News:

News

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Foro Contracultural

First Countercultural Forum in San Cristóbal de Las Casas

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Los días 12 y 13 de agosto de 2011, se estará realizando el Primer Foro Contracultural Retomando las voces, la organización y el arte en las calles en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas. El evento se estará realizando en la “Casa de Arte Experimental EDELO” ubicada en Flavio A. Paniagua #10, Col. Centro.

Este foro es organizado por el colectivo Rebelde@ndo Dignidad y Adherentes a La Otra Campaña. El propósito  es “crear acciones y trabajo colectivo de solidaridad que en determinado momento nos permita practicar el apoyo mutuo  de una manera organizada en el proceso de las luchas sociales”.

La dinámica será el diálogo, reflexiones y opiniones de los asistentes entorno a cuatro mesas de trabajo que se han planteado:

1.       Participación de la mujer dentro de la organización y las luchas sociales

2.        Medios independientes y derechos humanos

3.       Acción directa, autonomía ,tierra y territorio y

4.       Contraculturas y expresiones juveniles

De igual forma se han invitado a personas que tienen experiencia acerca de los temas de estas mesas que estarán compartiendo sus experiencias.

Para más información http://www.rebeldeandodignidad.blogspot.com/

Contacto:  forocontraculturalchiapas@hotmail.com y rebeldeandodignidad@gmail.com

radio
Junta de Buen Gobierno Hacia la Esperanza

Provocaciones y perjuicios de los partidos PRI, PAN, PRD y Verde ecologista contra zapatistas, denuncia la Junta de Buen Gobierno de la Realidad.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

CARACOL l

MADRE DE LOS CARACOLES
MAR DE NUESTROS SUEÑOS.
HACIA LA ESPERANZA

La Realidad Chiapas México, 2 de agosto del 2011
Junta de Buen Gobierno Hacia la Esperanza
Zona selva Fronteriza, caracol 1 madre de los caracoles

A la opinión publica,
A la prensa nacional e internacional,
A los organismos de los derechos humanos
A la sociedad civil nacional e internacional
Al@s adherentes de la otra campaña
al@s adherentes de la sexta internacional.
A los Medios de Comunicación Alternativos nacional e internacional

Por este medio denunciamos públicamente las provocaciones y perjuicios que estan haciendo las autoridades y el ejido de Monte Redondo de los partidos político PAN, PRD, PRI Y VERDE ECOLOGISTA ubicado en el municipio oficial de Frontera Comalapa Chiapas en sus terrenos de nuestros compñeros bases de apoyo del ejercito zapatistas de Liberación nacional del municipio autónomo Tierra Y Libertad.

Nuestros compañeros Patricio Domínguez Vázquez, Alba Palacios de León y Carmelino Felipe Pérez bases de apoyo zapatista, desde 1972 compraron unas partes de tierras con personas mismas del ejido, por motivo de que no tenían tierras donde trabajar. Durante muchos años estuvieron cultivando sus parcelas de manera tranquila sin existir ningún problema pero a principios del mes de enero de 1987 comenzaron a surgir serios problemas con respecto a sus tierras y que hasta la fecha siguen existiendo, por parte de las autoridades anteriores y por las que actualmente estan y el ejido en general cometiendo agravios de daños de despojo y robo de sus productos como maíz, fríjol, y café. Además ilegalmente se estan apoderando de los terrenos de nuestros compañeros.

HECHOS:

Nuestro compañero Carmelino Felipe Pérez tiene 8 hectáreas de tierra y se lo estan trabajando las siguientes personas

Casimiro López Pérez, del VERDE ECOLOGlSTA Martín Vásquez López y Jenaro Velásquez del PRD trabajan 4 Hectáreas de tierra donde hacen milpa, Ramiro Domínguez Rodas del VERDE ECOLOGlSTA y Julio de León Palacio del PRI trabajan una hectárea de potrero
Oscar Méndez Robledo y Dagoberto López Alvarado del PRI trabajan 2 hectáreas de cafetal que sembró nuestro Compañero Carmelino, y estas personas abusivas lo estan cosechando
Nuestro compañero Patricio es dueño de 3 hectáreas de tierra pero se lo estan trabajando por
Uver Pérez Pérez del PRD tiene una hectárea que horita ya sembró café y un grupo de 50 personas del ejido se meten a trabajar una hectárea de cafetal
Nuestra compañera Alba de León es dueña de 5 hectáreas que desde hace muchos años compro y 3 hectáreas que le entregaron por las autoridades, y que ahora se lo quieren quitar por
La gente del ejido Monte Redondo incluido autoridades se meten a trabajar 2 hectáreas de cafetal, nuestra compañera limpia la huerta y atiende el café y ese grupo se aprovecha y se meten a robar la fruta.

Conrado Domínguez del PRD tenía ocupado 1 hectárea y en marzo 2011 lo vendió por $50,000.00 con Evelio como si fuera dueño
Santiago carrillo Vásquez del PRI tiene media hectárea, era para sembrar Maíz a horita ya le puso café. Vitalino López del PRD tiene una hectárea
Malvore de León tiene una hectárea, era para sembrar maíz a horita ya lo hizo de potrero.
Siro López Sánchez del partido del PRI tiene una hectárea, era para milpa a horita ya lo hizo de potrero, Lucio Vásquez López del PRI se adueño de I hectárea y ya lo vendió, ahora lo trabaja Santiago Carrillo
Guillermo López del VERDE ECOLOGISTA se apodero de 1 hectárea, ahora ya lo vendió con Alfredo de León López
El 27 de julio del 2011 a las 6 de mañana aproxidamente 200 personas de los diferentes partidos políticos entre ellos autoridades del ejido Monte Redondo se metieron en las parcelas de nuestros compañeros bases de apoyo a tumbar las matas de café, plantas que ya estaban dando frutas.
De la compañera Alba Palacios de León tumbaron con machete 5000 matas de café de 2 hectáreas donde producía 20 bultos de café por hectárea y aproximadamente 100 arbolitos de campañillo y canelo que fue destruido
Del compañero Patricio Domínguez Vázquez lo limpiaron su cafetal de 1 hectárea y tumbaron unas matas donde producía 20 bultos
Del compañero Carmelino Felipe Pérez limpiaron su cafetal de I hectárea y unas matas fueron tumbadas con machete, producía 20 bultos de café.

Estas acciones son impulsadas por las autoridades y la gente que los apoyan del mismo ejido que son:
Emar Sánchez carrillo comisariado ejidal del PRD, Filadelfo Hernández Ramírez secretario del comisariado, Miguel de León Morales consejo de Vigilancia, Eutimio Méndez Aguilar directiva del consejo de vigilancia y es del VERDE ECOLOGISTA, Hernán de León agente municipal, Oscar Méndez Roblero suplente del agente municipal, los básicos que son, Siro López, Dagoberto, Lucio Vázquez, Conrado Domínguez, Rudi de León, Amadeo Robledo de] PRD, Adulfo Méndez, Santiago Carrillo, Evelio Domínguez, Misael de León regidor del presidente municipal de Frontera Comalapa del partido VERDE ECOLOGISTA y avecindados Leonardo Vázquez López del PRI, Andrés Vázquez López del PRD

Nuestros compañeros son legítimamente dueños de estas partes de tierras, no lo robaron, no lo quitaron, no invadieron a nadie porque saben respetar, además, se puede comprobar que son verdaderos dueños porque cuentan con los documentos de compra venta y los recibos de pagos prediales que anteriormente hacían

Estas personas sin vergüenza que estan provocando son ejidatarios, tienen suficiente tierra, cuentan con mas de 15 hectáreas cada uno y si algunos ya no lo tienen fue porque ya lo vendieron todavía les estan quitando sus tierras a nuestros compañeros zapatistas para rentar, vender y aprovecharse de lo que ya tien sembrado nuestros compañer@s, lo sabemos y se puede comprobar claramente que lo usan para negocio como si fuera mercancía

Son estas mismas personas de Monte Redondo apoyados por las tres instancias gubernamentales que nos han venido provocando, son las mismas que con sus pendejadas encarcelaron a nuestro compañero Patricio Domínguez por una acusación falsa que le hicieron, tuvimos que denunciarlos e intervino derechos humanos y salio libre porque no tenía ningún delito, ahora otra vez nos vuelven a provocar; entonces ¿como nos ven? nos ven que no valemos, que no tenemos dignidad; estan equivocados, nosotros somos humildes, sencillos y de razón para quienes nos respetan y quienes no nos respetan tampoco les respetamos, y nunca nos dejaremos humillar, mucho menos rendirnos, no nos vean una organización dividida o rendida, somos una organización unida y seria, se los aseguramos que no nos vamos a rendir, lo hemos demostrado en los hechos no solamente lo decimos en palabras por que somos una organización del pueblo

Sabemos muy bien que estas provocaciones son planes del mal gobierno y declaramos culpable de lo que esta pasando a Juan Sabines Guerrero que engaña y manipula a la gente con sus políticas mentirosas cuando sus acciones son puras porquerías de lo que hace, se ve claramente que esta de acuerdo, es el actor y cómplice de estas acciones. Nosotros no quedaremos callados ante cualquier amenaza y agresión que nos hagan, no vamos a permitir que los malos gobiernos nos traten o nos vean como si fuera que no valemos.

Juan Sabines es el mas cobarde frente a esta organización zapatista que esta luchando por conseguir un país mas libre, justo y democrático. Nosotras y nosotros las y los zapatistas no le debemos nada a nadie, mucho menos a este sin vergüenza. que es el principal autor de contra insurgencia que organiza a pobladores o personas para despojar de sus tierras a nuestros compañeros zapatistas.

Juan Sabines se lava las manos mientras otros pobladores o personas que obedecen a su amo porque les pagan para hacerles daños a los zapatistas en diferentes provocaciones, pero se equivocan no lo van a lograr, vamos a defendernos porque estamos en la razón y exigimos que saque a estas personas que estan invadiendo terreno, que dejen libre y que nos dejen trabajar en paz para conseguir el pan de cada día.

Lo que estan haciendo con estas acciones es arrebatarles las tierras, robar productos, provocar e intimidar a nuestros compañeros, no tienen razón de sus acciones, ni sentido humano como si fuera que no son personas, que no piensan, que no analizan, que no respetan, Es totalmente una injusticia en lo que se coloca esta acción.

Nosotros y nosotras como autoridades autónomas de la Junta de Buen Gobierno y los consejos de los diferentes municipios autónomos rebeldes zapatistas que representamos a los diferentes pueblos en lucha, les advertimos seriamente a las autoridades y al ejido en general de Monte Redondo que si no dejan de provocar y no les dejan trabajar en paz en las tierras que les pertenece a nuestros compañeros bases de apoyo zapatista, tendrán serios problemas contra nuestra organización zapatista, si problemas quieren con nosotros, problemas van a encontrar.

Para Felipe Calderón Hinojosa, Juan Sabines Guerrero y David Escobar se les advierte que si siguen provocando a nuestros compañeros y si no ponen un alto ante estas provocaciones y no hacen justicia ante estas acciones que estan haciendo, los problemas que tendríamos contra ustedes serian cada vez mas peor, porque no nos vamos a dejar humillar, ante una bola de rateros apoyados por los tres niveles de gobierno que se aprovechan del trabajo y esfuerzo de nuestros compañeros. Ya basta de tantas agresiones que nos estan haciendo.

No vamos a tolerar mas acciones de provocaciones y mucho menos que nos vamos a dejar; vamos a defender nuestras tierras cueste lo que cueste, es nuestra madre y lucharemos por ella ya que por derecho les corresponde a nuestros compañeros, y no piensen que estan provocando solo a estos compañeros, nos estan provocando a todos como zapatistas, ellos no estan solos, lo saben muy bien.

Le repetimos a Juan Sabines si no hace nada al respecto será responsable si algo más grave vaya ocurrir, porque nuestros compañeros seguirán trabajando las tierras que son suyas.

Exigimos justicia y les pedimos a las autoridades y el ejido de Monte Redondo que dejen trabajar en paz a nuestros compañeros y que sean respetados para que puedan hacer uso de sus tierras que por derecho les corresponde
Estaremos al pendiente de nuestros compañeros y compañeras.

ATENTAMENTE: JUNTA DE BUEN GOBIERNO HACIA LA ESPERANZA Y LOS CONSEJOS DE LOS DIFERENTES MUNICIPIOS AUTÓNOMOS REBELDES ZAPATISTAS

YONI

BERNAL

MARISOL
RANGEL

AUGUSTO

radio
Centro de Derechos Humanos Fray Matías de Córdova, AC

The route of oblivion: Discrimination and inequality, main practices against migrant population

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

BOLETÍN DE PRENSA

28 de julio de 2011
FRONTERA SUR, LA RUTA DEL OLVIDO: DISCRIMINACIÓN Y DESIGUALDAD PRINCIPALES PRÁCTICAS CONTRA LA POBLACIÓN MIGRANTE Y SOLICITANTES DE LA CONDICIÓN DE REFUGIADOS
  • Representantes de la sociedad civil y redes de derechos humanos de Chiapas, Tabasco y Centroamérica se reunirán con el Relator de Migrantes de la CIDH
  • Defensa y promoción de los derechos de las personas migrantes, comunidades de origen, trabajo agrícola temporal, inmigración, migración forzada, niñez migrante, acceso a la justicia, Estación Migratoria Siglo XXI y migrantes desaparecidos, algunos de los temas que se abordarán
Ausencia de una política migratoria con enfoque de género y derechos humanos, criminalización de las y los migrantes, falta de garantías y acceso a sus derechos fundamentales, practicas discrecionales por parte del Instituto Nacional de Migración, violación sistemática de derechos humanos en las Estaciones Migratorias, persecución de las defensoras y defensores de derechos humanos, son algunos de los pendientes que el Estado mexicano tiene en materia de migración.
Temas que se pondrán en la mesa de análisis durante la reunión que sostendrán organizaciones de la sociedad civil y redes de derechos humanos con el Relator sobre Trabajadores Migratorios y Miembros de sus Familias de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), Felipe González, este 28 y 29 de julio en la Ciudad de Tapachula, Chiapas.
Y es que para la sociedad civil el hecho de que la reunión sea justamente en esta frontera sur, que por años ha sido olvidada pese a que es la puerta de ingreso a territorio mexicano y transito hacía Estados Unidos de países centroamericanos, sudamericanos, asiáticos y africanos, constituye una forma de visibilizar las prácticas que vinculan el tema migratorio al de seguridad nacional y donde confluyen los diferentes flujos migratorios y se palpa la discriminación y desigualdad hacía esta población.
El ingreso irregular de personas migrantes a nuestro territorio es visto como un problema de seguridad nacional, según el Plan Nacional de Desarrollo 2007–2012 en el que se menciona que para proteger la integridad territorial y soberanía se vigilarán con mayor rigor policiaco y militar las fronteras; se ejecutarán operativos de verificación migratoria en los puntos de tránsito; así como la construcción de más centros de detención para personas en condición migratoria irregular, entre otras acciones[1].
Las prácticas de control y regulación migratoria en ésta frontera sur, disfrazadas de una política migratoria a favor de los derechos humanos, han  aumentado la condición de irregularidad y las rutas por las que las personas migrantes transitan, al mismo tiempo aumentaron las posibilidades para que las y los migrantes y sus familias corran riesgos de robos, agresiones físicas,  sexuales y psicológicas, extorsión, desapariciones forzadas, secuestros,  intimidaciones y detenciones arbitrarias que tienen como perpetradores o coadyuvantes, por acción u omisión, a autoridades adscritas a los tres órdenes de gobierno.
En este contexto, Chiapas y Tabasco son los estados que merecen mayor atención por su condición fronteriza y por ser el principal paso de migrantes. En este marco, se entiende el valor estratégico de la frontera sur mexicana, donde se realizan el 85 por ciento de las detenciones a la población migrante, además de encontrarse más de 15 puntos de detención entre los que se encuentra la Estación Migratoria Siglo XXI, una de las más grandes de Latinoamérica, garitas y casetas de verificación.
Por ello como organizaciones defensoras de derechos humanos exigimos a los gobiernos municipal, estatal y federal:
1. Diseño de una política integral de migración con un enfoque de derechos humanos, que desasocie el tema migratorio al de seguridad nacional, avalada por la academia y la sociedad civil
2. Desistir de la persecución y criminalización de la población migrante
3. Garantizar el acceso, efectivo, a los derechos humanos de las y los migrantes
4. Protección integral de niñas, niños y adolescentes migrantes, acompañados, no acompañados y/o separados de sus familias
5. Prohibir la detención de migrantes en Estaciones Migratorias, como regla general
6. Eliminación del visado para los países Centroamericanos, situación que traería como consecuencia la disminución del tráfico de personas y redes de corrupción
7. Garantizar la incorporación a la sociedad, sin discriminación, de la población migrante establecida
8. Armonizar, en las leyes locales y federales, las recomendaciones emitidas por distintos instrumentos internacionales en materia de migración
9. Que el Estado mexicano respete, proteja y garantice todos los derechos humanos para todas las personas sin distinción de raza, nacionaliad, condición migratoria, sexo y edad.
Cabe señalar que luego de la visita del Relator, Felipe González, por nuestro país se espera que emita, en los meses posteriores, una serie de recomendaciones al Estado mexicano con el propósito de que éste garantice el respeto y acceso de los derechos humanos de la población migrante.
Para mayores informes contactarse con:
Miriam González Sánchez
Área de Comunicación
Centro de Derechos Humanos Fray Matías de Córdova, AC
Tel. 01 (962) 6425098
Móvil. 9621072406
Twitter: @CDHFrayMatias

Suscriben el presente boletín:
Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan; Comité de Derechos Humanos de Tabasco; Centro de Derechos Humanos del Usumacinta, A.C; Defensoría de Población Desarraigada y Migrante; Instituto de Investigaciones y Gerencia Política de la Universidad Landivar; Instituto de Derechos Humanos de la Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas” (IDHUCA); Por la Superación de la Mujer, A.C; Procuraduría de los Derechos Humanos de Guatemala; Servicio Jesuita para Migrantes de Centroamérica
[1] Informe Alterno sobre la Situación General de los Derechos de las y los Migrantes y sus Familias.  Elaborado por más de 20 organizaciones de la sociedad civil de México y Centroamérica
radio
Carolina

For being migrants we’re not criminals, but international workers

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

La Caravana Paso a Paso hacia la Paz llega al Distrito Federal

x carolina

Basta de secuestros de migrantes en su paso por México. Basta de muerte. Basta de desapariciones. Basta de tortura. Por ser migrantes no somos criminales, sino trabajadores internacionales. Queremos justicia. Queremos respeto. Queremos un trato digno. Éstas eran las demandas de la Caravana Paso a Paso hacia la Paz que llegó al Zócalo de la Ciudad de México el lunes, 1 de agosto.

¿Quiénes participaron en la Caravana? Migrantes de Honduras, Guatemala, El Salvador. Activistas. Familiares de personas secuestradas, asesinadas o desaparecidas en su tránsito por México. Directores de los albergues para migrantes. Defensores de derechos humanos. Periodistas.

Los migrantes y sus defensores marcharon al Senado de la República donde varios voceros dijeron: No venimos por la foto o para saludarles. Queremos acción. Queremos resultados. La migración no es un problema de seguridad nacional. Son los migrantes quienes no tienen seguridad. Venimos a exigir el cese a la violencia contra los migrantes, la eliminación de la visa, la asistencia en buscar a las personas desaparecidas y un trato igualitario. Exigimos un alto a la complicidad de las autoridades con los crímenes contra los migrantes. Exigimos la cancelación de la Iniciativa Mérida.

Se acordó que no estamos hablando de unos diez, veinte o cien secuestros al año (aunque esto también sería motivo de protesta). Por lo contrario, según el informe de la Comisión Nacional de Derechos Humanos de 2010, aproximadamente 20,000 de los 400,000 migrantes que transitan por México cada año son secuestrados. En algunos casos, ellos o sus familiares son extorsionados para pagar miles de dólares de rescate, mientras en otros casos, son asesinados o desaparecidos.

Organizada por el  Movimiento Migrante Mesoamericano, la Caravana recorrió la ruta migrante por los estados de Tabasco, Chiapas, Oaxaca,  Veracruz y Puebla hasta llegar al Distrito Federal. Un contingente salió en autobús de la capital guatemalteca el pasado 24 de julio, mientras  otro contingente salió de Tenosique, Tabasco en la  frontera con Guatemala el siguiente día. El segundo grupo viajó en el lomo del tren conocido como “el tren de la muerte” o  “la bestia” hasta Coatzacoalcos, Veracruz, donde los dos contingentes se unieron.  Llegaron juntos a Tierra Blanca, Veracruz, donde se entrevistaron con el Relator de la Comisión Interamericana de los Derechos Humanos, (CIDH). [Vean el hermoso artículo de Alejandro Reyes, “Sobre la bestia: un tren de sueños y quimeras” https://radiozapatista.org/?p=3711 ]

Cabe señalar que varios de los participantes en la Caravana han enfrentado agresiones y detenciones de personal del Instituto Nacional de Migración y policías, pero que siguen con su trabajo en apoyo a los migrantes. Dos ejemplos son el periodista Irineo Mújica Arzate y el organizador y documentalista Cristobal Sánchez. También en Puebla, el padre Alejandro Solalinde, coordinador del albergue “Hermanos en el Camino”, de Ixtepec, Oaxaca y dos de sus escoltas fueron detenidos durante media hora y acusados del transporte de armas, aún cuando los escoltas tenía permiso de portar las armas debido a la larga serie de amenazas recibidas por el padre Solalinde.

Unos migrantes hablan de sus vidas

Al platicar con unos de los migrantes que venían con la Caravana, se hace evidente que muchos van a seguir su ruta hacia el Norte.

Luis y Salvador,  dos jóvenes de Guatemala afirman que no es la primera vez que pasan por México. Para Luis es la segunda vez y para Salvador la tercera.

¿Han venido con la Caravana desde Guatemala?

Salvador: No. Nos unimos en Orizaba. Tenemos dos días con la Caravana. Ha estado bonito. Ahora tengo que agarrar mi rumbo.

Luis: Sí, como sabemos que ahora hay muchos secuestros en el país, nos hemos sentido bien con  la Caravana,  sabiendo que nadie nos iba a molestar. De ahora en adelante, quién sabe.

¿Han tenido problemas en pasar por México antes?

Salvador: Yo, hasta ahora he caminado con la mano de Dios. Nada mal me ha pasado pero siempre está la tensión porque a muchos los han bajado del tren y nada se sabe de ellos.

Luis: A mí me asaltaron en Tapachula la primera vez que vine.

¿Alguien te ayudó?

Luis: Pues no podemos pedir ayuda a la ley porque dicen que somos “ilegales”, pero sí, me ayudaron en un albergue.

Salvador: Donde hemos tenido problemas es en Estados Unidos. De allí nos echaron. Yo me desvié un poquito de sus normas de conducta.

Luis: A mí alguien me chocó y cuando revisaron mis papeles, no tenía todo en orden.

Y ahora cuando las leyes contra los migrantes están más duras allá y hay más peligro para ustedes aquí en México ¿por qué se van de nuevo?

Luis: En Guatemala no hay trabajo. A veces comemos, a veces no. Como me gustaría estar en mi tierra con mi mamá, donde nadie me persigue, donde tengo amigos, pero no se puede. Aparte, ya tengo mi esposa en Colorado. Quiero estar con ella.

Salvador: Mi esposa y mi hija están allí en Oakland. Tengo que regresar.

El joven Leo de Honduras, también va a seguir hacia la frontera.

¿Vienes con la Caravana desde Guatemala?

No, vengo desde Tabasco, primero en tren, luego en autobús.

¿Es la primera vez que pasas por México?

No, ahora tengo la oportunidad de pisar tierra azteca por cuarta vez.

¿Cómo te ha ido antes?

Gracias a Dios, nada me ha pasado aquí. Siempre me han tratado bien.

¿Cuántas veces llegaste a Estados Unidos?

Una vez.

¿La migra te agarró aquí en México?

Sí. Andaba en autobús y me pidieron mis credenciales. Me encontraba sin dinero ese día y me dijeron que me bajara. Entonces, cada vez que me devuelven a mí país, regreso a México para ir al Norte. Me fue más o menos bien en Estados Unidos y puedo ganar la vida allá. En Honduras,  es mucho más difícil.

¿Por qué te uniste a la Caravana?

Porque si nosotros no hacemos escuchar, nadie va a poner atención a los problemas que tenemos. Ya es tiempo que le ponga un alto a todo esto. Secuestran a mucha gente y nos roban mucho. Hay familiares a quienes les han sacado $25,000 dólares. Amenazan a la gente y tienen miedo que vayan a matar a un hijo, a una hija, por eso les dan el dinero. Derechos humanos debe poner fin a esto. Y la violencia se está incrementando. Es una ola de violencia muy fuerte en contra del migrante. Si nosotros no venimos a protestar, esto va a seguir así porque al rico no le interesa lo que pasa al pobre.

¿Cómo está la economía en Honduras después del golpe de Estado?

Peor que nunca ahora que estamos siendo gobernados por un Presidente que es narcotraficante. Es un problema grave que tiene Honduras.

¿Lobo?

Pepe Lobo es narcotraficante. Sólo está pensando en la gente cercana a él. No está pensando en la comunidad, en el pueblo. A él no le interesa eso.

Entonces ¿no es posible encontrar trabajo en Honduras ahora?

Mira, hay un problema muy fuerte. No hay trabajo. Hay mucho sicariato. Matan a mucha gente. Hay mucha extorsión. La droga es como pan caliente. Se vende en la esquina. Antes no se veía esto. La gente se va de Honduras porque no hay oportunidades. Si llegas a una compañía maquiladora que hace ropa, verás que llegan 1,500 personas y ellos sólo contratan a 20 personas al día. ¿Qué significa esto? Sólo 3% tendrá empleo. Es pésimo. Tengo miedo que Honduras quede como Haití. El gobierno no quiere ayudar. Sólo quiere mamar la teta. Pepe Lobo dice al mundo que Honduras se está recuperando. Pero es una gran mentira. No. Honduras está perdida.

¿Cuáles son tus expectativas de esta Caravana?

Que nos ayuden y más que nada, que ayuden los que vienen en camino. Son muchos. No sólo centroamericanos, sino suramericanos. Por ahora la Caravana me ha dado más seguridad. A ver qué va a pasar ahora.

Doris, también es de Honduras. Aparte de sumarse a la Caravana para lograr cambios para todos los migrantes,  tiene una motivación muy personal para participar: Su hija y su nieta están desaparecidas.

“Vengo desde Guatemala. Nosotros íbamos a salir el 22 de julio de Honduras. Supuestamente nos iban a brindar el transporte pero no nos dieron transporte. Nos dejaron burlados. Entonces salimos el sábado por la tarde y lo que tuvimos que hacer fue pararnos frente a la Catedral a recolectar dinero para pagar un autobús que nos trajera a la frontera de Guatemala. Al principio éramos 80 pero todos no pudieron venir por falta de dinero”.

“Mi hija está desaparecida. No sé nada de ella. Aquí tengo su foto. Está con su bebita, recién nacida. Ahora ha de tener siete años. Mi hija salió de Honduras con una amiga en julio del 2004. La última vez que su amiga la vio fue en Tapachula.   Esto me lo sé porque la migra regresó a la amiga y yo platiqué con ella. Ella me dio un número. Llamé a este número y mi hija me contestó pero yo la sentí bastante preocupada, bastante tensa. No quiso hablar conmigo y más bien cortó la llamada. Desde entonces no he vuelto a tener comunicación con ella. Entonces, yo pienso que ha sido víctima de trata”.

“Sí, es muy duro, por eso nosotros, con las esperanzas de encontrar a nuestros familiares, nos hemos unido a la Caravana.  Es triste y muy difícil vivir con esto. Ahora me siento bien estando en la lucha. Aún si encuentro a mi hija, voy a seguir en la lucha porque no podemos parar. Tenemos que seguir hasta lograr nuestro propósito”.

“Nuestros familiares han salido de Honduras con el sueño americano, pero hemos visto que no es un sueño, sino una pesadilla. Los migrantes son víctimas de secuestros, de violaciones, de robos. Han tenido un sufrimiento terrible. A raíz de que vienen de migrantes, tienen que huir de las casetas de migración y al hacer esto, están capturados por gente sin escrúpulos que sólo buscan hacerles daño, lucrar de ellos. A las muchachas las venden a los prostíbulos. Y yo creo que las autoridades tienen conocimiento de esto. Entonces nosotros les exigimos que pongan sus buenos oficios y que hagan algo por nuestros migrantes. Ellos sólo quieren transitar por el país para buscar un trabajo al otro lado”.

“La situación en Honduras es horrible, muchísimo peor después del golpe. Ha habido muchos despidos de las empresas, de las fábricas, en todas partes. Y los que buscamos trabajo no lo encontramos. Es a raíz de esto que nuestra gente tiene que migrar. No venimos aquí para delinquir. Por eso pedimos seguridad”.

“ A veces se burlan de nosotros. Cuando estábamos allí en Honduras, mandaron a una señora el ataúd de su hijo, uno de los muertos de la masacre de las 72 personas en San Fernando, Tamaulipas. Le  dijeron que no lo abriera, que el cuerpo ya estaba demasiado descompuesto. Pues, la señora lo veló con el ataúd cerrado, así iba a enterrarlo, pero en el último momento pidió que lo destaparan para verlo por última vez aunque no lo reconociera. Lo que encontró fue un poco de tierra, unas bolsas de nylon, y un pedacito de carne que no se sabe ni de qué era. Entonces, esa es una burla para nosotros. No es posible que estén haciendo esto con nosotros. Exigimos más formalidad y respeto porque no somos cualquier cosa, somos seres humanos. Todos somos seres humanos y sentimos dolor. Cómo es posible que después de sentir el dolor de la muerte de su hijo, sienta otro dolor por la burla que le han hecho. No podemos seguir permitiendo esto.  No es posible que esto esté sucediendo. Es el motivo de la marcha. Que nos respeten. Y vamos a exigirlo hasta que lo logremos”

“Doy gracias a Dios que hemos llegado hasta aquí con la ayuda de nuestros hermanos mexicanos que han sido tan bellísimos con nosotros. Sí, ha habido unas dificultades. No nos hemos quedado en hoteles de cinco estrellas. Dormimos en el piso, pero tenemos techo. Llevamos buenos y bonitos recuerdos de México, personas tan bellísimas, igual que una señora me regaló este poncho. Vio que yo venía sin abrigo y me preguntó si no llevaba suéter y le dijo que no y me dijo ‘Toma. Yo misma lo tejí’. Le digo, ‘Ay, que Dios te bendiga. Eres un ángel’.  También damos gracias a todos los medios de comunicación que nos han apoyado. Tal vez con su ayuda encontramos nuestros familiares”.

radio
Europa Zapatista

Award to the “Human Trajectory” of Ernesto Zedillo / RESPONSE from Barcelona

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A la atención de la Fundación Cristóbal Gabarrón

Nos dirigimos a ustedes para manifestar nuestra opinión sobre la concesión del premio ‘Trayectoria Humana’ 2011, otorgado recientemente al ex-presidente mexicano Ernesto Zedillo Ponce de León.
A continuación resumimos de manera concisa, información relacionada con la gestión presidencial de Ernesto Zedillo, específicamente en cuanto a la política represora en el sureño estado de Chiapas, aunque hay diversos casos que, junto con el explicado a continuación, podrían ser presentados en un juicio político.

Nuestra manera de ver y conocer la situación social, política y económica de México, tanto en el periodo durante el cual Zedillo ejerció la presidencia, como actualmente, nos lleva a considerar que el enfoque presentado en cuanto a ‘Trayectoria Humana’ del ex-presidente y pregonado al hacerlo merecedor de este reconocimiento y los hechos históricos en los cuales ha participado es por lo menos, incongruente.
Durante el periodo presidencial de Carlos Salinas de Gortari (1998 -1994), Ernesto Zedillo fue un personaje fundamental en la imposición de reformas y políticas sociales que condenaron a la población más desfavorecida a sumirse en la pobreza de forma cada vez mas pronunciada. Al inicio de su sexenio, una de las crisis económicas más devastadoras que ha padecido el país dejó en la calle a miles de personas.
Posteriormente, Ernesto Zedillo se proclamó como salvador de la economía mexicana al decretar que el pago de la deuda bancaria se hiciera con dinero de las arcas públicas.

Bajo el argumento de haber encabezado el saneamiento y recuperación de la economía, el expresidente Zedillo ha sido alabado por los organismos económicos mundiales, escuelas de negocios y empresas trasnacionales, pero dentro y fuera de México, las y los ciudadanos conscientes no olvidamos los daños generados durante su gobierno.

Aparte de los problemas económicos, generados en gran parte por las políticas impuestas desde el Fondo Monetario Internacional -organismo para el cual pretendía postularse como director gerente en meses pasados-, Zedillo tuvo la opción de hacer cumplir las exigencias de las y los indígenas chiapanecos centenariamente invisibilizados pero en resistencia, representados por el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN), pero no lo hizo.

Fue en los inicios de su ejercicio presidencial cuando se establecieron diálogos entre el EZLN y el gobierno federal, el grupo rebelde hizo un llamado previo a todos los interlocutores interesados de la sociedad para establecer foros cuyo resultado es el que se presentó ante la mesa de diálogo con el gobierno, y que al final fueron llamados ‘Los Acuerdos de San Andrés’, que posteriormente dieron base jurídica a la propuesta de reforma constitucional que, entre otras cosas reconocía la autonomía de hecho y de derecho de los pueblos indígenas. Ernesto Zedillo, máximo responsable del gobierno mexicano, no respetó los Acuerdos de San Andrés, por el contrario, el Senado mexicano aprobó una reforma constitucional que ignoraba los acuerdos pactados previamente.

En respuesta, las comunidades indígenas no reconocieron la ley impuesta, cerraron comunicaciones con el gobierno mexicano y crearon los municipios autónomos, una expresión de desobediencia civil pacífica, lo que para una parte importante de la ciudadanía, investigadores, escritores y periodistas críticos, fue una confirmación de la incapacidad e indisposición del gobierno para escuchar y atender a su pueblo. 22 de Diciembre de 1997, Acteal, Chiapas.

De acuerdo a información del Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba), mientras los representantes del gobierno mexicano se sentaban a dialogar por un proceso de paz, el ejército mexicano comenzó la implementación, por órdenes del ejecutivo federal, de una estrategia contrainsurgente descrita como “guerra de baja intensidad”. La estrategia planteaba el entrenamiento de grupos armados al interior de las comunidades indígenas que hicieran el “trabajo sucio” y con eso lograr hacer parecer los ataques como conflictos intra e inter comunitarios, a la par de un desarrollo propagandístico que tiene como objetivo desacreditar la información que incrimine las acciones gubernamentales.

El temor desencadenado como consecuencia del continuo hostigamiento de los habitantes de las comunidades por parte de los grupos paramilitares, llevó al desplazamiento de alrededor de 9.000 personas en el área. El reacomodo poblacional masivo significó numerosas amenazas y la presencia de varios cuarteles militares a la entrada de las comunidades, muchos de los cuales permanecen hasta la fecha.

El 22 de diciembre de 1997, un grupo de indígenas tsotsiles equipados con armas de grueso calibre dispararon en contra de 45 personas (18 mujeres adultas, cinco de ellas con embarazos hasta de 7 meses de gestación; 7 hombres adultos; 16 mujeres menores de edad, entre los 8 meses y los 17 años de edad; 4 niños entre los 2 y los 15 años de edad) e hirieron a 26, en su mayoría menores de edad, varios de ellos resultaron con lesiones permanentes.

Las personas atacadas se encontraban refugiadas en la comunidad de Acteal debido al continuo hostigamiento de grupos armados que quemaban sus casas y cultivos, y robaban sus pertenencias. Estaban completamente desarmados. El ataque fue perpetrado por alrededor de 90 personas, según refieren testigos oculares y el hecho de que un puesto de operaciones mixtas (fuerza militar, judicial y de seguridad pública) se encontrara asentado a 200 metros ha servido para justificar las opiniones que apuntan hacia una responsabilidad directa del estado mexicano.

El hecho de que no ha sido investigado ningún funcionario de alto rango, como el ex presidente Ernesto Zedillo o los mandos militares -el primero autor intelectual y los segundos cómplices de la matanza-, hace entender a las comunidades indígenas que los asesinatos se han mantenido impunes, incluso al día de hoy, la mayoría de los responsables materiales de la masacre que en su momento fueron aprehendidos, han sido puestos en libertad recientemente.

Para las organizaciones de Derechos Humanos vinculadas con Chiapas, para la sociedad civil organizada tanto a nivel nacional como internacional, es claro que la trayectoria humana de Ernesto Zedillo, en el contexto de beneficios o avances para la sociedad mexicana es cuestionable y consideramos que debería ser analizada desde un enfoque menos acrítico.

Atentamente.

Grupo de Apoyo a la Zona Costa de Chiapas.
Mexicanxs en Resistencia desde Barcelona.
Adherentes a La Zezta Internacional
Conexión de Recursos para la Acción Comunitaria (CRAC)
Educación para la Acción Crítica (EdPAC)
Grupo de investigación en DDHH y Sostenibilidad Catedra UNESCO en Sostenibilidad
Producciones Informativas Nube Roja
Movimiento Ciudadano de Mexicanos en Barcelona.
Personas a título individual.

radio
La Jornada

NGO requests investigating possible frauds in the construction of “sustainable rural city”

radio
Nodo Solidale / La PIRATA - GT "No Estamos Todxs"

Video-entrevista a Abraham Ramírez Vásquez: palabras de un hombre libre

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Una entrevista a Abraham Ramirez Vasquez, que salió libre e inocente el 29 de abril de 2011 despues de 6 años de injusta detencion. Abraham fue el primer preso politico del mal gobierno de Ulises Ruiz Ortiz en Oaxaca, es integrante del Comite de Defensa de Derechos Indigenas (CODEDI) de la comunidad zapoteca de Santiago Xanica y de la Alianza Magonista Zapatista (AMZ), adherente a la Sexta Declaracion de la Selva Lacandona del EZLN. En esta entrevista relata su experiencia y lucha en los penales de Oaxaca y nos invita a seguir luchando. PRESOS POLITICOS LIBERTAD.

Producido por: Nodo Solidale / La PIRATA – GT “No Estamos Todxs”, Chiapas

radio
Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan

Tlachinollan entregará información sobre la situación de la población indígena jornalera agrícola migrante.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Tlachinollan entregará información sobre la situación de la población indígena jornalera agrícola migrante en el marco de la visita oficial a México de la Relatoría sobre Trabajadores Migratorios y miembros de sus familias de la CIDH

Tlapa, Guerrero, México. 20 de Julio de 2011- Nota para Editores: Para entrevistas estará disponible la Lic. Margarita Nemesio Nemecio, Coordinadora del Área de Migrantes y Jornaleros Agrícolas del Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan.

OBJETIVO La Relatoría sobre Trabajadores Migratorios y Miembros de sus Familias de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) realizará una visita a México entre el 25 de julio y el 2 de agosto de 2011, en atención a la invitación del Gobierno mexicano. Será la segunda visita de esta Relatoría a México, tras una realizada en 2002.

En el marco de la visita, el Relator sostendrá reuniones con las organizaciones de la sociedad civil.  El CDHM Tlachinollan presentará la información que ha documentado sobre la situación de la población indígena jornalera agrícola migrantes de la región de la Montaña, en el estado de Guerrero.

FECHA: Lunes 25 de julio de 2011 a las 18:00-20:30 Hrs.
LUGAR: Ciudad de México.
QUIÉN: Margarita Nemesio Nemecio, Coordinadora del Área de Migrantes y Jornaleros Agrícolas del CDHM Tlachinollan.
ANTECEDENTES: En los últimos cuatro años el CDHM Tlachinollan ha enfocado parte de su trabajo en la promoción y defensa de los derechos de las y los jornaleros agrícolas, creando un área de atención específica para dicho grupo.El estado de Guerrero ocupa el primer lugar nacional a nivel de migración interna. La primera explicación a este fenómeno tiene que ver con el alto índice de marginación prevaleciente en la entidad. En el caso particular de la región Montaña, para muchas familias indígenas la migración temporal y permanente hacia los campos de cultivos agrícolas se ha convertido en su medio para subsistir, pero también a través del cual entran a una nueva cadena de violaciones de derechos humanos e invisibilidad, ahondada por la inacción y negligencia del Estado y los particulares

El CDHM Tlachinollan ofrece asesoría y defensa legal a las y los jornaleros y a sus familias. Asimismo, acompaña e implementa acciones que permitan mejorar su situación actual y coadyuvar a revertir las causas estructurales de explotación laboral.

La visita de la Relatoría se realizará del 25 de julio al 2 de agosto de 2011 y en ella visitará el Distrito Federal; la ciudad de Oaxaca e Ixtepec, Estado de Oaxaca; Echegaray, Tapachula y Ciudad Hidalgo, Estado de Chiapas; Veracruz y Tierra Blanca, Estado de Veracruz; Reynosa y San Fernando, Estado de Tamaulipas. La delegación estará integrada por el Relator para Trabajadores Migratorios y Miembros de sus Familias, Comisionado Felipe González; el Secretario Ejecutivo de la CIDH, Santiago A. Cantón, y Álvaro Botero, abogado especialista de dicha Relatoría.

radio
La Jornada

Comunidades de Chiapas se quejan de incumplimiento del gobierno

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

  • Supuestos beneficiarios de programas sociales no han recibido lo pactado

Comunidades de Chiapas se quejan de incumplimiento del gobierno

  • Indígenas y campesinos han tenido violencia en respuesta a sus quejas
Hermann Bellinghausen
Enviado
Periódico La Jornada
Viernes 22 de julio de 2011, p. 20

San Cristóbal de las Casas, Chis. 21 de julio. En días recientes se han suscitado, o bien agravado, una serie de hechos represivos contra movilizaciones y protestas indígenas y campesinas en diversas regiones de la geografía chiapaneca, que aun con sus grandes diferencias, tienen dos cosas en común: son grupos que han negociado con el gobierno y participado en sus programas sociales, y lo que ahora reclaman (y los castigan por hacerlo) son incumplimientos diversos de compromisos gubernamentales. Dicho de otro modo, son familias, comunidades u organizaciones que no han estado en resistencia, sino más bien en asistencia.

Se trata de reubicaciones pactadas, algunas consumadas, que hoy naufragan. La Liga Mexicana por la Defensa de los Derechos Humanos (Limeddh), el Observatorio de Prisiones (OPN) y Maderas del Pueblo del Sureste, al presentar diversos casos que incluyen ya un buen número de presos, torturados y desplazados lo mismo en el municipio de Ostuacán que en Frontera Comalapa, Salto de Agua, Jaltenango y Tecpatán, expusieron:

Han pasado más de tres años del desastre que hizo desaparecer la comunidad Juan de Grijalva, y hasta hoy, además de brindar la oportunidad perfecta al gobierno para poner en marcha el ambicioso proyecto de ciudades rurales, más que solucionarse los problemas de la zona, se ha generado confrontación dentro de las comunidades afectadas, la dispersión de sus habitantes y la represión de los movimientos sociales surgidos en el entorno, además de múltiples presos.

En el caso de la ciudad rural Nuevo Juan de Grijalva, muchos debieron abandonar sus viviendas porque son inhabitables, mas ya no pueden regresar a su domicilio original en el área conocida como El Tapón, tras las inundaciones del río Grijalva en noviembre de 2007, cuando fueron afectadas decenas de comunidades; a los habitantes de La Herradura (Rómulo Calzada), el gobierno no les ha cumplido, pero ya concesionó sus tierras a empresas de Japón y Estados Unidos para criar tilapia. ¿Quién nos va a devolver lo que se perdió?, el gobierno se comprometió, y nada, lamentaba el campesino Victorino González.

En este surtido de casos están unas familias choles que han sido desplazadas seis veces, dos de ellas de Montes Azules, y ahora fueron expulsadas por paramilitares, dicen, de Las Conchitas (Salto de Agua), donde las reubicó el gobierno años atrás con una serie de promesas incumplidas, y ahora ni sus casas conservan. Fueron expulsados y las autoridades no intervienen para protegerlos. Hoy acampan frente a la catedral de San Cristóbal, respaldados por el Frente Nacional de Lucha por el Socialismo (FNLS), exigiendo justicia.

Llama la atención que, además de las protestas de afectados, también se han reprimido movilizaciones de apoyo por organizaciones como MOCRI-CNPA-MLN. En Tecpatán y Frontera Comalapa, este apoyo costó la cárcel a más de 20 de ellos en semanas recientes. La mitad, de Tecpatán, siguen presos y en muy malas condiciones. Algunos fueron torturados por policías, como Santos Salas Vázquez, de 60 años, a quien le quemaron con fuego ambos codos y no ha recibido atención.

En Jaltenango, decenas de familias a medio reubicar esperan vivienda y llevan dos años en un campamento de refugiados en condiciones de insalubridad y abandono. La Villa Rural (variante de las publicitadas ciudades) Emiliano Zapata, pactada entre la OPEZ-MLN en Tecpatán y el gobierno estatal, y que está casi concluida, lleva abandonada casi dos años pues no es segura; mientras, sus potenciales pobladores viven en condiciones insalubres. En el trayecto, su organización se fracturó, hay dirigentes presos y está en suspenso el futuro de los barrios Rubén Jaramillo, Genaro Vázquez, Nuevo Limoncito, Ricardo Flores Magón y Los Guayabos. En sus protestas han ocupado instalaciones de la ONU, por aquello de los Objetivos del Milenio.

Y aun así, todos ellos siguen esperando del gobierno que pague lo justo, les cumpla y deje de perseguirlos judicialmente.

radio
Alberto Patishtan Gómez

Political prisoner Alberto Patishtán from Voz del Amate demands freedom, his health situation worsensSe complica la salud del compañero.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

A la opinión pública

A los medios de comunicación nacional e internacional
A los medios alternativos
A los adherentes a la Otra Campaña
A la Sexta Internacional
A las organizaciones independientes
A los defensores de Derechos Humanos ONGS

Preso políticos de la voz del Amate Alberto Patishtan Gómez adherente a la otra campaña recluido en el penal N0. 5 de San Cristóbal de las Casas Chiapas.
En México y sus gobernantes hablan mucho de respeto de los derechos humanos, mientras que por otro lado vemos y encontramos el gran volumen de personas asesinadas, desaparecidas y encarceladas, sin derecho de tener alguna protección por las autoridades, por estas grandes violaciones aún siguen operando por nuestros encarcelamientos injustos en la prefabricacion de los delitos y otros.
De todo marco de injusticia hoy vivo padeciendo de una enfermedad de glaucoma con consecuencia de seguera de fase terminal, por lo cual exigo al c. presidente de la Républica Felipe Calderón Hinojosa mi libertad incondicional de inmediato de esta injusticia ya que el C. Lic. Juan Sabines Guerrero gobernador del estado de Chiapas a reconocido publicamente mi inosencia.
De toda esta lesion al derecho pido la intervensión urgente a la comunidad internacional de los defensores de los derechos humanos de la amnistía internacional, la interamercana, Cruz roja internacional, organizaciones y colectivos en general que propicien la defensa, por otro lado invito a todos aquellos que sufren la misma causa a seguir exigiendo Justicia y libertad para todos los presos políticos del país.

Todos con la verdad y a la victoria siempre

FRATERNALMENTE
Preso político de la voz del Amate
Alberto Patishtan Gómez.
Penal No.5 de San CRistóbal de las Casas
Chiapas a 21 de Julio de 2011.

Página 259 de 284« Primera...102030...257258259260261...270280...Última »