News:

radioVoces Mesoamericanas | Frayba | La 72

(Español) Agentes del INM desaparecen a joven de 18 años en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

MaximilianoGordillob

El 7 de mayo de 2016, Maximiliano Gordillo Martínez, originario de la comunidad Tzinil, municipio de Socoltenango, Chiapas, se dirigía a Playa del Carmen en busca de trabajo. En el trayecto, entre las 9:30 y 10:30 pm, el transporte llegó a un puesto de revisión migratoria, probablemente en el estado de Tabasco. Agentes de migración bajaron a seis o siete personas que no llevaban credencial de elector, entre ellos a Maximiliano. Este último presentó acta de nacimiento y CURP, pero los agentes lo acusaron de presentar documentos falsos. Desde entonces, no se le volvió a ver.

Familiares y organiaciones de defensa a los derechos de los migrantes han agotado todas las vías para obtener información del Instituto Nacional de Migración (INM), que insiste que Maximiliano no se encuentra en el sistema nacional del INM y se ha rehusado a colaborar en su búsqueda.

A seguir, la denuncia y llamado de acción urgente de Voces Mesoamericanas, el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) y La 72 Hogar Refugio para Personas Migrantes.

(Continuar leyendo…)

radioCNI | EZLN

Joint communiqué by the CNI and EZLN on the agression to the community of Álvaro Obregón, Oaxaca

istmo1-831x560
Foto: Argelaga

NATIONAL INDIGENOUS CONGRESS
ZAPATISTA ARMY FOR NATIONAL LIBERATION

To the media

To the solidarity organizations
To the Human Rights organizations
To the dignified Binizza community of Álvaro Obregón, Juchitán, Oaxaca

Sisters and Brothers

Our peoples, tribes, communities, organizations, and neighborhoods see with rage and indignation how the bad government boasts its total lack of shame, through its political parties of every color, as it continues to attack our peoples and its political parties continue trying to divide our communities. Our voice will not tire of denouncing and shouting, Enough!

On May 14, brutally and shamelessly, the police and bodyguards of the PAN-PRD candidate Gloria Sánchez López dared to aim their murderous weapons at the dignified community of Álvaro Obregón, Juchitán, injuring the six compañeros who were in an assembly, defending their physical and political territory from deadly wind energy projects, whose “clean” energy is filthy with blood, corruption, and death. The candidates from all of the political parties—who even though they are only candidates feel they can already benefit from the impunity they are granted for belonging to the band of criminals badly governing the state of Oaxaca and the country—believe that with bullets they will manage to change the conscience and kill the dignity of the Binizza people.

(Continuar leyendo…)

radioKoman Ilel

(Español) Una nueva humanidad para una nueva Tierra – Reflexiones con Leonardo Boff

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Entrevista a Leonardo Boff en el marco de su visita a Chiapas, mayo de 2016.

radioNoticias de Abajo ML

(Español) Noticiero de Medios Libres 16 mayo

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

16 de mayo

Noticias de Abajo ML 16 Mayo 2016
Este es un esfuerzo de los medios libres
<<<ESCUCHA, DIFUNDE, ROMPE EL CERCO>>>

descarga  

***COLUMNA MAÑANERA*** (compartida)

-Quinto aniversario del movimiento de Indignados  #15M
-Maestros Méxicanos se van a Paro y Planton en defensa de la educación y los derechos sociales de los trabajadores.
***ROMPIENDO FRONTERAS***
—-FRANCIA: EL movimiento  “Nuit Debout” sigue imparable en Francia con movilizaciones, Hollande decide prohibir las luchas espontaneas.
Via Kaos en la Red
—HONDURAS: Copinh sigue exigiendo: Tenemos derecho a la verdad, jornada de movilizaciones
Via Radio temblor
—BRASIL: Crisis impuesta por los de arriba en Brasil.
 Vía Hijos de la Tierra
—PALESTINA: La camara es mi arma más fuerte que una pistola, perioduista palestina de 10 años
Vía Contagioradio.com
***DESDE EL OMBLIGO DEL MONSTRUO***
—VERACRUZ. Asesinan a periodista Manuel Torres, suman 18 reporteros asesinados.  Vía Kaos en la Red
—CHIAPAS. Escalada de violencia contra comunidades adherentes a la sexta  Vía Subverisones
—OAXACA. Policia de Juchitán balea a compañeros de la asamblea comunitaria de Alvaro Obregón. Vía Noticias de Abajo
—DF: Foro Resistencia contra el despojo en el chanti ollin
***COLUMNA CAMINERA***
—Enlace con Alvaro Obregón en Juchitan Oaxaca sobre agresiones de partidistas y la policia
—Invitaciones
radioAgencia Subversiones

(Español) Chiapas: escalada de violencia contra comunidades adherentes a la Sexta

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Aldo Santiago. Fotografías de Pandilla y amigxs. Audio por Koman Ilel. Video por Másde131.

El espacio de coordinación y lucha Semilla Digna de los Pueblos de Chiapas, reune algunas comunidades, familias y colectivos adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del EZLN. Conformado por la comunidad de San Francisco,  la familia organizada El Chivero (Teopisca), familias organizadas de San Isidro Ocotal, Candelaria el Alto, comunidad de Cruztón y San Isidro de los Laureles (Venustiano Carranza) y familia organizada de Alcanfores (San Cristóbal de las Casas), además del Grupo de Trabajo No estamos todxs, son a su vez miembros del Congreso Nacional Indígena. Ejemplos de organización y lucha en la recuperación de tierras contra terratenientes chiapanecos, las comunidades de Cruztón y San Isidro de los Laureles sufrieron una ola de represión durante los días recientes.

Nos disparaban a matar

El 20 de diciembre de 2015, miembros de la comunidad tsotsil de San Isidro de los Laureles tomaron posesión de un total de 165 hectáreas en el municipio de Venustiano Carranza. El territorio utilizado para el ganado y cultivo de caña acaparado por caciques que dominan el negocio del azúcar en la región, fue recuperado pues «Estas tierras las trabajaron nuestros abuelos, abuelas, padres que eran peones acasillados. Desde el año 1940 han trabajado con un sueldo mínimo, nunca les han dado prestaciones y aguinaldos. Por nuestras familias, porque ya no tenemos donde vivir o trabajar para el sustento de las familias como indígenas, recuperamos las tierras» mencionaron los también adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, tras recibir amenazas de desalojo en días posteriores.

Tras 83 días defendiendo el territorio, la mañana del 12 de mayo de 2016, alrededor de 35 camiones con policías y guardias blancas entraron a los predios para desalojar violentamente a la comunidad de San Isidro de los Laureles. Entre los responsables civiles de la agresión se encuentra Octavín Albores, pariente del ex gobernador Roberto Albores Guillén, quien con armas de alto calibre disparó a matar. «Nosotros pues retrocedimos porque ya era mucho, ya estabamos viendo que las balas nos pasaban cerca, ya sentiamos la muerte, los balazos ya casi nos llegaban a la cabeza pero gracias a dios nadie salió herido» relata un miembro de la comunidad tsotsil.

(Continuar leyendo…)

radioRadio Zapatista

(Español) San Isidro los Laureles sufre desalojo de sus tierras recuperadas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMG_1825

Este 12 de mayo, la comunidad de San Isidro los Laureles fue desalojada con violencia del predio que recuperaron el pasado 20 de diciembre. El desalojo se llevó a cabo por la policía junto con guardias blancas, que llegaron a las seis de la mañana a bordo de 40 carros, camionetas y tres camiones de la policía sectorial. Los agresores quemaron las pertenencias de los campesinos.

descarga  

Se trata de 60 familias, pertenecientes a la organización Semilla Digna, integrantes del Consejo Nacional Indígena y adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona. En una denuncia en audio (escucha arriba), los campesinos se dicen preocupados por la integridad de las familias, por sus pertenencias y por sus cosechas.

Las 200 hectáreas de tierras recuperadas en diciembre de 2015 pertenecieron a sus antepasados, y en ellas muchos de sus abuelos y abuelas trabajaron en el corte de caña desde mediados del siglo pasado. Para saber más sobre San Isidro los Laureles y la recuperación de las tierras, escucha nuestro reportaje: La lucha por la tierra de San Isidro los Laureles.

Abajo, la denuncia escrita de San Isidro los Laureles:

(Continuar leyendo…)

radioHaciendo historia

Palmyra’s persistence at Syria

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Jardines_Palmira

Haciendo historia. Notas de Radio Zapatista. Nota 2.
Por: Eugenia Gutiérrez.

Ciudad de México, 22 de abril de 2016.

El 29 de abril de 2011, durante las primeras protestas masivas contra el régimen de Bashar al-Asad, el niño de trece años Hamza Ali al-Khateeb fue detenido por militares en Deraa, Siria. Desapareció junto con decenas de personas. Un mes después, el 29 de mayo de 2011, el cuerpo de Hamza era entregado a su familia con huellas de quemaduras, ruptura de cuello, quijada y rodillas, balazos, latigazos y mutilación genital. A sus familiares se les advirtió guardar silencio. Desoyeron la amenaza de la policía secreta y dieron a conocer al mundo la verdad por medio de fotografías y videos. La rebelión en Siria se generalizó.

Cinco años después del estallido de la lucha contra la crueldad del gobierno sirio, el conflicto está desmoronando las bases del término “genocidio” para llevarlo a otros niveles conceptuales. Los datos recientes sobre afectaciones a la población civil informan que han muerto 250 mil personas y describen un panorama impresentable donde casi una decena de grupos orientales y occidentales, gubernamentales y no, religiosos o económicos, se disputan a sangre y fuego uno de los puntos medulares de la historia de lo que llamamos civilización.

(Continuar leyendo…)

radioFrayba

(Español) Violaciones a derechos humanos en sistema de justicia en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Sentencian a indígenas víctimas de tortura

Magistrados de la Sala Regional Colegiada Mixta, Zona 03, del Tribunal Superior de Justicia de Chiapas, ignoran violaciones a derechos humanos cometidas en contra de indígenas tsotsiles y ratifican la sentencian de 8 años de prisión, por el delito de homicidio, en contra de Margarita Gómez López y David Hernández Gómez, víctimas de tortura, privación arbitraria de la libertad y violaciones al debido proceso, se encuentran en reclusión en el Centro Estatal de Reinserción Social de Sentenciados No. 5 varonil y femenil, respectivamente, en el municipio de San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, enfrentando un proceso ilegal e injusto desde el 24 de abril del 2014.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas documentó que a Margarita y David se les detuvo sin presentarles orden de aprehensión, sin flagrancia ni motivos de urgencia, por instrucciones de la Fiscalía del Ministerio Público de Distrito Altos con residencia en Teopisca a cargo del licenciado Pedro López Girón. Ambas personas fueron torturadas por elementos de la Policía Especializada de Chiapas, en las instalaciones del Ministerio Público de Teopisca y de la Fiscalía de Distrito Altos, en San Cristóbal de Las Casas, desde el momento de su ilegal detención y durante su traslado; se les obligó a firmar una declaración autoinculpatoria bajo tortura, poniendo sus firmas y huellas digitales en documentos desconociendo el contenido porque no saben leer ni escribir y no tuvieron acceso a un defensor ni a un interprete de su confianza correspondiente a su cultura como marca la legislación nacional.

(Continuar leyendo…)

radioEl Enemigo Común

Red May: 10 years later, Atenco resists plunder again

atenci-4mayo-1-

Por Carolina

Sky-rockets blast off. Machetes gleam. Atenco is in town to head up a march from the Independence Angel to the Mexico City Zocalo. More than a thousand people join in. Chants ring out: Atenco lives! The struggle continues!

The march brings two days of activities to a close –– activities organized by the Peoples’ Front in Defense of the Land (FPDT) to mark the brutal repression of May 3 – 4, 2006, in San Salvador Atenco and Texcoco, where a struggle in support of local flower vendors was in full swing. The aim of the police terror, incited by the news media, was to punish campesinos who had succeeded in stopping the most important project of the Vicente Fox administration in 2002 ––an airport that would have robbed them of their lands.

Just a few days before, in a visit to the town of Atenco, Subcomandante Marcos of the EZLN had said: “We’ve come to recognize you as our older brothers because you’ve shown us how to defy the powerful, confront them, and with our own hands, defend what they want to take from us: land, liberty and life. This noble land of Atenco has much to teach, not only to us as Zaptatistas, but to all people in struggle.”

(Continuar leyendo…)

radioAgencia Subversiones

(Español) Mayo Rojo no se olvida

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Por Ariadna Ramonetti


Este 3 de mayo de 2016, alrededor de las 11:30 de la mañana, inició en la plaza principal de San Salvador Atenco el programa de actividades que el Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra (FPDT) lleva organizando desde hace varias semanas para conmemorar «Mayo rojo». Así nombran sus integrantes al 3 y 4 de mayo de 2006, fechas en la que diversos cuerpos policiacos del Estado mexicano ingresaron a la fuerza en los municipios de Texcoco y Atenco para reprimir a sus habitantes por ejercer su derecho a la libre manifestación, dejando un saldo de violaciones sexuales y a los derechos humanos así como encarcelamientos de miembros de la comunidad.

El día comenzó con una misa oficiada por los párrocos de San Salvador Atenco y de San Cristóbal Nexquipayac, quienes condenaron los hechos ocurridos 2006 y citaron a Atenco como un ejemplo de resistencia en la defensa de los bienes comunitarios, la tierra, el agua y el territorio. Ofrecieron también el sacramento de la comunión a varias decenas de personas procedentes de las comunidades de la región, la mayoría de ellas, victimas directas de las acciones violentas ejecutadas por el Estado y que muchos de los que ahí nos encontrábamos, recordamos a través de las nefastas sentencias esgrimidas y la información falsa, vertida entonces por los medios oficiales.

Fotografía: Ariadna Ramonetti

Además de las víctimas y las comunidades cercanas, a la cita acudieron al menos 15 medios de comunicación para dar cuenta del desarrollo y los diversos pronunciamientos que ocurrirían a lo largo de la jornada. Todos ellos relacionados de una u otra manera, a la construcción del nuevo Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México (NAICM) en la ribera del aún Lago de Texoco y el despojo de agua y tierra que se ejecuta, de nueva cuenta, en el territorio de «la orilla del agua».

(Continuar leyendo…)

Página 1 de 11612345...102030...Última »