News:
image/svg+xml image/svg+xml
radio

(Español) Campaña por la Libertad de Luis Fernando Sotelo.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

https://youtu.be/0J5XRztCLIg

 

radio
NoticiasdeAbajoML

(Español) Desde el reclusorio sur, palabras de Luis Fernando Sotelo (Audio)

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Audio del Compañero Luis Fernando Sotelo.
(Descarga aquí)  

Estudiante de la UNAM adherente a la sexta declaración de la selva lacandona,  preso en el reclusorio sur desde noviembre de 2014, detenido en la tercera acción global por Ayotzinapa y acusado del incendio de una unidad del metrobus.

El 20 de septiembre es sentenciado a 33 años cinco meses de prisión y a pagar una multa altísima por los daños, aún cuando no se cuentan con la pruebas que inculpen al compañero.

En este audio, Luis nos comparte su opinión respecto al sistema de justicia en nuestro país y manda saludos a lxs compas presxs de Tlanixco y Oaxaca.

A CONTINUACIÓN LA TRANSCRIPCIÓN DEL AUDIO:
(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

(Español) Jornada por Ayotzinapa 24: 43 +Miles .

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A 2 años de la desaparición forzada de los estudiantes Normalistas de Ayotzinapa, los padres de los 43 dan Inicio a la 24 Jornada de lucha por Ayotzinapa.


 

radio
CNI-EZLN

War and Resistance Dispatch #44

To the peoples of the world:
To the alternative, free, autonomous, or whatever-you-call-it media:
To the National and International Sixth:

War and Resistance Dispatch #44

And what about the other 43? And the ones that follow?

This country has not been the same since the bad government committed one of its most heinous crimes in disappearing 43 young indigenous students of the teaching college Raúl Isidro Burgos in Ayotzinapa, Guerrero, two years ago. This event forced us to acknowledge the profound darkness in which we find ourselves today, stirring our individual and collective hearts and spirit. The rage, pain, and hope embodied in the families and compañeros of the 43 illuminate that darkness and shine on the faces of millions of people of every geography below in Mexico and around the world, as well as among a conscientious international civil society in solidarity.

As originary barrios, tribes, nations, and peoples, we begin from the collective heart that we are and turn our gaze into words.

From the geographies and calendars below that reflect the resistances, rebellions, and autonomies of those of us who make up the National Indigenous Congress; from the places and paths from where we as originary peoples see and understand the world: from the ancient geographies within which we have never ceased to see, understand, and resist this same violent war that the powerful wage against all of us who suffer and resist with all of our individual or collective being: we use our gaze and our words to take as our own the faces of the 43 disappeared which travel through every corner of the country in search of truth and justice, faces that are reflected in millions of others and that show us, in the dark of night, the way of the sacred, because pain and hope are sacred. That collective face multiplies and focuses its gaze on the geographies of resistance and rebellion.

From the Geographies of Below

The disappearance of the 43 students from Ayotzinapa lives on in impunity. To search for truth from within the putrefaction of power is to search within the worst of this country, in the cynicism and perversion of the political class. The political class not only continues to pretend to keep up the search for the disappeared compañeros, but, in the face of growing evidence pointing to the culpability of the terrorist narco-state, it actually rewards those in charge of lying and distorting the truth. This is what they did in moving Tomás Zerón [ex-head of the Attorney General’s Criminal Investigation Agency]—the person responsible for planting false evidence to back up his historical lie about the Cocula garbage dumpi—to Technical Secretary of the National Security Council. It is one more confirmation of the criminal nature of the bad government.

On top of lies, deceit, and impunity, the bad government heaps abuses and injustices against those who have shown solidarity with and support for the struggle of the families and compañeros of the 43. This includes Luis Fernando Sotelo Sambrano, a young person who has always been supportive of originary peoples’ struggles, including that of Cherán, of the Yaqui Tribe, of indigenous prisoners, and of the Zapatista communities. He has been sentenced by a judge to 33 years and 5 months for the sextuple crime of being young, poor, a student, in solidarity, rebellious, and a person of integrity.
This is what we see from those in power above: those who murder are covered for by lies and rewarded with protection; those who protest injustice receive beatings and imprisonment.

_*_

When we look toward:

The south: the peoples’ struggle in defense of their territories against political bosses and large companies is dissolved by the struggle for security and justice against organized crime cartels whose intimate relationship with the entire political class is the only certainty that we as a people have about any state body.

The formation of shock troops that attack citizen protests have permeated towns and villages, and the government purposely generates conflicts that destroy the internal fabric of a community. That is, the government tries to create mirrors of its own war by sowing conflict in the communities and betting on the destruction of the most sensitive parts of the social fabric. There is nothing more dangerous and explosive for this nation than this practice.

The west: the struggles for land, security, and justice occur in the midst of administrative management for the drug cartels, disguised by the state as crime-fighting initiatives or development policies. On the other hand, the peoples who have resisted and even combatted criminal activity through organization from below have to struggle against constant attempts by the bad government to reestablish territorial control by organized crime cartels—and their respective preferred political parties.

The autonomous organization of the communities and their unwavering struggles for sacred sites and ancestral lands do not cease. The defense of our Mother Earth is not negotiable. We are watching the struggle of the Wixárika community of Wauta-San Sebastián Teponahuaxtlán for the recovery of almost ten thousand hectares bordering the town of Huajimic, Nayarit. There, despite the fact that the community has established their rights in agrarian courts, the judicial authorities have been remiss. The bad governments use the false official geographies that divide the states as a pretext to incentivize the displacement of indigenous peoples. To the Wixárika people, with regard to their rebellion and autonomy, we say: we are with you.

The north: where the struggles for recognition of territorial rights continue against threats by mining companies, agrarian displacement, the theft of natural resources, and the subjugation of resistance by narco-paramilitaries, the originary peoples continue to make and remake themselves every day.

Among the originary peoples of the tribes of the north, the Sioux nation weaves its own geographies that go beyond the false official geographies that locate them in another country; for us, we are all children of the same mother. They are resisting the invasion of their sacred lands, cemeteries, and ceremonial sites by an oil pipeline under contruction by the company Energy Transfer Partners. That company intends to transport oil obtained through fracking in the Bakken region in North Dakota through their territories. This struggle has generated solidarity and unity among the originary peoples of the north. To them we say that their rage is ours, and as the National Indigenous Congress, we raise our voice with them and will continue to do so. Their dignified struggle is also ours.

The peninsula: The Mayan peoples resist the attempt to disappear them by decree, defending their territories against attack by tourism and real estate interests. A proliferation of hired hitmen operate in impunity to displace the indigenous peoples. The agroindustry of genetically modified organisms threatens the existence of the Mayan peoples, and those magnates, with vile dishonesty, take over agrarian territories, cultural and archeological sites, and even indigenous identity itself, trying to convert a vital people into a commercial fetish. The communities who struggle against the high electricity costs are persecuted and criminalized.

The center [of the country]: Infrastructure projects including highways, gas pipelines, oil pipelines, and residential developments are being imposed through violent means and human rights are increasingly vague and removed in the law applied. Powerful groups use strategies of criminalization, cooptation, and division, all of them close—in corrupt and obscene ways—to that criminal who thinks he governs this country: Enrique Peña Nieto.

In the east of the country, violence, fracking, mining, migrant trafficking, corruption, and government madness are the currents that run against the struggle of the peoples, all playing out in the midst of entire regions taken over by violent criminal groups controlled from the highest levels of government.

From Dialogue to Betrayal

Just as the teachers in struggle have done, we as originary peoples have sought dialogue with the bad government regarding our urgent demands for respect of our territories, the return of the disappeared, the freeing of prisoners, justice for those killed, the removal of the police or military from our lands, and our own security and justice, but the government has refused. Instead, it has arrested our spokespeople all over the country; the army has fired on children in Ostula; bulldozers have destroyed the homes of those who resist in Xochicuautla, and federal police have shot at the dignified community accompanying the teachers in Nochixtlán. The bad governments pretend to dialogue; they simulated interest in agreements with the Wixárika people for years in order to pacify the territory while they planned a violent reordering of the region.

Later the government talks like nothing has happened and offers its willingness to make concessions, as long as both parties come to an agreement. Then the government cedes one small part of what it has just destroyed, frees one prisoner, pays damages to the family of one murder victim, and pretends to look for the disappeared. In exchange it asks the originary peoples to cede their collective patrimony—their dignity, their autonomous organization, and their territory.

In various geographies across our country we are holding referendums where we say that we don’t want their mines, their oil pipelines, their GMOs, their dams, and we demand that they consult the people. But the bad government always responds by pretending “to consult as to how to consult on whether to or not to consult on the form of the consultation” (or something like that), what is really a calculated simulation, the erasure of our voice, the manipulation and cooptation of our people, as well as threats and repression. And so it goes until they say it’s done; they proclaim that we agreed to their death projects or that we were divided and they must thus attend to all points of view.

Meanwhile, as they try to keep us quiet with their deceitful consultation agenda and while the NGOs that are “experts” in “consultation” fatten their wallets, they race ahead to concretize—before the supposed consultation has even begun—the theft of the water from the Yaqui River, the destruction of Wirikuta through mining concessions, the construction of oil pipelines that invade the entire Isthmus, and the GMOs imposed in the Riviera Maya.

Our geographies are the paths of the world; this is where we will meet and recognize each other, because we know that the struggle is not just today nor is it just for today. We do not struggle for power or the folklore offered by deceitful campaigns, but rather to weave and reweave what we are, what we were, and what we will be as originary peoples.

The face of the 43 missing and the tenacity of their families and compañeros are the other 43 dispatches on war and resistance. To them we add the pain, rage, and resistance of the originary peoples and the rebellions of millions all over Mexico and around the world.

On top of that we add the dispatches of war and resistance from the other who is persecuted and stigmatized, women who have been abused, disappeared, and murdered, children made into commodities, young people criminalized, nature disgraced, humanity in pain.

We reiterate today, alongside that humanity, along with this earth that we are, that truth and justice are an inalienable demand and that punishment for the culpable—all of those responsible—will be born from the struggle from below. Now more than ever, as originary peoples of the National Indigenous Congress, we know that in this struggle there is no room to give up, sell out, or give in.

Truth and Justice for Ayotzinapa!

Free Luis Fernando Sotelo Zambrano!

Free all of the political prisoners!

For the holistic reconstitution of our peoples.

Never Again a Mexico Without Us.

National Indigenous Congress

Zapatista Army for National Liberation

Mexico, September 2016

radio
NoticiasdeAbajoML

(Español) Noticiero Medios LibresMX 21 de septiembre

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

(Descarga aquí)  

ESTE ES UN ESFUERZO DE LOS MEDIOS LIBRES.

***COLUMNA MAÑANERA***

  • La CNTE de los Altos de Chiapas informa sobre los nuevos pasos de lucha. Vía Centro de Medios Libres.

***ROMPIENDO FRONTERAS***

  • España. Se esteriliza a mujeres con capacidades distintas sin su consentimiento. Vía Kaos en la red
  • Chile. Inauguran en Neuquén el primer hospital con médicos y curanderos mapuches. Vía girabsas.
  • Global. Monsanto-Bayer y el control digital de la agricultura. Vía red latina sin fronteras.  redlatinasinfronteras
  • Chile: Solidaridad con la guerrilla urbana anarquista Lucha Revolucionaria. Vía Contrainfo

***DESDE EL OMBLIGO DEL MONSTRUO***

  • Guadalajara. Denuncian campaña de crimininalizaciòn y hostigamiento contra defensores del Bosque Nixticuil.  desinformemonos
  • Estado de México. EL KANTÓN LIBERTARIO: 15 AÑOS DE AMOR ÁCRATA. Vía radio zapote. radiozapote
  • Tila Chiapas: Denuncian intento de homicidio contra defensor de DDHH, adherente a la Sexta. Vía Radio Pozol
  • Guerrero. OPINIÓN | Violencia y codicia por el oro. Vía Centro de derechos humanos Tlachinollan

*** DESDE LA PRISIÓN***

  • Texto de la Antologia de crónica carcelaria, sobre la enajenación. Fernando Bárcenas Castillo

***COLUMNA ANTIESPECISTA***

  • En busca del veganismo.

***COLUMNA CAMINERA***

  • Palestina. Hoy Aniversario 34 de las Masacres de Sabra y Chatila… ¡la impunidad continúa!. Vía Palestina libre
radio
MediosLibresMX

(Español) Investigación sobre el asesinato de Yalid Jiménez en Nochixtlán

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

MediosLibresMX.- Recientemente salió a la luz con Ciro Gómez Leiva, un vídeo capturado el pasado 19 de junio, sobre los hechos ocurridos en Asunción Nochixtlán Oaxaca; en el video se aprecia a policías estatales disparando hacia los manifestantes. Quien aparece en dicho video, está plenamente identificado; se trata del coordinador de proyectos y despliegue de la policía estatal de Oaxaca, José Luis Lazo Sánchez, pero junto a él, (como se aprecia en la fotografía tomada desde el lugar donde fue herido de muerte Yalid), se encuentran elementos de la Gendarmería apuntando sus armas largas. Desde este lugar dieron muerte a 3 personas las cuales “cayeron” una al lado de la otra, entre ellas, Yalid Jiménez.

En el video se pueden escuchar algunas de las expresiones utilizadas por la Policía Estatal mientras le disparaba a la población civil, una de estas expresiones citaba “AL DE ROJO”, segundos después, nuevamente se escucha la voz de un policía diciendo “YA CAYÓ EL DE ROJO EH”. Ese día, Yalid Jiménez, (el de rojo), así como miles de habitantes de toda la región mixteca, acudieron a apoyar la lucha magisterial popular. Yalid, así como decenas de pobladores de la región,   era uno de los que ayudada en el resguardo y cuidado de los heridos. Fue a las 11:25 del 19 de junio, cuando después de las detonaciones de armas automáticas de la policía Estatal, cayeron heridos Jesús Cadena Sánchez y Anselmo Cruz Aquino. Yalid (el de rojo),   quien se encontraba frente a los hechos, acudió a auxiliar a los dos pobladores que sucumbieron ante las balas , segundos después, él mismo fue alcanzado por la metralla causándole heridas mortales. Debido a que la policía estatal continuaba disparando en contra de quienes se encontraban en el lugar, no fue posible auxiliarlo inmediatamente, sin embargo, al ver que la ráfaga no daba tregua, algunos hombres arriesgaron la vida y corrieron entre los zumbidos de las balas para sacar al herido del lugar; fueron 5 minutos los que “el de rojo” permaneció tirado. Las palabras de quienes lo auxiliaron le pedían “AGUANTA CARNALITO, AGUANTA” “NO TE DUERMAS” , él solo balbuceaba pidiendo ayuda.

(Continuar leyendo…)

radio
La Voladora Radio

(Español) #RenunciaYa.-Registro visual de la marcha del 15 de septiembre en CDMX

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El pasado 15 de septiembre del 2016, miles salieron a la calle a marchar para exigir la renuncia de Enrique Peña Nieto. Por primera vez en la historia del festejo de la independencia de México, las fiestas patrias se adornaron con denuncias, consignas, carteles de “Fuera Peña”, “Peña Inepto”, “Peña asesino”; por vez primera , el pasado 15 de septiembre de 2016, México conmemoró con banderas negras su independencia.

“Lo bueno no se cuenta… pero cuenta mucho”.

radio
Ejido Tila

(Español) Ejido Tila Chiapas, Celebración de Independencia y aclaraciones sobre Cobach 14

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

dscn0953

COMUNICADO

 Ejido Tila, Chiapas;  México a 15 de septiembre del 2016.

A la opinión pública
Al Congreso Nacional Indígena (CNI)
A los adherentes a la Sexta nacional e internacional
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
A los medios libres y comerciales de comunicación nacional e internacional
A las organizaciones que luchan por Justicia y Dignidad
A los defensores de Derechos Humanos no gubernamentales
A la lucha de México y el Mundo

Reciban un saludo fraterno de los compañeros y compañeras del Ejido Tila, desde el sureste mexicano y a la vez refrendar nuestra lucha por seguir construyendo nuestra autonomía ejidal en la defensa de la madre tierra. A nueve meses de autogobierno ejidal  en el Ejido Tila, Chiapas; las y los ejidatarios, celebramos por primera vez los 206 (docientos seis) aniversario del grito e inicio de la independencia de México. Comenzaremos con el grito el día de hoy por la noche junto con baile; y mañana con un desfile conmemorativa del 16 de septiembre que dará inicio a las 10:30 horas de la mañana con la participación de miles de nuestros compañeros y compañeras, que juntos como pueblo festejaremos con baile y tamaliza.

(Continuar leyendo…)

radio
comunicación Frayba

CFE difunde información falsa para desprestigiar a los ejidatarios básicos de Chicoasén

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

chicoasen
EJIDO CHICOASEN, MUNICIPIO DE CHICOASEN, CHIAPAS, MEXICO A 12 DE SEPTIEMBRE 2016
Comunicado de prensa
Nosotros como Ejidatarios Básicos, Posecionarios y Avecindados del Ejido de Chicoasen, Chiapas. Manifestamos lo siguiente frente a los últimos hechos sucedidos en relación a la Construcción del Proyecto Hidroeléctrico Chicoasen II dentro de nuestras tierras ejidales de Chicoasen sin consulta y consentimiento.
Desmentimos de manera categórica las informaciones publicadas en las diferentes redes sociales y notas de periódico con fuentes y versiones de la CFE, en donde hacen creer al pueblo chiapaneco y mexicano que el Proyecto Chicoasen ll esta cancelado por actos violentos de personas inconformes.
  • Dado a la falta de cumplimiento a los derechos laborales de los trabajadores en la construcción de la presa Hidroeléctrica, se han manifestado de manera pacifica y en la que han decido hacer un paro laboral, quienes se han manifestado ante el Congreso del Estado de Chiapas y entre otros lugares, sin obtener las atenciones necesarias.
  • Reiteramos que la información vertida por la CFE es totalmente falsa al querer confundir a la sociedad, ellos mismos han protegido y formado un grupo de personas para que lleven acabo actos de hostigamiento y hechos de violencia como sucedió en mayo del 2015, en donde quemaron vehículos y resultaron heridos varias personas, esta acción fue ideada por la CFE, en la que terminó culpándonos a nosotros como ejidatarios básicos para que seamos investigados, su finalidad es destruir y aniquilar la oposición integrada por ejidatarios básicos frente a la construcción de la Presa hidroelectrica.
  • Aclaramos que los trabajadores inconformes quienes se han manifestado, a quienes no se les ha respetado sus derechos laborales, nosotros como ejidatarios básicos no estamos a favor de la construcción de la presa, por esas razón hemos llevado acabo acciones juridicas atraves de amparos para que exigir la suspensión de plano del proyecto hidroeléctrico, mismas que con la complicidad de jueces y magistrados dieron por concluido los amparos y dejaron que las empresas despojaran y destruyan de las tierras ejidales.
  • El gobierno federal, estatal y la CFE, están ocultando la realidad y para no evidenciarse mal informan.

(Continuar leyendo…)

radio

(Español) Comunicado adherentes Ejido San Sebastián Bachajón

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

foto_sexta-bachajon
Foto: FB La Sexta Ejido Bachajon
Chilón, Chiapas, 15 de septiembre. Comunicado de las y los adherentes a la Sexta del Ejido San Sebastian Bachajon, en la pasada marcha Por la exigencia de Justicia, realizada en este día en la cabecera municipal de Chilón, Chiapas, por organizaciones y personas de la sociedad civil.


EN EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON ADERENTES A LA SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS, MEXICO.  A 15 DE SEPTIEMBRE 2016.

A las Juntas de Buen Gobierno
Al Congreso Nacional Indígena
A l@s compañer@s adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona de México y el Mundo
A los medios de comunicación masivos e alternativos
A la Red contra la Represión y por la Solidaridad
Al Movimiento de Justicia por el Barrio de Nueva York
A los defensores de derechos humanos nacional e internacional
Al pueblo de México y el mundo

Jmololabex ants winiketik icha spatil a wotanik ta pisilik machatik nokol skoltabel te lum kinalik te yuun ta skuenta te nokol spojbel te chopol ajwalil.

Compañeros y compañeras en general tengan todos ustedes un buen día, reciban un cordial saludo de parte de los adherentes a la sexta declaración del ejido san Sebastián Bachajón.

(Continuar leyendo…)

Página 330 de 457« Primera...102030...328329330331332...340350360...Última »