News:

CNI

image/svg+xml image/svg+xml
radio
CIPOG-EZ

(Español) Llamado para rehabilitar Radio Zapata, radio comunitaria de la montaña de Guerrero

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El CIPOG-EZ hace un llamado de solidaridad para rehabilitar Radio Zapata 94.1 de FM, radio comunitaria que transmite desde el corazón de la montaña de Guerrero.

Rehabilitar una radio comunitaria que busca a través de la comunicación, contribuir a mejorar las condiciones de vida de los pueblos, es el reto del Consejo Indígena y Popular de Guerrero-Emiliano Zapata (CIPOG-EZ) integrante del Congreso Nacional Indígena (CNI). Seguir construyendo autonomía y proyectos de vida en el estado que reporta los más altos índices de violencia, y el tercer lugar en pobreza extrema, es el camino que desde 1995, inició en estas montañas.

Bajo este escenario, el CIPOG-EZ hace un llamado a transformar la solidaridad en una acción concreta. En junio del 2015 el huracán Carlos alcanzó al ejido de Buenavista, destruyendo gran parte del equipo de transmisiones de Radio Zapata, además del techado de la casa de salud de la comunidad. Debido a la falta de recursos y a pesar de la determinación de las asambleas comunitarias para reconstruir la radio, hasta el momento solo se ha logrado restablecer, a través de jornadas de trabajo voluntario, una pequeña parte del equipo y el techo de la casa de salud.

El pasado 11 de Abril el CIPOG- EZ dio a conocer un comunicado que se publicó en su sitio web1 donde se menciona la campaña de recaudación de fondos para rehabilitar Radio Zapata, la cual se está llevando a cabo desde la plataforma de crowdfunding; www.goteo.org. La campaña “Radio Zapata, tejiendo comunidad desde el corazón de la montaña” (https://goteo.org/project/radio-zapata) busca recaudar el recurso necesario para rehabilitar la radio. Invitamos a todos a participar en esta campaña de solidaridad con las comunidades de la costa chica- montaña de Guerrero. La donación que cada uno de nosotros pueda aportar, contribuirá al fortalecimiento de la autonomía de los pueblos, quienes luchan día a día por su cultura y su territorio.

(Continuar leyendo…)

radio
CNI | EZLN

Joint Declaration of the CNI and EZLN on the cowardly betrayal of the Indigenous Ñatho community of San Francisco Xochicuautla

DSC04046

TO THE PEOPLES OF THE WORLD
TO THE ALTERNATIVE PRESS

The National Indigenous Congress (CNI) declares itself in maximum alert following the cowardly betrayal of the indigenous Ñatho community of San Francisco Xochicuautla, municipality of Lerma in the State of Mexico, in order to implement the highway project Toluca Naucalpan, as well as after the assault on community police in Ostula. We call upon all peoples, organizations, and individuals in solidarity to be attentive and to heed the call made by the community of Xochicuautla.

We denounce that:

On Monday, April 11, at 9am, over 1000 state police from the State Commission for Citizen Security (CES) and the Action and Reaction Forces (FAR) began to enter the community from three directions: through the Buenavista neighborhood; via Cuauhtémoc street to the “Lampeni” location; and to “Lapondishi,” the site of the Encampment for Peace and Dignified Resistance, which was then destroyed by the police forces.

(Continuar leyendo…)

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) Declaración del CNI del 24 de febrero de 2016

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los Pueblos del Mundo

Hermanas, Hermanos, siguiendo los pasos de nuestros mayores en las veredas nacidas de la Cátedra Tata Juan Chávez Alonso, nos reunimos el 30 de enero de 2016 en la comunidad Chinanteca de San Antonio de Las Palmas, municipio de Tuxtepec, Oaxaca delegados de los pueblos Mazateco, Binniza, Chinanteco, Maya, Purepecha, otomí, Nahua, Wixárika, Tepehuano, Tzotzil, Chol, Popoluca, Zoque y Tzeltal, provenientes de 32 comunidades de los estados de Chiapas, Oaxaca, Veracruz, Yucatán, Campeche, Guerrero, Michoacán, Estado de México, Morelos, Distrito Federal y Jalisco.

Nos reunimos para vernos y escucharnos en el otro, en el que vive todos los días el despojo, la represión, el desprecio y la explotación en cada uno de los rincones de la geografía indígena, donde se anuncia el relampagueo de la tempestad que cubre nuestros territorios, de la tormenta engendrada en la oscuridad del capitalismo. Nos encontramos para sabernos una vez más en la historia de nuestros ancestros y la nuestra propia, para encontrar y buscar los caminos  y poder seguir existiendo como somos  en cada comunidad, barrio, nación y  tribu de los que cada día tejemos el Congreso Nacional Indígena en la difícil tarea que heredamos los pueblos originarios de cuidar el mundo. Desde aquí volteamos la cabeza colectiva para entender los horizontes donde vemos lo que vemos.

(Continuar leyendo…)

radio
Subcomandante Insurgente Moisés

Zapatista Call for Activities 2016

ZAPATISTA ARMY FOR NATIONAL LIBERATION
MEXICO

ZAPATISTA CALL FOR ACTIVITIES 2016

February 29, 2016

Considering:

First: That the serious crisis that shakes the entire world, and that will only worsen, puts the survival of the planet and the entire population, including human beings, at risk.

Second: That politics from above is not only incapable of coming up with and constructing solutions, but is also among those directly responsible for the catastrophe already underway.

Third: That the sciences and the arts rescue the best of humanity.

Fourth: That the sciences and the arts now represent the only serious opportunity for the construction of a more just and rational world.

Fifth: That the originary peoples and those who live, resist, and struggle in the basements of the entire world possess, among other things, a fundamental wisdom: that of survival in adverse conditions.

Sixth: That Zapatismo continues betting, in life and death, on Humanity.

The Sixth Commission of the EZLN and the Zapatista bases of support:

(Continuar leyendo…)

radio
San Isidro los Laureles

(Español) San Isidro los Laureles denuncia hostigamiento

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Capture1

San Isidro los Laureles, municipio de Venustiano Carranza, Chiapas México, Adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona, del espacio de lucha de Semilla Digna, integrantes del CNI.

Denuncia pública.

AL EZLN.
A los y las adherentes a la sexta nacional e internacional.
A Los organismos de derechos humanos nacionales e internacionales.
AL Congreso Nacional Indígena (CNI).
A Los medios de comunicación libres y alternativos.
A La opinión publica de México y del mundo.

A los 62 días de haber recuperado nuestra madre tierra, siendo a las 12:40 pm, pasó una camioneta doble cabina Cheyenne color blanca con placas de circulación DSF-73-24, llevando consigo 6 personas dentro del vehículo, usando chalecos antibalas llevando armas de alto poder, en los predios recuperados del municipio de Venustiano Carranza Chiapas, mandados por los propietarios Rodrigo Ruiz, Francisco Ruiz, Octavín Albores, y apoyados por algunos pequeños propietarios, con toda la intención de intimidarnos a las compañeras y compañeros, jóvenes y niños de San Isidro los Laureles y comunidades, y que denunciamos lo siguiente.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

The struggle for land of San Isidro los Laureles

[wonderplugin_slider id=”16″]
.

Alejandro Reyes – Radio Zapatista

On December 20, 2015, the community of San Isidro Los Laureles recuperated 200 hectares of land that belonged to their ancestors, and where many of their grandparents worked in sugar cane plantations since the mid-twentieth century. In a visit to the recovered land, we spoke with some of the peasants from San Isidro, who explained the historic context and the meaning of the land recovery.

(Descarga aquí)  
radio
Ejido Tila

(Español) Ejido Tila: Marcha en protesta por órdenes de aprehensión por ejercer la autonomía y autogobierno

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Pronunciamiento de la Marcha realizada hoy martes 8 de febrero en nuestro poblado ejidal de Tila, Chiapas.

Ejido Tila Chiapas México a 08 de febrero del 2016
PRONUNCIAMIENTO MARCHA EJIDO TILA

A los medios de comunicación nacional e internacional no gubernamentales
Al Congreso Nacional Indígena CNI
A la Sexta Declaración nacional e internacional
A la comisión sexta del EZLN
A la lucha de mundo nacional e internacional
A los defensores de derechos Humanos nacionales e internacionales

tila1Denunciamos públicamente al ayuntamiento municipal y gobierno del estado de Chiapas y sus jueces y fiscales que con falsos testimonios sacaron 20 ordenes de aprehensión en contra de ejidatarios y ejidatarias por haber retomado el artículo 2 y 39 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos donde nuestra asamblea general reconociendo las autoridades propias de acuerdo con sus usos y costumbre y el derecho de los pueblos indígenas a la libre determinación el Ejido Tila acordó ejercer la autonomía ejidal y autogobierno expulsando al ayuntamiento de su territorio para ejercer su autoridad fuera de los partidos políticos por medio de la asamblea general.

(Continuar leyendo…)

radio
Agencia Subversiones

(Español) Crónica de la reunión del CNI en la Región de la Chinantla

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

“Próximo a cumplir 20 años, el CNI continúa con su paso firme”

Fotografía: José Luis Santillán

Texto y Fotografías: José Luis Santillán

30 de Enero 2016.- San Antonio las Palmas, Jocotepec, Tuxtepec, Oaxaca. Región de la Chinantla. Se reunieron para la reflexión y para consensar acuerdos, las delegaciones del Congreso Nacional Indígena (CNI) de los pueblos mazateco, binniza’a, chinanteco, maya, p’urépecha, otomí, nahua, wixarika, tzotzil, ch’ol, popoluca y zoque.

Antes de iniciar la asamblea se guardó un minuto de reflexión y otro de aplausos por el reciente fallecimiento del compañero Federico Ortiz Arias, quien se convirtió en semilla para continuar abonando a la Madre Tierra el sábado 23 de enero. Federico fue uno de los fundadores de la colonia «Rubén Jaramillo», en Uruapan, participante activo en diversas iniciativas zapatistas y del Congreso Nacional Indígena, destacado también por su trabajo en el arte y la cultura del espacio «La Vecindad» y la Escuela de Artes «Manuel Pérez Coronado» (MAPECO). Federico había confirmado su asistencia para esta reunión, comenta con la voz entrecortada el profesor Juan, mientras las delegaciones indígenas presentes también dirigieron su palabra para recordarlo.

Durante la asamblea cada pueblo participó dando a conocer cuáles son los problemas y retos que enfrentan. La historia en cada geografía del país tiene los mismos síntomas: despojo, represión, desprecio y explotación. Pero la dignidad también se levanta en cada pueblo, a pesar de tener todo en contra, la militarización, las concesiones, la falta de recursos, el hostigamiento, de ver a los ojos al Goliat vestido de autopistas, de turbinas eólicas, de mineras, de batallones militares, de grandes edificios impenetrables, déspotas y sordos. A pesar de que quien dice proteger al pueblo, como un gigante sabedor de su desmesurada fuerza, anuncia con bombos y platillos la inminente intervención en sus territorios. Los pueblos indígenas mantienen sus luchas y sus resistencias, no se rinden, no se venden y continúan insistiendo una y otra vez en cuidar su tierra y su territorio, en no verla como mercancía, en resguardar lo que les heredaron y defendieron sus ancestros.

Así desde el pueblo zoque de la región de los Chimalapas en el Istmo de Tehuantepec, se denuncia la violencia y el despojo contra las tierras comunales; el 24 de diciembre de 2015 comuneros de San Francisco la Paz detuvieron a talamontes invasores. Esta no es la primera vez, sin embargo la complicidad gubernamental va más allá, al extremo de tener ya concesionadas más de 7,000 hectáreas a empresas mineras, para la extracción de oro y cobre. Además 594,000 hectáreas de su territorio están siendo utilizadas por las transnacionales, para realizar programas de captura de carbono. Explicaron también sobre la militarización de este territorio y como la Secretaría de la Defensa Nacional (SEDENA) mandó una propuesta a las comunidades para aprobar una base militar en esa zona y hace un mes los gobiernos de Chiapas, Oaxaca y Veracruz acordaron la instalación permanente de la Base de Operación Mixta.

Desde el pueblo mazateco, se denunció la intrusión de mineras y el nombramiento como «pueblo mágico», el cual es un proyecto federal que en nada beneficia a la comunidad, pues sólo está encaminado a atraer al turismo nacional e internacional y así concretar un foco económico. «Lo vemos como un peligro, porque es la entrega de nuestros conocimientos y tierras hacia afuera. Están entrando muchos proyectos asistencialistas que dividen a las comunidades y el gobierno invisibiliza los feminicidios para seguir manteniendo una buena imagen».

Desde el pueblo maya de la península, se denuncia que en el municipio de La Candelaria, Campeche, continúa la represión en contra de los compañeros del Movimiento de Resistencia Civil Contra las Altas Tarifas de la Energía Eléctrica. El hostigamiento viene tanto de la Comisión Federal de Electricidad (CFE) como de la Procuraduría General de la República (PGR), por ello desde hace algunos días ya no se les permitió entrar a las comunidades, por lo que demandaron a los compañeros y los acusan de robo del fluido eléctrico. Por otro lado, en Yucatán los delegados cuentan cómo el despojo de sus tierras es tan grave que antes contaban con 40 mil hectáreas y ahora sólo les quedan 800 hectáreas de su comunidad, es decir, de 20 años para acá el ejido se ha estado vendiendo para la construcción de condominios y hoteles.

Desde el pueblo p’urépecha se denunció que hace tiempo llegaron los grandes ricos a despojarlos de las tierras y el agua para la producción del aguacate, consideran que todas las ganancias se van al extranjero y que el gobierno está sólo para el beneficio de esos empresarios. Desde el pueblo otomí se denunció que continúa el despojo a causa de la construcción de la autopista privada Naucalpan-Toluca, se presentaron bajo esta misma problemática los pueblos de San Francisco Xochicuautla, Huitzizilapan, Santa Cruz Ayotuxco, apoyados por San Pedro Atlapulco.

Desde el pueblo nahua, participaron distintas comunidades como Santa María Ostula, quienes agradecieron el apoyo brindado desde la detención ilegal de su comandante Cemeí Verdía (recientemente liberado), recordando que durante su detención, se realizaron diversos bloqueos de parte de la comunidad y fue asesinado el niño Idelberto Reyes García a manos del ejército. Informan que a su territorio a incursionado la policía federal y recientemente patrulló nuevamente el ejército mexicano, lo cual consideran una provocación, mientras el gobernador del estado de Michoacán, Silvano Aureoles, declaró el inicio de la carretera Lázaro Cárdenas-Manzanillo, con la cual estamos totalmente en contra.

Del municipio de Aquila, también de la costa nahua de Michoacán, se compartió un poco de la historia reciente cuando don Efrén Capiz y su esposa Eva Castañeda Cortés los apoyaron en su lucha por tener una participación de las ganancias de la minería en su territorio. Y en la actualidad como tuvieron que armarse para defenderse de la delincuencia organizada, esta experiencia les ha dejado ver claramente la complicidad que mantienen con los gobiernos locales, estatal y federal.

También del pueblo nahua, se mantiene la exigencia por la libertad de los compañeros presos de San Pedro Tlanixco: Dominga González Martínez, Lorenzo Sánchez Berriozábal, Marco Antonio Pérez González, Pedro Sánchez Berriozábal, Rómulo Arias Míreles y Teófilo Pérez González, quienes fueron castigados por el Estado debido a la defensa que hicieron del agua más de una década atrás.

Desde Chiapas, los compañeros del ejido Tila, compartieron su palabra sobre la recuperación de sus tierras. También vertieron su palabra los compañeros de Bachajón, el colectivo que acompaña a los presos loxichas, doña Bertha madre de Julio César Ramírez Nava, uno de los normalistas asesinados el 26 de septiembre de 2014 y algunos colectivos y organizaciones acompañantes.

Dentro de los acuerdos de esta reunión se determinó que la próxima ocasión en que los pueblos, barrios y tribus del CNI converjan en un espacio, se dará inicio a los preparativos para el 20 aniversario del nacimiento del Congreso Nacional Indígena, para recordar cuando aquel 12 de octubre de 1996, cuando la comandante Ramona dijo en el Zócalo capitalino: «Queremos un México que nos tome en cuenta como seres humanos, que nos respete y reconozca nuestra dignidad. Soy el primero de muchos pasos de los zapatistas al Distrito Federal y a todos los lugares de México».

Fotografía: José Luis Santillán

Al final de la asamblea los compañeros de la Chinantla dieron lectura a una «oración para nuestra asamblea» de la cual compartimos un párrafo que hace una reflexión magistral de los procesos sociales que explican el avasallamiento del sistema capitalista y el rol en el que a los pueblos indígenas en México se les quiere dejar:

Hoy todo entra dentro del juego de la competitividad y la ley del más fuerte, donde el poderoso se come al más débil. Como consecuencia de esta situación, grandes masas de la población se ven excluidas y marginadas; sin trabajo, sin horizontes, sin salida. Ya no se trata simplemente del fenómeno de la explotación y de la opresión, sino de algo nuevo; con la exclusión queda afectado en su misma raíz la pertenencia a la sociedad en la que se vive, pues ya no se está en ella, ni abajo, en la periferia, o sin poder, sino que se está afuera. Los excluidos no son «explotados», sino deshechos, «sobrantes».

radio
Ejido Tila

(Español) Ejido Tila, Chiapas, 26 de diciembre. Denuncian la reactivación de los grupos paramilitares

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

PARA 2

Denuncia pública

Ejido de Tila, Chiapas; México a 26 de diciembre del 2015.

A la opinión publica
A los medios masivos de comunicación
A los derechos humanos no gubernamentales
Al Congreso Nacional Indígena (CNI)
A la Sexta nacional e internacional
A las organizaciones sociales que luchan por justicia y dignidad

Reciban un cordial saludo de parte de los compañeros y compañeras de los adherentes a la Sexta Declaración de la selva lacandona y seguimos en pie de lucha hasta llegar al final y continuaremos luchando por una justicia digna para todos y todas.

Denunciamos públicamente al C. Profr. Edgar Leopoldo Gómez Gutiérrez, presidente municipal de tila que con la ambición del poder están reactivando los paramilitares de paz y justicia para su servicio y tambien denunciamos a los CC. Mateo Rey originario de la comunidad de Cruz Palenque, C. Mateo Guzman de Agua Fría, a don Pascual de El Limar; todos de la zona baja del municipio de Tila, Chiapas donde tuvo más presencia de grupos paramilitares que masacraron a mucha gente y que desde el año 1996 hasta la fecha se han mantenido impunes y quieren venir a querer nuevamente imponer al presidente a sangre y fuego porque solo viven estas gentes de nuestros impuestos, son aviadores que cobran sin trabajar y por eso que las comunidades no se concluyen las obras que prometen los políticos porque parte del dinero sirven para mantener a estos sinvergüenzas.

También denunciamos públicamente al c. Regino de la Zona Media de Tila y el Agente Rural de la comunidad de Unión Juárez del anexo al Ejido Tila y se llama Nicolás un vividor y traidor y son estas personas y los arriba mencionados los únicos responsables de lo que pueda ocurrir en el ejido tila; ya que, estas personas son los que se andan coordinando por radios móviles que el gobierno municipal anterior había entregado a estos grupos con la finalidad de someter al que no están de acuerdo con ellos o para atacar y masacrar a las personas como quieren atacar al ejido tila cuando la lucha de los ejidatarios es por la tierra y territorio.

El ejido tila se ha caracterizado por lo que no son violentos hasta que se acabe su paciencia, y que quede claro que su lucha es por recuperar las 130 hectáreas que el ayuntamiento le ha querido despojar mediante un Decreto num. 72 que ya fue declarado inconstitucional hace 7 años y no es por algún partido político porque para nosotros los partidos políticos son tan cochinos como cualquier otra y no se mete para atacar a otros ejidos y por eso reprobamos que personas de otros ejidos quieran venir a provocarnos todo por sus ambiciones, porque si tanto lo quieren el ayuntamiento que se lo lleven a sus comunidades. Nosotros la expulsamos en el ejido por las constantes violaciones a nuestras garantías individuales, la violación al amparo num. 73/2014 donde se gano a que no fuera destruido el casino del pueblo y sin el permiso de la asamblea general de ejidatarios se metieron de nuevo los empleados del Ayuntamiento a dejar cosas que quitaron a los vendedores en el parque central que también fue amparado en el año 2000 porque todo el tiempo venían haciendo sus cosas a su manera.

Los ejidatarios de Tila han acordado no establecer ningún dialogo ni negociaciones con los gobiernos, porque nuestras tierras no se negocian ni se venden y seguiremos luchando para evitar cualquier despojo o contra cualquier imposición.

Alertamos a todas las organizaciones sociales a que estén muy pendientes de lo que pueda ocurrir en el Ejido Tila, Chiapas; México porque la violencia lo hacen siempre los tres niveles de gobierno escondiéndose de los grupos paramilitares a su servicio para que ellos digan después que es un conflicto entre comunidades y les seguiremos informando de lo que vaya aconteciendo.

Atentamente
Tierra y libertad
Órganos de Representación Ejidal

Nunca más un México sin nosotros
Zapata vive, la lucha sigue

radio
Congreso Nacional Indígena

(Español) CNI se pronuncia sobre el Ejido Tila y la tormenta que se avecina

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A los Pueblos, Naciones, Tribus y Barrios que integran el Congreso Nacional Indígena;
A la Sexta Nacional e Internacional
A los pueblos de México y el Mundo

Frente a la tormenta que se avecina

Este 16 de diciembre nuestros hermanas y hermanos del pueblo ch’ol del Ejido Tila, en la Zona Norte de Chiapas, por acuerdo de su asamblea general decidieron recuperar su autonomía ejidal y expulsar al Ayuntamiento Municipal de Tila de su territorio. El motivo es el daño que ha causado al ejido en su intento de despojo del poblado de Tila para controlarlo y privatizarlo, de írselos arrebatando a quienes por derecho legítimo, ancestral y ejidal les pertenece; los hombres, mujeres, ancianas, ancianos, jóvenes, niñas y niños ch’oles que lo habitan, trabajan y defienden.

Las hermanas y hermanos ch’oles del Ejido Tila han sido insistentes en denunciar y señalar la historia de desprecio, represión y despojo a la que se han enfrentado por parte del ayuntamiento y el gobierno del estado. Buscan cambiar el régimen colectivo de la tierra del poblado de Tila, que es el corazón del territorio ejidal, para imponer la forma de vida capitalista y paramilitar, porque es controlado por Paz y Justicia, grupo paramilitar.

Este Ayuntamiento de Tila controlado por paramilitares, además del mal gobierno estatal y federal tienen una gran deuda pendiente de Justicia no sólo frente al ejido, sino al pueblo ch’ol y la humidad, por la muerte que han generado con la contrainsurgencia paramilitar en esta región, que se suma a la gran deuda que estos malos gobiernos tienen con los pueblos de México.

El pueblo ch’ol del Ejido Tila, como lo están haciendo otros pueblos, tomó su propia determinación de recuperar lo que por derecho les corresponde. Por eso hacemos un llamado a todos los compañeros y compañeras a solidarizarse con esta acción realizada por parte de nuestros hermanos y hermanas ch’oles para recuperar su autonomía ejidal.

Les pedimos estar atentos frente a la respuesta de los malos gobiernos y sus fuerzas represivas que en esta región están compuestas por militares, policías y paramilitares, que han estado movilizando públicamente en los últimos meses, como lo han denunciado anteriormente las y los hermanos del Ejido Tila.

Exigimos el respeto a la autonomía del pueblo ch’ol de Tila, como seguiremos exigiendo el respeto al territorio y autonomía de los pueblos de México, que la Hidra Capitalista quiere arrebatarnos.

POR LA RECONSTITUCIÓN INTEGRAL DE NUESTROS PUEBLOS
NUNCA MÁS UN MÉXICO SIN NOSOTROS

CONGRESO NACIONAL INDÍGENA

Página 59 de 66« Primera...102030...5758596061...Última »