de las abuelas y abuelos sobre la experiencia de esclavitud en la finca, su estructura de mando de Patrón-Caporal-Mayordomos-Capataces, similar a la estructura gubernamental, subordinada al mando del capital, su patrón. El modo en que fueron explotados y violentados, su régimen económico y político. Pero también el modo en cómo resistieron y se rebelaron, de manera colectiva, la posibilidad. “Sí hay como” llevar a cabo la transformación hacia la libertad frente el capitalismo quiere convertir en su finca al Mundo, como lo expuso.

Tomó nuevamente la palabra el Subcomandante Insurgente Galeano para reflexionar que Abril también es mañana. La ciencia social del mundo bipolar de mitad del siglo XX, el análisis de la realidad social, la derrota de la inteligencia y el pensamiento crítico. Pero llegó Cuba, Fidel-CUBA, el pueblo y su Revolución que se extendió en la geografía mundial. Playa Girón, una grieta en el muro del capital que “nos enseñó que el grande y poderoso puede ser derrotado por el pequeño y débil cuando hay resistencia organizada, necio empeño y horizonte”. El derecho del pueblo, el soberano para decidir sobre su régimen de gobierno y su Libertad.

Las trasmisiones se podrán sintonizar en vivo a través de: http://enlacezapatista.ezln.org.mx/

 

Subcomandante Insurgente Galeano – Preludio: “Los relojes del Apocalipsis y la hora de lo pequeño”:
(Descarga aquí)  

Palabras del Subcomandante Insurgente Moisés:
(Descarga aquí)  

Subcomandante Insurgente Galeano – “Kagemusha: Abril también es mañana”:
(Descarga aquí)  

 

En el inicio del seminario y de la campaña mundial “Los muros del capital, las grietas de la izquierda”, lxs zapatistas han puesto sobre la mesa el secreto de su método.  Para sobrevivir al mundo contemporáneo que vuelve a ser una suma de fincas amuralladas con sus nuevos castigos, capataces, mayordomos, caporales y psicóticos asesinos, el subcomandante insurgente Móises ha recordado las palabras de nuestros abuelos, quienes cuentan que  en algún momento decidieron cambiar su modo de luchar y detener la explotación. Decidieron, nos ha contado Moisés, dejar de recibir los chicotazos por separado para hacerlo en colectivo. En lasmemorias y experiencias compartidas esta noche brotaron las carcajadas de Tacho y Zebedeo hace 21 años en San Andrés ante la crítica de los negociadores gubernamentales por usar relojes occidentales,los poemas de“Los versos del capitán” de Neruda, Mercedes Sosa cantando “Todo cambia”, y la arena de Playa Girón, esa gran grieta en el muro que hizo nacer tantísimas grietas más. Y también el secreto:  aún más en tiempos apocalípticos, el reloj de los zapatistas elude ser lineal, exacto y digital como el de la izquierda ilustrada institucional porque el zapatista es un tiempo –ha dicho el subGaleano- poco práctico, irreverente e incómodo que les da la ventaja de poder ver el tiempo pasado y el tiempo que viene. En tiempos apocalípticos lxs zapatistas ven en su reloj con arena de playa Girón que, como en aquel abril de hace 56 años, Cuba, los pueblos originarios y la humanidad pervivirán. Además, han apuntado ya en el inicio del seminario que el apocalipsis no es la pregunta ni el espejo sino nuestras respuestas, y que es en ellas dónde el mundo o se acaba o comienza. Como un reloj de arena…

radio
CNI y EZLN

CNI and EZLN: Brutal police repression against the Purépecha community of Arantepacua – 3 people killed

Joint Communique from the CNI and the EZLN Denouncing the Repression Against the Purépecha community of Arantepacua, Michoacán

To the Purépecha Community of Arantepacua, Michoacán,
To the alternative media,
To the peoples of the world.

The peoples, nations, and tribes who make up the National Indigenous Congress express our outrage at the bad government’s cowardly attack against the Purépecha community of Arantepacua, Michoacán, on April 4 and 5 of the present year.

As a commission of community members sought dialogue with the bad government of the state of Michoacán, the governor Silvano Aureoles Conejo betrayed them: first, by obstructing their path with hundreds of riot police and dozens of trucks as they made their way to Morelia to try to come to agreements on the resolution of an old agrarian conflict; and again when, as the commission negotiated with government, large contingents of the Michoacán Police and the State Ministerial Police together with federal forces attacked the community, sowing terror, entering houses to detain community members, and opening fire indiscriminately, killing three Arantepacua community members:

  • José Carlos Jiménez Crisóstomo (age 25)
  • Luis Gustavo Hernández Cuenete (age 15)
  • Francisco Jiménez Ajejandre (approximately age 70)

In addition, an unspecified number of community members were injured, two of whom are in critical condition, as well as 38 arrested by the Michoacán government on April 4 and 18 more on April 5 on fabricated charges that seek to criminalize their demand for their rights.

Brothers and sisters of Arantepacua, your pain over the murder of your compañeros is ours. We struggle because we are certain that punishment for the guilty will come from the dignity, resistance, and rebellion of our peoples. Sowing truth and justice amidst the destruction brought upon us by the powerful is what our peoples know how to do.

The bad governments think that by spreading terror in the indigenous territories of Michoacán and across a large part of the nation they will be able to silence the peoples and their voice, but this will not happen, because the words shouted collectively today by the originary peoples are born precisely of our rage, our frustration and the decision to not allow ourselves be killed, dispossessed, divided, or bought off.

We pronounce jointly with the communal assembly of Arantepacua our demands for:

  1. An immediate halt to the escalated repression against Arantepacua and the Purépecha communities of the region.
  2. The immediate release of the compañeros detained by the bad government.
  3. Justice for the victims of this cowardly aggression and indemnification for all damages caused.
  4. Punishment of governor Silvano Aureoles and all those responsible, materially and intellectually, for the crimes committed.
  5. The withdrawal of the police and military forces from Aratepacua, given that as long as they are present the harassment of the community members will not cease.

Attentively
April 6, 2017

Justice for Arantepacua
Justice for the Purépecha People
For the Full Reconstitution of our Peoples
Never Again a Mexico Without Us
National Indigenous Congress
Zapatista Army for National Liberation

radio
CNI-EZLN

Convocation to the Constitutive Assembly of the Indigenous Governing Council for Mexico


Convocation to the Constitutive Assembly of the Indigenous Governing Council for Mexico

NATIONAL INDIGENOUS CONGRESS

CONVOCATION

Given the decision made in the second phase of the Fifth National Indigenous Congress December 29, 30, and 31, 2016 and January 1, 2017, during which it was agreed:

FIRST: “…to name an Indigenous Governing Council with men and women representatives from each one of the peoples, tribes, and nations that make up the CNI. This council proposes to govern the country. It will have an indigenous woman from the CNI as its spokesperson, which is to say, a woman of indigenous blood who knows her culture. This indigenous woman spokesperson from the CNI will be an independent candidate for the presidency of Mexico in the 2018 elections.”

SECOND: “…[to call] on the originary peoples of this country, the collectives of the Sixth, workers, coalitions and committees who struggle in the countryside and the city, students, intellectuals, artists, scientists, the elements of civil society that are not organized, as well as all good-hearted people to close ranks and go on the offensive. We call on you to dismantle the power of above and to reconstitute ourselves now from below and to the left, not only as peoples but as a country, to come together in a single organization where dignity will be our final word and our first action. We call on all of you to organize with us to stop this war, and to not be afraid to sow our seeds and build ourselves upon the ruins left by capitalism.”

THIRD: “…[to convoke] a constituent assembly of the Indigenous Governing Council for Mexico in the month of May 2017…to make the earth tremble at its core, to overcome fear and recuperate what belongs to humanity, what belongs to the earth, and what belongs to the peoples, to recuperate the territories that have been invaded or destroyed, for the disappeared of this country, for the freedom of all political prisoners, for truth and justice for all of those who have been murdered, for the dignity of the countryside and the city…making dignity the epicenter of a new world.”
We have agreed to convoke the authorities, representatives, delegates, and councilpersons named by the indigenous peoples, nations, tribes, barrios, communities, and organizations that participate in the CNI to celebrate the:

CONSTITUTIVE ASSEMBLY OF THE INDIGENOUS GOVERNING COUNCIL FOR MEXICO

To be held May 26, 27, and 28 of 2017 at the facilities of the Indigenous Center for Integral Learning (CIDECI-UNITIERRA) in San Cristóbal de las Casas, Chiapas, Zapatista territory, in accordance with the following schedule:

PROGRAM (Continuar leyendo…)

radio
Congreso Nacional Indígena

Communique from the National Indigenous Congress

240217-desalojo-4
Photo: Agencia Infomanía

Traduzione italiano
Tradução em portugês

::::::::::::::::::::::::::::

Communique from the National Indigenous Congress

March 9, 2017

To the national and international Sixth
To the free media
To civil society in general

Compañeros, compañeras, as our peoples continue to organize ourselves, each in our own ways and forms, analyzing and making agreements in order to form a Concejo Indígena de Gobierno [Indigenous Council of Government], the war against our peoples doesn’t stop. The three levels of bad government continue to act against our mother earth, our peoples, and our autonomous organizations through plunder and repression.

In the state of Oaxaca

We denounce and condemn with outrage the events in the community of San Francisco del Mar in the Isthmus of Tehuantepec region, Oaxaca, where violent actions were carried out, including the use of firearms, in order to try to impose approval of wind power projects that would dispossess the community of a good part of their common use lands and seriously affect the rich and delicate ecosystem there.

These events unfolded during the assembly of the comisariado de bienes comunales [communal resources or the commons] of San Francisco del Mar which was convoked to discuss authorization of the use of over 15,000 hectares for shrimping projects in Pueblo Viejo in the zone known as bocabarra. Various speakers expressed their opposition to the authorization, giving evidence that its true purpose was for wind power projects. They explained that bocabarra is a vital area for thousands of fishermen, that approval of the project would remove their source of livelihood, and that such an important decision required the participation and decision of the whole population.

Bocabarra is part of the Isthmus lagoon system and a vitally important area for its role as a key fishing zone and for its sacred and spiritual sites. In this part of the region, fishing provides the most important source of economic livelihood and food for the population. It is also a highly coveted zone for wind power companies because of its powerful winds, and there has already been an attempt by Mareña Renovables to construct a wind power plant in the Barra of Santa Teresa which provoked large mobilizations in opposition from the surrounding communities.

It is necessary to add that what happened in San Francisco del Mar is not an isolated event but rather a comprehensive plan of plunder and dispossession to be applied to the territories of the communities of the Isthmus in order to allow the imposition of megaprojects in the region via the Special Economic Zone of the Tehuantepec Isthmus [ZEE by its Spanish acronym] which undergirds this second phase of wind power development.

In the state of Michoacán

On February 24, in the community of Calzonzin, the bad government of the state of Michoacán in complicity with the federal government savagely repressed the P’urhépecha people of Caltzontzin who were protesting in defense of their right to restitution of communal territory.

That day the repressive forces of the Mexican State laid siege to the community of Caltzontzin, not allowing anyone to enter or exit, and then proceeded to launch tear gas bombs from a helicopter over the community and invaded community territory to arbitrarily arrest 17 community members, of which 13 are still being held and one of which is mentally disabled. At the same time, they entered various homes in the community without search warrants, destroying what they found and violating human rights in their mission to defend the privileges of the transnational railroad company Kansas City Southern.

We demand the immediate release of the political prisoners of the originary peoples of Michoacán, in particular the 13 community members detained in Caltzontzin whose only crime is the defense of communal property, of dignity, and of life for their communities and for future generations.

On the coast, the Nahua community of Santa María Ostula is under attack by criminal organizations which have penetrated the territory to the southeast of the municipality of Aquila and, through death and looting, attempt to dismantle the community’s autonomous organization and community security in order to bring back to the area terror and the extraction and exploitation of natural resources and communal lands.

On February 5 of this year, five community police from San Pedro Naranjestil, to the south of the municipality of Aquila affiliated with the municipal police, were kidnapped by members of the Marines who later turned them over to the organized crime groups led by Jesús Cruz Virrueta (alias Chuy Playas), Fernando Cruz Mendoza (alias El Tena), José María Cruz (alias el Tunco), Federico González Medina (alias Lico) and Mario Álvarez López (alias El Chacal). This act has been followed by actions impeding operations by the self defense groups of the Aquila, Chinicuila, and Coahuayana municipalities to detain members of organized crime.

To the former we must add the frequent instances in which the armed forces of the bad government have acted in coordination with criminal gangs against the indigenous community of Santa María Ostula, which has contributed to the collective grief and the demand for justice for the 34 community members who were murdered and the 5 who are disappeared.

In the state of Querétaro

The bad government is unjustly holding prisoner the indigenous Ñhañhú compañero Raymundo Pascual García, of San Ildefonso, Amealco, Querétaro, who was detained along with other compañeros for participating with his community in the protests against the gas hikes. We also denounce the continued plunder of the lands of the Fundo Legal of the Galeras and La Peñuela communities in the municipality of Colón though the corrupt actions of the bad governments and political parties.

As a consequence, the peoples, nations, and tribes who make up the National Indigenous Congress declare that:

  1. We hold the municipal president and the commissioner of the bienes comunales of San Francisco del Mar responsible for the violent acts in Ikoot territory and the attempt at land dispossession. We denounce the complicity between well known state and federal authorities and politicians and we demand clarification of the events and punishment of those responsible for the shots fired during the assembly. We demand respect for the legitimate right of the people of San Francisco del Mar to determine the destiny of their lands and natural resources.
  2. We demand that the autonomy and communitarian organization of Santa María Ostula be respected. We demand the arrest of Jesús Cruz Virrueta (alias Chuy Playas), Fernando Cruz Mendoza (alias El Tena), José María Cruz (alias el Tunco), Federico González Medina (alias Lico), and Mario Álvarez López (alias El Chacal), the dismantling of the political and economic structure that sustains them, the punishment of the soldiers and politicians responsible for the murder of the child Hidelberto Reyes Garcia and all of the murdered community members, the cancellation of arrest warrants for the [community police] commanders in Ostula and the Sierra Costa region, the return of the disappeared, and absolute respect for the communal territory of Ostula.
  3. We demand immediate and absolute freedom for the compañero Raymundo Pascual García from San Ildefonso, Amealco, Querétaro, who was detained for protesting with his community against the gas hikes imposed by the bad government, a halt to land dispossession in the communities of Galeras and La Peñuela in the municipality of Colón, Querétaro, and punishment of those responsible for the unjust imprisonment of over 3 years of the Ñhañhu indigenous compañeras of Amealco, Querétaro, Jacinta Francisco Marcial, Alberta Alcántara Juan and Teresa González.

We say to our brothers and sisters of the Ikoot, P´urhépecha, Nahua and Ñhañu peoples in these regions and the rest of the country who everyday sustain our hope, rebellion, and dignity with their struggle: you are not alone. In the colors, tongues, and geographies that make up the CNI, we are you; your yearning for justice is ours, your pain is ours, and your demand, which brings into bloom the birth of another world, is our heart and our unwavering certainty.

Until dignity becomes tradition

Freedom for all of the political prisoners
Return of the disappeared
Justice for San Francisco del Mar
Justice for Calzonzin
Justice for Santa María Ostula
Justice for the Ñhañu people of Querétaro

Attentively,

For the Full Reconstitution of Our Peoples
Never Again a Mexico Without Us
March 2017

National Indigenous Congress

Página 1 de 1312345...10...Última »