News:

Chiapas

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Frayba

(Español) Observadores de derechos humanos acompañarán la gira del CIG en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Acompañamiento internacional y de observación de derechos humanos

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) y el Servicio Internacional para la Paz (SIPAZ) informan que estarán acompañando la caravana organizada en el marco de la gira del Congreso Nacional Indígena y el Concejo Indígena de Gobierno que se llevará a cabo del 13 al 19 de octubre del presente año, en el estado de Chiapas de acuerdo al siguiente programa anunciado:

viernes 13 de octubre del 2017.- inicio de caravana a Las Margaritas
Sábado 14 de octubre del 2017.- Poblado de Guadalupe Tepeyac.
Domingo 15 de octubre del 2017.- Caracol de Morelia,
Lunes 16 de octubre del 2017.- Caracol de La Garrucha,
Martes 17 de octubre del 2017.- Caracol de Roberto Barrios,
Miércoles 18 de octubre del 2017.- Palenque
Jueves 19 de octubre del 2017.- Caracol de Oventik.

El objetivo del acompañamiento consistirá en proveer una presencia de observación y documentación para el respeto a los derechos humanos en el transcurso de la caravana y en los eventos convocados. Lamentablemente, ante las denuncias que ha realizado el Congreso Nacional Indígena (CNI) en meses recientes, mismas que han incluido amenazas, ataques y agresiones*, vemos necesaria esta presencia disuasiva. Consideramos importante que estas actividades se lleven a cabo con tranquilidad, al ser parte de un esfuerzo organizativo pacífico que apunta a la defensa de los derechos de los pueblos indígenas del país.

La presente comunicación es informar a las autoridades mexicanas e instancias internacionales de derechos humanos, para que en su ámbito de competencia, provean garantías de protección a la caravana, que reiteramos, es una acción civil y pacífica.

De igual modo, solicitamos se cumplan garantías de respeto y protección a la integridad y seguridad de los integrantes de la caravana, el derecho a la vida, y a los derechos y libertades individuales y colectivos, garantizando en lo inmediato las condiciones necesarias para el desarrollo de la caravana, sin que se considere el acompañamiento policial en las actividades.

Las y los integrantes de SIPAZ estarán presentes en las actividades llevando chalecos con el logotipo de la organización y el texto ‘observador internacional’.

Los y las integrantes del Frayba estarán acompañando la Caravana en calidad de observadores de derechos humanos.

Convocamos el acompañamiento permanente por parte de organizaciones internacionales de derechos humanos.

Hacemos un llamado a la solidaridad nacional e internacional para exigir al Estado mexicano en sus tres niveles de gobierno:

1.- Garantizar la labor de los defensores y defensoras de derechos humanos en México;

2.- Adoptar de manera inmediata medidas apropiadas para garantizar la seguridad y la integridad física de los integrantes de la Caravana del Congreso Nacional Indígena así como del Consejo Indígena de Gobierno.

3.- Asegurar la aplicación de lo dispuesto por la Declaración sobre los Defensores de los Derechos Humanos, adoptada por la Asamblea General de la ONU el 9 de diciembre de 1998;

4.- De manera general, garantizar el respeto por los derechos humanos y las libertades fundamentales en todo el país de conformidad con las normas internacionales de derechos humanos ratificadas por México

Manifestamos que estaremos atentos en todos los puntos de recorrido, con el objetivo de dar seguimiento al respeto a los derechos humanos y documentando cualquier incidente de seguridad.

Esta comunicación ha sido enviada a las autoridades del Estado mexicano, así como a instancias internacionales de derechos humanos.

Acompañamiento internacional y de observación de derechos humanos

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México
a 12 de octubre de 2017.
Comunicado conjunto.

Foto: Sociedad Civil acompaña a la Vocera del Concejo Indígena de Gobierno del #CNI. 7 de octubre 2017. Ciudad de México (Regeneración Radio)

*Ver: https://www.congresonacionalindigena.org/

radio
Radio Zapatista

(Español) Es el tiempo de los pueblos – Inicia la gira del Concejo Indígena de Gobierno en Chiapas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Fotos: Radio Zapatista

“Ya no es tiempo de dejarnos, ya no es tiempo de permitir que el mal gobierno nos pisotee, nos humille… Ya no es tiempo de permitir la desaparición de nuestros jóvenes. Ya no es tiempo de permitir masacres… Es tiempo de defender la vida de nuestros pueblos, de nuestros hijos, como nosotros sabemos… Es el tiempo de los pueblos.”

Esas fueron algunas de las palabras de Guadalupe Vásquez, sobreviviente de la masacre de Acteal y concejala del Concejo Indígena de Gobierno (CIG), que se reunió los días 12 y 13 de octubre en las instalaciones del Cideci/Universidad de la Tierra, en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.

Fueron dos días de reuniones a puerta cerrada en los que discutieron los siguientes pasos a tomar rumbo a la candidatura de la vocera del CIG, María de Jesús Patricio Martínez, “Marichuy”. A las 14:30 de hoy se abrieron las puertas del auditorio del Cideci para la prensa, para escuchar las palabras de clausura de la asamblea, antes de que las más de 130 concejalas y concejales del CIG subieran a los autobuses que las llevarán, en los próximos días, a recorrer las cinco zonas zapatistas en Chiapas.

La gira marca también el arranque del proceso de recolección del casi un millón de firmas necesarias para poder registrar a Marichuy como candidata independiente a la presidencia en 2018. Pero es mucho más que eso. Es el inicio de un nuevo Ya Basta, un nuevo levantamiento. Es el inicio de los trabajos del primer gobierno indígena, colectivo, horizontal, antisistémico y anticapitalista, a nivel nacional, en la historia del país. Es el inicio de la organización colectiva, desde abajo, como alternativa a la violencia y el despojo.

Hace exactamente un año, en el mismo lugar, durante las celebraciones del 20 aniversario del Congreso Nacional Indígena (CNI), el EZLN le propuso al CNI la creación de un Concejo Indígena de Gobierno y elección de su vocera, una mujer indígena, para postularse como candidata independiente a las elecciones presidenciales del 2018. En aquel momento, la asamblea del CNI acordó llevar la propuesta a las comunidades para una consulta, en la que la misma se aprobaría o rechazaría.

En diciembre del año pasado y enero del presente, el CNI se volvió a reunir en Chiapas, y el 1 de enero, en el caracol de Oventic, se anunció el resultado de la consulta: la decisión de crear un Concejo Indígena de Gobierno colectivo, regido por los siete principios de gobierno del EZLN y del CNI; que la voz de dicho concejo sería la de una mujer indígena perteneciente al CNI; y que dicha vocera se postularía como candidata a las elecciones presidenciales de 2018. (Ver https://radiozapatista.org/?p=19968)

Del 26 al 28 de mayo de este año se volvió a reunir el CNI en Chiapas, esta vez para la elección en asamblea de las concejalas y concejales del Concejo Indígena de Gobierno, así como su vocera. (Ver https://radiozapatista.org/?p=21368, https://radiozapatista.org/?p=21392 y https://radiozapatista.org/?p=21430)

(Ve nuestra cobertura completa del proceso de constitución del CIG aquí: https://radiozapatista.org/?page_id=18920)

Y este pasado sábado, 7 de octubre, Marichuy, acompañada de concejalas del CIG y miembros del CNI, se presentó en el Instituto Nacional Electoral (INE) para registrar su candidatura. En la ocasión, anunció la decisión del CIG de no aceptar ningún dinero del INE, y denunció las diversas trabas que le pusieron para su registro. (Ve https://radiozapatista.org/?p=23159)

En todo momento, tanto el CNI como el CIG y su vocera han dejado claro que la apuesta no es por el poder; que no esperan ni ambicionan ganar las elecciones; que de lo que se trata es de utilizar el propio sistema para mostrar éste está fallido, y que las alternativas se encuentran en otro lugar: en la organización colectiva, autónoma, desde abajo.

Ahora inicia una nueva etapa de este gran esfuerzo organizativo de los pueblos originarios del país, que, como ellos mismos dicen, es por todas y todos, en defensa de la vida.

Palabras durante la clausura de la asamblea del Concejo Indígena de Gobierno:

Palabras de la Región La Nueva Esperanza, Municipio San Manuel, Caracol de La Garrucha, Chiapas:

Palabras del concejal Lázaro Pascual, popoluca de la zona sur de Veracruz:
(Descarga aquí)  

Palabras de las madres y padres de los 43 desaparecidos de Ayotzinapa, en voz de Hilda Hernández Rivero, madre César Manuel González Hernández:
(Descarga aquí)  

Palabras de concejala Guadalupe Vásquez, de Acteal, Chiapas:
(Descarga aquí)  

Palabras de clausura:
(Descarga aquí)  

radio
Frayba

(Español) Frayba solicita medidas cautelares ante la CIDH para indígena tsotsil en Privación Arbitraria de la Libertad

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas, A.C (Frayba) solicitó a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) medidas cautelares que urjan al Estado mexicano adoptar acciones inmediatas para garantizar la vida, la integridad física y psicológica y seguridad personal, a favor de Francisco de Jesús Espinoza Hidalgo, (Francisco Espinoza) víctima de Tortura, quien se encuentra en Privación Arbitraria de la Libertad en el Centro Estatal para la Reinserción Social de Sentenciados Núm 14, “El Amate”, (CERSS Núm. 14 “El Amate”), en Cintalapa de Figueroa, Chiapas México.

El Frayba informó a la CIDH que Francisco Espinoza, indígena tsotsil, campesino, de 68 años de edad, originario de Barrio El Convento, municipio de Venustiano Carranza, Chiapas se encuentra en deteriorado y grave estado de salud, a consecuencia de la Tortura sufrida durante su injusta detención el 29 de mayo de 2015 y debido a sus actuales condiciones carcelarias sin atención médica adecuada.

Según informe de peritos independientes especializados que aplicaron el Protocolo de Estambul, Francisco Espinoza presenta estrés postraumático, depresión, ansiedad, dolores extremos en torax y cuello, falta de apetito, insomnio crónico, lagunas mentales; así como alto riesgo a su salud por padecimiento de hipertensión arterial y diabetes mellitus. Recomiendan que sea excarcelado para garantizar su vida ante el acelerado daño físico y mental.

De acuerdo a testimonio de su familia, de fecha 9 de octubre de 2017, Francisco Espinoza teme por su vida porque su salud empeora cada día, soportando fuertes dolores: “puede morir en la cárcel en cualquier momento.” “Los familiares somos personas de bajos recursos económicos, pero nosotros hemos comprado en algunas veces los medicamentos porque el CERSS no quieren dar atención médica”.

Este Centro de Derechos Humanos considera que el castigo psicológico que provoca su encarcelamiento en condiciones inhumanas, forma parte de una tortura como mecanismo de castigo continuado y permanente; así mismo reiteramos al Estado mexicano que es su responsabilizar proteger y garantizar el derecho a la vida, y la integridad física y psicológica y seguridad de las personas que se encuentran bajo su custodia.

Por lo anterior solicitamos: Se realice una investigación de los hechos de Tortura cometidos en contra de Francisco Espinoza, para sancionar a los responsables y la Tortura no quede en la impunidad; Se ponga en libertad a Francisco Espinoza, para brindarle las atenciones médicas necesarias, a fin de garantizar el derecho a la vida, la integridad física y psicológica y seguridad personal.

Especialmente exhortamos a las autoridades del CERSS Núm. 14 “El Amate”, dependiente de la Subsecretaría de Seguridad y Protección Ciudadana atender la urgente situación de riesgo a la salud de Francisco Espinoza.

Contexto:

Francisco de Jesús Espinoza Hidalgo, fue encarcelado a consecuencia de sus acciones en defensa de sus derechos en los Bienes Comunales en la Casa del Pueblo, acusado de robo con violencia agravada y daños, por Domingo Sebastián de la Torre Gómez, ex comisariado ejidal, por hechos ocurridos el 21 de abril de 2015, según el auto de formal prisión del Juez Primero del Ramo Penal de Delitos Graves del Distrito Judicial de Tuxtla Gutierrez, con sede en Cintalapa de Figueroa, Chiapas.

El 29 de mayo de 2015, a las 7:30 horas aproximadamente, a una cuadra de su casa en la calle 10 de mayo, Barrio La Alberca, municipio de Venustiano Carranza, Chiapas, en camino a trabajar su milpa, Francisco de Jesús Espinoza Hidalgo fue Privado Arbitrariamente de la Libertad por personas vestidas de civil quienes lo torturaron durante la detención, el trayecto y hasta su reclusión en el CERSS Núm. 14 “El Amate”, en Cintalapa de Figueroa, Chiapas México. Además existen violaciones al debido proceso y a sus garantías judiciales a falta de una defensa adecuada antes de dictarse el auto de formal prisión.

radio
Melel Xojobal

(Español) En Chiapas las niñas y adolescentes también cuentan

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

IMG_2247

  • En Chiapas hay más de un millón de niñas y adolescentes. Es responsabilidad del Estado y la sociedad en su conjunto garantizar sus derechos humanos para que puedan vivir en condiciones dignas y seguras que les permitan alcanzar sus proyectos de vida.

 

San Cristóbal de las Casas, Chiapas, a 11 de octubre de 2017

 

Anualmente, el Día Internacional de la Niña se celebra el 11 de octubre con el objetivo de crear conciencia sobre la discriminación y la violencia que viven las niñas en todo el mundo, así como para promover sus derechos y empoderamiento mediante acciones encaminadas a eliminar todas las formas de discriminación y violencia en su contra.

En el entorno socioeconómico chiapaneco, caracterizado por profundas desigualdades e insuficientes oportunidades de desarrollo para sus habitantes, es precisamente donde más se incumple el derecho de niñas y adolescentes a la educación y en donde las diferencias de género se hacen más pronunciadas en detrimento de los derechos de niñas y adolescentes.

Cada año, cientos de niñas aún pequeñas son dadas en matrimonio, con o sin su consentimiento. En algunos casos, se trata de matrimonios reconocidos por el Estado, en otros son costumbres tradicionales, mientras que en algunos más son obligadas a vivir en concubinato, corriendo el riesgo de sufrir violencia, incluidas las relaciones sexuales forzadas.

(Continuar leyendo…)

radio
Campaña Popular contra la Violencia hacia las Mujeres y el Feminicidio en Chiapas

(Español) Organizaciones denuncian incumplimiento de la Alerta de Violencia de Género en Chiapas a casi un año de su declaración

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Comunicado de Prensa

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas; 10 de octubre de 2017

Posicionamiento a casi un año de la AVG en Chiapas

Las organizaciones civiles integrantes de la Campaña Popular contra la Violencia hacia las Mujeres y el Feminicidio en Chiapas, peticionarias de la Declaratoria de Alerta de Violencia de Género contra las Mujeres para Chiapas (DAVG) hacemos público nuestro posicionamiento a casi un año de ordenarse la implementación de las medidas que derivan de la Declaratoria oficial.

Como es de conocimiento general, el 18 de noviembre de 2016, el Sistema Nacional para Prevenir, Atender, Sancionar y Erradicar la Violencia contra las Mujeres (SNPASVM), emitió Declaratoria de Alerta de Violencia de Género para los municipios de Comitán de Domínguez, Chiapa de Corzo, San Cristóbal de Las Casas, Tapachula, Tonalá, Tuxtla Gutiérrez y Villaflores; también estableció acciones específicas para los municipios indígenas de la región Altos de Chiapas: Aldama, Amatenango del Valle, Chalchihuitán, Chamula, Chanal, Chenalho, Huixtán, Larráinzar, Mitontic, Oxchuc, Pantelhó, San Juan Cancuc, Santiago El Pinar, Tenejapa, Teopisca y Zinacantán.

(Continuar leyendo…)

radio
NotiFrayba

(Español) NotiFrayba: Intimidación a Concejala del Congreso Nacional Indígena

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En un comunicado de fecha 4 de octubre de 2017, el Congreso Nacional Indígena, denunció el allanamiento y robo perpetrado en la casa de Guadalupe Núñez Salazar, hechos que representan una amenaza para la concejala de la Costa de Chiapas y su familia.

En un patrón reiterado en el hostigamiento a defensoras, la madrugada del 2 de octubre de 2017, desconocidos allanaron la casa de Guadalupe Núñez Salazar. Entraron hasta su habitación y robaron celular personal con información importante, así como documentos de identificación, en un contexto de amenazas, agresiones, vigilancia e intimidación en contra de quienes han denunciado la ineficacia del gobierno para el apoyo a comunidades afectadas por el sismo del 7 de septiembre en Chiapas.

radio
Concejo Indígena de Gobierno

Updated dates and itinerary of the trip of the Indigenous Governing Council in Chiapas

Fechas y Rutas15cm

radio
Congreso Nacional Indígena

CNI denunciation of the raid and theft perpetrated against CIG councilwoman from the Coast of Chiapas

To the originary peoples of Mexico:
To the civil society of Mexico and the world:
To the National and International Sixth:
To the free media:

Sisters and brothers:

The originary peoples, families, barrios, tribes, and nations that make up the National Indigenous Congress (CNI) denounce the raid and robbery perpetrated at the home of Guadalupe Núñez Salaza, councilwoman from the Coast of Chiapas for the Indigenous Governing Council (CIG).

On October 2 at 4:00am, unknown individuals entered the home of the compañera Guadalupe Núñez Salaza (located at #73 1º de Mayo Street, Evolución district in the city of Tonalá, Chiapas), where they stole money, electronics, and official documents. This took place while CIG council members had gone to the communities affected by the earthquake of September 7, 2017, to provide humanitarian aid, reconstruct housing, and carry out the organizational process of the Indigenous Governing Council.

Given this context, we originary peoples of the CNI demand an in-depth investigation in order that the direct perpetrators of these acts be found, and also to show how these mechanisms seek to intimidate individuals, peoples, and struggles in resistance. This is how we as peoples demand truth and justice. We also call attention to the fact that these events represent a threat against the compañera Guadalupe Núñez Salaza and her family, as well as against the members of the Tonalteco Civic Front and the Autonomous Regional Council of the Coastal Zone of Chiapas. Given this, we call on human rights organizations to be alert to further acts of intimidation.

We demand respect for the organizational process that the Indigenous Governing Council is developing across diverse regions of Mexico. We remind all that the hour for the flourishing of our peoples has arrived, and that therefore we will continue building resistance, rebellion, and autonomy from below and to the left, together with the exploited peoples of Mexico and the world.

Never Again a Mexico Without Us

National Indigenous Congress
Indigenous Governing Council

radio
CDH DIGNA OCHOA A.C.

(Español) Chiapas: Allanamiento y Robo en casa de Concejal del Concejo Indígena de Gobierno

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Centro de Derechos Humanos
Digna Ochoa AC
Tonalá, Chiapas a 03 de Octubre de 2017
AU-01
El día 02 de Octubre de 2017, aproximadamente a las 4:00 AM personas desconocidas allanaron y sustrajeron pertenecías en el domicilio particular de la Sra. Guadalupe Núñez Salazar, ubicado en la Calle 1º de Mayo núm. 73 de la Colonia Evolución en la ciudad de Tonalá, Chiapas.
Las puertas y chapas de la casa no fueron forzadas, los sujetos ingresaron por la parte trasera de la casa, hasta llegar a la habitación de la Sra. Guadalupe en donde sustrajeron únicamente un celular marca Lanix, una TV, y su cartera que contenía la cantidad de $1500.00 así como sus credenciales personales.
Este acto se da durante la etapa de apoyo a las comunidades afectadas por el terremoto del 07 de Septiembre de entrega de Ayuda Humanitaria y reconstrucción de viviendas y del proceso del Concejo Indígena de Gobierno en donde la Sra. Guadalupe ha tenido una participación importante en la región costa con los pueblos y comunidades para el fortalecimiento del CIG-CNI en Chiapas.
Llamamos a organismos de Derechos Humanos y redes nacionales e internacionales a la solidaridad y a estar alertas ante cualquier situación que pueda acontecer durante los días subsecuentes, ya que existe un riesgo inminente y estos actos de hostigamiento ponen en riesgo la vida e integridad física de la defensora de los Derechos Humanos y su familia, así como a los integrantes de este organismos de Derechos Humanos, del Frente Cívico Tonalteco y el Concejo Autónomo Regional de la Zona Costa de Chiapas.
Por lo que este Centro de Derechos Humanos expresa su preocupación por los actos de allanamiento y robo en contra de la Sra. Guadalupe que pone en riesgo su vida e integridad física y exige al Estado Mexicano y al Gobierno de Chiapas:
· Se ponga fin a todo acto de amenaza, intimidación, hostigamiento en contra de la Sra. Guadalupe Núñez, Concejala del Concejo Indígena de Gobierno en la Costa de Chiapas.
· Se garantice su integridad física y su vida así como la de su familia ante cualquier situación presente o futura.
· Se investigue y castigue a los responsables del allanamiento y robo de objetos en contra de la Sra. Guadalupe Núñez.
· Se adopten las medidas necesarias para garantizar el pleno ejercicio de sus derechos humanos en el marco de la propuesta política del Congreso Indígena de Gobierno y de apoyar a las personas damnificadas por el terremoto en la costa de Chiapas.
Antecedentes:
La Sra. Guadalupe Núñez Salazar, defensora de los derechos humanos y actualmente es concejala del Concejo Indígena de Gobierno-Congreso Nacional Indígena en la Costa de Chiapas, y participa en los procesos del Frente Cívico Tonalteco y Concejo Autónomo Regional de la Costa de Chiapas, integrante de la Red Nacional de Resistencia Civil y ha participado en diversas iniciativas y procesos de organización a favor de la defensa de la madre tierra y el territorio, los altos cobros de energía eléctrica y contra las reformas estructurales.
radio
Medios-Frayba

(Español) [Medios-Frayba] Empresas mineras provocan división comunitaria en Chicomuselo

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Chicomuselo, Chiapas. 26 de septiembre de 2017.

Boletín Informativo.
A las y los defensores de la Madre Tierra y el territorio
A los pueblos y colectivos organizados en defensa de la vida.
Al Congreso Nacional Indígena (CNI)
A los Centros de Derechos Humanos honestos e independientes nacionales e internacionales.
A los medios de comunicación independientes y alternativos nacionales e internacionales.
A la opinión pública.
CONTINUAN HOSTIGAMIENTO CONTRA EJIDATARIOS POR SU POSICIONAMIENTO CONTRA LA EXPLOTACION MINERA EN EL MUNICIPIO DE CHICOMUSELO, CHIAPAS.
El Comité para la Promoción y Defensa de la Vida “Samuel Ruiz”, manifiesta su preocupación ante la falta de atención por parte del Estado al conflicto interno en el ejido Ricardo Flores Magón en el municipio de Chicomuselo, Chiapas, derivado del posicionamiento que mantienen un grupo de ejidatarios de ese lugar de no permitir el paso de compañías mineras por esa comunidad, y es que desde la experiencia que vivieron en el año 2007 cuando permitieron el paso de la minera canadiense Blak Fire, fueron afectados con el ruido de los camiones, polvos que dejaban a su paso, deterioro de sus carreteras, además de daños a su salud, entre otros, hasta el día de hoy mantienen firme su decisión de no permitir el paso de compañías mineras.
Esta situación ha derivado que la Asamblea General, representado por su comisariado ejidal hayan acordado la destitución de un grupo de 10 ejidatarios de las Asambleas y no tomarlos en cuenta en los trabajos comunitarios, de igual manera fue destituido del cargo como Agente municipal de la comunidad el C. Rolando Hernández López, por los motivos antes expuestos.
El 14 de mayo del presente año cuando este grupo de ejidatarios participaba en labores de vigilancia para cuidar la entrada de mineros a sus territorios junto a otras personas de otras localidades fueron amenazados de muerte por una persona que responde a nombre de Isidro López Alvarado, vecino del mismo lugar quien portaba un arma de fuego. Hechos que fueron del conocimiento del Ministerio Publico de Chicomuselo por el cual se abrió el Registro de Atención Número 016-030-0605-2017, en el cual este sujeto reconoció los hechos y se comprometió a respetar la integridad de las personas, turnando el archivo como caso concluido por conveniencia de las partes.
Estos hechos nos recuerdan el caso de Mariano Abarca Roblero, asesinado en el año 2009 por oponerse a la explotacion minera en Chicomuselo, que operaba la empresa canadiense Blak Fire, quien fue amenazado de muerte y aunque denunció los hechos ante la Fiscalía del Ministerio Público quince días después fue asesinado, hechos que hasta el momento sigue sin esclarecerse.
Por otro lado manifestamos que la insistencia de compañías mineras por explotar minerales en distintas localidades del municipio de Chicomuelo, sigue provocando división del tejido social, toda vez que estas empresas se aprovechan de la pobreza de los habitantes para ofrecerles apoyos económicos para que acepten el proyecto minero, situación que provoca aumento de la conflictividad entre los que rechazan la actividad minera y de quienes están a favor.
Por información que proporcionan las comunidades tenemos conocimiento que la empresa MINERA BARITA DE CHIAPAS, representado por el Señor Alfonso Alarcón, supuesto propietario de las concesiones mineras en Chicomuselo, es la que se encuentra negociando el paso por el ejido Ricardo Flores Magón y en el ejido Grecia donde pretenden explotar los recursos minerales que hasta la fecha se mantiene suspendida.
Cabe mencionar que actualmente el municipio de Chicomuselo tiene 12 concesiones mineras con vigencia hasta el año 2059, mismas que fueron otorgadas a diversas compañías sin el consentimiento libre, previo e informado de sus habitantes tal y como se establece en instrumentos internacionales como el convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo y la Declaración Universal de los Derechos de los Pueblos Indígenas.
Por todo lo anterior este Comité de Derechos Humanos solicita al Estado Mexicano
en sus distintos niveles:
  • Cancelación definitiva de las concesiones mineras en el municipio de Chicomuselo, toda vez que es decisión de las comunidades que manifiestan su rechazo a los proyectos mineros.
  • Intervención urgente de la Procuraduría Agraria como órgano de apoyo por parte del estado para de defensa de los derechos de los ejidatarios quienes desde el mes de mayo no han sido atendidos pese al conocimiento de la mencionada dependencia.
  • Proteger y salvaguardar la integridad física de las personas defensoras de la tierra y el territorio en el municipio de Chicomuselo, Chiapas.
Por último queremos invitar a los pueblos, comunidades, ejidos, organizaciones de base, a los hombres y mujeres de este país para articular nuestras luchas en cualquier geografía contra este sistema capitalista y sistema de muerte. La tierra es una herencia de nuestros ancestros, y hay que cuidarla y defenderla. Nuestros pueblos y organizaciones han decidido firmemente defender la vida, el territorio y el medio ambiente, porque está en riesgo el futuro de nuestro país. Por tal motivo los y las invitamos para que participen a la mega peregrinación denominado “Movimiento contra la explotación minera y el despojo de la Tierra”, que estaremos realizando el día 2 de octubre partiendo desde la comunidad Ricardo Flores Magón a las 8:00 de la mañana y culminando en la cabecera municipal de Chicomuselo, Chiapas. 
chicomuselo3
Amenazas, hostigamientos y despojo a ejidatarios antimineros
Me llamo Silvestre Hernández Sánchez soy originario del Ejido Flores Magón del Municipio de Chicomuselo, Chiapas; integrado por 72 ejidatarios/as, del cual soy parte.
Soy PROMOTOR del Comité para la Promoción y Defensa de la Vida “Samuel Ruiz”, defensor de los derechos humanos y del medio ambiente.
Desde el 2003 la empresa Caracol empezó con la exploración y explotación de la Barita en la Mina la Revancha II del Barrio San Ramón del Ejido Grecia del municipio de Chicomuselo, Chiapas. en el 2005 transfiere las concesiones a la empresa minera canadiense denominada Black Fire Ltd, esta empresa por ser más grande redoblo horarios de trabajo y aumentaron más sus actividad de saqueo del mineral barita, es decir del diario pasaban de 20 camiones o más cargados de la barita, y en nuestro ejido vivimos muchos a la orilla de la carretera, todo el polvo que emitían al pasar los carros llegaban a nuestras casas y esto nos estaba enfermando los ojos, empezamos a padecer de conjuntivitis, mucha tos y enfermedades gastrointestinales por la contaminación del agua, hablamos en una de las asamblea que ya no se permitiera el paso a los camiones y se levantó un acta de acuerdo de ya no permitir el paso de la empresa, estuvimos de acuerdo y firmamos el acta, se mantuvo este acuerdo por mucho tiempo.
Lamentablemente con la entrada de la nueva autoridades ejidales, el presidente del Comisariado ejidal y su directiva, son pieza claves para obtener la anuencia de la comunidad, les compran su voluntad a las personas. Ya que estas empresas invierten en la compra y división de las comunidades. Reparten despensas y regalos, apoyan fiestas, pagan algunos gastos para mejoras de la comunidad y con esto les permite tener el apoyo de la comunidad. él comisariado ha manipulado a la asamblea para que se acepte este proyecto, y empieza la división del ejido.
El 30 de abril del 2016 un grupo de 12 ejidatarios en la asamblea manifestamos nuestra inconformidad y dijimos que no estábamos de acuerdo con lo que está haciendo el Sr. Cesar López Alvarado actual Presidente del comisariado y su directiva, ya que estos defienden los intereses de la empresa, y por este motivo han intimidado y condicionado a muchos que están inconformes: por ejemplo de quitarles el agua, de no firmarles oficios o documentos cuando lo necesiten. Prácticamente negarles todo servicio que necesite del ejido si no apoyan a este proyecto minero
Como defensor de los derechos humanos y en conjunto con otros compañeros/as nos han amenazado de muerte, nos han intimidado por defender la vida y la madre tierra ante estos proyectos mineros. En las asambleas ejidales hemos demostrado nuestra postura de No a la minería, si a la vida, sabemos bien que estos proyectos únicamente nos traen afectaciones, muerte y nada de desarrollo como la empresa minera lo dice. Me han acusado de que soy el alborotador en la comunidad y que me iban a destituir del ejido
El 30 abril 2017 en la asamblea ejidal al no aceptar firmar acta de acuerdo de paso de la maquinaria y los camiones de la empresa Minera Barita de Chiapas (MIVACHI), nos dijeron que para que asistimos a la reunión si no vamos a firmar los acuerdos que era mejor que ya no asistiéramos a las reuniones porque nada más les estorbamos y que no buscamos el bien del ejido.
Por lo tanto pido a las autoridades correspondientes que me restituyan mis derechos ejidales ya que mi única falta ha sido defender mis derechos, el derechos de todos/as y los derechos de la Madre Tierra ya que he cumplido con las cooperaciones económicas, trabajos y servicios en el ejido.
Se ha solicitado a la Procuraduria Agraria que hagan presencia en el ejido y aclaren cual es la función de cada uno de los representantes de autoridades del ejido y si el defender nuestros derechos nos deben de destituir del ejido.
Para nosotros los campesinos/as, La tierra y territorio son un elemento fundamental para la vida, es el sentido de nuestros pueblos y comunidades. Sin territorio no hay pueblo.
chicomuselo2
Página 103 de 197« Primera...102030...101102103104105...110120130...Última »