News:

Audio

image/svg+xml image/svg+xml
radio
Koman Ilel

Frayba appoints new director

This August 8 a new director was appointed at the Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center, in the city of San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.

Below are the audios of the event.

Palabras de jTatik Raúl Vera:
(Descarga aquí)  
Palabras de Pedro Faro:
(Descarga aquí)  
Palabras de agradecimiento Víctor H. López:
(Descarga aquí)  
Palabras de la Mesa Directiva de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal:
(Descarga aquí)  
Palabras del poblado Vicente Guerrero:
(Descarga aquí)  
Carta del Movimiento por la Paz con Justicia y Dignidad:
(Descarga aquí)  
Palabras de la organización Movimiento Sueco por la Reconciliación (SweFOR):
(Descarga aquí)  
Palabras de la Red Nacional de Organismos Civiles de Derechos Humanos “Todos los Derechos para Todas y Todos
(Descarga aquí)  

radio
Radio Pozol Radio Zapatista

Our Nadia, in defese of memory

“Our Nadia, in Defense of Memory”
Press Conference by the relatives of
Nadia Dominique Vera Pérez

Your solidarity is what sustains us in the midst of so much pain.

[showtime]

Presentation – Fray Bartolomé de Las Casas Human Rights Center, in the voice of Víctor Hugo López:
(Descarga aquí)  

Pronouncement by the family of Nadia Dominique Vera Pérez, “Our Nadia, in defense of memory”, read by her mother, Mirtha Luz Pérez Robledo:
(Descarga aquí)  

Poem “Canción balada de una niña citadina”, by Mirtha Luz Pérez Robledo, music by Roel Osorio:
(Descarga aquí)  

Words of gratitude by Nadia’s family:
(Descarga aquí)  

(Continuar leyendo…)

radio
Rostros del Despojo

Tseltales de Banavil en retorno provisional carecen de agua

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En entrevista para Radio Tepeyac, Miguel López Girón narra cómo ha sido el retorno provisional de su familia a Banavil, después de 3 años y 8 meses en desplazamiento forzado; denuncia la falta de agua y hace un llamado a la solidaridad.

“Lo más importante para nosotros es venir a limpiar nuestras casas, continuar trabajando las tierras. Como pueblos originarios, es lo que no podemos olvidar: nuestros usos y costumbres, nuestra vida de trabajar en el campo.”

Escuche el testimonio completo, el jueves 6 de agosto, 17 hrs en el Programa Los crucificados de hoy, con el padre Pedro Arriaga por la 93.3 fm, San Cristóbal de Las Casas, Chiapas y en internet por www.radiotepeyacRetorno provisional de familias desplazadas de Banavil

Soy Loreno López Girón desplazado forzado de Banavil, actualmente vivimos con mi familia, 19 personas, en San Cristóbal de Las Casas, desde que el 4 de diciembre de 2011 un grupo priísta armado entraron en mi casa, desaparecieron forzadamente a mi papá Alonso López Luna y no hemos podido regresar pero queremos ir a trabajar nuestra tierra e iremos el día 3 de agosto a nuestra comunidad para delimitar las colindancias de nuestro terreno, limpiar nuestras casas y el panteón donde está enterrada Antonia López Méndez muerta en desplazamiento forzado y otras niñas nuestras.

Invitamos a las organizaciones y colectivos nacionales e internacionales para que nos acompañen algunos día el 3 y 17 de agosto, o nos puedan apoyar con despensas, con lo económico o con palabras en formas de cartas.

Firma en apoyo exigiendo: Verdad, justicia y retorno: ¡Nomásdesplazamientoforzado!
www.rostrosdeldespojo.org/participa/peticion/

radio
Radio Zapatista

Conferencia de Prensa sobre lo acontecido en Ostula, Michoacán.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

El 19 de Julio pasado, el ejército Mexicano incursiono violentamente en la comunidad Nahua de Santa María Ostula para detener a Cemeí Verdía Zepeda, líder de las autodefensas en Aquila Michoacan; el ataque del ejército Mexicano dejo 3 personas muertas, entre ellos, 2 menores de 6 y 12 años y un número indeterminado de lesionados.

Este 21 de Julio, en conferencia de prensa desde el Centro de Derechos Humanos, Miguel Agustín Pro Juárez, el “Equipo de apoyo y solidaridad con la comunidad indígena de Santa María Ostula”, en compañía de Agustín Vera, vocero de la comunidad , expusieron su testimonio sobre las agresiones y hablaron sobre la detención arbitraria de Sermei, la forma en que el ejército Mexicano ataco a la comunidad lesionando a comuneros y matando a 2 menores y también hablaron sobre la traición del Gobierno Federal, a los acuerdos firmados .

Audio de la conferencia.
(Descarga aquí)  

México D.F 21 de julio 2015.

radio

Pronunciamiento de la comunidad de San francisco Xochicuautla frente al decreto de expropiación emitido por Enrique Peña Nieto.

Sorry, this entry is only available in Mexican Spanish. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

En conferencia de Prensa desde el Centro Nacional de Comunicación Social (CENCOS); autoridades de la comunidad de San Francisco Xochicuautla en compañía de miembros del Centro de DDHH Zeferino Ladrillero y el colectivo JRA ( Jóvenes en Resistencia Alternativa) dan su posicionamiento frente al decreto presidencial emitido por Enrique Peña Nieto, en el cual se expropian 37.9386 hectáreas de tierras de “agostadero de uso común de la comunidad San Francisco Xochicuautla y su barrio La Concepción”, en el municipio de Lerma, Estado de México, para la construcción de la autopista Toluca – Naucalpan.

Audio conferencia de prensa:
(Descarga aquí)  

Más información:

http://frentedepueblosindigenas.org/comunicado/boletin-de-prensa-xochicuautla-desde-cencos-en-conferencia-de-prensa-julio-de-2015/

México D.f. 15 de Julio 2015

radio
Kolectivo Zero

Relatives and colleagues of the students from Ayotzinapa in communities of the CNI in Chiapas: Palenque

Listen to the audios here: Kolectivo Zero

[showtime]

El 18 de Junio llegó a Palenque la comisión de la caravana de padres de familia y compañeros de los estudiantes desaparecidos de Ayotzinapa, para reunirse con los pueblos organizados del Congreso Nacional Indígena de la zona norte del estado de Chiapas.

Miembros de la organización Xinich, ejidatarios del ejido de San Sebastián Bachajón, estudiantes, organizaciones y la sociedad civil recorrieron junto con los padres de familia las calles de Palenque exigiendo justicia para Ayotzinapa y para el caso de la comunidad de Viejo Velasco. Posteriormente en la plaza central de Palenque en un mitin, las organizaciones pudieron expresar su solidaridad con los familiares y compañeros estudiantes de la Escuela Normal Rural Isidro Burgos de Ayotzinapa, Guerrero.

radio
San Sebastián Bachajón

Words from Bachajón to the relatives of the students from Ayotzinapa

Listen here: (Descarga aquí)  

EN EJIDO SAN SEBASTIAN BACHAJON ADERENTES A LA SEXTA DECLARACION DE LA SELVA LACANDONA. CHIAPAS. MEXICO. A 17 DE JUNIO DE 2015

A los padres y madres de los 43 compañeros normalistas de Ayotzinapa desaparecidos por el gobierno mexicano,

Queridos compañeros y compañeras sean bienvenidos y bienvenidas en estas tierras rebeldes del territorio de San Sebastian Bachajón, abrazamos su lucha, su dolor, su dignidad rebelde como la de nosotros y sepan que caminamos juntos para exigir la presentación con vida de los 43 compañeros desaparecidos de manera forzada por el mal gobierno. Porque vivos se los llevaron, vivos los queremos.

(Continuar leyendo…)

radio
Radio Zapatista

Encounter between relatives of the students from Ayotzinapa and communities of the CNI in Chiapas – San Sebastián Bachajón

El 17 de junio la caravana de familiares y compañeros de los normalistas desaparecidos y asesinados de Ayotzinapa, en su segunda reunión con comunidades indígenas organizadas en el Consejo Nacional Indígena (CNI), llegó al ejido de San Sebastián Bachajón. Aquí, los audios del encuentro en Cumbre Nachoj, sede de los adherentes a la Sexta de Bachajón.

[showtime]

Palabras de bienvenida (tseltal y castellano):
(Descarga aquí)  

Palabras de Miguel Álvaro Deara (tseltal):
(Descarga aquí)  

Oración a cargo de un principal (tseltal):
(Descarga aquí)  

Familiares y compañeros de los normalistas desaparecidos y asesinados de Ayotzinapa

Tomás Ramírez, padre de Julio César Ramírez Nava:
(Descarga aquí)  

Cristina Bautista Salvador, madre de Benjamín Asencio Bautista:
(Descarga aquí)  

Bertha Nava, madre de Julio César Ramírez Nava:
(Descarga aquí)  

Omar García, normalista:
(Descarga aquí)  

CNI y otras participaciones

Ejido Tila:
(Descarga aquí)  

Pueblos Unidos en Defensa de la Energía Eléctrica (PUDEE):
(Descarga aquí)  

Adherentes a la Sexta de San Sebastián Bachajón (tseltal):
(Descarga aquí)  

Adherentes a la Sexta de San Sebastián Bachajón (castellano):
(Read the letter from Bachajón to the relatives of the students from Ayotzinapa here):
(Descarga aquí)  

Gustavo Gómez Ordoñez, Seccion 7 del SNTE Chiapas
(Descarga aquí)  

Agradecimientos – Autoridades de la Sexta de San Sebastián Bachajón
(Descarga aquí)  

Oración final a cargo de un principal (tsletal)
(Descarga aquí)  

radio
Radio Zapatista

Encounter between relatives of the students from Ayotzinapa and communities of the CNI in Chiapas – Comunity of San Francisco

On June 16, the caravan of relatives and colleagues of the disappeared and murdered students from Ayotzinapa arrived in Chiapas for a serires of encounters with indigenous communities organized in the National Indigenous Council (CNI). Below are the audios of the first encounter, which took place in the community of San Francisco, municipality of Teopisca.

[showtime]

Relatives and colleagues of the students from Ayotzinapa

Tomás Ramírez, father of Julio César Ramírez Nava
(Descarga aquí)  

Cristina Bautista Salvador, mother of Benjamín Asencio Bautista
(Descarga aquí)  

Bertha Nava, mother of Julio César Ramírez Nava
(Descarga aquí)  

Omar García, student from Ayotzinapa
(Descarga aquí)  

Words by the communities of the CNI

Las Abejas de Acteal:
(Descarga aquí)  

Comunidad de Cruztón:
(Descarga aquí)  

Comunidad de Candelaria el Alto:
(Descarga aquí)  

Comunidad de Alcanfores:
(Descarga aquí)  

Comunidad de San Isidro el Ocotal:
(Descarga aquí)  

Song – Comunidad de San Isidro el Ocotal:
(Descarga aquí)  

Grupo de Trabajo No Estamos Todxs:
(Descarga aquí)  

Adherentes a la Sexta

Red de Defensa de los Pueblos Indígenas de Los Altos de Tenejapa:
(Descarga aquí)  

Centro de Derechos de la Mujer de La Grandeza:
(Descarga aquí)  

.
Song by Omar García:
(Descarga aquí)  

radio
Latitudes Latinas

Dreams in Transit – Program on Migration

Special program by our compañerxs from Latitudes Latinas (Brazil) on migration.

Part 1:
(Descarga aquí)  

Part 2:
(Descarga aquí)  

Página 49 de 131« Primera...102030...4748495051...607080...Última »