Noticias:

presos políticos

image/svg+xml image/svg+xml
radio
San Sebastián Bachajón

Carta de San Sebastián Bachajón sobre ayuno

EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON ADHERENTES A LA OTRA CAMPANA DE LA SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS, MEXICO.

A 21 DE ABRIL 2011

COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS.

Adherentes a La Otra Campaña, Movimiento por Justicia del Barrio de Nueva York, y sus aliados de todo el mundo

Hombres y mujeres de San Sebastian Bachajon Adherentes a La Otra Campaña

Les mandamos un cordial y fraternal saludos a todas y todos

Compañeros y compañeras por motivo de los 5 Dias MaS de Accion que ustedes comvocaron para exiguir la liveracion de nuestros 5 compaÑeros presos queremos darles a conocer y a la vez agraecerles por todo este gran apoyo y solidaridad de los de mas compañeros de todo el mundo, ya que hombres y mujeres desde san sebastian bachajon estaremos realizando ayuno y oracion por la actividad que se va ah realizar ya que el gobierno esta demonstrando la verdadera intencion de despojarnos de nuestras tierras militarizando nuestras comunidades con la presencia del EM y de la marina nacional como si fuera una zona de guerra, cuando la verdad es solo indijenas que estan resistiendo la represion y el despojo con violencia de parte del gobierno, que la mejor arma que tenemos es nuestras palabras la verdad es la que le incomoda el gobierno po esta razon le pedimos que son siguan apoyando asta lograr la liveracion de nuestros 5 compañeros presos.

es todo por hoy compas saludos desde el sur de chiapas.

se vale salud amor y paz

atentamente

tierra y livertad

radio
Presos de San Sebastián Bachajón

Carta de los presos políticos de San Sebastián Bachajón

Cerezo Núm. 17

Playas de Catazaja, Chiapas.

26 de abril 2011.

A LOS ADHERENTES A LA OTRA CAMPAÑA NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS MOVIMIENTOS DE LAS MUJERES NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS DEFENSORES DE LOS DERECHOS HUMANOS NACIONAL E INTERNACIONAL

A LAS ORGANIZACIONES CIVILES NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS COMPAÑEROS A LA OTRA CAMPAÑA JUSTICIA DEL BARRIO NUEVA YORK

Compañeros desde este Cerezo les agradecemos por las acciones que han hecho desde sus lugares o países por nosotros que estamos presos injustamente por el mal gobierno aquí en el estado de Chiapas, México. Por defender nuestra madre tierra y territorio que nuestros antepasados nos han dejado, y el mal gobierno ha hecho construcción en nuestro territorio sin autorización de los ejidatarios de San Sebastián Bachajon adherentes a la otra campaña, por esta razón no cansamos de seguir luchando por defender nuestra tierra, por que como indígenas vivimos en ella. Compañer@s les pedimos ampliamente que no se cansen de luchar o hacer acciones para alcanzar nuestra liberación inmediata, ya que estamos cansados de las malas situaciones donde nos tienen encarcelado el mal gobierno. Sin más por el omento reciban un cordial saludo desde sus lugares y ánimo que la lucha sigue.

¡LA LUCHA SIGUE!,¡TIERRA Y LEBERTAD!

¡ZAPATA VIVE!

¡LA TIERRA NO SE VENDE! ¡SOLO SE DEFIENDE!

ATENTAMENTE:

Juan Aguilar Guzmán

Gerónimo Guzmán Méndez

Domingo García Gómez

Mariano Demeza Silvano trasladado en villa crisol Tuxtla Gutiérrez, Chiapas.

Domingo Pérez Álvaro

radio
Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas

Comunicado del Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas

Tonalá, Chiapas a 25 de Abril del 2011

A las Juntas de Buen Gobierno
A la comisión Sexta del EZLN
A la Otra Campaña Nacional e internacional
A los medios Alternativos de Comunicación
A los pueblos dignos y rebeldes de Chiapas

Para: Al Pueblo digno y rebelde de San Sebastián Bachajon
De: Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas

Compañeros y Compañeras:

Reciban nuestros saludos rebeldes desde nuestra tierra costeña, sabemos pues de su lucha que han emprendido y sabemos también de la represión que han sufrido por parte del Gobierno Federal y Gobierno del Estado de Chiapas por querer despojarlos de sus tierras para crear e imponer sus proyectos neoliberales y capitalistas, y que han ustedes resistido y siguen luchando por la defensa de la tierra y el territorio en la construcción de la autonomía de los pueblos organizados.

Desde acá hemos estado pendientes de lo que sucede en su digno y rebelde pueblo de bachajon, al igual que ustedes nosotros acá fuimos reprimidos por el gobierno de Juan Sabines el día 22 de febrero del 2011, criminalizando la protesta social y la lucha pero sobre todo causándole molestia que seamos adherentes a la otra campaña y que nuestros pueblos empiecen a organizarse desde abajo, y que nuestras luchas se entrelacen a pesar de que estamos lejos, sentimos que su lucha es nuestra y que estamos con ustedes. Y hacemos la exigencia al gobierno represor de Juan Sabines y de Felipe Calderón la libertad inmediata e incondicional de los compañeros presos políticos Juan Aguilar Guzmán, Jerónimo Guzmán Méndez, Domingo Pérez Álvaro y Domingo García Gómez, Mariano Demeza Silvano. Acusados por el mal gobierno de luchar y defender su tierra y territorio.

Mandamos todo nuestro apoyo y solidaridad a su lucha y a su resistencia, sabemos pues que el gobierno nos quiere acabar pero no podrá porque nos estamos organizando para resistir y construir otro mundo posible. Saludamos pues desde acá las acciones emprendidas por la libertad de los compañeros presos y por la defensa de su  tierra.

Condenamos la detención del compañero base de apoyo del EZLN Patricio Domínguez Vázquez del Ejido Monte Redondo, del Municipio Autónomo de Tierra y Libertad y exigimos su libertad inmediata, así también el cese al hostigamiento a las Bases de Apoyo Zapatista que pertenecen al Caracol uno de la Realidad, lo cual están generando la confrontación desde los tres niveles de gobierno para justificar la represión en contra de los pueblos y comunidades zapatistas.

Desde la Costa de Chiapas
Consejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas
Tonalá, Chiapas a 25 de Abril del 2011

¡¡¡¡ Presos políticos Libertad¡¡¡¡
¡¡¡¡Respeto a la libre determinación de los Pueblos¡¡¡¡¡
¡¡¡¡No a los megaproyectos del mal gobierno¡¡¡¡
¡¡¡ respeto a la autonomía de los pueblos de México y del mundo¡¡¡¡
¡¡¡Viva el pueblo digno y rebelde de San Sebastian Bachajon¡¡¡¡¡
¡¡¡¡Cese a la represión y hostigamiento a los pueblos de la Otra Campaña¡¡¡
¡¡¡Cancelación de ordenes de aprehensión y cese a la persecución y hostigamiento del Estado¡¡¡

“Si nos tocan a uno; nos tocan a todos”

NO MAS PRESOS POLITICOS: NO MAS REPRESION

POR UNA TARIFA JUSTA DE LUZ

radio
Movimiento por Justicia del Barrio

Pueblos del mundo se unen por los 5 de Bachajón

Pueblos del mundo se unen para participar en los

“5 Días MÁS de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”

En el marco de la campaña, l@s ejidatarios de San Sebastián Bachajón iniciaran un ayuno para exigir la liberacion de los 5 presos políticos.

23 de abril del 2011

A nuestr@s hermanas y hermanos del Ejido San Sebastián Bachajón:
A nuestr@s hermanas y hermanos zapatistas:
A nuestr@s compañer@s de La Otra Campaña:
A nuestr@s compañer@s de la Zezta Internazional:
A nuestr@s compañer@s adherentes a la Campaña Internacional en Defensa del Barrio y nuestros aliados de todo el mundo:
A la sociedad civil en México y en el mundo:

Les queremos compartir el segundo informe sobre la convocatoria “5 Días MÀS de Acción Mundial por los 5 de Bachajón”, los días 24 al 28 de abril, respectivamente.

Primero – Nuestr@s hermanas y hermanos de San Sebastián Bachajón, adherentes a La Otra Campaña, realizarán un ayuno durante los “5 Días MÁS de Acción Mundial por los 5 de Bachajón” para exigir la liberacion de los 5 presos políticos.

Segundo – En rincones del mundo de diferentes partes del planeta, mucha gente de buen corazón organizará acciones para exigir la liberación de los 5 presos políticos de San Sebastián Bachajón. Del 24 al 28 de abril y como parte de “5 Días MÁS de Acción Mundial por los 5 de Bachajón” el pueblo digno de los siguientes países y ciudades tomará parte en esta iniciativa internacional: distintas poblaciones de México, de la India, de Nueva Zelandia, de Filipinas, de Sudáfrica, de Eslovenia, de Francia, de Austria, de Canadá, de Edimburgo, de Barcelona, de Dorset, de Glasgow y los Estados Unidos.

Junt@s le exigiremos al presidente panista represor Felipe Calderón y al gobernador perredista represor Juan Sabines Guerrero la liberación de los 5 presos políticos de San Sebastián Bachajón.

Ademas, muchos han confirmado que tambien participaran en la campaña “Día de Acción Global por la Liberación del Preso Político Zapatista” para exigir la liberacion de nuestro hermano zapatista Patricio Domínguez Vázquez.

A los que todavía no se han comunicado con nosotr@s sobre su participación, les recordamos que por favor no dejen de informarnos, lo más pronto posible, si participarán. Se pueden comunicar con nosotr@s al correo electrónico:
movimientoporjusticiadelbarrio@yahoo.com

Eso es todo por ahorita compas.

Les enviamos abrazos de amor y solidaridad.

Desde El Barrio, Nueva York.
Movimiento por Justicia del Barrio.
La Otra Campaña Nueva York.

radio
Presos de Bachajón

Nueva carta de los 5 presos políticos de Bachajón

A LOS ADHERENTES ALA OTRA CAMPAÑA DE A SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA NACIONAL E INTERNACIONAL

A LOS DEFENSORES DE DERECHOS HUMANOS NACIONA E INTER

A LOS ORGANISACIONES CIVILES Y NACIONALES E INTERNACIONAL

A LOS COMPAS A LA OTRA CAMPAÑA JUSTICIA DEL BARRIO NUEVA YORK

Compañeros y compañeras,

Desde este Cereso les mandamos un cordial saludo agradecerles, por los apoyos y acciones que han brindado por nuestras liberaciones. Que el mal gobierno nos tiene preso injustamente, por defender nuestras tierras como ejidatarios de San Sebastian Bachajon Adherentes a la otra campaña de la sexta declaración de la selva lacandona. Hacemos mención que el pasado 2 de febrero, un grupo de priista encabezado por el mal gobierno del estado Juan Sabines Guerrero, llegaron a desalojar violentamente a los compañeros que trabajaban en caseta de cobro, al mismo dia bloqueando carreteras y destruyendo la caseta de cobro, conjuntamente con la fuerza publica que duraron meses planeando meses con el gobierno y prihista del mismo ejido. Que en este momento esta en construcción la caseta de cobro mas no es acuerdo del ejido San Sebastián Bachajón (Ejidatarios) Que únicamente fueron un grupo personas denominado los priistas, conjuntamente con el gobierno queriendo se apoderar por la riquezas Naturales del Ejido para sus proyectos, “visión 2030” Como ejidatarios que nos tienen injustamente presos no cansamos de seguir luchando en defensa de nuestras Tierras.

Compañer@s les pedimos ampliamente el apoyo o acciones para nuestras liberaciones inmediatas y nosotros estaremos en pie de lucha. Hasta salir adelante y también nuestros Compañer@s del E.S.S.B estan luchando para nuestra libertad:

¡Hasta la Victoria Siempre!

¡La lucha sigue sigue! ¡Zapata vive vive!

¡Tierra y Libertad!

Presos Políticos

Juan Aguilar Guzman

Domingo Garcia Gomez

Jeronimo Guzman Mendez

Domingo Pérez Alvaro

Mariano Demeza Silvano (Menor de edad)

radio
Relatos Zapatistas

Relatos Zapatistas Programa de Abril

En este programa examinamos la “nueva geografía” de la guerra en el contexto de la “vieja geografía” de Chiapas. Hablamos con nuestro corresponsal especial en Chiapas, Alejandro Reyes, que reporta sobre el estado actual de la represión y la guerra de baja intensidad enfocándose específicamente en las comunidades de Mitzitón, Bachajón, y Tila. Utilizamos estos eventos para contextualizar y enmarcar una conversación sobre el nuevo texto escrito por el Subcomandante Marcos: “Apuntes sobre las guerras.”

Read the full introduction on Indybay.

radio
Relatos Zapatistas

Entrevista sobre la situación actual de la represión / guerra de baja intensidad en Chiapas

Entrevista detallada con Alejandro Reyes sobre la situación actual de la represión y la guerra de baja intensidad en Chiapas que se hace contra comunidades zapatistas y organizaciones de derechos humanos. Entre otros temas, se discuten: la coyuntura del Proyecto Mesoamérica, las llamadas “ciudades rurales sustentables,” y el eco-turismo; reportes detallados sobre la represión en Mitzitón, Bachajón, Tila, y la costa; y las implicaciones de la muerte de don Samuel Ruiz. Todo eso se analiza en el contexto de la reciente carta del sup al profesor Luis Villoro, titulado “Apuntes sobre las guerras.”

La entrevista originalmente fue transmitida durante Relatos Zapatistas, un programa que transmite desde West Oakland, California el primer domingo de cada mes de 4-6 pm en Berkeley Liberation Radio (104.1 fm). Nuestros programas pueden escucharse aquí and aquí.

radio
Reclaim UC

Ocupación del Consulado Mexicano en NY [Actualizado] – Inglés

Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Inglés Estadounidense. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Source: Reclaim UC

The Mexican Consulate in New York has been occupied by the Movimiento por Justicia en el Barrio in solidarity with five political prisoners from the community of Bachajón, Chiapas. On February 3, Chiapas state police raided the community and arrested 117 people. After worldwide protests erupted in response, the government released 112 of the prisoners. But five remain in jail, facing charges of murder or attempted murder.

The Bachajón Zapatista supporters are adherents to the Other Campaign, which was initiated by the Zapatista National Liberation Army (EZLN) in order to form national and global alliances amongst leftist organizations and movements.

The arrests stem from a confrontation between rival indigenous groups that occurred the previous day in San Sebastian Bachajón, which is an ejido, or communally held lands. Marcos García Moreno, an ejido member who belonged to the faction that allied itself with the government, was shot and killed during the confrontation with ejido members who are Other Campaign adherents. The government accuses the Other Campaign adherents of murdering García Moreno and attempting to murder a second man who was shot during the confrontation. The Other Campaign adherents deny the charges. They say they were unarmed, and that the government-allied ejido members were shooting guns into the air during the confrontation.

The government has attempted to paint the conflict as a dispute between rival indigenous factions over control of a tollbooth that charges a fee to enter the Agua Azul waterfalls, one of Chiapas’ most popular tourist attractions. However, the Bachajón adherents and their lawyers at the Fray Bartolome de las Casas Human Rights Center (“Frayba”) say that they have proof that the tollbooth confrontation was designed to provoke government intervention and police occupation of the region. The Bachajón adherents argue that the government orchestrated the confrontation at the tollbooth “as a pretext to take over the Agua Azul Waterfalls Ecotourism Center for its transnational interests and projects.”

The occupation of the Mexican Consulate takes place on the fourth day a five-day campaign “5 Days of Worldwide Action for the Bachajón 5.” Here’s the message that was sent out, including the demands — we’ve translated it into English (Spanish and Tzeltal are below the fold):

Compañeros from the alternative, autonomous, and independent media,

We have occupied the Mexican Consulate here in New York to demand the liberation of the Bachajón 5. In this way we are trying to ensure that the demands made by our brothers and sisters in San Sebastian Bachajon make an echo around the world. We ask that you help us spread the word. Later we will send a write-up and photos.

Our demands, which are the demands from San Sebastian Bachajon, are the following:

We demand the unconditional release of our compañeros, political prisoners who have been taken hostage by the bad government of Chiapas and Mexico.

We demand respect for the lands and territories of our mother earth within the framework of our autonomy as Indigenous Peoples.

We demand respect for our right to administer and care for our natural resources from our culture as Originary Peoples.

We will be posting updates and photos as we receive them.

[Update Monday 1:17 pm]: An article on the occupation was just published in the Mexico City daily La Jornada (in Spanish). Here’s a rough translation of the opening paragraphs:

Mexico City — This morning, the Movimiento por Justicia del Barrio of New York, adherent to the “other campaign,” peacefully occupied the offices of the Consulate of Mexico in New York City, in order to demand that the government of Chiapas release the “Bachajón 5.” The action took place as part of a worldwide campaign that has been developing in many countries since April 1.

Protest actions have taken place in front of the Mexican Embassy in London, and the Consulate in Montreal. On Sunday, the Unión Sindical Solidaria, meeting in Paris, demanded the liberation of the five tzeltal peasants from San Sebastián Bachajón, Chiapas, who have been captive for five months facing charges for crimes they did not commit. The Association Ya Basta! participated this past weekend in anti-war marches in various cities of Italy, and included the release of the indigenous prisoners among their demands.

[Update Tuesday 11:40 am]: The Movimiento por Justicia del Barrio has released a communiqué (in Spanish) and some photos from the action. We’ve posted a rough translation here.

Below is the original message in Spanish and Tzeltal that was sent out from the occupation this morning:

Compas de medios libres, autonomos y independientes,

Hemos tomado el Consulado de Mexico aqui en Nueva York para exigir la liberacion de los 5 compas de Bachajon. De esta forma estamos tratando de asegurar que las demandas de nuestr@s herman@s de San Sebastian Bachajon tengan eco alrededor del mundo. Les pedimos que nos ayuden a sacar esto a la luz. Mas tarde les enviaremos una cronica y fotos.

Las demandas de San Sebastian Bachajon que son las nuestras son:

Exigimos la libertad incondicional de nuestros compañeros, presos políticos que están siendo rehenes del mal gobierno de Chiapas y de México.

Ya jsutik te ak’a kolok’ ta chukel te mololabtik ta oranax ma’ xu’ ya yich’ k’anbeyel smulta, na’otik te chopol awalil ja’ nax la xchuk yu’un ta spobeyel te lumsk’inal son te sk’ulejal te banti nakal, ta slumal Chiapa ta sk’inal México.

Exigimos el respeto a nuestra madre tierras y territorios en el marco de nuestra autonomía como Pueblos Indígenas que somos.

Ya jsutik te yich’el ta muk’ te jch’ul jmetik ta spamal lum k’inal sok chapanel xkulejal te ja yu’un stalel te bats’il ants winiketik.

Exigimos el respeto a nuestro derecho a administrar y cuidar nuestros recursos naturales desde nuestra cultura como Pueblos originarios.

Ya jsutik ta yich’el ta muk’ te cocheltik sok skanantayel sok yilel te bitik sk’ulejal te jch’ul jmetik lum k’inal jich bin útil xkuxlejal te bats’il ants winiketik.



radio
Presos políticos de San Sebastián Bachajón

Palabras de los presos políticos de San Sebastián Bachajón

Playas de Catazaja Chiapas a 28 Mar-11
Cereso No. 17

A LOS ADHERENTES DE LA OTRA CAMAPAÑA NACIONAL E INTERNACIONAL
A LOS ORGANISMOS CIVILES NACIONAL E INTERNACIONAL
A LOS DEFENSORES DE LOS DERECHOS HUMANOS NACIONAL E INTERNACIONAL
A LOS MOVIEMINTOS DE LAS MUJERES NACIONAL E INTERNACIONAL
A LOS MEDIOS ALTERNATIVOS
A LOS COMPAÑEROS DE LA OTRA CAMPAÑA DE NUEVA YOR JUSTICIA DEL BARRIO
A LA OPINION PÚBLICA

ASUNTO: DENUNCIA PUBLICA

Por este medio denunciamos públicamente por sus malas acciones del mal gobierno Juan Sabines Guerrero, en primer lugar nos tienen secuestrado en este cereso desde el dia 02 de febrero y hasta la fecha, por defender nuestras tierras que pertenece en el ejido San Sebastian Bachajon adherentes de la otra campaña, compañero queremos que nos apoyen y la solidaridad para nuestra liberación inmediata ya que no estamos de acuerdo por todo lo que esta haciendo por nosotros el mal gobierno, cansado del maltrato. Por que nos dan la comida una sola vez al dia escasos de agua y hemos enfermado por las malas comidas que nos dan y no proporcionan ningún medicamento. Y a la hora de nuestras visitas familiares no dejan pasar los alimentos que ellos nos traen y que los revisan haciendole quitar las ropas. Por esta razón desde este reclusorio hacemos este denuncia publica que nos sigan apoyando y animo de la lucha y nosotros estamos en pie a la lucha para defender nuestras tierras para nuestros futuros mas no es para el gobierno hasta la victoria siempre.

¡LA LUCHA SIGUE SIGUE! ¡ZAPATA VIVE VIVE!
¡TIERRA, LIBERTAD Y JUSITICIA!
¡LA TIERRA NO SE VENDE SOLO SE DEFIENDE!

ATENTAMENTE PRESOS POLITICOS


PLAYAS DE CATAZAJA CHIAPAS
A 28 MAR-11
CERESO NO. 17

A los adherentes de la Otra Campaña Nacional e Internacional
A los Organismos Civiles Nacional e Internacional
A los Defensores de Derechos Humanos Nacional e Internacional
A los compañeros de la otra Campaña de Nueva York Justicia del Barrio.

ASUNTO: ANUNCIO PUBLICO

Por medio del presente escrito les agradecemos compañeros por la solidaridad y el apoyo de ustedes que han brindado por nosotros desde sus lugares o sus países, por nuestras liberaciones inmediato, esperando que nos sigan apoyando para otras acciones que no se cansen de seguir luchando, Tambien nosotros desde este cereso seguiremos luchando para la defensa de nuestras tierras.

Les mandamos un abrazo y animo compañer@s de lucha hasta la victoria siempre, tierra libertad.

ATENTAMENTE

JUAN AGUILAR GUZMAN
JERONIMO GUZMAN MENDEZ
DOMINGO GARCIA GOMEZ
DOMINGO PEREZ ALVARO
MARIANO DEMEZA SILVANO

¡PRESOS POLITICOS!

radio
Frayba

Boletín 7 del Frayba: Gobierno del Estado mantiene presos a ejidatarios de San Sebastián Bachajón como medida de presión para el control territorial de la zona

Estimados y Estimadas

En el marco de la campaña mundial por la libertad de los presos políticos de San Sebastian Bachajon compartimos nuestro boletín No. 7 Gobierno del Estado mantiene presos a ejidatarios de San Sebastián Bachajón como medida de presión para el control territorial de la zona.


San Cristóbal de Las Casas, Chiapas a 4 de abril de 2011

Boletín de prensa No. 07

  • Gobierno del Estado mantiene presos a ejidatarios de San Sebastián Bachajón como medida de presión para el control territorial de la zona.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas confirma que Jerónimo Guzmán Méndez, Juan Aguilar Guzmán, Domingo Pérez Álvaro y Domingo García Gómez, son presos políticos ya que, según la documentación recabada, el día 2 de febrero del 2011, no se encontraban en el lugar de los hechos.

Además Jerónimo Guzmán, Juan Aguilar, Domingo Pérez y Domingo García se encontraban, el día 3 de febrero, a 100 metros de la caseta de cobro en la entrada de la cascada de Agua Azul en el ejido San Sebastián Bachajón, reunidos con los demás ejidatarios/as adherentes a La Otra Campaña (LOC), cuando en un operativo policiaco fueron detenidos junto con otros 113 ejidatarios sucesivamente puestos en libertad.

En el momento de los interrogatorios, realizados por la Procuraduría General de Justicia del Estado de Chiapas, a las personas detenidas no se les proporcionó traductores calificados, se les hizo firmar declaraciones sin explicaciones del motivo de las acusaciones por las que estaban siendo inculpados; todo ésto en violación a los derechos al debido proceso y garantías judiciales.

Cabe mencionar que, los supuestos testigos responsables de las acusaciones contra los presos políticos, fueron las mismas personas que participaron en el desalojo violento de la caseta de cobro el 2 de febrero y que, según los testimonios, iban con armas de fuego. Al frente de este grupo estaba Carmen Aguilar Gómez, quien según testigos, desde hace varios meses había tenido diversas reuniones con el secretario de gobierno Noé Castañón León.

Ante esto compartimos parte de los testimonios que confirman que los ahora inculpados no cometieron los delitos que se les imputan:

Domingo Pérez Álvaro: “…el 2 febrero me había ido de comisión a Ocosingo para hablar con José Manuel que es su amigo del compañero Miguel, para solicitarle ayuda o auxilio para que no caigan en la provocación con la gente de Goyito los ejidatarios de La Otra Campaña donde encontré el C. Carlos Solórzano Arcea que es subsecretario de gobierno y él se comunicó luego por teléfono con el secretario general de gobierno Noé Castañón informándole mi petición y también le avisó que ahí estaba con él…”

Domingo García Gómez: “El día 2 de febrero me avisaron por medio de la radio de comunicación como se llama que los priistas han entrado a tomar la caseta, pero yo en este día no acudí porque estaba cortando mi café en mi terreno…” “…El día dos de febrero me encontraba cortando café en mi cafetal con mi hijo Domingo García Gómez y su esposa Anita López, empezamos como a eso de las siete de la mañana ya cuando estaba dando las ocho de la mañana recibió una comunicación por radio mi hijo que era importante su presencia a una reunión en la caseta de Agua Azul, pero como teníamos un acuerdo con mi hijo de terminar todo nuestro corte de café por eso le dije a mi hijo que no viniera a la reunión…”

Juan Aguilar Guzmán: “En ese día 2 de febrero no me di cuenta lo que había sucedido, porque yo me habían comisionado de ir en el Caracol (Junta de Buen Gobierno) con dos principal Manuel y Pedro y ya era noche cuando regresé a mi casa.” “…El día 2 de febrero fui comisionado con el compañero Juan Aguilar Guzmán y Manuel donde salí a las nueve de la mañana en San José donde subimos en un tsuru de color blanco para realizar un viaje especial para ir al Caracol. Regresando a las cuatro de la tarde del Caracol y a nuestra casa a las ocho de la noche por tal razón no sabíamos lo que había pasado en el transcurso del día…”

Gerónimo Guzmán Méndez: “…El día 2 de febrero Salí de mi casa en Kakate’el como a las seis de la mañana con mi camioneta Nissan de doble cabina donde los llevé a ocho personas entre hombres y mujeres en Chilón, me regresé de dejar en la carretera, ya que estaba tapado la carretera en Kakate’el, como tengo casa en dos partes uno en Kakate’el y el otro en Alan Sac’jún, por miedo a que me lo dañen mi carro por eso lo llevé en mi casa en Sacj’ún, por eso ahora mi carro se encuentra en Sac’jún. Ya era como a las cinco de la tarde que Salí en Sacj’ún para llevarle su frijol, pozol y tortillas, fui llegando como a las ocho de la noche en el crucero de Agua Azul, porque ahí estaban los otros compañeros…”

A las cuatro personas presas se suma, Mariano Demeza Silvano (menor de edad, tiene 17 años) al cual se le imputaron los mismos delitos, (atentados contra la paz y la integridad corporal y patrimonio del estado) de los 113 ejidatarios detenidos el 3 de febrero todos puestos en libertad, por lo que consideramos que existe un castigo excesivo contra un menor de edad en violación del derecho de las niñas y los niños a la protección. Aunado a lo anterior a Mariano Demeza no se les proporcionó un traductor especializado y se le obligó a firmar una declaración donde se le imputaron delitos que nunca cometió.

De los hechos ocurridos, cabe destacar que las personas privadas de su libertad tienen cargos políticos en la organización de LOC de Bachajón, por lo que consideramos que, según información con la que contamos y que dimos a conocer en nuestro informe “Gobierno crea y administra conflictos para el control territorial en Chiapas, los presos privados arbitrariamente de su libertad, son la manera en que el Gobierno del Estado presiona para que participen a la Mesa de Diálogo y Concertación del Centro Ecoturistico Agua Azul” y para que concierten la administración de la caseta de cobro y su territorio con el Gobierno del Estado.

Además en los sucesos, el Estado no tomó en cuenta las pruebas y testigos que se presentaron a favor de los ahora detenidos quienes han sido sujetos al constante hostigamiento y chantaje por parte de funcionarios estatales que condicionan su libertad a aceptar el diálogo con el Gobierno del Estado y la entrega de parte de su territorio.

De lo antes mencionado, el Estado en su obligación de respetar, garantizar y proteger los derechos humanos, violentó entre otros el Derecho a la: Integridad y seguridad personal Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (PIDCP) (artículo 7), Convención Americana sobre Derechos Humanos (CADH) (artículo 5); Libertad, PIDCP (artículo 9), CADH (artículo 7); Debido proceso y garantías judiciales PIDCP (artículo 14) y CADH (artículo 8 y 25); Protección frente al abuso de poder; y Derecho de las niñas y los niños a la protección Convención sobre los Derechos del Niño (artículo 3.1).

Ante estos hechos de violaciones sistemáticas exigimos:

1.- La libertad inmediata de los presos políticos, Gerónimo Guzmán Méndez, Juan Aguilar Guzmán, Domingo Pérez Álvaro y Domingo García Gómez, de San Sebastián Bachajón recluidos en el Centro Estatal para la Reinserción Social de Sentenciados No.17, ubicado en Playas de Catazajá, y de Mariano Demeza Silvano recluido en Villa Crisol, Berriozábal;

2.- Una investigación imparcial, inmediata, seria y exhaustiva para dar con los verdaderos autores materiales, del asesinato del Sr. Marcos García Moreno y las lesiones al Sr. Tomás Pérez Deara, que aún se encuentran en libertad; así como el involucramiento, como autor intelectual, del Secretario de Gobierno Noé Castañón León;

3.- Cese del hostigamiento a los Pueblos Indígenas de Chiapas, por parte del gobierno estatal, a través de distintas estrategias que buscan obligar a las comunidades y organizaciones a aceptar condiciones y proyectos gubernamentales a cambio de ceder el control de sus recursos naturales existentes en los Territorios ancestrales.


Comunicate con nosotros vía Skype: medios.frayba

Comunicación Social
Área de Sistematización e Incidencia / Comunicación
Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas A.C.
Calle Brasil #14, Barrio Mexicanos,
San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
Código Postal: 29240
Tel +52 (967) 6787395, 6787396, 6783548
Fax +52 (967) 6783551
medios@frayba.org.mx
www.frayba.org.mx
Facebook: Frayba Derechos Humanos
Twitter: chiapasdenuncia
Página 69 de 75« Primera...102030...6768697071...Última »