News:

Atenco

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Atenco

We remember Atenco: Acts to remember

radio
Desinformémonos

We were never victims, we are survivors full of hope: Atenco´s women

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

MéxicoEl Estado mexicano, que señaló de mentirosas a las mujeres sobrevivientes de la tortura sexual durante la represión en Atenco y Texcoco en 2006, ahora busca dar disculpas y lograr una “solución amistosa” por las acciones, que son parte de su fracasada estrategia por frenar la organización de abajo y a la izquierda. Las sobrevivientes lo rechazan y reiteran que seguirán su demanda de justicia, que va más allá incluso de las acciones jurídicas.

En un par de meses se cumplirán siete años de los brutales operativos policiales ocurridos en Texcoco y San Salvador Atenco. Su saldo es bien conocido: cateos ilegales; cientos de detenciones arbitrarias; el asesinato de Javier Cortés Santiago y Alexis Benhumea  a manos de la policía; la tortura física y psicológica de todas las personas arrestadas; y la expulsión ilegal de cinco personas  extranjeras. El caso de las mujeres fue especial, ya que además de padecer la violencia generalizada, fuimos sometidas a la tortura sexual, de la que se documentaron por lo menos 26 casos.

La violencia institucional no sólo se tradujo en cárcel, asesinato y tortura; luego enfrentamos la represión judicial, procesos interminables; sentencias inauditas  -hasta por 112 años de prisión-. Tras conseguir la libertad de todos y todas después de años de movilización y resistencia, no podemos dejar de percibir que la impunidad ha sido el común denominador en este asunto.

En las primeras horas de la detención, en el enorme comedor de visitas del penal de Santiguito, nos encontrábamos las mujeres en silencio, esperando pasar a rendir declaración. Una chica comenzó a relatar la tortura, y reconocí en la mirada de aquellas mujeres mi propio dolor y el agobio del silencio. La rabia nos empezó a hinchar el corazón, la fuerza comenzó a retornar a nuestros cuerpos, comprendimos entonces que estábamos vivas y, desde ese momento, juntas.

mujeres de atenco.

Hemos vivido la criminalización y estigmatización. Los diferentes funcionarios del gobierno federal y estatal nos llamaron mentirosas, inventando que seguíamos un manual utilizado por grupos radicales para inculpar falsamente a los agentes policíacos de violación.

La impunidad anunciada.

Acudir a las autoridades para denunciar la represión parecía una locura. Ellos usaban a los medios de comunicación comerciales para anunciar que no existían denuncias formales, cuando según su preciado Estado de derecho debía seguirse una investigación por oficio ante las evidencias físicas de tortura. Nosotras decidimos no legitimar sus mentiras con nuestro silencio: Denunciamos.

Comenzó el largo peregrinar acudiendo a la Fiscalía Especial para la Atención de Delitos Relacionados con Actos de Violencia en Contra de las Mujeres (FEVIM) -ahora FEVIMTRA (Fiscalía Especial para los Delitos de Violencia contra las Mujeres y Trata de personas). Pasaron dos años en donde rendimos declaración; ampliamos declaración; nos sometieron a peritajes; más citaciones y demagogia; padecimos a las diferentes fiscales que pretendían hacerse de capital político con nuestra demanda de justicia. Elena Pérez Duarte, entonces fiscal, nos hablaba como madre adolorida por sus hijas caídas en desgracia; después vino Guadalupe Morfín, que con su prepotencia dijo que no había avances y que no nos hiciéramos falsas ilusiones respecto a consignar el caso.

La Procuraduría General de Justicia del Estado de México (PGJEM) llevaba una investigación llena de irregularidades. Donde 29 policías habían sido señalados directamente por una compañera denunciante, las autoridades procesaron a 9 de ellos por los delitos de abuso de autoridad y actos libidinosos, pero nunca por tortura. En resumen, todos los policías fueron absueltos y el costo emocional para nuestra compañera fue devastador.

En este contexto acudimos en abril de 2008 a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) con la petición de que investigara lo ocurrido el tres y cuatro de mayo de 2006. Supimos entonces que nos encontrábamos en medio de un proceso que por lo menos se llevaría siete años más.

La simulación ha sido la estrategia del Estado mexicano. En febrero de 2009, la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN), en su dictamen respecto a la investigación del caso, reconoce la flagrante violación a las garantías individuales y abuso de autoridad. Sin embargo, a Enrique Peña Nieto, Eduardo Medina Mora, Genaro García Luna, Wilfrido Robledo y cualquier autoridad que haya participado en la planeación y ejecución de los operativos se le deslindó de toda responsabilidad del ejercicio de la fuerza pública, argumentando que los policías actuaron por cuenta propia, diluyendo así la responsabilidad de la cadena de mando y de los funcionarios partícipes.

En septiembre del mismo año, la FEVIMTRA, declinó la competencia a la PGJEM, no sin que antes Guadalupe Morfín sacara su tajada política al declarar ante los medios de comunicación la consignación federal del caso en el contexto de su salida de la fiscalía para candidatearse para ser titular de la Comisión Nacional de Derechos Humanos. ¡Qué más da una mentira en la carrera de altos vuelos de la exfiscal!.

Pasaron los años y el Estado mexicano hizo todo lo necesario para perpetuar la impunidad. Fue hasta julio del año pasado, que durante la exanimación a la que fueron sometidas las autoridades mexicanas por parte del Comité CEDAW de la ONU (Comité para la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer), realizada en Nueva York, con bombos y platillos se anunció que la Procuraduría había consignado y arrestado a dos policías por actos de tortura en agravio de nosotras. Extraordinaria coincidencia que giraran órdenes de aprehensión el mismo día en que se le cuestionaría al Estado acerca de las investigaciones.

El panorama le cambió a partir del 14 de marzo el Estado mexicano. Durante la audiencia de fondo ante la Comisión Interamericana, en un acto desesperado por mantener intacta su imagen de garante de los derechos humanos ante organismos internacionales, se dirigió a nosotras diciendo ofrecer “disculpas” y exigiendo su derecho de convenir una salida “amistosa”, un derecho que visto desde el poder, está por encima de nuestro derecho de justicia. Dejamos de ser las mentirosas, nos ofrecieron becas y apoyos. De sus bocas salio la palabra “solidaridad”, como si ésta pudiera venir de los de arriba.

No fue difícil tomar una decisión al respecto. ¡No creemos en las promesas de las autoridades mexicanas! Hemos entendido durante estos años que lo que nos ha fortalecido y nos permite seguir explorando los caminos hacia la justicia, la construcción de la memoria y la reparación no está exclusivamente en los espacios jurídicos.

Hemos encontrado eco y solidaridad en nuestras organizaciones y colectivos, incluso en la sociedad en general. Nuestra apuesta sigue siendo la organización y el fortalecimiento de los procesos colectivos. Sabemos que la tortura sexual es una herramienta poderosísima usada para rompernos y desmovilizarnos.

Logramos hablar del tema de forma franca y abierta, sin tabús, desmontamos la victimización y el estigma, logramos colocar el término tortura sexual en un sitio visible, la forma en que se instrumenta y el daño que causa. Avanzamos en estrategias de afrontamiento individuales y colectivas. Nunca fuimos víctimas, somos sobrevivientes, llenas de esperanza por cambiar el actual estado de las cosas. Nuestra lucha no es por becas, programas y terapias psicológicas.

Los hechos en Texcoco y Atenco no fueron la decisión de un par de policías nerviosos a los que se les pasó la mano; fue un acto concertado por los tres niveles de gobierno. Los tres partidos políticos más relevantes (Partido Acción Nacional, Partido Revolucionario Institucional y Partido de la Revolución Democrática) se hermanaron para reprimir y detener a la organización nacional en torno a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del EZLN y La Otra Campaña. Sus crímenes han sido en vano.

Seguiremos caminando abajo y a la izquierda.

Proyecto Mirada Sostenida
Publicado el 18 de marzo de 2013

Fuente:  Desinformémonos

radio
Mirada Sostenida

Atenco´s women in the InterAmerican Human Right´s Court: March 14th

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

por Liliana Zaragoza Cano

La mirada no baja y la palabra no se agota

Luego de casi siete años de lo ocurrido en San Salvador Atenco y Texcoco, Claudia, Italia, Norma, Ana María, Yolanda, Edith, Suhelen, Paty, Cris, Patricia, Mariana y Cristina amplificarán su palabra.

Las mujeres denunciantes de tortura sexual contra el Estado Mexicano al fin tendrán una audiencia testimonial ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos CIDH el próximo 14 de marzo en Washington. Italia Méndez será la voz de las denunciantes y se acompañará de representantes del Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez y de l Centro por la Justicia y el Derecho Internacional CEJIL.

El mismo día en el Centro Prodh (Serapio Rendón 57-A, Colonia San Rafael, D.F.) se llevará a cabo una conferencia de prensa a partir de las 9AM con la presencia de Norma Jiménez y los abogados del Caso Mujeres Atenco, quienes hablarán sobre la importancia de la audiencia ante la CIDH.

¡Todo el apoyo, la admiración, la complicidad y el coraje con ustedes, guerreras!

El mundo les sostiene firme la mirada.

www.miradasostenida.net

– – – – – – – – – – – – – – – –

Seguimiento EN VIVO

9AM Transmisión desde el Centro Prodh.

10:15-11: Transmisión desde el canal de la CIDH en Washington.

Campañas solidarias

radio
Les Trois Passants

From France: Solidarity with Atenco´s women

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Compañeras denunciantes del caso Atenco;
Compañeras de la Sexta;
A la Sexta:

11 de marzo de 2013

No podemos dejar de mandarles estas líneas, no podemos dejar de recordar
el significado tan profundo que representó para ustedes y para nosotros y
nosotras ese 3 y 4 de mayo de 2006, cuando el terrorismo de Estado golpeó,
humilló, reprimió y torturó sexual y psicológicamente y con todo el peso
de su soberbia y prepotencia a las compañeras y compañeros que se
encontraban en Texcoco y en San Salvador Atenco.

Muchas imágenes, testimonios, fotos, palabras, nos invaden ahora mismo el
pensamiento, entre esas frases que nos han calado muy muy hondo, tan hondo
que al día de hoy no olvidamos y seguimos sembrando en la memoria como
podemos,fue la frase de la compañera Italia Méndez que decía: “El papel de
la denuncia social ha sido fundamental. Mientras estuvimos aisladas,
fueron
trozos de papel los vehículos de comunicación, cientos de voces fueron
altavoz de nuestra palabra, los relatos de horror cobraron un valor
reparador: lo innombrable, lo inenarrable se escuchaba en voz alta, poco a
poco se desvanecía el tabú que supone hablar de algo tan íntimo; la
vergüenza desaparecía (…) Sólo podemos reparar lo roto si continuamos
organizándonos, luchando por autonomía y libertad”.

No olvidamos tampoco las palabras que se transcribieron vía telefónica y
que volaron lejos, cuando Mariana Selvas estaba todavía presa: “Cada
quien, desde nuestras diferentes trincheras, seguimos resistiendo y
luchando contra este sistema que nos tiene encarcelados a todos (…)
permítanme mandarles un fuerte abrazo lleno de libertad, fuerza y
confianza de que el camino se está construyendo y que llegaremos juntos
hasta alcanzar ese otro mundo donde exista justicia y libertad (…)
Sigamos luchando, compañeros, no importa la represión. No importa lo que
venga. Hay que seguir luchando.

Estas palabras, como muchas otras, compañeras, trascendieron fronteras,
llegaron a corazones lejanos que como el nuestro, les dice hoy, que ¡ No
están solas !

Es difícil creer en la justicia que se imparte, ejerce y utiliza desde
arriba, en esta lucha de abajo, la construcción de nuestra propia
justicia, o como decidamos abajo y a la izquierda llamarle, tenemos que
empezarla a construir, es un reto, pero ya la solidaridad de por si es un
gran paso para ello. Compañeras, sabemos que todo este proceso legal ha
sido desgastante para ustedes y que a tantos años de lo ocurrido todavía
no existe la voluntad política para esclarecerlo, sabemos que ha sido
larga su batalla ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, para
demostrar la responsabilidad del Estado mexicano en el caso de Atenco,
pero después de tantos años de esfuerzo, este 14 de marzo de 2013, ustedes
comparecerán ante ésta Comisión.

Desde aquí, desde nuestro espacio y aunque lejos estamos, unimos nuestra
voz junto con los compañeros y compañeras de la Red contra la Represión y
por la Solidaridad y les decimos que pensaremos especialmente en ustedes
ese día 14 de marzo, que estaremos pendientes y dando difusión de esta
etapa en su camino de lucha, que de alguna manera también es el nuestro.
¡No están solas compañeras ! ¡Echénle ganas, ánimo y fuerza! Cuando algo
las agobie, piensen en esas palabras de aliento, en esas pancartas, en
esas manifestaciones, en esos pasos, en esos rostros ajenos que pensaban
en ustedes, que anhelaban su libertad y su reconstrucción como mujeres
dignas que siempre han sido. Desde aquí con nuestra rabia, corazón y
rebeldía, les retribuimos esas palabras que ustedes mismas nos mandaron un
día: “No importa lo que venga. Hay que seguir luchando”.

En solidaridad y contra el olvido.
Les trois passants, Francia

radio
CGT

CGT with the women that struggle: Atenco 2006 – Washington 2013

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

..como propuesta de movilización y apoyo a su lucha, lanzamos una propuesta abierta a todas aquellas personas y organizaciones que deseen colaborar en la visualización de la denuncia de estas mujeres:

Si pudiésemos viajar a través del tiempo hasta llegar al 3 y 4 de mayo de 2006, en las calles de Texcoco y San Salvador Atenco y observar la escena como si pudiésemos ser simples espectadores, de nuevo sentiríamos náuseas viscerales de ver un operativo policial de 3000 policías cazando literalmente a todo lo que se moviese, ya fuese persona o perro.

Allí olía a sangre, a represión y a muerte. Allí olía a Enrique Peña Nieto. Si, el mismo que hoy (des)gobierna México como presidente del país. Él fue el cerebro político de la represión de Atenco, así como el principal responsable también de la represión del 1 de diciembre de 2012 en su toma de posesión como presidente, bien lo sabe nuestro compañero adherente a la Sexta Francisco Kuykendall Leal a quien la policía federal agredió brutalmente, con especial saña, aquél reciente día.

Hoy, 8 de marzo de 7 años más tarde, la Red contra la Represión y por la Solidaridad ha emitido un comunicado por el cual se anuncia que las mujeres de Atenco, denunciantes de tortura sexualizada cometida por los elementos policíacos a las órdenes del déspota arriba mencionado, ya tienen fecha de audiencia testimonial en presencia de una delegación del Estado mexicano ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH). Será el próximo jueves 14 de marzo.

Ese día todas y todos debemos tener la atención puesta en Washigton. El Estado defenderá presumiblemente que esta legitimado para imponer su ley y su orden a costa de lo que sea necesario. Las mujeres denunciantes expondrán sus razones por lo que han resistido éstos largos y duros años: que se reconozca la verdad y, además, que cada quien asuma su responsabilidad al más alto nivel. ¿Dónde quedará la reparación del daño el 15 de marzo?

Si la lucha ha valido el dolor y el desgarro y si la lucha logra trascender los rígidos parámetros de la justicia oficial en cualquiera de sus instancias ha sido, justamente, por esa ansia rebelde de señalar, de desnudar, los mecanismos de la represión política que ejerce el Estado contra cualquier persona u organización que le contradiga en su pensamiento único.

Que la justicia no se garantiza en las altas esferas jurídicas nos ha vuelto a quedar muy clarito este miércoles 6 de marzo al negar la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) la asunción del reconocimiento de inocencia presentado a favor del profesor chiapaneco Alberto Patishtán Gómez. La lucha de las mujeres de Atenco, como la de Pathisthán, va mucho más allá. Va por recobrar su soberanía en todos sus espacios y territorios como mujeres que son, frente a una hostilidad misógena sin tregua. Va por tejer con autonomía redes personales y colectivas que nos permitan construir relaciones que superen el actual estado de las cosas.

Desde la CGT queremos mandar un abrazo fraterno a todas las compañeras y decirles una vez más que no están solas. Ellas lo saben, pero debemos recordarlo bien alto en este momento tan especial.

Así mismo, y como propuesta de movilización y apoyo a su lucha, lanzamos una propuesta abierta a todas aquellas personas y organizaciones que deseen colaborar en la visualización de la denuncia de estas mujeres: la difusión por el medio que se considere más adecuado del proyecto “Mirada Sostenida” de Liliana Zaragoza Cano, el cual se encuentra en www.miradasostenida.net

¡Vivan las mujeres de Atenco, vivan las mujeres indomables!

Confederación General del Trabajo (CGT) del Estado español. 8 de marzo de 2013

http://www.cgtchiapas.org/documentacion/comunicados-cgt/cgt-con-mujeres-lucha-atenco-2006-%E2%80%93-washington-2013

radio

Campaign: A photo for Atenco´s women

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El 3 y 4 de Mayo del 2006, durante los operativos policiacos en Texcoco y Atenco (México), el Estado (los 3 niveles de gobierno y las tres principales fuerzas políticas) sometió a tortura a 207 personas detenidas, a las mujeres se les sometió a tortura sexual.

A partir de entonces mujeres detenidas durante esos operativos emprendieron una demanda en contra del Estado Mexicano, que ha llegado a instancias internacionales.

El próximo jueves 14 de Marzo del 2013, se llevara a cabo una audiencia en la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), donde comparecerá una comisión de las denunciantes.

¡Es necesaria la solidaridad para con ellas!

Propuesta:

Tómate una foto, con un mensaje de solidaridad “Con las Mujeres de Atenco ante la audiencia en la CIDH” además también de otros mensajes similares. Súbela a las redes sociales y envíala al correo del Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez: comunicacion@centroprodh.org

-Acompáñalas el jueves en el DF, en la conferencia de prensa que darán en el Centro de Derechos Humanos Miguel Agustín Pro Juárez, en Serapio Rendón 57A, Col. San Rafael, México DF, a las 9 am.

NOTA:

Además visita y difunde por todos los medios a tu alcance (en webs, prensa, medios libres, organiza exposición de fotos, en programas de radios, en jornadas culturales,……….) el proyecto Mirada Sostenida de Liliana Zaragoza:www.miradasostenida.net

radio
Bataclán Cinematográfica

ATENCO: The wound remains open


(Continuar leyendo…)

radio
Convención Nacional contra la Imposición

Message from Pablo González Casanova to the National Convention Against the Impossition

radio
Red de Medios Libres Chiapas

Foro contra la prisión política y por la libertad de Alberto Patishtán

12 de Mayo de 2012
Cideci/Unitierra
San Cristóbal de Las Casas, Chiapas

Para más información: foroporlalibertad.noblogs.org

Mañana – Moderación: Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba)

Presentación del foro (4:45 min)

(Descarga aquí)  

Presentación de las mesas (Frayba – español y tseltal) (8:30 min)

(Descarga aquí)  

Lectura de la denuncia del Caracol de la Junta de Buen Gobierno de Oventic del 27 de marzo de 2012 sobre el caso de Francisco Sántiz López (16:45 min)

(Descarga aquí)  

Palabras de Marcelino Hernández (Frayba) sobre el caso de Alberto Patishtán (tselsal) (6:20 min)

(Descarga aquí)  

Palabras de Jorge Luiz Hernández Castro (Frayba) sobre el caso de Alberto Patishtán (15:45 min)

(Descarga aquí)  

Caso de Alberto por su hija, Grabriela Patishtán (13:50 min)

(Descarga aquí)  

Palabras de Andrés Núñez, ex compañero de Patishtán en el Cereso 5 y miembro de La Voz del Amate (13:10 min)

(Descarga aquí)  

Palabras del profesor Martín Ramírez López, de la comunidad de El Bosque (16:30 min)

(Descarga aquí)  

Los solidarios de la Voz del Amate, Andrés y José, ex presos (audio) (3 min)

(Descarga aquí)  

Carta de la Confederación General del Trabajo (CGT), Estado Español (4:13 min)

(Descarga aquí)  

Dora Julieta Hernández Gómez (Brigada Feminista) sobre la condición de las mujeres presas y el caso de Rosa López (24:40 min)

(Descarga aquí)  

Represión en San Sebastián Bachajón (5:45 min)

(Descarga aquí)  

Chalino Sandría y Blas Pérez del Consejo Autónomo Regional de la Costa sobre la situación en la Zona Costa de Chiapas (8:40 min)

(Descarga aquí)  

Tarde – Moderación Concepción Suárez

Impacto de los penales de máxima seguridad – Colectivo IK

Prisión política – Cruz Negra Anarquista

Campaña contra la represión política y la Tortura Sexual

Carta por La Pirata, articulación de colectivos de Italia, Suiza y Holanda

Abraham Ramírez Vásquez del Codedi-Xanica (AMZ) Oaxaca

Víctor Herrera Govea, ex preso DF

Carta de la Plataforma Vasca de Solidaridad con Chiapas, Bilbao

Situación de los presos de Guerrero – Tadeco

Caso de Álvaro Sebastián Ramírez, preso político loxicha, Oaxaca

Video de la campaña por la liberación de Álvaro Sebastián Ramírez:

Carta del colectivo Les Trois Passants, Francia

La digna lucha de San Salvador Atenco

Ve también la cobertura en La Jornada:

Invitación al Foro en audio: (Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)

radio
Ignacio del Valle, Atenco

Solidaridad con los 5 presos de Bachajón – Ignacio del Valle, Atenco

Página 2 de 512345